Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1744

    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1744, annettu 17 päivänä syyskuuta 2019, sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevista teknisistä eritelmistä ja asetuksen (EU) N:o 164/2010 kumoamisesta

    C/2019/6537

    EUVL L 273, 25.10.2019, p. 1–182 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1744/oj

    25.10.2019   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 273/1


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/1744,

    annettu 17 päivänä syyskuuta 2019,

    sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevista teknisistä eritelmistä ja asetuksen (EU) N:o 164/2010 kumoamisesta

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon yhdenmukaistetuista jokitiedotuspalveluista (RIS) Euroopan yhteisön sisävesillä 7 päivänä syyskuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/44/EY (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Sisävesiliikenteen elektronisten alusten ilmoittautumisjärjestelmien pitäisi parantaa sisävesiliikenteen turvallisuutta ja tehokkuutta mahdollistamalla raportointitarkoituksissa tehtävä elektroninen tiedonsiirto toimivaltaisille viranomaisille ja toimivaltaisten viranomaisten välillä, ja sen pitäisi myös helpottaa elektronista tiedonsiirtoa sisävesiliikenteeseen osallistuvien osapuolten kesken. Elektronisen ilmoittautumisjärjestelmien pitäisi auttaa välttämään samojen tietojen moninkertaista ilmoittamista toimivaltaisille viranomaisille ja muille liikenneketjun osapuolille.

    (2)

    Direktiivissä 2005/44/EY säädettyjen yhdenmukaistettujen jokitiedotuspalvelujen (RIS) kehittäminen edellyttää teknisten eritelmien laatimista muun muassa elektronisille alusten ilmoittautumisjärjestelmille.

    (3)

    Komission asetuksessa (EU) N:o 164/2010 (2) vahvistetuissa sisävesiliikenteen elektronisten alusten ilmoittautumisjärjestelmien teknisissä eritelmissä määritellään viestit, tietoyksiköt, koodit ja viitteet, joita elektronisissa ilmoittautumisjärjestelmissä käytetään jokitiedotuspalvelujen ja niiden eri toimintojen mahdollistamiseksi direktiivin 2005/44/EY mukaisesti.

    (4)

    Elektronisten alusten ilmoittautumisjärjestelmien teknisissä eritelmissä olisi otettava asianmukaisesti huomioon teknologian kehitys ja eritelmien soveltamisesta saadut kokemukset, mukaan lukien kokemukset, joita on saatu elektronisia ilmoittautumisjärjestelmiä koskevien pakollisten vaatimusten käyttöönotosta Euroopan suurilla joilla. Tämän vuoksi asetuksessa (EU) N:o 164/2010 määriteltyjä teknisiä eritelmiä olisi tarkistettava ja selvennettävä.

    (5)

    Tarkistetuissa teknisissä eritelmissä olisi otettava asianmukaisesti huomioon kansainvälisesti hyväksytyt standardit ja ohjeet ja niiden soveltamisesta kertynyt kokemus; tällaisia standardeja ja ohjeita ovat esimerkiksi Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomission (UNECE), Reinin navigaation keskuskomission (CCNR) ja muiden kansainvälisten elinten laatimat standardit ja ohjeet. Lisäksi olisi otettava huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/1629 (3) ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/2032 (4) erityissäännökset.

    (6)

    Tarkistetuissa teknisissä eritelmissä olisi otettava asianmukaisesti huomioon vaatimus yhteensopivuudesta muiden liikennemuotojen, erityisesti meriliikenteen, järjestelmien kanssa. Tämä olisi saavutettava käyttämällä kansainvälisesti standardoituja ilmoitusviestejä ja hyväksyttyjä koodiluetteloja ja -luokituksia sekä noudattamalla Protect-ryhmän (5) laatimia ohjeita.

    (7)

    Direktiivin 2005/44/EY 12 artiklan 2 kohdan mukaan teknisten eritelmien olisi tultava voimaan välittömästi niiden julkaisemisen jälkeen ja jäsenvaltioiden olisi sovellettava niitä viimeistään 30 kuukauden kuluttua niiden voimaantulosta.

    (8)

    Vaadittujen muutosten laajuuden vuoksi asetus (EU) N:o 164/2010 olisi kumottava.

    (9)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2005/44/EY 11 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevat tekniset eritelmät määritellään liitteessä.

    2 artikla

    Kumotaan asetus (EU) N:o 164/2010.

    3 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan viimeistään 30 kuukauden kuluttua sen voimaantulosta.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 17 päivänä syyskuuta 2019.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  EUVL L 255, 30.9.2005, s. 152.

    (2)  Komission asetus (EU) N:o 164/2010, annettu 25 päivänä tammikuuta 2010, yhdenmukaistetuista jokitiedotuspalveluista (RIS) Euroopan yhteisön sisävesillä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/44/EY 5 artiklassa tarkoitetuista sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevista teknisistä eritelmistä (EUVL L 57, 6.3.2010, s. 1).

    (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/1629, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, sisävesialusten teknisistä vaatimuksista, direktiivin 2009/100/EY muuttamisesta ja direktiivin 2006/87/EY kumoamisesta (EUVL L 252, 16.9.2016, s. 118).

    (4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2032, annettu 20 päivänä marraskuuta 2018, laivureille tarkoitettuja ilmoituksia koskevista teknisistä eritelmistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 416/2007 muuttamisesta (EUVL L 332, 28.12.2018, s. 1).

    (5)  Protect: Eurooppalaisten merisatamien järjestö, jonka jäsenet ovat kehittäneet elektronisten standardisanomien yhteiset soveltamisohjeet (www.protect-group.org).


    LIITE

    SISÄLLYSLUETTELO

    1.

    I OSA: SANOMIEN SOVELTAMISOHJEITA KOSKEVAT SÄÄNNÖT 3

    1.1

    Johdanto 3

    1.2.

    UN/EDIFACT-sanoman rakenne 4

    1.3.

    Johdanto sanomatyyppeihin 4

    1.3.1.

    ERINOT 4

    1.3.2.

    PAXLST 5

    1.3.3.

    ERIRSP 5

    1.3.4.

    BERMAN 5

    2.

    II OSA: KOODIT JA VIITTEET 5

    2.1.

    Johdanto 5

    2.2.

    Määritelmät 5

    2.3.

    Luokitukset ja koodien kuvaukset 7

    2.3.1.

    Alus- tai yhdistelmätyyppi (YK:n suositus nro 28) 8

    2.3.2.

    Aluksen IMO-tunnistenumero (IMO) 9

    2.3.3.

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI) 10

    2.3.4.

    Harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä (HS), mukaan lukien yhdistetty nimikkeistö 12

    2.3.5.

    Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus (NST) 13

    2.3.6.

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (IMDG) 14

    2.3.7.

    Vaarallisten tavaroiden kuljetuksista tehty sopimus (ADN) 15

    2.3.8.

    YK:n maatunnus 17

    2.3.9.

    YK:n sijaintikoodi (UN/LOCODE) 19

    2.3.10.

    Väyläjakson koodi 20

    2.3.11.

    Terminaalin koodi 21

    2.3.12.

    Kontin koko- ja tyyppikoodi 23

    2.3.13.

    Kontin tunnistekoodi 24

    2.3.14.

    Pakkaustyyppi 25

    2.3.15.

    Käsittelyohjeet 26

    2.3.16.

    Satamassa käynnin tarkoitus 27

    2.3.17.

    Lastin laji 29

    2.4.

    Sijaintikoodit 30

    2.5.

    Lyhenneluettelo 30

    Lisäys 1

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitus (IFTDGN) – ERINOT 33

    1.   I OSA: SANOMIEN SOVELTAMISOHJEITA KOSKEVAT SÄÄNNÖT

    1.1   Johdanto

    Näissä teknisissä eritelmissä määritellään sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä varten neljän sanoman rakenne, joka perustuu hallinnon, kaupan ja liikenteen alan elektronista tiedonsiirtoa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien sääntöjen (UN/EDIFACT) (1) sanomarakenteeseen ja joka on tarvittaessa sovitettu sisävesiliikenteen tarkoituksiin.

    Näitä teknisiä eritelmiä sovelletaan, jos kansallisessa tai kansainvälisessä lainsäädännössä edellytetään sisävesiliikenteen elektronista alusten ilmoittautumisjärjestelmää.

    Sanomien, tietoalkioiden ja koodien täsmällinen käyttö määritellään lisäyksissä (sanomien soveltamisohjeet), jotta taattaisiin sanomien ymmärtäminen samalla tavalla ja niiden yhtenäinen käyttö.

    Sanomat:

    1.

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitussanoma (IFTDGN) – ERINOT

    2.

    Matkustaja- ja miehistöluettelosanoma (PAXLST)

    3.

    ERINOT-vastaus- ja -vastaanottosanoma (APERAK) – ERIRSP

    4.

    Laituripaikan hallintoon liittyvä satamailmoitussanoma (BERMAN)

    UN/EDIFACT-standardien lisäksi tietojen jakamiseen voidaan käyttää myös XML-tekniikkaa.

    1.2.   UN/EDIFACT-sanoman rakenne

    Sanoman rakenne perustuu ISO 9735 -standardiin.

    UN/EDIFACT-sanomat koostuvat segmenteistä. Sanoman rakenne kuvataan puukaaviolla, johon on merkitty segmenttien ja segmenttiryhmien paikka ja niiden suhde toisiinsa.

    Jokaiselle segmentille on määritelty tietoalkiot: joitakin tietoalkioita on yhdistetty koostetiedoiksi. Segmentit ja segmentin sisältämä tietoalkiot ovat joko pakollisia (M) tai valinnaisia (C). Pakolliset segmentit ja/tai tietoalkiot sisältävät vastaanottavan sovelluksen kannalta tärkeää tietoa, joten niihin on täytettävä validit tiedot.

    Jokaisen sanoman alussa on kaksi tai kolme segmenttiä, lähetyskerran alkunimiö (UNB) ja sanoman alkunimiö (UNH). Tarvittaessa ensimmäisenä segmenttinä käytetään myös erotinopastetta (UNA), joka määrittää sanomassa käytettävät merkistöt. Sanomat lopetetaan sanoman loppunimiöllä (UNT) ja lähetyskerran loppunimiöllä (UNZ). Kukin sanoma kuuluu siis yhteen lähetyskertaan ja kukin lähetyskerta sisältää vain yhden sanoman.

    1.3.   Johdanto sanomatyyppeihin

    Kuten 1.1 kohdassa todetaan, neljä sanomatyyppiä ovat:

    1.

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitussanoma (IFTDGN) – ERINOT

    2.

    Matkustaja- ja miehistöluettelosanoma (PAXLST)

    3.

    ERINOT-vastaus- ja -vastaanottosanoma (APERAK) – ERIRSP

    4.

    Laituripaikan hallintoon liittyvä satamailmoitussanoma (BERMAN)

    Sanomilla voi lisäksi olla seuraavat toiminnot:

    uusi sanoma (tunniste ”9”);

    sanoman muutos (tunniste ”5”);

    sanoman peruutus (tunniste ”1”);

    matkan päättyminen (tunniste ”22”);

    matkan keskeytyminen (tunniste ”150”);

    matkan jatkuminen (tunniste ”151”).

    1.3.1.   ERINOT

    ERI-ilmoitussanomaa (ERINOT-sanoma) käytetään ilmoitettaessa sisävesillä liikkuvien alusten matkatietoja sekä tietoja, jotka koskevat niiden kuljettamaa vaarallista ja muuta lastia. ERINOT-sanoma on sovellus UN/EDIFACT-standardin mukaisesta IFTDGN-sanomasta (International Forwarding and Transport Dangerous Goods Notification). Kyseisiin sanomien eritelmiin perustuvien sanomasovellusten tietoja ja koodeja varten on käytetty YK:n hakemistoa D98B (UN Directory D98B).

    ERINOT-sanomia ovat seuraavat sanomatyypit:

    aluksen liikenneilmoitus viranomaiselle (tunniste ”VES”), aluksesta maihin;

    rahdinkuljettajan liikenneilmoitus viranomaiselle (tunniste ”CAR”), maista maihin;

    kauttakulkuilmoitus (tunniste ”PAS”), viranomaiselta viranomaiselle.

    1.3.2.   PAXLST

    PAXLST-sanoma (matkustaja- ja miehistöluettelo) perustuu UN/EDIFACT-sanomaan PAXLST. Sitä käytetään sisävesiliikenteessä kapteenin/laivurin tai rahdinkuljettajan ja nimettyjen viranomaisten, kuten tullin, maahanmuuttoviranomaisten ja poliisin tai Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 725/2004 (2) määritellyn ISPS-säännöstön (International Ship and Port Facility Security) piiriin kuuluvien terminaalien välisessä tiedonvaihdossa.

    Sanomalla välitetään lisäksi matkustaja- ja miehistötietoja nimetyltä lähtömaan viranomaiselta asiaankuuluville viranomaisille saapumismaassa.

    1.3.3.   ERIRSP

    ERI-vastaussanoma (ERIRSP-sanoma) on johdettu UN/EDIFACT-standardin mukaisesta APERAK-sanomasta. Sen voi luoda nimetyn viranomaisen järjestelmä. Vastaus ”muutokseen” tai ”peruutukseen” sisältää tiedon siitä, onko vastaanottava järjestelmä käsitellyt muutoksen tai peruutuksen.

    1.3.4.   BERMAN

    Laituripaikan hallintoon liittyvä sanoma (BERMAN-sanoma) sisältää saapumista koskevan ennakkoilmoituksen ja yleisselvityksen yhtenä yhdistettynä ilmoituksena, joka perustuu UN/EDIFACT-standardin D04B-hakemiston mukaiseen EDIFACT-sanomaan BERMAN.

    Sisävesillä liikennöivät alukset lähettävät BERMAN-sanoman ennen laituripaikkaan tai satamaan saapumista tai ennen niistä lähtöä. Siinä annetaan tiedot saapumisajasta ja vaadituista palveluista, millä varmistetaan nopea käsittely, tuetaan menettelyjä ja nopeutetaan tarkastuksia.

    2.   II OSA: KOODIT JA VIITTEET

    2.1.   Johdanto

    Sisävesiliikenteen elektronisissa alusten ilmoittautumisjärjestelmissä käytetään tässä osassa määriteltyjä koodeja ja viitteitä. Koodeja ja viitteitä käytetään yksiselitteisyyden vuoksi: ne poistavat väärien tulkintojen mahdollisuuden ja helpottavat sanomien kääntämistä muille kielille.

    Tämän vuoksi koodien ja viitteiden käyttäminen on pakollista sanomien soveltamisohjeissa esitettyjen tietoalkioiden osalta. Koodit ja viitteet ovat saatavilla myös sähköisesti Euroopan komission ylläpitämässä eurooppalaisessa vertailutietojen hallintajärjestelmässä (ERDMS).

    Koodeja ja viitteitä on käytettävä erilaisten tietokonesovellusten ja eri kieliä käyttävien osapuolten välisessä tietojenvaihdossa, myös muissa kuin tässä liitteessä käsitellyissä sanomatyypeissä.

