Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1785

    Neuvoston asetus (EU) 2020/1785, annettu 16 päivänä marraskuuta 2020, Kanariansaarille suuntautuvassa tiettyjen kalastustuotteiden tuonnissa sovellettavien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2021–2027

    EUVL L 403, 1.12.2020, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/1785/oj

    1.12.2020   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 403/1


    NEUVOSTON ASETUS (EU) 2020/1785,

    annettu 16 päivänä marraskuuta 2020,

    Kanariansaarille suuntautuvassa tiettyjen kalastustuotteiden tuonnissa sovellettavien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2021–2027

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 349 artiklan,

    ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

    sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

    on kuullut Euroopan parlamenttia,

    ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

    on kuullut alueiden komiteaa,

    noudattaa erityistä lainsäätämisjärjestystä,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Kanariansaarten poikkeuksellinen maantieteellinen sijainti tiettyjen alueen kulutustarpeiden kannalta olennaisten kalastustuotteiden hankintalähteisiin nähden aiheuttaa kyseessä olevalle alalle lisäkustannuksia. Tätä perussopimuksen 349 artiklassa tunnustettua Kanariansaarten saaristoluonteesta, syrjäisestä sijainnista ja syrjäisimpien alueiden asemasta johtuvaa luonnonhaittaa voidaan korjata muun muassa suspendoimalla väliaikaisesti kyseisten kolmansista maista tuotavien tuotteiden tullit asianmukaisen suuruisissa unionin autonomisissa tariffikiintiöissä.

    (2)

    Neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1412/2013 (2) säädetään tiettyjen kalastustuotteiden Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2020 välisenä aikana.

    (3)

    Komissio toimitti heinäkuussa 2019 neuvostolle toimenpiteiden vaikutuksia koskevan selvityksen ja vaihtoehtoja 31 päivän joulukuuta 2020 jälkeiselle ajanjaksolle.

    (4)

    Selvitys osoitti, että käyttöaste oli kiintiöiden 09.2997 ja 09.2651 osalta merkittävä. Kiintiössä 09.2651 ei käytetty CN-koodia 0308.

    (5)

    Asetuksella (EU) N:o 1412/2013 avattujen tariffikiintiöiden kaltaiset tiettyjen kalastustuotteiden tariffikiintiöt ovat perusteltuja, koska ne kattaisivat Kanariansaarten kotimarkkinoiden tarpeet ja varmistaisivat samalla, että unioniin tullitta tuotavien tuotteiden virrat ovat ennustettavissa ja selvästi tunnistettavissa.

    (6)

    Jotta talouden toimijoille annettaisiin pitkän aikavälin näkymät toimintansa saattamiseksi Kanariansaarten taloudellista ja sosiaalista ympäristöä tasapainottavalle tasolle, on aiheellista jatkaa lisäkauden ajan yhteisen tullitariffin autonomisten tariffikiintiöiden järjestelmää tiettyjen tämän asetuksen liitteessä esitettyjen tuotteiden osalta.

    (7)

    Sisämarkkinoiden eheyden ja yhtenäisyyden heikentämisen välttämiseksi olisi toteutettava toimenpiteitä, joilla varmistetaan, että kalastustuotteet, joille suspensio myönnetään, on tarkoitettu yksinomaan Kanariansaarten kotimarkkinoille.

    (8)

    Olisi toteutettava toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että komissio saa säännöllisesti tietoa kyseessä olevan tuonnin määrästä, jotta se voi tarvittaessa toteuttaa toimia mahdollisen keinottelun tai kaupan vääristymisen estämiseksi.

    (9)

    Jotta voitaisiin varmistaa tämän asetuksen yhdenmukaiset täytäntöönpanoedellytykset, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovalta peruuttaa suspensio väliaikaisesti siinä tapauksessa, että kauppa on vääristynyt. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (3) mukaisesti. Neuvoston olisi perussopimuksen 349 artiklan mukaisesti kuitenkin tehtävä lopullinen päätös suspension jatkamisesta tai lopullisesta peruuttamisesta sen ajanjakson kuluessa, jona suspensio on peruutettu väliaikaisesti komission päätöksellä.

    (10)

    Tässä asetuksessa säädetyillä toimenpiteillä on tarkoitus varmistaa toimenpiteiden jatkuvuus asetuksen (EU) N:o 1412/2013 voimassaolon päätyttyä. Sen vuoksi tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä on aiheellista soveltaa 1 päivän tammikuuta 2021 ja 31 päivän joulukuuta 2027 välisenä aikana,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    1.   Tämän asetuksen liitteessä lueteltuihin kalastustuotteisiin sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit suspendoidaan Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa kyseisessä liitteessä ilmoitettujen määrien osalta kokonaan 1 päivän tammikuuta 2021 ja 31 päivän joulukuuta 2027 väliseksi ajaksi.

