This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1492
Council Decision (EU) 2020/1492 of 12 October 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the linking of their greenhouse gas emissions trading systems as regards the adoption of Common Operational Procedures (Text with EEA relevance)
Neuvoston päätös (EU) 2020/1492, annettu 12 päivänä lokakuuta 2020, Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta yhteisten toiminnallisten menettelyjen hyväksymiseen (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Neuvoston päätös (EU) 2020/1492, annettu 12 päivänä lokakuuta 2020, Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta yhteisten toiminnallisten menettelyjen hyväksymiseen (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 343, 16.10.2020, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.10.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 343/14 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2020/1492,
annettu 12 päivänä lokakuuta 2020,
Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta yhteisten toiminnallisten menettelyjen hyväksymiseen
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unioni teki Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä (1), jäljempänä ’sopimus’, neuvoston päätöksellä (EU) 2018/219 (2), ja sopimus tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 2020. |
(2) |
Sopimuksen nojalla sopimuksella perustettu sekakomitea, jäljempänä ’sekakomitea’, voi hyväksyä päätöksen, joka koskee Sveitsin rekisterivalvojan ja unionin keskusvalvojan laatimia yhteisiä toiminnallisia menettelyjä, jotka liittyvät teknisiin ja muihin seikkoihin, jotka ovat tarpeen järjestelmien yhteen kytkemisen toiminnan sekä kansallisen lainsäädännön painopisteiden huomioon ottamisen kannalta. Yhteiset toiminnalliset menettelyt tulevat voimaan, kun ne on hyväksytty sekakomitean päätöksellä. |
(3) |
Sekakomitean on määrä hyväksyä laaditut yhteiset toiminnalliset menettelyt vuonna 2020 pidettävässä kolmannessa kokouksessaan. |
(4) |
On aiheellista määrittää kanta, joka otetaan unionin puolesta sekakomiteassa, koska yhteiset toiminnalliset menettelyt tulevat olemaan unionia sitovia. |
(5) |
Yhteisten toiminnallisten menettelyjen hyväksyminen on merkittävä osa sopimuksen täytäntöönpanoa, sillä niillä määritellään toiminnalliset menettelyt, joita järjestelmien välisen yhteyden toiminta edellyttää ja joita molempien osapuolten on noudatettava. |
(6) |
Sekakomitean on aiheellista perustaa sopimuksen nojalla työryhmä avustamaan sekakomiteaa sen sopimuksen mukaisissa tehtävissä sellaisten teknisten ohjeiden laatimiseksi, joilla varmistetaan sopimuksen moitteeton täytäntöönpano, mukaan lukien tekniset tai muut seikat, jotka ovat tarpeen järjestelmien yhteen kytkemisen toiminnan sekä kansallisen lainsäädännön painopisteiden huomioon ottamisen kannalta. Työryhmään olisi kuuluttava ainakin Sveitsin rekisterinvalvoja ja unionin keskusvalvoja. |
(7) |
Unionin kannan sekakomiteassa olisi sen vuoksi perustuttava sekakomitean päätösluonnokseen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä sopimuksella niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä perustetun sekakomitean kolmannessa kokouksessa unionin puolesta otettava kanta yhteisten toiminnallisten menettelyjen hyväksymiseen sekä työryhmän perustamiseen sopimuksen 12 artiklan 5 kohdan nojalla perustuu sekakomitean päätösluonnokseen (3).
Unionin edustajat sekakomiteassa voivat sopia sekakomitean päätösluonnokseen tehtävistä vähäisistä muutoksista ilman uutta neuvoston päätöstä.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Luxemburgissa 12 päivänä lokakuuta 2020.
Neuvoston puolesta
Puhemies
J. BORRELL FONTELLES
(1) EUVL L 322, 7.12.2017, s. 3.
(2) Neuvoston päätös (EU) 2018/219, annettu 23 päivänä tammikuuta 2018, Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä tehdyn sopimuksen tekemisestä (EUVL L 43, 16.2.2018, s. 1).
(3) Katso asiakirja ST 10831/20 osoitteessa http://register.consilium.europa.eu.