    2.2.   Määritelmät

    Tässä liitteessä tarkoitetaan:

    asiamiehellä henkilöä, jolla on lupa tai valtuudet toimia tai toimittaa tietoa aluksen liikenteenharjoittajan puolesta;

    proomulla alusta, jolla ei ole omaa kuljetuskoneistoa;

    sinisillä kartioilla merkkejä, joita vaarallisten aineiden kuljetuksia harjoittavien sisävesialusten on pidettävä esillä vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (ADN-sopimuksen) mukaisesti, eli yksi, kaksi tai kolme sinistä kartiota päivällä ja yksi, kaksi tai kolme sinistä valoa yöllä;

    rahdinkuljettajalla tai liikenteenharjoittajalla henkilöä, joka vastaa tavaroiden kuljettamisesta joko suoraan tai käyttämällä kolmatta osapuolta;

    lastilla kaikkia aluksella kuljetettavia tavaroita, tuotteita, hyödykkeitä ja esineitä. Alus kuljettaa lastia, joka koostuu yhdestä tai useammasta lähetyksestä (tarvittavine laitteineen), joista kukin koostuu yhdestä tai useammasta tavaraerästä;

    koodilla merkkijonoa, jota käytetään esittämään tieto lyhennetyssä muodossa a) tiedon tallentamista tai tunnistamista varten ja b) tiedon esittämistä tai tunnistamista varten erityisen tietokoneella tunnistettavan merkistön muodossa;

    tapahtuman viitteellä yhteistä avainta, jolla kaikki myöhemmät tiedonsiirrot liitetään samaan tapahtumaan tai tiedostoon (tietoalkio 0068 TDED). Tapahtuman viitettä on pidettävä yhteisenä nimittäjänä (3), joka yhdistää yksilöllisen numeron avulla asiakirjat, elektroniset sanomat ja muut viestit, joilla on sama tavoite ja ominaispiirteet;

    lähetyksellä erillistä tunnistettavaa tavaraerää, joka kuljetetaan yhdeltä lähettäjältä (lastaussatama) yhdelle vastaanottajalle (purkusatama) ja joka on yksilöity ja määritelty yhdessä kuljetusasiakirjassa. Laitteena käytettävää konttia on tässä yhteydessä pidettävä erillisenä tunnistettavana pakkausyksikkönä, joka varataan erikseen ja jonka katsotaan siten olevan yksittäinen lähetys;

    vastaanottajalla kuljetusasiakirjassa mainittua osapuolta, joka vastaanottaa tavarat, lastin tai kontit;

    lähettäjällä kauppiasta, joka on tehnyt rahdinkuljettajan kanssa sopimuksen tavaroiden kuljettamisesta tai jonka nimissä tai puolesta tällainen sopimus on tehty, tai osapuoli, joka kuljetussopimuksen yhteydessä tosiasiallisesti toimittaa tavarat vastaanottajalle tai jonka nimissä tai puolesta tämä tehdään (synonyymi: lastinantaja);

    kontilla kuljetuslaitteistoon kuuluvaa yksikköä, joka on

    1.

    pysyväisluonteinen ja siten riittävän kestävä toistuvaan käyttöön;

    2.

    suunniteltu helpottamaan tavaroiden kuljetusta yhdellä tai useammalla kuljetusmuodolla tai -välineellä;

    3.

    varustettu laittein, jotka mahdollistavat yksikön vaivattoman käsittelyn varsinkin kuljetusmuotoa vaihdettaessa;

    4.

    suunniteltu helposti kuormattavaksi ja tyhjennettäväksi.

    Kontin käsitteeseen eivät sisälly ajoneuvot eivätkä tavanomaiset pakkaukset;

    vaarallisilla aineilla seuraavia Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/59/EY (4) määritellyissä kansainvälisissä oikeudellisissa asiakirjoissa tarkoitettuja luokkia:

    UNDG-säännöstössä luokitellut aineet,

    ADN-säännöstössä luokitellut aineet,

    IMDG-säännöstössä luokitellut aineet,

    IBC-säännöstössä luetellut vaaralliset nesteet,

    IGC-säännöstössä luetellut nesteytetyt kaasut,

    BC-säännöstön lisäyksessä B tarkoitetut kiinteät aineet;

    tietoalkiolla tietoyksikköä, jota pidetään tietyssä yhteydessä jakamattomana kokonaisuutena ja jolle on määritetty tunniste, kuvaus ja arvon esitystapa;

    kantavuudella (DWT) aluksen suurinta uppoumaa sen jälkeen, kun arvosta on vähennetty aluksen paino;

    uppoumatonnilla 35 kuutiojalan suuruista yksikköä, jolla mitataan aluksen uppoumaa; se vastaa suunnilleen meriveden pitkän tonnin (1 016,06 kg) tilavuutta;

    EDI-numerolla sanoman lähettäjän ja vastaanottajan (esim. lastin lähettäjä ja vastaanottaja) elektronista osoitetta. Se voi olla sähköpostiosoite, sovittu tunniste tai esimerkiksi EAN-koodi (European Article Numbering Association -järjestön antama numero);

    organisaatioiden välisellä tiedonsiirrolla (EDI) rakenteellisen tiedon siirtämistä sovituilla standardeilla sähköisessä muodossa siirron osapuolten tietokonesovellusten välillä;

    tavaroilla irtainta omaisuutta, hyödykkeitä tai tuotteita;

    tavaraerällä koko lastinantajalta vastaanotettua lastia tai sen osaa (lähetys), mukaan lukien lastinantajan toimittamat pakkausmateriaalit kuten kuormalavat;

    bruttovetoisuudella (GRT) aluksen kokonaistilavuutta, joka on määritetty kansainvälisen aluksenmittausyleissopimuksen mukaisesti ja joka ilmastaan yleensä rekisteritonneina;

    kokonaispainolla tavaroiden painoa (massaa), mukaan lukien pakkaukset mutta pois lukien rahdinkuljettajan laitteet, täysinä kilogrammoina ilmaistuna;

    sanomien soveltamisohjeilla opasta, jossa kuvataan yksityiskohtaisesti, kuinka tiettyä standardisanomaa sovelletaan ja mitä segmenttejä, tietoalkioita, koodeja ja viitteitä on käytettävä ja millä tavoin;

    sijainnilla mitä tahansa nimettyä maantieteellistä paikkaa. Se voi olla satama, sisävesiliikenteen rahtiterminaali, lentoasema, konttiasema, terminaali tai muu paikka, jossa voidaan suorittaa tulliselvitys tai säännölliset tavaran vastaanotot ja lähetykset, jossa on pysyvät rakennelmat ja laitteet kansainvälisen kaupan tai kuljetuksen yhteydessä liikkuvia tavaroita varten ja jota käytetään säännöllisesti tällaisiin tarkoituksiin. Paikan on oltava toimivaltaisen kansallisen elimen tunnustama;

    kuljetusvälineellä tavaroiden kuljetuksessa käytettävää ajoneuvolajia, kuten proomua, kuorma-autoa, alusta tai junaa;

    metrisellä tonnilla painoyksikköä, joka vastaa 1 000 kilogrammaa;

    liikennemuodolla tavaran kuljettamisessa käytettyä kuljetustapaa, kuten rautatie-, maantie-, meri- tai sisävesiliikennettä;

    seuraavalla käyntisatamalla seuraavaa paikkaa (käyntisatamaa), johon alus saapuu matkan jälkeen. Termiä käyttää ainoastaan päällikkö ilmoittaakseen seuraavan toimivaltaisen viranomaisen sovellettavien säännösten mukaisesti;

    kauttakulkukohdalla määriteltyä erotettavissa olevaa pistettä, joka toimii merkkinä, jonka perusteella määritellään aluksen matkan osat ja käynnistetään tietty toiminto. Se voi olla muodoltaan väylän reunasta reunaan ulottuva virtuaalinen viiva, joka on kohtisuorassa väylän akseliin nähden;

    käyntisatamalla paikkaa, jossa alus tosiasiallisesti ankkuroituu, kiinnittyy tai pysähtyy muulla tavoin määrätyksi ajaksi toteuttamaan alukseen, lastiin tai miehistöön liittyviä välttämättömiä toimintoja;

    tarkenteella tietoalkiota, jonka arvo ilmaistaan toisen tietoalkion tai segmentin tarkoitusta määrittävänä koodina;

    viitenumerolla numeroa, jolla viitataan suhteeseen tai tarvittaessa rajoitukseen tai mainitaan nämä;

    rekisteritonnilla alusten sisätilavuuden yksikköä, joka vastaa 100 kuutiojalkaa (2,8317 m3);

    segmentillä joukkoa ennalta määritettyjä ja nimettyjä toiminnallisesti toisiinsa liittyvien tietoalkioiden arvoja, jotka tunnistetaan sen perusteella, mihin kohtaan ne sijoittuvat ryhmässä. Segmentin alussa on segmentin tunniste ja lopussa segmentin lopetusmerkki. Segmentti voi olla palvelusegmentti tai käyttäjätietosegmentti;

    segmentin koodilla koodia, jonka avulla kukin segmentti yksilöidään segmenttihakemiston mukaisesti;

    aluksen päälliköllä aluksessa määräävää henkilöä, jolla on valtuudet tehdä kaikki navigointiin ja aluksen hallintaan liittyvät päätökset; (synonyymejä: kapteeni, laivuri);

    tunnisteella segmentin tai tietoalkion ainutkertaista tunnistetta;

    liikenneilmoituksella aluksen suunniteltua matkaa koskevaa ilmoitusta toimivaltaiselle viranomaiselle;

    UN/EDIFACT-säännöstöllä YK:n alaisuudessa kehitettyä elektronisen tiedonsiirron säännöstöä (UN rules for Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport), jota käytetään hallinnon, kaupan ja liikenteen aloilla. Säännöstö on standardien, hakemistojen ja ohjeiden yhdistelmä rakenteellisen tiedon elektronista siirtoa varten, erityisesti tavaroilla tai palveluilla käytävässä kaupassa, itsenäisten tietokonejärjestelmien välillä. Yhdistyneiden Kansakuntien suosittama säännöstö on YK:n Euroopan talouskomission (UNECE) hyväksymä ja julkaisema, se on julkaistu UNTDID-hakemistossa (UN Trade Data Interchange Directory) ja sitä ylläpidetään sovittujen menettelyjen mukaisesti;

    alusliikennepalvelulla (VTS) komission asetuksen (EY) N:o 414/2007 (5) liitteessä olevassa 2.5 kohdassa määriteltyjä palveluja;

    matkalla aluksen matkaa lastaussataman(-satamien) ja lähetyksen ensimmäisen purkusataman välillä.

    2.3.   Luokitukset ja koodien kuvaukset

    Sisävesiliikenteen ilmoittautumisjärjestelmässä käytetään seuraavia luokituksia:

    1.

    alus- tai yhdistelmätyyppi (YK:n suositus nro 28)

    2.

    aluksen IMO-tunnistenumero (IMO)

    3.

    aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

    4.

    harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä (HS), mukaan lukien yhdistetty nimikkeistö

    5.

    kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus (NST)

    6.

    vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (IMDG)

    7.

    vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista tehty eurooppalainen sopimus (ADN)

    8.

    YK:n maatunnus

    9.

    YK:n sijaintikoodi (UN/LOCODE)

    10.

    väyläjakson koodi

    11.

    terminaalin koodi

    12.

    kontin koko- ja tyyppikoodi

    13.

    kontin tunnistekoodi

    14.

    pakkaustyypin koodi

    15.

    käsittelyohjeet

    16.

    Satamassa käynnin tarkoitus

    17.

    lastin laji

    Seuraavassa annetaan yksityiskohtaisia tietoja ja huomautuksia näiden koodien soveltamisesta sisävesiliikenteessä sekä ohjeita käyttäjälle.

    2.3.1.   Alus- tai yhdistelmätyyppi (YK:n suositus nro 28)

    KOKO OTSIKKO

    Kuljetusvälinelajien koodit

    Liitteessä 2 oleva 2.5 luku: Sisävesiliikenne

    LYHENNE

    YK:n suositus nro 28

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UNECE/CEFACT http://www.unece.org/cefact

    OIKEUSPERUSTA

    YK:n suositus nro 28, ECE/Trade/276; 2001/23

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Maaliskuu 2001

    MUUTOS

    UN/CEFACT 2010 tai viimeisin

    RAKENNE

    4-merkkinen aakkosnumeerinen koodi:

     

    1 merkki: 1 = meriliikenne, 8 = sisävesiliikenne

     

    2 merkkiä: alus tai kytkye

     

    1 merkki: alajaottelu

    LYHYT KUVAUS

    Suosituksella annetaan yleinen koodiluettelo kuljetusvälinelajin tunnistamiseksi. Se on erityisen tärkeä kuljetusyrityksille ja -palveluntoimittajille, tullille ja muille viranomaisille, tilastokeskuksille, huolitsijoille, lastinantajille, vastaanottajille ja muille kuljetuksen osapuolille.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    YK:n suositus nro 19

    TIETOLÄHTEET

    http://www.unece.org/cefact/recommendations/rec_index.htm

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS)

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    UNECE

    HUOMAUTUKSET

    Pääasiallista koodistoa hallinnoi kansainvälinen elin (UNECE). Yhtenäisyyden takaamiseksi kaikissa RIS-sovelluksissa voidaan käyttää yhtä koodistoa, joka kattaa myös muut alustyypit.


    Esimerkki

     

    8010

    Motor freighter (Inland) (moottorirahtilaiva, sisävesiliikenne)

    1500

    General cargo vessel (sea) (kappaletavaralastialus, meriliikenne)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/C228/8179 (kytkye)

     

    EQD(B)/C224/8155 (alus)

    2.3.2.   Aluksen IMO-tunnistenumero (IMO)

    KOKO OTSIKKO

    Aluksen IMO-tunnistenumero

    LYHENNE

    IMO-nro

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen merenkulkujärjestö / Lloyds

    OIKEUSPERUSTA

    IMO:n päätöslauselma A.600(15), SOLAS-yleissopimuksen XI luvun 3 sääntö

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    MUUTOS

    Ajantasaistetaan päivittäin

    RAKENNE

    Lloyd’s Register of Shipping (LR) (7-merkkinen) numero

    LYHYT KUVAUS

    IMO:n päätöslauselman tavoitteena on, että jokainen alus merkitään pysyvällä numerolla tunnistamista varten.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    KÄYTTÖ

    Merellä liikennöivät alukset

    TIETOLÄHTEET

    www.ships-register.com.

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    International Maritime Organisation

    4 Albert Embankment

    London SE1 7SR

    United Kingdom


    Esimerkki

     

    Alus dwt 2774

    Danchem East 9031624

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/C222/8213

     

    EQD(1)/C237/8260

     

    SGP/C237/8260

    2.3.3.   Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

    KOKO OTSIKKO

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    LYHENNE

    ENI

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Euroopan unioni

    OIKEUSPERUSTA

    Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/1629 (6) (18 artikla, liitteessä V oleva 2.18 artikla)

    NYKYINEN TILA

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    KÄYTTÖAJAN PÄÄTTYMINEN

    MUUTOS

    Tehdään jatkuvasti

    RAKENNE

    8-merkkinen numero

    LYHYT KUVAUS

    Aluksen yksilöllisen eurooppalaisen tunnistenumeron tarkoituksena on, että jokainen alus merkitään pysyvällä numerolla tunnistamista varten.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    IMO-numero

    KÄYTTÖ

    Elektroninen alusten ilmoittautumisjärjestelmä, alusten paikannus ja seuranta sekä alusten sertifiointi sisävesiliikenteessä.

    TIETOLÄHTEET

    a)

    Toimivaltaiset viranomaiset pitävät rekisteriä. Muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille annetaan rekisterin käyttöoikeus.

    b)

    Eurooppalainen alusrunkotietokanta

    c)

    Mannheimin yleissopimuksen sopimuspuolet ja muut osapuolet hallinnollisten sopimusten perusteella.

    KIELET

    JULKAISIJAN OSOITE

    Euroopan unionin jäsenvaltiot ja Mannheimin yleissopimuksen sopimuspuolet

    HUOMAUTUKSET

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI) koostuu kahdeksasta arabialaisesta numerosta. Ensimmäiset kolme merkkiä ovat numeron antaneen toimivaltaisen viranomaisen tunniste. Seuraavat viisi merkkiä ovat sarjanumero.


    Esimerkki

     

    12345678

     

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT, EQD (V1 ja V2-V15)

    CNI/GID ja

    CNI/GID/DGS, Tag 1311

    2.3.4.   Harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä (HS), mukaan lukien yhdistetty nimikkeistö

    KOKO OTSIKKO

    Harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä

    LYHENNE

    HS; harmonoitu järjestelmä

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Maailman tullijärjestö

    OIKEUSPERUSTA

    Harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskeva kansainvälinen yleissopimus

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1. tammikuuta 2007

    MUUTOS

    Periaatteessa tarkistetaan viiden vuoden välein. Käytetään viimeisintä versiota.