    2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu suspensio myönnetään yksinomaan Kanariansaarten kotimarkkinoille tarkoitetuille tuotteille. Sitä sovelletaan ainoastaan kalastustuotteisiin, jotka puretaan aluksesta tai ilma-aluksesta ennen kuin vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus annetaan Kanariansaarten tulliviranomaisille.

    2 artikla

    Tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuja tariffikiintiöitä hallinnoidaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 (4) 49–54 artiklan mukaisesti.

    3 artikla

    Espanjan toimivaltaisten viranomaisten on viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2026 toimitettava komissiolle kertomus 1 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden täytäntöönpanosta. Komissio tarkastelee kyseisten toimenpiteiden vaikutuksia ja esittää tarkastelun tulokset huomioon ottaen neuvostolle mahdollisia asiaankuuluvia ehdotuksia vuoden 2027 jälkeisestä ajasta.

    4 artikla

    1.   Jos komissiolla on syytä epäillä, että tässä asetuksessa säädetyt suspensiot ovat johtaneet jonkin tietyn tuotteen kaupan vääristymiseen, se voi antaa täytäntöönpanosäädöksiä, joilla peruutetaan suspensiot väliaikaisesti enintään 12 kuukaudeksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

    Tuotteiden, joita koskeva suspensio on väliaikaisesti peruutettu, tuontitullien maksaminen varmistetaan vakuudella, ja asianomaisten tuotteiden vapaaseen liikkeeseen Kanariansaarilla luovuttamisen edellytyksenä on oltava tällaisen vakuuden antaminen.

    2.   Perussopimuksen 349 artiklan mukaisesti neuvosto hyväksyy 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajanjakson kuluessa lopullisen päätöksen 1 kohdassa tarkoitetun suspension jatkamisesta tai lopullisesta peruttamisesta. Jos suspensio peruutetaan lopullisesti, vakuuksilla varmistetut tullit on kannettava lopullisesti.

    3.   Jos lopullista päätöstä ei ole 2 kohdan mukaisesti hyväksytty viimeistään 12 kuukauden enimmäisajan kuluessa, vakuutena olevat määrät vapautetaan.

    5 artikla

    1.   Komissiota avustaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (5) 285 artiklalla perustettu tullikoodeksikomitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

    2.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

    6 artikla

    Komissio ja jäsenvaltioiden tulliviranomaiset tekevät tiivistä yhteistyötä varmistaakseen tämän asetuksen moitteettoman hallinnoinnin ja sen soveltamisen valvonnan.

    7 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivän tammikuuta 2021 ja 31 päivän joulukuuta 2027 välisenä aikana.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 16 päivänä marraskuuta 2020.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    M. ROTH


    (1)  Lausunto annettu 29. lokakuuta 2020 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

    (2)  Neuvoston asetus (EU) N:o 1412/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Kanariansaarille suuntautuvassa tiettyjen kalastustuotteiden tuonnissa sovellettavien unionin autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2014–2020 (EUVL L 353, 28.12.2013, s. 1).

    (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).

    (4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2447, annettu 24 päivänä marraskuuta 2015, unionin tullikoodeksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 tiettyjen säännösten täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 558).

    (5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).


    LIITE

    Järjestysnumero

    CN-koodi

    Tavaran kuvaus

    Vuotuinen kiintiömäärä

    (tonnia)

    Kiintiötulli

    09.2997

    0303

    Jäädytetty kala, eivät kuitenkaan fileet eikä muu nimikkeen 0304 kalanliha

    15 000

    0 %

     

    0304

    Kalafileet ja muu kalanliha (myös murskeena tai jauhettuna), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

    0 %

    09.2651

    0306

    Äyriäiset, kuorineen tai ilman kuorta, elävät, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; savustetut äyriäiset, kuorineen tai ilman kuorta, myös ennen savustamista tai sen aikana kuumakäsitellyt; äyriäiset kuorineen, höyryssä tai vedessä keitetyt, myös jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; ihmisravinnoksi soveltuvat äyriäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit

    15 000

    0 %

     

    0307

    Nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, elävät, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; savustetut nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, myös ennen savustamista tai sen aikana kuumakäsitellyt; ihmisravinnoksi soveltuvat nilviäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit

    0 %


    Top