    RAKENNE

    7 466 otsikkoa järjestettynä neljälle hierarkkiselle tasolle

     

    Taso 1: osat, joiden tunnisteina roomalaiset numerot (I–XXI)

     

    Taso 2: luvut, joiden tunnisteina 2-merkkiset numeeriset koodit

     

    Taso 3: otsikot, joiden tunnisteina 4-merkkiset numeeriset koodit

     

    Taso 4: alaotsikot, joiden tunnisteina 6-merkkiset numeeriset koodit

    LYHYT KUVAUS

    Harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskeva kansainvälinen yleissopimus on tavaroiden raaka-aineisiin ja tuotantovaiheeseen perustuva luokittelujärjestelmä. Harmonoitu järjestelmä on perusta, jolta YK:n tilasto-osasto ja EU:n tilastotoimisto (Eurostat) yhdessä pyrkivät yhdenmukaistamaan kansainvälisiä talousalan luokituksia. Sen nimikkeet ja alanimikkeet ovat olennaisia termejä, joihin teollisesti tuotettujen tavaroiden tuoteluokitukset perustuvat. Tavoitteet: a) yhdenmukaistaa ulkoisen kaupan tavaraluokitukset, jotta voidaan taata suora vastaavuus; ja b) yhdenmukaistaa maiden ulkoista kauppaa koskevat tilastot, jotta voidaan taata niiden kansainvälinen vertailukelpoisuus.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    Harmonoitu järjestelmä (HS): yhteinen sopimus 6-merkkisestä tasosta; yhdistetty nimikkeistö (CN)

     

    NST 3-merkkisellä tasolla

    KÄYTTÖ

    Tuotteet

    TIETOLÄHTEET

    World Customs Organisation

    Rue de l’Industrie, 26–39

    1040 Brussels

    BELGIUM

    www.wcoomd.org

    Tulliyhteistyöneuvosto, Bryssel

    KIELET

    Kaikki Euroopan unionin viralliset kielet

    JULKAISIJAN OSOITE

    ERI-asiantuntijaryhmä ylläpitää elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän sanomissa käytettävien koodien osajoukkoa.

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    HUOMAUTUKSET

    Euroopan unioni on jakanut harmonoidun järjestelmän luokittelua edelleen luokittelujärjestelmässä, jota kutsutaan yhdistetyksi nimikkeistöksi (CN).


    Esimerkki

     

    730110

    Sheet piling of iron or steel (raudasta tai teräksestä valmistetut paalutuslevytuotteet)

    310210

    Mineral or chemical fertilisers, ammonium sulphate (kivennäis- tai keinolannoitteet, ammoniumsulfaatti)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/FTX(1)/C108/4440

    CNI/GID/FTX(2)/C108/4440

    2.3.5.   Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus (NST)

    KOKO OTSIKKO

    Nomenclature uniforme de marchandises pour les Statistiques de Transport / Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu

    LYHENNE

    NST 2007

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    EU:n komissio, tilastotoimisto (Eurostat)

    OIKEUSPERUSTA

    Komission asetus (EY) N:o 1304/2007 (7)

    NYKYINEN TILA

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1. tammikuuta 2007

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein. Käytetään viimeisintä versiota.

    RAKENNE

    2-merkkinen NST 2007

    Taso 1: 2-merkkinen CPA-luokituksen alajaottelu

    LYHYT KUVAUS

    CSTE-tavaraluokitus (Commodity Classification for Transport Statistics in Europe) EU:n liikennealan tilastoja varten

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    Harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä (HS)

    Yhdistetty nimikkeistö (CN)

    KÄYTTÖ

    Tuotteet

    TIETOLÄHTEET

    http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM_DTL&StrNom=NST_2007&StrLanguageCode=EN&IntPcKey=&StrLayoutCode=HIERARCHIC

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    Kaikki Euroopan unionin viralliset kielet

    JULKAISIJAN OSOITE

    Euroopan yhteisöjen tilastotoimisto (Eurostat)

    Unit C2 Bâtiment BECH A3/112

    L-2920 Luxemburg

    HUOMAUTUKSET

    2.3.6.   Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (IMDG)

    KOKO OTSIKKO

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö

    LYHENNE

    IMDG-säännöstö

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen merenkulkujärjestö IMO

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    18. toukokuuta 1965

    MUUTOS

    1. tammikuuta 2001 (30. muutos), noin kahden vuoden välein

    RAKENNE

    2-merkkinen numeerinen tunnus:

    1-merkkinen numeerinen luokan tunnus

    1-merkkinen numeerinen osaston tunnus

    LYHYT KUVAUS

    IMDG-säännöstö kattaa suurimman osan vesiteitse kuljetettavista vaarallisten aineista. Suositellaan, että hallitukset ottavat säännöstön kansallisten säännösten perustaksi yhdessä SOLAS-yleissopimuksen kanssa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    Säännöstö perustuu vaarallisten tavaroiden kuljettamista koskeviin YK:n suosituksiin (UNDG)

    KÄYTTÖ

    Vaarallisten ja haitallisten aineiden merikuljetus

    TIETOLÄHTEET

    www.imo.org

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS). (Sisältyy ADN-taulukkoon)

    KIELET

    Hollanti, englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    International Maritime Organisation

    4 Albert Embankment

    London SE1 7SR

    UNITED KINGDOM

    HUOMAUTUKSET

    Sisävesiliikenteessä voidaan käyttää IMOn säännöstöä, koska se on usein entuudestaan tuttu. Tarvittaessa on lisättävä IMDG-säännöstöä vastaava ADN-koodi


    Esimerkki

     

    32

    Flammable liquid, not otherwise specified (Ethanol) (tarkemmin määrittelemätön syttyvä neste (etanoli))

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/C205/8351

    2.3.7.   Vaarallisten tavaroiden kuljetuksista tehty sopimus (ADN)

    KOKO OTSIKKO

    Vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista tehty eurooppalainen sopimus (ADN)

    LYHENNE

    ADN

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    YK:n Euroopan talouskomissio

    (ADN-sopimuksen englannin-, ranskan- ja venäjänkielinen versio)

    Reinin navigaation keskuskomissio (ADN-sopimuksen saksankielinen versio)

    OIKEUSPERUSTA

    Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/68/EY (8)

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Toiminnassa

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein ilmoituksen mukaisesti

    RAKENNE

    Kuivalastialuksilla kuljetettavat tavarat:

    YK:n antama numero

    Aineen nimi (ADN:n 3 osassa olevan taulukon A mukaan)

    Luokka

    Vaarallisuusluokituskoodi

    Pakkausryhmä

    Vaarallisia aineita koskeva kyltti (merkki)

     

    Säiliöaluksissa kuljetettavat tavarat:

    YK:n antama numero

    Aineen nimi (ADN:n 3 osassa olevan taulukon C mukaan)

    Luokka

    Pakkausryhmä

    LYHYT KUVAUS

    ADN, eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista, korvaa useat alueelliset sopimukset.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    ADN, ADR, RID

    KÄYTTÖ

    Vaarallisten aineiden kuljetus sisävesiliikenteessä

    TIETOLÄHTEET

    https://www.unece.org/trans/danger/publi/adn/adn_e.html

    www.ccr-zkr.org

    http://www.danubecommission.org/

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    Englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    UN Economic Commission for Europe, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland

    Commission centrale pour la navigation du Rhin, 2, Place de la Republique, F-67082 Strasbourg Cedex, France

    HUOMAUTUKSET

    Vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (ADN) säännöksiä sovelletaan Euroopan kaikilla sisävesiväylillä (mukaan lukien Rein ja Tonava). ADR/RID/ADN:n vuoden 2017 painos on yhdenmukaistettu YK:n mallimääräysten 20. tarkistetun painoksen kanssa ja tuli voimaan 1. tammikuuta 2017.


    Esimerkki

     

    for dry cargo vessel: (kuivalastialukselle:)

    for tank vessel: (säiliöalukselle:)

    1203; petrol; 3; F1; III; 3

    1203; petrol; 3; III;

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/C205/8078

    2.3.8.   YK:n maatunnus

    KOKO OTSIKKO

    Maiden nimien tunnuksia koskeva kansainvälinen standardi

    LYHENNE

    ISO 3166–1

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö (ISO)

    OIKEUSPERUSTA

    YK:n suositus nro 3 (maiden nimien tunnukset)

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1974

    MUUTOS

    ISO 3166–1 -standardin mukaisesti

    RAKENNE

    2-merkkinen kirjaintunnus (periaatteessa käytettävä)

    3-merkkinen numeerinen tunnus (vaihtoehtoisesti)

    LYHYT KUVAUS

    ISO on määrittänyt jokaiselle luetteloidulle maalle yksilöidyn kaksikirjaimisen tunnuksen ja 3-merkkisen numeerisen tunnuksen, joka on tarkoitettu vaihtoehdoksi sellaisia sovelluksia varten, joissa ei voida käyttää aakkosia.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    UN/LOCODE

    KÄYTTÖ

    Koodia käytetään yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona tämän liitteen 2.4 kohdassa.

    TIETOLÄHTEET

    UNECE

    http://www.unece.org/cefact/locode/welcome.html

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    http://www.unece.org/cefact

    HUOMAUTUKSET

    Katso tämän liitteen 2.4 luvusta, miten kaksikirjaiminen maatunnus yhdistetään sijaintikoodiin.


    Esimerkki

     

    BE

    Belgium (Belgia)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    ERINOT-sanoma:

     

    TDT/C222/8453

     

    NAD(1)/3207

     

    NAD(2)/3207

     

    ERIRSP-sanoma

     

    NAD(1)/3207

    2.3.9.   YK:n sijaintikoodi (UN/LOCODE)

    KOKO OTSIKKO

    YK:n sijaintikoodi kauppaa ja liikennettä varten

    LYHENNE

    UN/LOCODE

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UNECE/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    UNECE suositus nro 16

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1980

    MUUTOS

    2018–2 (joulukuu 2018)

    RAKENNE

    ISO 3166–1 -standardin mukainen maatunnus (2-merkkinen kirjaintunnus), jonka perässä väli ja 3-merkkinen kirjaintunnus paikan nimille (5 merkkiä)

    Paikan nimi (a…29)

    Alajaottelu ISO 3166–2, vaihtoehtoinen (a..3)

    Toiminto, pakollinen (an 5)

    Huomautukset, vaihtoehtoinen (an..45)

    Maantieteelliset koordinaatit (000N 0000 W, 000 S 00000 E)

    LYHYT KUVAUS

    YK suosittelee käyttämään viisikirjaimista tunnusta, jonka avulla lyhennetään kansainvälisen kaupan yhteydessä käytettävien tärkeiden paikkojen nimet, kuten satamien, lentokenttien, sisävesiliikenteen rahtiterminaalien ja muiden sellaisten paikkojen nimet, joissa voidaan suorittaa tavaroiden tulliselvitykset ja joiden nimet on esitettävä yksiselitteisesti kansainvälisen kaupan osapuolten välisessä tiedonvaihdossa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    YK:n maatunnus

    KÄYTTÖ

    Koodia käytetään yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona tämän liitteen 2.4 kohdassa.

    TIETOLÄHTEET

    http://www.unece.org/cefact/locode/welcome.html

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    UNECE

    HUOMAUTUKSET

    Katso myös tämän liitteen 2.4 kohta.


    Esimerkki

     

    BEBRU

    Belgium Brussels (Belgia, Bryssel)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/LOC (1..9)/C517/3225

     

    CNI/LOC (1..2)/C517/3225

    2.3.10.   Väyläjakson koodi

    KOKO OTSIKKO

    Väyläjakson koodi

    LYHENNE

     

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    MUUTOS

    RAKENNE

    5-merkkinen numeerinen tunnus

    LYHYT KUVAUS

    Vesiväyläverkko on jaettu osa-alueisiin. Ne voivat olla kokonaisia jokia tai kanaaleja, joiden pituus on yli 100 km, tai pieniä väylänosia. Osa-alueen sisällä sijaitsevan paikan sijainti voidaan ilmoittaa hehtometrilukemana tai terminaalin tai kauttakulkukohdan nimellä (koodilla).

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    UN/LOCODE

    KÄYTTÖ

    Vesiteiden numerointi kansallisessa verkossa. Koodia käytetään yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona tämän liitteen 2.4 kohdassa.

    TIETOLÄHTEET

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    JULKAISIJAN OSOITE

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset

    HUOMAUTUKSET

    Katso myös tämän liitteen 2.4 kohta.


    Esimerkki

     

    03937

    Rhein, Rüdesheimer Fahrwasser

    02552

    Oude Maas at Dordrecht

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/LOC/C517/3225

     

    CNI/LOC/C517/3225

    Katso:

    Tämä asiakirja ja soveltamisohjeet

     

    ”Definition of the revised location and terminal code”

    Huomautus 1:

    Jos väyläjakson koodi ei ole tiedossa, kenttä täytetään nollilla.

    Huomautus 2:

    Katso myös tämän liitteen 2.4 kohta.

    2.3.11.   Terminaalin koodi

    KOKO OTSIKKO

    Terminaalin koodi

    LYHENNE

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset tai käyttäjäyhteisöt

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Versio 2, huhtikuu 2000

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    MUUTOS

    Säännöllisesti

    RAKENNE

    Terminaalityyppi (1-merkkinen numeerinen tunnus) terminaalin numero (5-merkkinen aakkosnumeerinen tunnus)

    LYHYT KUVAUS

    Terminaalin sijainnin tarkempi erittely maan sataman sijainnin yhteydessä

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    UN/LOCODE

    KÄYTTÖ

    Koodia käytetään yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona tämän liitteen 2.4 kohdassa.

    TIETOLÄHTEET

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    JULKAISIJAN OSOITE

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset tai vastaavat käyttäjäyhteisöt.

    HUOMAUTUKSET

    On erittäin tärkeää, että koodeja ylläpidetään siten, että saavutetaan mahdollisimman vakaa ja johdonmukainen lopputulos, jolla varmistetaan, ettei koodistoon tarvita muita muutoksia kuin lisäyksiä ja poistoja.

    Katso myös tämän liitteen 2.4 kohta.


    Esimerkki

     

    LEUVE

    Leuvehaven at Rotterdam, NL

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/LOC/C517/3225

     

    CNI/LOC/C517/3225

    Katso:

    Soveltamisohjeet ja tämä asiakirja

     

    ”Definition of the revised location and terminal code”

    Huomautus 1:

    Jos terminaalin koodi ei ole tiedossa, kenttä täytetään nollilla.

    Huomautus 2:

    Kukin kansallinen RIS-viranomainen vastaa omista tiedoistaan.

    2.3.12.   Kontin koko- ja tyyppikoodi

    KOKO OTSIKKO

    Kontit – koodit, tunnisteet ja merkitseminen

    LYHENNE

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö (ISO)

    OIKEUSPERUSTA

    ISO 6346, luku 4 ja liitteet D ja E

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    MUUTOS

    3. painos 1. joulukuuta 1995

    RAKENNE

    Kontin koko: kaksi aakkosnumeerista merkkiä (ensimmäinen on pituus, toinen korkeuden ja leveyden yhdistelmä)

     

    Kontin tyyppi: kaksi aakkosnumeerista merkkiä

    LYHYT KUVAUS

    Jokaiselle konttityypille on koko- ja tyyppikoodi.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    ISO 6346 – koodit, tunnisteet ja merkitseminen

    KÄYTTÖ

    Aina kun tiedossa ja ilmoitettu kaupan tiedonvaihdossa

    TIETOLÄHTEET

    www.iso.ch/iso/en

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    HUOMAUTUKSET

    Koko- ja tyyppikoodit on merkitty kontteihin ja niitä käytetään sellaisinaan elektronisessa ilmoittautumisjärjestelmässä aina, kun ne ovat saatavilla muun tiedonvaihdon yhteydessä, esim. varauksen aikana. Koko- ja tyyppikoodeja käytetään kokonaisuudessaan, tietoa ei jaeta osiin (ISO 6346:1995)


    Esimerkki – koko

     

    42

    Pituus: 40 jalkaa; korkeus: 8 jalkaa 6 tuumaa; leveys: 8 jalkaa.

    Esimerkki – tyyppi

     

    GP

    General purpose container (yleisrahtikontti)

    BU

    Dry bulk container (massatavarakontti)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    Asiaankuuluvan EQD-segmentin yhteydessä

    2.3.13.   Kontin tunnistekoodi

    KOKO OTSIKKO

    Kontit – koodit, tunnisteet ja merkitseminen

    LYHENNE

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö

    OIKEUSPERUSTA

    ISO 6346, luku 3, liite A

    NYKYINEN TILA

    Käytössä kaikkialla maailmassa kaikissa konteissa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1995

    MUUTOS

    RAKENNE

    Omistajan koodi: kolme kirjainta

     

    Varusteluokan tunniste: yksi kirjain

     

    Sarjanumero: kuusi numeroa

     

    Tarkistusnumero: yksi numero

    LYHYT KUVAUS

    Tunnistejärjestelmä on tarkoitettu sovellettavaksi yleisesti esimerkiksi asiakirjoissa, tarkastuksissa ja viestinnässä (myös automaattisissa tiedonkäsittelyjärjestelmissä) ja kontteihin tehtävissä merkinnöissä.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    ISO 668, ISO 1496, ISO 8323

    KÄYTTÖ

    TIETOLÄHTEET

    www.iso.ch/iso/en

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    Bureau International des Conteneurs (BIC), 167 rue de Courcelles, F-75 017 Pariisi, Ranska http://www.bic-code.org/

    HUOMAUTUKSET


    Esimerkki

     

    KNLU4713308

    NEDLLOYD maritime freight container with serial number 471330, (8 is the check digit) (NEDLLOYD-merirahtikontti, jonka sarjanumero on 471330 (8 on tarkistusnumero))

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/SGP/C237/8260

    2.3.14.   Pakkaustyyppi

    KOKO OTSIKKO

    Pakkaustyyppien ja pakkausmateriaalien koodit

    LYHENNE

    UNECE suositus nro 21

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Elokuu 1994 (ECE/TRADE/195)

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2002/24

    RAKENNE

    2-merkkinen aakkosnumeerinen koodiarvo

     

    Koodiarvon nimi

     

    2-merkkisen numeerisen koodiarvon kuvaus

    LYHYT KUVAUS

    Numeerisen koodijärjestelmän avulla kuvataan tavaroiden ulkonäköä, jotta helpotetaan niiden tunnistamista, tallentamista ja käsittelyä kuljetuksen aikana sekä käsittelymaksujen asettamista.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    KÄYTTÖ

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    Euroopan komission ylläpitämä vertailutietojen hallintajärjestelmä (ERDMS).

    KIELET

    Englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa ei käytetä tässä standardissa.


    Esimerkki

     

    BG

    Bag (pussi)

    BX

    Box (laatikko)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/C213/7065

    2.3.15.   Käsittelyohjeet

    KOKO OTSIKKO

    Käsittelyohjeita kuvaava koodi

    LYHENNE

    UN/EDIFACT-tietoalkio 4079

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    25. heinäkuuta 2005

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2005/

    RAKENNE

    Esitysmuoto: an..3

     

    Koodiarvon nimi

     

    3-merkkisen kirjainkoodin arvon kuvaus

    LYHYT KUVAUS

    Kirjainkoodijärjestelmän avulla kuvataan käsittelyohjeita, jotka koskevat satamassa toteutettavia tehtäviä, jotta aluksen käsittelyä ja käsittelymaksujen asettamista voidaan helpottaa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    KÄYTTÖ

    UN/EDIFACT-sanomat

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa ei käytetä tässä standardissa.


    Esimerkki

     

    LOA

    Loading (lastaus)

    DIS

    Discharge (purkaminen)

    RES

    Re-stow (uudelleenahtaaminen)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    LOC/HAN/C524/4079

    2.3.16.   Satamassa käynnin tarkoitus

    KOKO OTSIKKO

    Liikennevälineen satamassa käynnin tarkoitusta kuvaava koodi

    LYHENNE

    POC C525

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    25. heinäkuuta 2005

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2005

    RAKENNE

    Esitysmuoto: an..3

     

    2-merkkinen numeerinen koodiarvo

     

    Koodiarvon nimi

    LYHYT KUVAUS

    Numeerisen koodijärjestelmän avulla kuvataan aluksen satamassa käynnin tarkoitusta tunnistamisen ja tallentamisen helpottamiseksi.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    HAN

    KÄYTTÖ

    EDIFACT-sanomat

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa käytetään tässä standardissa.


    Esimerkki

     

    1

    Cargo Operations (lastitoiminnot)

    23

    Waste Disposal (jätteiden käsittely)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TSR/POC/C525/8025

    2.3.17.   Lastin laji

    KOKO OTSIKKO

    Lastin lajin luokittelukoodi

    LYHENNE

    UN/EDIFACT 7085 lastin laji

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    25. heinäkuuta 2005

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2005

    RAKENNE

    an..3

     

    2-merkkinen numeerinen koodiarvo

     

    Koodiarvon nimi

     

    2-merkkisen numeerisen koodiarvon kuvaus

    LYHYT KUVAUS

    Numeerisen koodijärjestelmän avulla määritetään kuljetettavan lastin laji, jotta helpotettaisiin tunnistamista, tallentamista ja käsittelyä sekä maksujen asettamista.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    HAN

    KÄYTTÖ

    EDIFACT-sanomat

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa käytetään näissä teknisissä eritelmissä.


    Esimerkki

     

    5

    Other non-containerised (muut ei konteissa olevat)

    30

    Cargo in bulk (irtolasti)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TSR/LOC/HAN/C703/7085

    2.4.   Sijaintikoodit

    ISRS-sijaintikoodi määritellään täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2018/2032.

    2.5.   Lyhenneluettelo

    Lyhenteet

    Selitys

    ADN

    Eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista (vaarallisten aineiden sisämaankuljetuksista 24 päivänä syyskuuta 2008 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/68/EY)

    ADR

    Eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista

    BERMAN

    Laituripaikan hallintoon liittyvä sanoma (Berth Management, EDI-sanoma)

    CCNR

    Reinin navigaation keskuskomissio

    DWT

    Kantavuus

    EDI

    Organisaatioiden välinen tiedonsiirto

    ENI

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    ERDMS

    Eurooppalainen vertailutietojen hallintajärjestelmä (European Reference Data Management Service)

    ERI

    Alusten kansainvälinen ilmoittautumisjärjestelmä (Electronic Reporting International)

    ERINOT

    ERI-ilmoitus (sanoma)

    ERIRSP

    ERI-vastaus (sanoma)

    ETA

    Arvioitu saapumisaika

    ETD

    Arvioitu lähtöaika

    HS-koodi

    Maailman tullijärjestön harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä

    IFTDGN

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen lasti-ilmoitus (sanoma)

    IMDG

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (numero)

    IMO

    Kansainvälinen merenkulkujärjestö

    IMO-FAL

    Kansainvälisen meriliikenteen helpottamista koskeva yleissopimus, 1965, tarkistuksineen

    ISO

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö

    ISPS

    Alusten ja satamarakenteiden kansainvälinen turvasäännöstö

    LOCODE

    UNECE:n antama sijaintikoodi satamille ja rahtiasemille

    NST 2007

    Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus (käytetään alkaen vuodesta 2007)

    PAXLST

    Matkustaja- ja miehistöluettelo (sanoma)

    PROTECT

    Vaarallisia aineita koskevien sanomien soveltamista käsittelevä Pohjois-Euroopan satamien kansainvälinen järjestö

    RID

    Vaarallisten aineiden kansainvälisiä rautatiekuljetuksia koskeva ohjesääntö

    RIS

    Jokitiedotuspalvelut

    SOLAS

    IMO:n kansainvälinen yleissopimus ihmishengen turvallisuudesta merellä

    Taric

    Euroopan unionin yhtenäistariffi

    UN/CEFACT

    YK:n kaupan ja sähköisen liiketoiminnan kehittämiskeskus (UN Centre for Trade Facilitation and Electronic Business)

    UNECE

    Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomissio

    UN/EDIFACT

    Elektroninen tiedonsiirto hallinnon, kaupan ja liikenteen aloilla (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport)

    UN/LOCODE

    Yhdistyneiden Kansakuntien sijaintikoodi

    UNDG

    Yhdistyneiden Kansakuntien vaarallisten aineiden luokitus (numero)

    UNTDID

    Kaupankäyntiä koskeva Yhdistyneiden Kansakuntien tiedonsiirtohakemisto

    URL

    Lähdetietopaikannin (Internet-osoite)

    VTM

    Alusliikenteen ohjaus

    WCO

    Maailman tullijärjestö

    XML

    XML-kieli


    (1)  Tässä liitteessä käytetyt lyhenteet on selitetty 2.5 kohdassa olevassa luettelossa.

    (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 725/2004, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2004, alusten ja satamarakenteiden turvatoimien parantamisesta (EUVL L 129, 29.4.2004, s. 6).

    (3)  Yhteinen nimittäjä tarkoittaa määrettä, joka on yhteinen kaikille luokan jäsenille.

    (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/59/EY, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2002, alusliikennettä koskevan yhteisön seuranta- ja tietojärjestelmän perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 93/75/ETY kumoamisesta (EYVL L 208, 5.8.2002, s. 10).

    (5)  Komission asetus (EY) N:o 414/2007, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2007, yhdenmukaistetuista jokitiedotuspalveluista (RIS) Euroopan yhteisön sisävesillä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/44/EY 5 artiklassa tarkoitetuista teknisistä ohjeista jokitiedotuspalvelujen suunnittelua, täytäntöönpanoa ja käyttöä varten (EUVL L 105, 23.4.2007, s. 1).

    (6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/1629, annettu 14 päivänä syyskuuta 2016, sisävesialusten teknisistä vaatimuksista, direktiivin 2009/100/EY muuttamisesta ja direktiivin 2006/87/EY kumoamisesta (EUVL L 252, 16.9.2016, s. 118).

    (7)  Komission asetus (EY) N:o 1304/2007, annettu 7 päivänä marraskuuta 2007, neuvoston direktiivin 95/64/EY, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1172/98 sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 91/2003 ja (EY) N:o 1365/2006 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse NST 2007 -luokituksen vahvistamisesta käytettäväksi yksinomaisesti tiettyjen liikennemuotojen tavarakuljetuksissa (EUVL L 290, 8.11.2007, s. 14).

    (8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/68/EY, annettu 24 päivänä syyskuuta 2008, vaarallisten aineiden sisämaankuljetuksista (EUVL L 260, 30.9.2008, s. 13).

    Lisäys 1

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitus (IFTDGN) – ERINOT

    1.   ERINOT-SANOMA

    ERI-ilmoitussanoma (ERINOT-sanoma) on erityinen sovellus UN/EDIFACT-standardin mukaisesta IFTDGN-sanomasta (vaarallisten aineiden kansainvälisestä lasti-ilmoituksesta), joka on kehitetty Protect-organisaatiossa. ERINOT-sanoma perustuu EDIFACT-hakemistoon nro 98.B ja Protect-organisaation soveltamisohjeiden versioon 1.0.

    ERINOT-sanoman segmenttitaulukko on esitetty 1.4 kohdassa. ERINOT-sanomaa kuvaava puukaavio on esitetty 1.5 kohdassa.

    Jotta voitaisiin varmistaa, että sanomaa voidaan käyttää myös erityisolosuhteissa, kuten aluskytkyeiden yhteydessä, TDT-ryhmän RFF-segmentteihin on lisätty joitakin ylimääräisiä tarkenteita.

    1.1   Soveltamisala

    ERI-ilmoitussanomaa (ERINOT) käyttävät laivurit tai heidän puolestaan liikenteenharjoittajat ja asiamiehet ilmoitettaessa tietoja, jotka koskevat sisävesillä liikkuvien alusten kuljettamaa vaarallista ja muuta lastia.

    Sanoma tukee – organisaatioiden välisen tiedonsiirron (EDI) avulla – seuraavien ilmoitustarpeiden täyttämistä:

    joko jäsenvaltion tasolla tai paikallisesti sovellettavat järjestysmääräykset (esim. tiettyjen satamien erityisvaatimukset);

    jokikomissioiden vahvistamat ilmoitusvaatimukset (esim. Reinillä CCNR);

    tavaroiden ilmoittaminen tilastotarkoituksissa (jäsenvaltion tai Eurostatin tasolla).

    1.2   Periaatteet

    ERINOT-sanoma on erityinen vakiomuotoinen käyttösovellus UN/EDIFACT-standardin mukaisesta IFTDGN-sanomasta (vaarallisten aineiden kansainvälisestä lasti-ilmoituksesta), joka on kehitetty Protect-satamaorganisaatiossa.

    IMO on hyväksynyt nämä vakiosanoman soveltamisohjeet vaarallisten aineiden ilmoittamiseksi viranomaisille. Se on määritelty sanomaksi, jonka ”vaarallisten” aineiden ilmoittamisesta vastaava osapuoli lähettää viranomaiselle, joka suorittaa valvontaa ja tarkastuksia lakisääteisten vaatimusten noudattamisen varmistamiseksi. Sanomassa annetaan kuljetusvälineeseen liittyviä tietoja lastattavista, purettavista tai kauttakulkevista ”vaarallisista” aineista.

    Kun ilmoittaminen on pakollista ja jos se on teknisesti mahdollista, ERI-ilmoitussanoma on muodostettava ja lähetettävä toimivaltaiselle viranomaiselle jokaisesta sisävesikuljetuksesta.

    Kaikkia aluksia pyydetään kuitenkin tekemään ilmoitus toimivaltaisille viranomaisille sähköisesti aina kun se on mahdollista. Tämä voidaan tehdä yhden luukun (Single Window) (1) järjestelmän kautta, jos sellainen on käytössä, jotta menettelyjä voidaan keventää suunnitellulla tavalla.

    Tähän vakiosanomaan perustuva ilmoitussanoma voidaan esittää seuraavasti:

    ”Alusten kansainvälisen ilmoittautumisjärjestelmän (ERI) ilmoitussanoma”, jolla on seuraavat tyypit:

    aluksen liikenneilmoitus viranomaiselle aluksesta maihin;

    rahdinkuljettajan liikenneilmoitus viranomaiselle maista maihin;

    kauttakulkuilmoitus viranomaiselta viranomaiselle.

    1.3   Segmenttiluettelo (tunnisteen mukaisessa aakkosjärjestyksessä)

    BGM

    Beginning of message

    CNI

    Consignment information

    COM

    Communication contact

    CTA

    Contact information

    DGS

    Dangerous goods

    DTM

    Date/time/period

    EQD

    Equipment details

    FTX

    Free text

    GID

    Goods item details

    HAN

    Handling instructions

    LOC

    Place/location identification

    MEA

    Measurements

    NAD

    Name and address

    RFF

    Reference

    SGP

    Split goods placement

    TDT

    Details of transport

    UNH

    Message header

    UNT

    Message trailer

    1.4   Segmenttitaulukko

    [S] Status, [R] Recurrence, [M] Mandatory, [C] Conditional, [D] Dependent on business rules

    Pos

    Tag

    Name

    S

    R

    0010

    UNH

    Message header

    M

    1

    0020

    BGM

    Beginning of message

    M

    1

    0040

    FTX

    Free text

    C

    3

    0050

    HAN

    Handling instructions

    D [1]

    1

     

     

     

     

     

    0060

     

    Segment Group 1

    C

    3

    0070

    REF

    Reference

    M

    1

     

     

     

     

     

    0090

     

    Segment Group 2

    M

    1

    0100

    TDT

    Details of transport

    M

    1

    0110

    RFF

    Reference

    M

    9

    0120

    LOC

    Place/location identification

    M

    9

    0130

    DTM

    Date/time/period

    M

    2

     

     

     

     

     

    0140

     

    Segment Group 3

    M

    2

    0150

    NAD

    Name and address

    M

    1

     

     

     

     

     

    0160

     

    Segment Group 4

    C

    1

    0170

    CTA

    Contact information

    M

    1

    0180

    COM

    Communication contact

    C

    4

     

     

     

     

     

    0190

     

    Segment Group 5

    M

    99

    0200

    EQD

    Equipment details

    M

    1

    0210

    MEA

    Measurements

    M

    5

     

     

     

     

     

    0220

     

    Segment Group 6

    M

    999

    0230

    CNI

    Consignment information

    M

    1

    0240

    HAN

    Handling instructions

    D [1]

    1

    0250

    DTM

    Date/time/period

    C

    2

    0260

    LOC

    Place/location identification

    C

    2

     

     

     

     

     

    0300

     

    Segment Group 8

    C

    2

    0310

    NAD

    Name and address

    M

    1

     

     

     

     

     

    0360

     

    Segment Group 10

    M

    99

    0370

    GID

    Goods item details

    M

    1

    0380

    FTX

    Free text

    C

    2

     

     

     

     

     

    0400

     

    Segment Group 11

    C

    99

    0410

    SGP

    Split goods placement

    M

    1

    0420

    MEA

    Measurements

    M

    1

     

     

     

     

     

    0430

     

    Segment Group 12

    M

    1

    0440

    DGS

    Dangerous goods

    M

    1

    0450

    FTX

    Free text

    D[5]

    7

    4600

    MEA

    Measurements

    M

    1

    4700

    LOC

    Place/location identification

    C

    0

    0480

    RFF

    Reference

    C

    0

     

     

     

     

     

    0490

     

    Segment Group 13

    C

    99

    0500

    SGP

    Split goods placement

    M

    1

    0510

    LOC

    Place/location identification

    C

    1

    0520

    MEA

    Measurements

    D[6]

    2

    0530

    UNT

    Message trailer

    M

    1


    Toimintasäännöt

    D[1]

    HAN-segmentin on esiinnyttävä kerran joko aluksen matkatiedoissa sanoman tasolla tai lastin tiedoissa.

    D[5]

    Jos tämä tieto on pakollinen sovellettavien järjestysmääräysten mukaisesti, se on annettava järjestysmääräysten mukaisesti ja sitten ADN-sopimuksen mukaisesti.

    D[6]

    Sanomaan on sisällyttävä vähintään yksi MEA-segmentti.

    Nestemäisen lastin kuljetuksessa on käytettävä MEA-segmenttiä, jossa on mittaustarkoituksen tarkenne ”VOL”.

    Konttikuljetuksessa on käytettävä MEA-segmenttiä, jossa on mittaustarkoituksen tarkenne ”WT”.

    Säiliökontille vaaditaan molemmat mittaustarkoituksen tarkenteet.

    D[USE 1]

    Jos koodi on XXXXX, tämä tietoalkio on täydennettävä.

    D[USE 2]

    Jos kuljetetaan kontteja, tämä tieto on annettava.

    D[USE 3]

    HS-koodi on ensisijainen.

    D[USE 4]

    Jos kontin tyyppiä ei tunneta, tämä tieto on annettava.

    D[USE 5]

    Jos tämä tieto on pakollinen sovellettavien järjestysmääräysten mukaisesti, se on annettava järjestysmääräysten mukaisesti ja sitten ADN-sopimuksen mukaisesti.

    D[USE 6]

    HAN-segmentin on esiinnyttävä vähintään kerran.

    D[USE 7]

    Annetaan kuljetusvälineen vahvistettu kokonaismassa tai arvioitu kokonaispaino.

    1.5.   Puukaavio (ERI-ilmoitussanoma)

    Image 1 Image 2

    2.   ERINOT-SANOMAN RAKENNE

    ERI-ilmoitussanoman segmenttien ja tietoalkioiden rakenne on esitetty taulukossa 1.

    Taulukko 1: ERI-ilmoitussanoma (ERINOT-sanoma)

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    Tila

    Muoto

    Nimi

    Kuvaus

    Merkintöjen tarkenteet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNB

    0

    M

     

    INTERCHANGE HEADER

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOA” sanomankehityksestä vastaava organisaatio – taso A

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

    C

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

    C

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE/TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

     

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

    Ei käytössä

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference/password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

    an..14

    Application reference

    Ei käytössä

     

    0029

     

     

    a1

    Processing priority code

    Ei käytössä

     

    0031

     

    C

    n1

    Acknowledgement request

    ”1” = Lähettäjä pyytää kuittausta, eli että UNB- ja UNZ-segmentit on vastaanotettu ja tunnistettu.

     

    0032

     

     

    an..35

    Communications agreement id

    Ei käytössä

     

    0035

     

    C

    n1

    Test indicator

    ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

    0

    M

     

    MESSAGE HEADER

    Sanoman yksilöivä tunniste, määrite ja otsikko

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

     

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”IFTDGN”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”98B”

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI13”, ERI versio 1.3

     

    0068

     

    O

    an..35

    Common access reference

    Tämän yksilöivän viitekoodin on tarkoitus olla kaikkien samaa matkaa koskevien sanomien yhteinen nimittäjä.

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

    Ei käytössä

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

    0

    M

     

    BEGINNING OF MESSAGE

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen yksilöinti

     

    C002

     

    M

     

    DOCUMENT/MESSAGE NAME

     

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document/message name code

    Sanoman tyyppi:

    ”VES”, aluksesta jokitiedotuspalvelusta vastaavalle viranomaiselle välitetty sanoma

    ”CAR”, rahdinkuljettajalta jokitiedotuspalvelusta vastaavalle viranomaiselle välitetty sanoma

    ”PAS”, jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen reittiraportti (katso myös osa 0)

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    1000

     

     

    an..35

    Document/message name

    Ei käytössä

     

    C106

     

    M

     

    DOCUMENT/MESSAGE IDENTIFICATION

     

     

    1004

     

    M

    an..35 (an15)

    Document identifier

    Sanoman tunnistenumero. Numeron olisi yksilöitävä lähettäjä ja vastaanottaja mahdollisimman hyvin. Jos sanoma on vastaanotettu ja välitetty sitten toiselle vastaanottajalle, tulee käyttää alkuperäisen sanoman tunnistenumeroa. Siirtojärjestelmä ei saa tässä tapauksessa luoda sanomalle toista tunnistenumeroa.

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    1225

     

    M

    an..3

    Message function code

    Sanoman tarkoitus:

    ”1” = peruutussanoma

    ”9” = uusi sanoma, (alkuperäinen)

    ”5” = muutossanoma

    ”22” = viimeinen lähetys (matkan päättyminen)

    ”150” = matkan keskeytyminen

    ”151” = matkan jatkuminen

     

    4343

     

    C

    an..3

    Response type code

    AQ

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX (1)

    0

    C

     

    FREE TEXT

    Aluksessa olevien henkilöiden ja sinisten kartioiden lukumäärä

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”SAF” = turvallisuusohjeet

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

    Teksti

     

    4440

     

    M

    an.. 70

    (n4)

    Free text

    Aluksessa olevien henkilöiden kokonaislukumäärä

    (Jos henkilöiden kokonaislukumäärää ei tiedetä tai ilmoiteta, kenttään merkitään ”9999”)

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    (an1)

    Free text

    Kartioiden lukumäärä: ”0”, ”1”, ”2”, ”3” (sisävesialukset)

    ”B” = punainen merkkilippu (merialukset)

    ”V” = erikoislupa

    Huomautus: Kartioiden lukumäärä ”0” ilmaisee, että tämä on tulos järjestelmästä, joka on laskenut sinisten kartioiden lukumääräksi nolla; kentän jättäminen tyhjäksi merkitsee, ettei tietoja ole saatavilla.

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    (n4)

    Free text

    Matkustajien lukumäärä

     

    4440

     

     

    an.. 70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an.. 70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an.. 3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX (2)

    0

    C

     

    FREE TEXT

    Ilmoitus siitä, voiko vastaanottaja lähettää sanoman sisältämät tiedot eteenpäin muille viranomaisille

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”ACK” = tietosuojailmoitus tai tieto luottamuksellisuudesta

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    (a1)

    Free text

    ”Y” = kyllä, ”N” = ei

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX(3)

    0

    C

     

    FREE TEXT

    Peruutuksen syy

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”ACD” peruutuksen syy

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

    M

     

    TEXT REFERENCE

    Tekstin tunniste

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text identification

    ”CAM” virhe ilmoituksessa

    ”CAO” kuljetusta ei järjestetä

    ”CAV” kuljetuksen ensisijainen määränpää on muuttunut

    ”CHD” saapumisaika on muuttunut

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

     

    Teksti

     

    4440

     

    M

    an..70

    Free text

    Vapaa selvitys syistä

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    HAN(1)

    0

    D[6]

     

     

     

     

    C524

     

    M

     

    HANDLING INSTRUCTIONS

     

     

    4079

     

    M

    an..3

    Handling instructions, coded

    Oletus ”T”

    T = kauttakulku

    LLO = lastaus

    LDI = lastin purkaminen

    TSP = kauttakulku samaan satamaan

     

    1131

     

     

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    4078

     

     

     

    Handling instructions

    Ei käytössä

     

    C218

     

     

     

    HAZARDOUS MATERIAL

    Ei käytössä

     

    7419

     

     

     

    Hazardous material class code, identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    7418

     

     

     

    Hazardous material class

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 1

    RFF (1)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus sanomaan, jonka nykyinen sanoma korvaa. Viite on pakollinen, jos kyseessä on muutos- tai peruutussanoma.

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW” = edellisen sanoman tunnistenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    (an15)

    Reference number

    Sen sanoman tunnistenumero (BGM, tunniste 1004), jonka tämä sanoma korvaa.

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 1

    RFF (2)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus kuljetusasiakirjaan

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”FF” = huolitsijan viitenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Kuljetusasiakirjan viitenumero

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 1

    RFF (3)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus testitilanteeseen

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ADD” = testinumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Testitilanteen tunniste, jonka on oltava vastaanottavan osapuolen tiedossa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 2

    TDT

    1

    M

     

    DETAILS OF TRANSPORT

    Tarkat tiedot kuljetusvälineestä, kytkyeen nimikkoalus (tässä yhteydessä kytkyeeksi katsotaan myös yksittäinen alus ilman proomua)

     

    8051

     

    M

    an..3

    Transport stage code qualifier

    ”20” = pääkuljetus

     

    8028

     

    C

    an..17

    Conveyance reference number

    Sanoman lähettäjän määrittämä matkan numero

     

    C220

     

    M

     

    MODE OF TRANSPORT

     

     

    8067

     

    M

    an..3

    Mode of transport, coded

    ”8” = sisävesikuljetus, ”1” = merikuljetus (katso UNECE:n suositus 19)

     

    8066

     

     

    an..17

    Mode of transport

    Ei käytössä

     

    C228

     

    M

     

    TRANSPORT MEANS

     

     

    8179

     

    M

    an..8

    (an4)

    Type of means of transport identification, convoy type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, liitteessä olevan II osan 2.3.1 kohta

     

    8178

     

     

    an..17

    Type of means of transport

    Ei käytössä

     

    C040

     

     

     

    CARRIER

    Ei käytössä

     

    3127

     

     

    an..17

    Carrier identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3128

     

     

    an..35

    Carrier name

    Ei käytössä

     

    8101

     

     

    an..3

    Transit direction, coded

    Ei käytössä

     

    C401

     

     

     

    EXCESS TRANSPORTATION INFORMATION

     

     

    8457

     

     

    an..3

    Excess transportation reason

    Ei käytössä

     

    8459

     

     

    an..3

    Excess transportation responsibility

    Ei käytössä

     

    7130

     

     

    an..17

    Customer authorisation number

    Ei käytössä

     

    C222

     

    M

     

    TRANSPORT IDENTIFICATION

     

     

    8213

     

    M

    an..9

    (an7..8)

    ID. of means of transport identification

    Alusten numero: 7-merkkinen IMO-numero tai aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8212

     

    M

    an..35

    Id. of the means of transport

    Aluksen nimi: Jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä.

     

    8453

     

    M

    an..3

    Nationality of means of transport

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta. Jos kuljetusvälineen kansallisuus ei ole tiedossa, on käytettävä sen toimivaltaisen viranomaisen kolmenumeroista koodia, joka on antanut alukselle eurooppalaisen tunnistenumeron.

     

    8281

     

     

    an..3

    Transport ownership

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (1)

    1

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, pituus

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”LEN” = pituus

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..5)

    Reference number

    Kytkyeen kokonaispituus senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (2)

    1

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, leveys

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”WID”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..4)

    Reference number

    Kytkyeen kokonaisleveys senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (3)

    1

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, syväys

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”DRA”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..4)

    Reference number

    Kytkyeen syväys senttimetreinä

    (Jos tätä tietoa ei voida antaa oikeudellisen rajoituksen vuoksi, kenttään merkitään ”9999”)

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (4)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, korkeus

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”HGT”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..4)

    Reference number

    Kytkyeen korkeus vesirajan yläpuolella senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (5)

    1

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, vetoisuus

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”TON”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..6)

    Reference number

    Kytkyeen enimmäiskantavuus tonneina

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (6)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Kansallinen matkaviite, Belgia, Ranska, Saksa

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”GNB” = Belgia

    ”GNF” = Ranska

    ”GNG” = Saksa

    ”GN1” = varattu

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Belgian valtionhallinnon viite

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (7)

    1

    C

     

    REFERENCE

    LNG-asennuksen indikaattori

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”LNG”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (an1)

    Reference number

    ”Y” = Kyllä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (1)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Lähtösatama, satama, josta kuljetus alkaa

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”5” = lähtöpaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D [Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (2)

    1

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Kauttakulkukohta, jonka alus on jo ohittanut. Tämä segmentti ja segmentti TDT/DTM(2) sekä tarkenne 186 ovat pakollisia kauttakulkuilmoituksissa.

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”172” = kauttakulkukohta

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16) kauttakulkukohdalle (sulku, silta, liikennekeskus), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place/location

    Kauttakulkukohdan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Kauttakulkukohdan koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place/location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (3)

    1

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Seuraava kauttakulkukohta

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”61” = seuraava käyntisatama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16) kauttakulkukohdalle (sulku, silta, VTS-keskus), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place/location

    Kauttakulkukohdan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    Related place/location one identification

    Kauttakulkukohdan koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place/location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (4..8)

    1

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Tulevat kauttakulkukohdat (suunnitellun reitin tiedot). Reitin varrelta voidaan mainita korkeintaan viisi kohtaa. Kohdat on ilmoitettava sanomassa kauttakulkujärjestyksessä.

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”92” = reititys

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16) kauttakulkukohdalle (sulku, silta, liikennekeskus), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..17

    Place/location

    Kauttakulkukohdan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Kauttakulkukohdan koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    C

    an..70

    Passage datetime

    VVKKPPTTMM, kuten ”201” DTM 2379

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (9)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Määräsatama Kuljetuksen ensimmäinen määräsatama.

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”153” = poikkeamispaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    Sataman UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an 3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D [Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC(1)

    DTM (1)

    2

    C

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Lähtöaika (arvioitu)

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”133” = lähtöpäivä/-aika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Lähtöajan arvo

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC(2)

    DTM (2)

    2

    C

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Liikennekeskuksen tallentama kauttakulkuaika

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”186” = todellinen lähtöaika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Kauttakulkuajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC(9)

    DTM (3)

    2

    C

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Arvioitu saapumisaika määräsatamaan

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” = saapumisaika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Saapumisajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 3

    NAD (1)

    1

    M

     

    NAME and ADDRESS

    Sanoman lähettäjän nimi ja osoite

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”MS” = sanoman lähettäjä

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    Party identification

    Tunnistekoodi. Rotterdamin satamalle tehtävissä ilmoituksissa tämä alkio on pakollinen. ERI merkitsee kohtaan ”900000000”.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Lähettäjän nimi

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

     

     

    3042

     

    M

    an..35

    Street and number/PO box

    Katu ja numero tai postilokero

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Postitoimipaikka

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 4

    NAD

    CTA

    2

    C

     

    CONTACT INFORMATION

    Lähettäjän yhteystiedot

     

    3139

     

     

    an..3

    Contact function

    Ei käytössä

     

    C056

     

    M

     

    DEPARTMENT OR EMPLOYEE DETAILS

     

     

    3413

     

     

    an..17

    Department or employee identification

    Ei käytössä

     

    3412

     

    M

    an..35

    Department or employee

    ”ERI”, tyhjä arvo

     

     

     

     

     

     

     

    NAD/CTA

    COM

    2

    C

     

    COMMUNICATION CONTACT

    Lähettäjän viestintäyhteystiedot (enintään 4 kertaa)

     

    C076

     

    M

     

    COMMUNICATION CONTACT

     

     

    3148

     

    M

    an..70

    Communication number

    Viestintänumero

     

    3155

     

    M

    an..3

    Communication channel qualifier

    ”TE” = puhelinnumero

    ”FX” = faksinumero

    ”EM” = sähköpostiosoite

    ”EI” = EDI-postilokeron numero

    (EDI-numero tai sähköpostiosoite on pakollinen kohdassa NAD 1, jos vastausta pyydetään ERIRSP-sanoman muodossa. Jos vastausta ei pyydetä, EDI-numeroa ja sähköpostiosoitetta ei käytetä).

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    NAD (2)

    1

    C

     

    NAME and ADDRESS

    Asiamiehen / laskun vastaanottajan nimi ja osoite

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”CG” = asiamiehen osoite / laskutusosoite (VNF:n osalta segmentti on pakollinen)

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    Party identification

    Tunnistekoodi. Rotterdamin satamalle tehtävissä ilmoituksissa tämä alkio on pakollinen. ERI merkitsee kohtaan ”900000000”.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Lähettäjän nimi

     

    3036

     

    C

    an..35

    (an..25)

    Invoice number

    Asiamiehen / laskun vastaanottajan laskunumero

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

    Katu

     

    3042

     

    M

    an..35

    Street and number/PO box

    Osoite (kadun nimi ja numero tai postilokeron numero)

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Postitoimipaikka

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 5

    EQD (1)

    1

    M

     

    EQUIPMENT DETAILS

    Tarkat tiedot kytkyeeseen kuuluvista aluksista (1 segmentti kullekin alukselle, myös pääalukselle), työntöalus

     

    8053

     

    M

    an..3

    Equipment type code qualifier

    ”BRY” = työntöön osallistuva alus

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17

    (an7..8)

    Equipment identification number

    Aluksen numero: 7-merkkinen IMO-numero tai 8-merkkinen aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    C224

     

    M

     

    EQUIPMENT SIZE AND TYPE

     

     

    8155

     

    M

    an..10

    (an..4)

    Equipment size and type identification, vessel type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, liitteessä olevan II osan 2.3.1 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8154

     

    M

    an..35

    Equipment size and type

    Aluksen nimi. Jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä.

     

    8077

     

     

    an..3

    Equipment supplier

    Ei käytössä

     

    8249

     

     

    an..3

    Equipment status

    Ei käytössä

     

    8169

     

     

    an..3

    Full/empty indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    EQD (V)

    (2-15)

    1

    C

     

    EQUIPMENT DETAILS

    Tarkat tiedot kytkyeeseen kuuluvista ALUKSISTA (1 segmentti kullekin alukselle, myös pääalukselle)

    muut kuin työntöalukset

     

    8053

     

    M

    an..3

    Equipment type code qualifier

    ”BRN” = alus, joka ei osallistu työntöön

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17

    (an7..8)

    Equipment identification number

    Aluksen numero: 7-merkkinen IMO-numero tai 8-merkkinen aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    C224

     

    M

     

    EQUIPMENT SIZE AND TYPE

     

     

    8155

     

    M

    an..10

    (an..4)

    Equipment size and type identification, vessel type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, liitteessä olevan II osan 2.3.1 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8154

     

    M

    an..35

    Equipment size and type

    Aluksen nimi. Jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä.

     

    8077

     

     

    an..3

    Equipment supplier

    Ei käytössä

     

    8249

     

     

    an..3

    Equipment status

    Ei käytössä

     

    8169

     

     

    an..3

    Full/empty indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (1)

    1

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen pituus

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”DIM” = koko

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”LEN” = pituus

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”CMT” = senttimetri (UNECE:n suositus 20, liite 3, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n5)

    Measurement value

    Pituus

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (2)

    1

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen leveys

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose code qualifier

    ”DIM” = koko

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”WID” = leveys

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”CMT” = senttimetri (UNECE:n suositus 20, liite 3, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n4)

    Measurement value

    Leveys

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (3)

    1

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen syväys

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose code qualifier

    ”DIM” = koko

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Kokotiedot

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”DRA” = syväys

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”CMT” = senttimetri (UNECE:n suositus 20, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18(n4)

    Measurement value

    Aluksen syväys senttimetreinä

    (Jos tätä tietoa ei voida antaa oikeudellisen rajoituksen vuoksi, kenttään merkitään ”9999”)

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (4)

    2

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen vetoisuus

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose code qualifier

    ”VOL” = määrä

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Kokotiedot

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAM” = bruttovetoisuus

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UNECE:n suositus 20, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n6)

    Measurement value

    Vetoisuus (kantavuus)

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 5

    EQD

    (1..15)

    1

    D[Use 2]

     

    EQUIPMENT DETAILS

    Tarkat tiedot KONTTIEN lukumäärästä

     

    8053

     

    M

    an..3

    Equipment type code qualifier

    ”CN” = kontti

     

    C237

     

     

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

     

    an..17

    Equipment identification number

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    C224

     

    M

     

    EQUIPMENT SIZE AND TYPE

     

     

    8155

     

    M

    an..10

    (an5)

    Equipment size and type identification

    Kontin koko:

    ”RNG20” = 20–29 jalan pituiset kontit

    ”RNG30” = 30–39 jalan pituiset kontit

    ”RNG40” = vähintään 40 jalan pituiset kontit

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8154

     

     

    an..35

    Equipment size and type

    Ei käytössä

     

    8077

     

     

    an..3

    Equipment supplier

    Ei käytössä

     

    8249

     

     

    an..3

    Equipment status

    Ei käytössä

     

    8169

     

    M

    an..3

    Full/empty indicator

    Kontin tila:

    ”5” = lastattu

    ”4” = tyhjä

    ”6” = ei tietoa lastin määrästä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (5)

    1

    M

    EQD (2)

    MEASUREMENTS

    Tarkat tiedot konttien lukumäärästä

     

    6311

     

    M

    an..3

    (an2)

    Measurement purpose qualifier

    ”NR” = lukumäärä

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Ei käytössä

     

    6313

     

     

    an..3

    Property measured

    Ei käytössä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”NUM” = lukumäärä (UNECE:n suositus 20, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n1..4)

    Measurement value

    Tietyn tyyppisten ja tietyssä tilassa olevien konttien määrä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 6

    CNI

    1

    M

     

    CONSIGNMENT INFORMATION

    Kuljetettavaa lastia koskevat laivaustiedot lähetyksittäin (sama lähtö-/määräpaikka)

     

    1490

     

    M

    n..4

    Consolidation item number

    Lähetyksen järjestysnumero. Muutostiedoissa on käytettäväsamaa järjestysnumeroa.

     

    C503

     

     

     

    DOCUMENT/MESSAGE DETAILS

    Ei käytössä

     

    1004

     

     

    an..35

    Document/message number

    Ei käytössä

     

    1373

     

     

    an..3

    Document/message status, coded

    Ei käytössä

     

    1366

     

     

    an..70

    Document/message source

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    1312

     

     

    n..4

    Consignment load sequence number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    HAN(1)

    1

    D[1]

     

     

     

     

    C524

     

    M

     

    HANDLING INSTRUCTIONS

     

     

    4079

     

    M

     

    Handling instructions, coded

    Oletus ”T”

    T = kauttakulku

    LLO = lastaus

    LDI = lastin purkaminen

    TSP = kauttakulku samaan satamaan

     

    1131

     

     

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    4078

     

     

     

    Handling instructions

    Ei käytössä

     

    C218

     

     

     

    HAZARDOUS MATERIAL

    Ei käytössä

     

    7419

     

     

     

    Hazardous material class code, identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    7418

     

     

     

    Hazardous material class

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    DTM (1)

    1

    C

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Arvioitu saapumisaika purkupaikkaan

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” = saapumisaika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Saapumisajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    DTM (2)

    1

    C

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Arvioitu lähtöaika lastauspaikasta

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”133” = lähtöaika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Aika: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201”

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    LOC (1)

    1

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Tarkat tiedot lastin lastauspaikasta

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”9” = lastauspaikka/-satama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    Lastauspaikan UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D [Use 1]

    an..70

    (an..17)

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    LOC (2)

    1

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Tarkat tiedot lastin purkupaikasta

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”11” = purkupaikka/-satama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D [1]

    an..70

    (an..17)

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an.. 5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 8

    CNI/NAD

    NAD (1)

    2

    C

     

    NAME AND ADDRESS

    Lastin lähettäjän nimi

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”SF” = laivaus kohteesta

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    (an..25)

    Party identifier

    Lastin lähettäjän EDI-numero

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

    M

     

    NAME AND ADDRESS

     

     

    3124

     

    M

    an..35

    Name and address line

    Lähettäjän nimi

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Laivaaja, nimi

     

    3036

     

    C

    an..35

    (an..25)

    Party name

    Laskunumero

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    O

     

    STREET

    Katu

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number or post office box

    Osoite (kadun nimi ja numero tai postilokeron numero)

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Postitoimipaikka

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/NAD

    NAD (2)

    2

    C

     

    NAME AND ADDRESS

    Lastin vastaanottajan nimi

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”ST” = laivauksen vastaanottaja

     

    C082

     

    M

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    (an..25)

    Party identification

    Lastin vastaanottajan EDI-numero

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

    M

     

    NAME AND ADDRESS

     

     

    3124

     

    M

    an..35

    Name and address line

    Vastaanottajan nimi

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Laivauksen vastaanottaja, nimi

     

    3036

     

    C

    an..35

    (an..25)

    Party name

    Laskunumero

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

     

     

    STREET

    Katu

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Osoite (kadun nimi ja numero tai postilokeron numero)

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    M

    an..35

    City name

    Postitoimipaikka

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

     

    an..9

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    GID (1..99)

    2

    M

     

    GOODS ITEM DETAILS

    Jokaista alusta ja tavaraa kohden uusi GID-segmentti

     

    1496

     

    M

    n..5

    Goods item number

    Lähetykseen kuuluvan tavaran järjestysnumero. Yksilöllinen numero CNI-ryhmässä.

     

    C213

     

    C

     

    NUMBER AND TYPE OF PACKAGES

     

     

    7224

     

    C

    n..8

    Number of packages

    Konteilla ja säiliöillä oletusarvo on ”1”.

     

    7065

     

    C

    an..17

    Type of packages identification

    Katso liitteessä olevan II osan 2.3.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    7064

     

     

    an..35

    Type of packages

    Ei käytössä

     

    7233

     

     

    an..3

    Packaging related information, coded

    Ei käytössä

     

    C213

     

     

     

    NUMBER AND TYPE OF PACKAGES

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

    7065

     

     

    an..17

    Type of packages identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    7064

     

     

    an..35

    Type of packages

    Ei käytössä

     

    7233

     

     

    an..3

    Packaging related information

    Ei käytössä

     

    C213

     

    C

     

    NUMBER AND TYPE OF PACKAGES

     

     

    7224

     

    M

    n..8

    Number of packages

    Sisäpakkausten määrä

     

    7065

     

    M

    an..17

    (a2)

    Type of packages identification

    UNECE:n suositus 21, katso liitteessä olevan II osan 2.3.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    7064

     

     

    an..35

    Type of packages

    Ei käytössä

     

    7233

     

     

    an..3

    Packaging related information

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 10

    CNI/GID

    FTX (1)

    2

    C

     

    FREE TEXT

    Tavaroiden lisätiedot

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”ACB” = lisätiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    (an1)

    Free text

    Tavaratyyppi:

    ”D” = vaarallinen

    ”N” = muu kuin vaarallinen

     

    4440

     

    C

    an..70

    (n6..10)

    Free text

    HS-koodi, voidaan jättää tyhjäksi, jos ei tiedossa ja jos kyseessä on vaarallinen tavara, katso tämän lisäyksen 2.6 kohta

     

    4440

     

    C

    an..70

    (a..4)

    Free text

    Tullioikeudellinen asema:

    ”C” = unionin tavarat

    ”F” = unionin tavarat veroalueeseen kuulumattomalta alueelta

    ”N” = kaikki muut tavarat

     

    4440

     

    C

    an..70

    (an..35)

    Free text

    Tulliasiakirjan viitenumero, jos sellainen on

     

    4440

     

    C

    an..70

    (an1)

    Free text

    Merentakainen määränpää

    ”Y” = merentakainen määränpää

    ”N” = ei merentakaista määränpäätä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID

    FTX (2)

    3

    C

     

    FREE TEXT

    Muun kuin vaarallisen lastin luokittelutiedot

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”AAA” = luokittelutiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

    Ei käytössä

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    Free text

    Muun kuin vaarallisen lastin tavaran nimi

     

    4440

     

     

     

     

    Ei käytössä

     

    4440

     

    D [Use 3]

    an..70

    (n6..10)

    Free text

    Muun kuin vaarallisen lastin HS-koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.4 kohta

     

    4440

     

    D [Use 3]

    an..70

    (n4)

    Free text

    Muun kuin vaarallisen lastin NST-koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.5 kohta

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 11

    CNI/GID

    SGP (1..99)

    3

    C

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Muun kuin vaarallisen lastin sijainti kuljetusvälineessä

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17

    (an7..8)

    Equipment identification number

    Alusnumero: 7-merkkinen IMO-numero, 8-merkkinen aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/SGP

    MEA

    3

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevan muun kuin vaarallisen tavaran paino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Paino kilogrammoina

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    an..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/SGP

    MEA

    3

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevan muun kuin vaarallisen tavaran tonnimäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = määrä

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    an..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 12

    CNI/GID

    DGS

    3

    M

     

    DANGEROUS GOODS

    Vaarallisten aineiden tunnistetiedot

     

    8273

     

    M

    an..3

    Dangerous goods regulations

    ”ADN” = sisävesialukset (UNECE:n ADN-säännöstö); ”IMD” = merialukset (IMO, IMDG-säännöstö)

     

    C205

     

    M

     

    HAZARD CODE

     

     

    8351

     

    D[USE 5]

    an..7

    Hazard code identification

    ADN-luokitus (sarake 3a) tai IMDG-säännöstö, katso liitteessä olevan II osan 2.3.7 tai 2.3.6 kohta

     

    8078

     

    D[USE 5]

    an..7

    Additional hazard classification identifier

    ADN-luokitus (sarake 3b), katso liitteessä olevan II osan 2.3.7 kohta

     

    8092

     

     

    an..10

    Hazard code version number

    Ei käytössä

     

    C234

     

    M

     

    UNDG INFORMATION

     

     

    7124

     

    M

    n4

    UNDG number

    UN-numero tai tunnistenumero (sarake 1) (UNNR-koodi), katso liitteessä olevan II osan 2.3.7 kohta, tai IMDG-numero, katso 2.3.6 kohta

     

    7088

     

     

    an..8

    Dangerous goods flashpoint

    Ei käytössä

     

    C223

     

    C

     

    DANGEROUS GOODS SHIPMENT FLASHPOINT

     

     

    7106

     

    M

    n..3

    Shipment flashpoint

    Kuljetettujen tavaroiden leimahduslämpötila

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measure unit qualifier

    ”CEL” = Celsius

    ”FAH” = Fahrenheit

     

    8339

     

    C

    an..3

    Packing group

    Pakkausryhmä (sarake 4)

    ”1” = suuri vaara

    ”2” = keskisuuri vaara

    ”3” = vähäinen vaara

    Tyhjä, jos tieto ei ole saatavilla.

     

    8364

     

    C

    an..6

    EMS number

    Hätätoimenpiteet

     

    8410

     

    C

    an..4

    MFAG number

    Lääkinnällisen ensiavun opas

     

    8126

     

     

    an..10

    TREM card number

    Ei käytössä

     

    C235

     

    C

     

    HAZARD IDENTIFICATION PLACARD DETAILS

    Kuivalastialusten pakolliset vaarallisten aineiden kilvet

     

    8158

     

    M

    an..4

    Hazard identification number, upper part

    Katso ADN

     

    8186

     

    M

    an..4

    Substance identification number, lower part

    Katso ADN

     

    C236

     

    D[USE 5]

     

    DANGEROUS GOODS LABEL

    Vaarallisten aineiden merkinnät

     

    8246

     

    M

    an..4

    Dangerous goods label marking

    ADN-merkinnät (sarake 5)

     

    8246

     

     

    an..4

    Dangerous goods label marking

    Ei käytössä

     

    8246

     

     

    an..4

    Dangerous goods label marking

    Ei käytössä

     

    8255

     

     

    an..3

    Packing instruction

    Ei käytössä

     

    8325

     

     

    an..3

    Category of means of transport

    Ei käytössä

     

    8211

     

     

    an..3

    Permission for transport

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS

    FTX (1)

    3

    M

     

    FREE TEXT

    Vaarallisten aineiden kuvaus

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”AAD” = vaaralliset aineet, lähetysasiakirjoissa käytettävä nimi ja tekninen nimi

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

    D[USE 5]

     

    TEXT REFERENCE

    VAARALLISTEN AINEIDEN PIENTEN MÄÄRIEN KULJETUS

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text identification

    ”TLQ” = Vaarallisten aineiden pienten määrien kuljetus

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    Free text

    Vaarallisen aineen nimi (lähetysasiakirjoissa käytettävä nimi)

    Lähetysasiakirjoissa käytettävä nimi (tarvittaessa täydennettynä oikealla teknisellä nimellä), jonka perusteella vaarallinen aine tai esine voidaan tunnistaa oikein tai joka on riittävän informatiivinen, jotta tunnistaminen voi tapahtua viittaamalla yleisesti saatavilla olevaan kirjallisuuteen.

     

    4440

     

    D[USE 5]

    an..70

    Free text value

    Oikea tekninen nimi

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

    M

    an..3

    Language

    ISO 639–1 -standardin mukaisesti

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS

    MEA

    3

    M

     

    MEASUREMENTS

    Kuljetusvälineessä olevan vaarallisen aineen kokonaispaino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Lähetyksessä olevan vaarallisen tavaran paino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS

    MEA

    3

    M

     

    MEASUREMENTS

    Kuljetusvälineessä olevan vaarallisen aineen kokonaismäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 13

    CNI/GID/DGS

    SGP (1..99)

    4

    M

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Tarkat tiedot tavaroiden sijainnista

    Tässä segmentissä on kuljetetun lastin osalta annettava sen aluksen (proomun) tunniste, johon lasti on lastattu.

    Huomautus: Tässä yhteydessä lastilla tarkoitetaan konttia, nestemäistä lastia ja kappaletavaraa.

     

     

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    C237

     

    M

    an..17

    (an7..8)

    Equipment identification number

    Alusnumero: 7-merkkinen IMO-numero, 8-merkkinen aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    8260

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    MEA

    5

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevien tavaroiden kokonaismäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Aluksessa olevien tavaroiden paino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    MEA

    5

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevien tavaroiden kokonaistonnimäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = määrä

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS

    SGP

    4

    C

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Tavaroiden sijainti, jos ne ovat konteissa tai säiliöissä. Jos tavarat kuljetetaan konteissa tai säiliöissä, on annettava vähintään yksi SGP-yhdistelmä aluksesta, johon lasti on lastattu.

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

    Tunnistetiedot

     

    8260

     

    M

    an..17

    Equipment identification number

    Konteista on käytettävä kontin tunnistekoodia (omistajan koodi, tunniste, sarjanumero, tarkistusnumero), katso liitteessä olevan II osan 2.3.13 kohta.

    Nestemäisen lastin kuljetuksessa on käytettävä koodia ”NA”.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    LOC

    4

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Lastin sijainti

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    Konteista:

    ”147” = lastausosasto

    Säiliöistä ja muusta lastista:

    ”ZZZ”` = yhteinen määritelmä

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    Place/location identification

    Konteista ”BBBRRTT” = lastiruuman osasto / rivi / kerros

    (Standardin ISO 9711–1 (1990) mukaisesti)

    Säiliöistä:

    LLnn, jossa

    LL kuvaa säiliön sijaintia (PS = paapuuri, SB = tyyrpuuri, CC = keskipuoli, CP = paapuuri keskipuoli, CS = tyyrpuuri keskipuoli (kun kyseessä on nelilevyinen konfiguraatio)

    nn kuvaa säiliön järjestysnumeroa, joka alkaa edestä numerosta 01 ja päättyy takimmaiseen numeroon nn.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

     

    an..70

    Place/location

    Ei käytössä

     

    C519

     

     

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3223

     

     

    an..25

    Related place/location one identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place/location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

     

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3233

     

     

    an..25

    Related place/location two identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an 3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

     

    an..70

    Related place/location two

    Ei käytössä

     

    5479

     

     

    an 3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    MEA

    4

    D[6]

     

    MEASUREMENTS

    Kontissa olevan tavaran paino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

    D[Use 4]

    an..70

    Measurement attribute

    Konttityyppi (ISO 6346, luku 4 ja liitteet D ja E)

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tässä kontissa olevan tavaran paino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    MEA

    4

    D[6]

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevien tavaroiden kokonaistonnimäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS

    SGP

    4

    C

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Kontin kokonaispaino

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

    Tunnistetiedot

     

    8260

     

    M

    an..17

    Equipment identification number

    Konteista on käytettävä kontin tunnistekoodia (omistajan koodi, tunniste, sarjanumero, tarkistusnumero), katso liitteessä olevan II osan 2.3.13 kohta.

    Nestemäisen lastin kuljetuksessa on käytettävä koodia ”NA”.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    MEA

    4

    D[USE 7]

     

    MEASUREMENTS

    Tämän kontin vahvistettu kokonaismassa

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”VGM” = kuljetusvälineen vahvistettu kokonaismassa

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tämän kontin vahvistettu kokonaismassa (paino)

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/GID/DGS/SGP

    MEA

    4

    D[USE 7]

     

    MEASUREMENTS

    Tämän kontin arvioitu kokonaisapaino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”ACN” = arvioitu kokonaispaino

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (UNECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tämän kontin arvioitu kokonaisapaino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

    0

    M

     

    MESSAGE TRAILER

    Sanoman lopetus ja täydellisyyden tarkistus

     

    0074

     

    M

    n..6

    Number of segments in a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran lopetus ja tarkistus

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” = lähetyskerran sisältämien sanomien määrä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

    2.1   CNI- ja GID-segmenttien käyttöä koskeva selvennys

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    Tila

    Muoto

    Nimi

    Kuvaus

    Merkintöjen tarkenteet

    CNI

    GID (1..99)

    2

    M

     

    GOODS ITEM DETAILS

    Jokaista alusta ja tavaraa kohden uusi GID-segmentti

     

    1496

     

    M

    n..5

    Goods item number

    Lähetykseen kuuluvan tavaran järjestysnumero. Yksilöllinen numero CNI-ryhmässä.

    Selvennys:

    Jokainen erä on yksilöitävä erikseen erän (tavaroiden) rivinumerolla ja antamalla tarkemmat tiedot.

    Tavaraerittelyn järjestysnumero: Lähetykseen kuuluvan tavaran järjestysnumero. Tämä tarkoittaa, että jos lähetys koostuu useista tavaraeristä, kaikki tavaraerät on esitettävä erillisinä tavaraerinä (GID). Jos lähetys koostuu vain yhdestä tavaraerästä, laivurin (lastin lähettäjän) on esitettävä se yhdellä rivillä. On tärkeää, että kaupalliset tiedot pysyvät muuttumattomina vastaavissa sanomissa eivätkä katoa.

    ERINOT-sanoman jakautuminen voidaan selittää seuraavasti:

    Kuljetusvälineessä oleva lasti voi koostua yhdestä tai useammasta lähetyksestä. Kukin lähetys voi koostua yhdestä tai useammasta tavaraerästä, joilla kullakin on omat tietonsa. Lähetykset, myös yhteen lähetykseen sisältyvät tavarat, voidaan sijoittaa yhteen tai useampaan alukseen (esim. kytkyeessä yhden matkan aikana).

    Jokainen kontti itsessään on esitetty ERINOT-viestissä erillisenä lähetystietojen ryhmänä; tämän seurauksena lähetysten lukumäärä kasvaa kunkin kontin myötä.

    2.2.   Tyhjät segmentit

    Joissakin tapauksissa, muun muassa kauttakulkuun liittyvässä ERINOT(PAS)-sanomassa, tyhjiä segmenttejä käytetään pakollisten segmenttiryhmien osana. Tyhjiin segmentteihin sovelletaan seuraavia sääntöjä:

    CNI-ryhmä:

    CNI: järjestysnumero: ”9999”

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: järjestysnumero: ”99999”

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS:

    Luokkatyyppi: ”IMD”

    Luokittelu: ”0.0”

    UNDG-numero: ”0000”

    FTX AAD: tavaran nimi: ”DUMMY”

    MEA: paino: 0

    2.3.   Tyhjät alukset

    Jos ilmoitetaan tyhjästä aluksesta, pakollisiin segmenttiryhmiin sovelletaan seuraavia sääntöjä:

    1.

    Alus on tyhjä, eikä edelliseen lastiin sisältynyt vaarallisia aineita ei edellinen lasti ei ole tiedossa:

    CNI-ryhmä:

    CNI: järjestysnumero: ”9999”

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: järjestysnumero: ”99999”

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS:

    Luokkatyyppi: ”IMD”

    Luokittelu: ”0.0”

    UNDG-numero: ”0000”

    FTX AAD: tavaran nimi: ”DUMMY”

    MEA: paino: 0

    2.

    Alus on tyhjä, ja edelliseen lastiin sisältyi vaarallisia aineita (jos edellisestä vaarallisesta lastista on ilmoitettu):

    CNI-ryhmä:

    CNI: voimassa oleva järjestysnumero

    LOC: lähtö- ja saapumispaikka (nykyinen matka)

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: voimassa oleva järjestysnumero

    FTX ACB: tavaratyyppi: ”D”, (aiemmin kuljetetun) vaarallisen aineen HS-koodi

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS: vaarallisten aineiden tiedot (aiempi lasti)

    FTX AAD: vaarallisen aineen nimi

    MEA: paino: 0

    SGP: tyhjän aluksen tiedot

    MEA: paino: 0

    2.4.   Muiden kuin vaarallisten aineiden konttikuljetus

    Kun kuljetetaan kontteja, pakollisiin ryhmiin sovelletaan seuraavia ylimääräisiä sääntöjä, jos kontissa ei kuljeteta vaarallisia aineita:

    CNI-ryhmä:

    CNI: voimassa oleva järjestysnumero

    LOC: lähtö- ja saapumispaikka

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: voimassa oleva järjestysnumero

    FTX ACB: tavaratyyppi: ”N”, tavaran HS-koodi

    FTX AAA, tavaran nimi, tavaran NST/R-koodi, tavaran HS-koodi

    SGP: aluksen tiedot

    MEA: aluksessa olevan muun kuin vaarallisen tavaran kokonaispaino

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS:

    Luokkatyyppi: ”IMD”

    Luokittelu: ”0.0”

    UNDG-numero: ”0000”

    FTX AAD: tavaran nimi: ”DUMMY”

    MEA: paino: 0

    SGP-ryhmä (1):

    SGP: aluksen tiedot

    MEA: aluksessa olevan tavaran paino

    SGP-ryhmä (2-99):

    SGP: kontin numero

    MEA: kontissa olevan tavaran paino

    Kontista, jossa ei ole vaarallisia aineita, täytetään tiedot samalla tavalla kuin kontista, jossa on vaarallisia aineita. Aluksen tiedot on täytettävä kahteen kertaan, jotta tiedot täsmäävät edellisten versioiden tietojen kanssa.

    2.5.   30 ja 45 jalan konttien lastauskoodit

    Jos 30 jalan kontin etuosa osuu kahden 20 jalan paikan väliin, 30 jalan kontin koodissa käytetään suurinta osastonumeroa.

    45 jalan konttia käytetään samalla tavoin kuin 40 jalan konttia (myös osaston paikkanumeron osalta). Konttityyppiä käyttäen yksilöidään, että paikka sisältää 45 jalan kontin.

    2.6.   Kontit, joiden sisällöstä ei ole tietoja, tai tyhjät kontit

    Seuraavia sääntöjä sovelletaan sellaisten konttien kuljetuksessa, joiden sisältämästä tavarasta ei ole tietoja, tai tyhjien konttien kuljetuksessa:

    EQD-ryhmä:

    EQD: kontin koko

    MEA: tietyn kokoisten konttien lukumäärä

    CNI-ryhmä:

    CNI: voimassa oleva järjestysnumero

    LOC: lähtö- ja saapumispaikka

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: voimassa oleva järjestysnumero

    FTX ACB: tavaratyyppi: ”N”, HS-koodi

    FTX AAD: tavaran nimi, NST-koodi, HS-koodi

    SGP: aluksen tiedot

    MEA: tietyn kokoisten konttien kokonaispaino

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    tyhjä ryhmä

    Seuraavia koodeja käytetään konttien koon mukaan:

     

    HS-koodi

     

    20-jalkaiset tyhjät kontit

    8609000002

     

    30-jalkaiset tyhjät kontit

    8609000004

     

    40-jalkaiset tyhjät kontit

    8609000003

     

    20-jalkaiset lastatut kontit

    8609000007

     

    30-jalkaiset lastatut kontit

    8609000008

     

    40-jalkaiset lastatut kontit

    8609000009

     

    2.7.   Jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen tiedonvaihto

    Jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välisessä tiedonvaihdossa käytetään kauttakulkuun liittyvää sanomatyyppiä, jossa eritellään ”PAS” BGM-segmenttiin (alkio 1001).

    Kyseiseen PAS-sanomaan sisällytetään matkasta seuraavat tiedot:

    BGM alkio 1001 = ”PAS”.

    TDT-ryhmä:

    LOC(1), tyyppi ”5” = lähtöpaikka,

    LOC(2), tyyppi ”172” = kauttakulkukohta.

    LOC(9), tyyppi ”153” = määräpaikka (kuljetuksen ensimmäinen määräsatama).

    DTM(2), tyyppi ”186” = LOC(2):n ohitusaika.

    DTM(3), tyyppi ”132” = LOC(9):n ETA, vain jos käytettävissä.

    CNI-ryhmät ja aluksen koko (tiedossa oleva) lasti.

    CNI-ryhmä voi olla tyhjä vain, mikäli kyseessä on kauttakulkuun liittyvä sanoma, jossa ilmoitetaan toiselle (paikalliselle) osapuolelle kyseisen aluksen viimeisestä sijainnista tai kauttakulkukohdasta.

    2.8.   Sanoman peruutus tai ilmoitus matkan keskeytymisestä / jatkumisesta

    Kun ilmoitus peruutetaan tai ilmoitetaan matkan keskeytymisestä / jatkumisesta, on annettava seuraavat tiedot:

    BGM alkio 1225 = ”1” tai ”150” tai ”151” (sanoman tarkoituksen mukaan).

    RFF(ACW) alkio 1154 viittaa edelliseen lähetettyyn sanomaan.

    Kaikissa muissa segmenteissä (TDT, CNI jne.) on oltava samat tiedot kuin viimeksi lähetetyssä sanomassa.


    (1)  UN/CEFACT suositus nro33, Recommendation and Guidelines on establishing a Single Window.

    Lisäys 2

    Matkustaja- ja miehistöluettelo (PAXLST)

    1.   UN/EDIFACT-STANDARDIN MUKAINEN PAXLST-SANOMA

    Matkustaja- ja miehistöluetteloilmoitus perustuu UN/EDIFACT-sanomaan PAXLST.

    1.1.   Toiminnallinen määritelmä

    Matkustaja-/miehistöluettelosanoman (PAXLST) avulla voidaan siirtää matkustajia tai miehistöä koskevia tietoja tai molempia. Sanomaa käytetään sisävesiliikenteessä kapteenin/laivurin tai rahdinkuljettajan ja nimettyjen viranomaisten (kuten ISPS-terminaalien, tullin, maahanmuuttoviranomaisten ja poliisin) välisessä tiedonvaihdossa.

    Sanomalla välitetään lisäksi matkustaja- ja miehistötietoja nimetyltä lähtömaan viranomaiselta asiaankuuluville viranomaisille saapumismaassa.

    1.2.   Soveltamisala

    Matkustajaluettelosanomaa voidaan käyttää sekä kansallisissa että kansainvälisissä sovelluksissa. Sanoma perustuu hallinnon, kaupan ja kuljetusalan yleiseen käytäntöön eikä ole riippuvainen liiketoiminnan tai teollisuusalan tyypistä. Sanoma ei ole myöskään riippuvainen kuljetustavasta. PAXLST-sanoman perusajatuksena on, että tietyn aluksen tietyn matkan koko miehistöstä tehdään yksi sanoma ja että kyseisellä matkalla olevista matkustajista tehdään toinen sanoma. Lisäksi salamatkustajista on mahdollista ilmoittaa erillisellä sanomalla. Sanomat voidaan välittää erikseen tai yhdessä.

    Sanoma tukee – organisaatioiden välisen tiedonsiirron (EDI) avulla – seuraavien ilmoitustarpeiden täyttämistä:

    miehistöä/matkustajia ja salamatkustajia koskevat kansalliset ilmoitusvaatimukset,

    myös alusten ja satamarakenteiden turvatoimien parantamisesta annetussa asetuksessa (EY) N:o 725/2004 on miehistö- ja matkustajaluetteloja koskevia säännöksiä.

    Lisäksi kansainvälisen meriliikenteen helpottamista koskevassa yleissopimuksessa vahvistetun suositellun käytännön mukaisesti merenkulkuviranomaiset saavat vaatia miehistöluettelossa enintään seuraavia tietoja:

    aluksen nimi ja kansallisuus (rekisteröintimaa/-alue)

    sukunimi

    etunimet

    kansalaisuus

    arvoaste tai pätevyys

    syntymäaika ja -paikka

    henkilötodistuksen laji ja numero

    saapumissatama ja -päivä

    lähtöpaikka.

    Sisävesiliikenteestä vastaavien toimivaltaisten viranomaisten vaatimusten mukaisesti voidaan vaatia myös seuraavat tiedot:

    aluksella vierailevien henkilöiden nimet

    ajoneuvojen rekisteritunnukset

    alukseen nousun ja maihinnousun tarkka paikka ja aika

    vaaditut palvelut, kuten toimitukset, varastot ja varaosat

    korjaushenkilöstön nimet sekä yrityksen nimi

    miehistövaihdokset

    miehistön jäsenten lapset.

    Kaikkia näitä tietoja voidaan vaihtaa PAXLST-sanoman avulla.

    2.   SANOMAN RAKENNE

    Miehistö- tai matkustajaluetteloilmoitusta koskevan sanoman rakenne on esitetty alla olevassa kaaviossa:

    2.1   Segmenttiluettelo (tunnisteen mukaisessa aakkosjärjestyksessä)

    UNH

    Message header

    BGM

    Beginning of message

    ATT

    Attribute

    DOC

    Document/message details

    DTM

    Date/time/period

    FTX

    Free text

    LOC

    Place/location identification

    NAD

    Name and address

    RFF

    Reference

    TDT

    Details of transport

    UNT

    Message trailer

    2.2.   Segmenttitaulukko

    Pos

    Tag

    Name

    S

    R

     

    UNA

     

    C

    1

     

    UNB

     

    M

    1

    0010

    UNH

    Message header

    M

    1

    0020

    BGM

    Beginning of message

    M

    1

    0030

    RFF

    Reference

    C

    1

    0040

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

     

     

     

     

     

    0090

     

    Segment group 2

    M

    1

    0100

    TDT

    Details of transport

    M

    1

    0110

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

     

     

     

     

     

    0120

     

    Segment group 3

    M

    4

    0130

    LOC

    Place/location identification

    M

    1

    0140

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

     

     

     

     

     

    0150

     

    Segment group 4

    C

    999

    0160

    NAD

    Name and address

    M

    1

    0170

    ATT

    Attribute

    C

    1

    0180

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

    0210

    FTX

    Free text

    C

    1

    0220

    LOC

    Place/location identification

    C

    3

     

     

     

     

     

    0270

     

    Segment group 5

    C

    1

    0280

    DOC

    Document/message details

    M

    1

    0290

    DTM

    Date/time/period

    C

    1

    0320

    LOC

    Place/location identification

    C

    1

     

     

     

     

     

    0440

    UNT

    Message trailer

    M

    1

    2.3.   Puukaavio

    Image 3

    2.4.   Matkustaja-/miehistöluettelosanoman muoto

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    Tila

    Muoto

    Nimet

    Kuvaus

    Merkintöjen tarkenteet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNA

    0

    C

     

    Service String Advice

     

     

     

     

    M

    an1

    Component data element separator

    :

     

     

     

    M

    an1

    Segment Tag and Data element separator

    +

     

     

     

    M

    an1

    Decimal notation

    .

     

     

     

    M

    an1

    Release indicator

    ?

     

     

     

    M

    an1

    Reserved future use

    välilyönti

     

     

     

    M

    an1

    Segment terminator

     

     

     

     

     

    Advised string: UNA:+.? ’

    6 merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNB

    0

    M

     

    Interchange header

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOC”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

     

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

     

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE/TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange reference identification.

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

    C

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

    Ei käytössä

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference/password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

    an..14

    Application reference

    Ei käytössä

     

    0029

     

     

    a1

    Processing priority code

    Ei käytössä

     

    0031

     

    C

    n1

    Acknowledgement request

    ”1” = Lähettäjä pyytää kuittausta, eli että UNB- ja UNZ-segmentit on vastaanotettu ja tunnistettu.

     

    0032

     

     

    an..35

    Communications agreement id

    Ei käytössä

     

    0035

     

    C

    n1

    Test indicator

    ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

     

    M

     

    MESSAGE HEADER

    Sanoman yksilöivä tunniste, määrite ja otsikko

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman numeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

    Sanoman yksilöivä tunniste

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”PAXLST”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”, sanoman versionumero

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”05A”, sanoman julkaisunumero

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI13”, ERI versio 1.3

     

    0068

     

    M

    an..35

    Common access reference

    Tapahtuman viite

    Samaan tiedostoon liittyvien sanomien tunniste

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

    Tiedonsiirron tila

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

    0

    M

     

    BEGINNING OF MESSAGE

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen yksilöinti

     

    C002

     

     

     

    Document/message name

    Sanoman nimi

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document name code

    Sanomatyyppi:

    ”250” miehistöluettelo

    ”745” matkustajaluettelo

    ”10” salamatkustajaluettelo

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    1000

     

    M

    an..35

    Document name

    Asiakirjan nimi:

    ”CREW LIST”

    ”PASSENGER LIST”

    ”STOWAWAY LIST”

    (Yksi PAXLST-sanoma sisältää yhden asiakirjan)

     

    C106

     

    M

     

    Document/message identification

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    an(15)

    Document identifier

    Sanoman tunnistenumero

     

    1056

     

    C

    an..9

    Version identifier

    Version tunniste

     

    1060

     

    C

    an..6

    Revision identifier

    Tarkistuksen tunniste

     

    1225

     

    M

    an..3

    MESSAGE FUNCTION CODE

    Sanoman tarkoitus:

    ”1” = peruutussanoma

    ”9” = uusi sanoma (alkuperäinen)

    ”5” = muutossanoma

    ”22” = viimeinen lähetys (matkan päättyminen)

    ”150” = matkan keskeytyminen

    ”151” = matkan jatkuminen

     

    4343

     

     

    an..3

    RESPONSE TYPE CODE

    QA

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

    0

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus muutettuun sanomaan (pakollinen, jos sanoma on muutossanoma)

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW”

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    (an14) Sen sanoman tunnistenumero (BGM, tunniste 1004), johon nykyinen sanoma viittaa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..35

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

    0

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Päivämäärä/aika/jakso

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”184”

    Ilmoituksen päivämäärä

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Aika: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

     

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    1

    M

     

    Specification of the means of transport

    Tarkat tiedot kuljetusvälineestä, kytkyeen nimikkoalus (tässä yhteydessä kytkye on myös yksittäinen alus, joka on muu kuin proomu)

     

    8051

     

    M

    an..3

    ”20” (main transport)

    Kuljetusvaiheen koodin tarkenne

     

    8028

     

    C

    an..17

    Conveyance reference number

    Sanoman lähettäjän määrittämä matkan numero

     

    C220

     

    M

     

    Transport modality

    Ei käytössä

     

    8067

     

    M

    an..3

    Mode of transport, coded

    ”8” = sisävesikuljetus, ”1” = merikuljetus (katso UNECE:n suositus 19)

     

    8066

     

     

    an..17

    Transport mode name

    Ei käytössä

     

    C001

     

    M

     

    Type of means of transport identification, convoy type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, liitteessä olevan II osan 2.3.1 kohta

     

    8179

     

     

    an..8

    Transport means description code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    8178

     

     

    an..17

    Transport means description

    Ei käytössä

     

    C040

     

     

     

    Carrier

     

     

    3127

     

     

    an..17

    Carrier identifier

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    3128

     

     

    an..35

    Carrier name

    Ei käytössä

     

    8101

     

     

    an..3

    Transit direction indicator code

    Ei käytössä

     

    C401

     

     

     

    Excess transportation information

    Ei käytössä

     

    8457

     

     

    an..3

    Excess transportation reason code

    Ei käytössä

     

    8459

     

     

    an..3

    Excess transportation responsibility code

    Ei käytössä

     

    7130

     

     

    an..17

    Customer shipment autorisation identifier

    Ei käytössä

     

    C222

     

    M

     

    Transport identification

     

     

    8213

     

    M

    an..9

    (an7..8)

    ID. of means of transport identification

    Aluksen numero: 7-merkkinen IMO-numero, 8-merkkinen aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..17

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    8212

     

    M

    an..35

    Name of the vessel

    Aluksen nimi: jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä.

     

    8453

     

    M

    an..3

    (an2) Nationality, ISO 3166 country code

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta. Alusmaita koskeva huomautus. Jos sisävesialuksen kansallisuutta ei ole saatavissa, rekisteröintimaan tai -alueen koodi on ilmoitettava tässä ENI-numeromääritelmien mukaisesti.

     

    8281

     

     

    an..3

    Transport means ownership indicator code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM

    1

    M

    TDT(20)

    Estimated time of arrival/departure

     

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” saapuminen

    ”133” lähtö

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Annetaan saapumispaikan paikallisen ajan mukaan

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203” VVVVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC(1)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Lähtösatama, satama, josta kuljetus alkaa

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”5” lähtöpaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    D[Use 1]

    an..256

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC1

    DTM

    1

    M

     

    Estimated time of departure

     

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”133” lähtö

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Annetaan saapumispaikan paikallisen ajan mukaan

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203” VVVVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC(2)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Ensimmäinen käyntisatama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”87”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    D[Use 1]

    an..256

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC 2

    DTM

    1

    M

     

    Estimated time of first port of call

     

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”252” Saapumispäivä/-aika ensimmäiseen satamaan

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Annetaan saapumispaikan paikallisen ajan mukaan

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203” VVVVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC(3)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Viimeinen käyntisatama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”125”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    D[Use 1]

    an..256

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC 3

    DTM

    1

    M

     

    Estimated time of arrival/departure

     

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”253” Lähtöpäivä/-aika viimeisestä käyntisatamasta

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Annetaan saapumispaikan paikallisen ajan mukaan

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203” VVVVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC(4)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Tulosatama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”60”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    D[Use 1]

    an..256

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT/LOC 4

    DTM

    1

    M

     

    Estimated time of arrival/departure

     

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” saapuminen

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Annetaan saapumispaikan paikallisen ajan mukaan

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203” VVVVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 4

    NAD

    0

    M

     

    NAME and ADDRESS

    Henkilön nimi- ja osoitetiedot

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    Nimen tyyppi:

    ”FM” miehistön jäsen

    ”FL” matkustaja

    ”BV” salamatkustaja

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

    Nimen tunniste

     

    3039

     

     

    an..35

    Party identification

    Suhteen koodi tai sanallinen kuvaus

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

    M

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

    M

    an..35

    Name and address line

    Sukunimi

     

    3124

     

    M

    an..35

    Name and address line

    Etunimet

     

    3124

     

    C

    an..35

    Name and address line

    Määrite (sukupuoli)

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    C

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

     

     

    3042

     

    C

    an..35

    Street and number/PO box

    Katu ja numero tai postilokero

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Postitoimipaikka

     

    C819

     

    C

     

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3229

     

    C

    an..9

    Country sub-entity name code

    Postinumero

     

    1131

     

    C

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    3228

     

     

    an..70

    Country sub-entity name

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..17

    postal code

     

     

    3207

     

    M

    an..3

    (an2) nationality, ISO3166 country code

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 4

    ATT

    1

    C

     

    Rank/title

    Arvoaste tai titteli

     

    9017

     

    M

    an..3

    Attribute function qualifier

    ”5” ammattinimike

    ”1” miehistön jäsenet

     

    C955

     

    C

     

    Attribute type

     

     

    9021

     

     

    an..17

    Attribute type, coded

     

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    9020

     

     

    an..70

    Attribute type description

    Ei käytössä

     

    C956

     

    C

     

    Attribute detail

     

     

    9019

     

     

    an..17

    Attribute description code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    9018

     

    M

    an..256

    Attribute description

    Arvoaste tai titteli

    esim. ensimmäinen perämies

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    DTM

    1

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Syntymäaika

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

    Päivämäärä/aika/jakso

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”329”

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    FTX

    1

    C

     

    Free text

    Yleisiä tietoja

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject qualifier

    Tekstin aihetyyppi

    ”AAI” yleiset tiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Text function, coded

     

     

    C107

     

    C

     

    Text reference

     

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text, coded

    Satamassa käynnin tiedot, jotka liittyvät henkilöiden alukseen nousuun.

    Yleisiä tietoja aluksen käynnistä satamassa.

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    C108

     

    C

     

    Text literal

     

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Ajoneuvon rekisterinumero

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vierailija

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Palveluja tarjoavan yrityksen nimi ja muita tietoja

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vierailevien lasten nimet ja vierailun kesto

     

    4440

     

    D[Use 2]

    an..512

    Free text

    Terveydentila

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded.

     

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

     

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    LOC(1)

     

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Syntymäpaikka

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”180”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    C

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    M

    an..256

    (an..35)

    Place/location

    Syntymäpaikka

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3223

     

     

    an..35

    Related place/location one identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place/location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

     

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3233

     

     

    an..25

    Related place/location two identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

     

    an..70

    Related place/location two

    Ei käytössä

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    LOC(2)

     

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Alukseen nousupaikka

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”178” alukseen nousupaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    C

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    Sataman UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    D[Use 1]

    an..256

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..35

    (an5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..35

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    LOC(3)

     

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Aluksesta poistumispaikka

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”179” aluksesta poistumispaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    C

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    Sataman UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    D[Use 1]

    an..256

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    DOC

    1

    M

     

    Travel document details

    Matkustusasiakirjoja koskevat tiedot

     

    C002

     

    M

     

    Document/message name

    Asiakirjan/sanoman nimi

     

    1001

     

    M

    n..3

    Document/message name, coded

    Asiakirjan laji:

    ”39” Passi

    ”36” Henkilökortti

    ”SMB” Merimiespassi

    ”40” Ajokortti (kansallinen)

    ”41” Ajokortti (kansainvälinen)

    ”483” Viisumi

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    1000

     

    C

    an..35

    Document name

    Viisumiluokka

     

    C503

     

    M

     

    Document/message details

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    Document/message number

    Asiakirjan tunniste

     

    1373

     

     

    an..3

    Document/message status, coded

    Ei käytössä

     

    1366

     

     

    an..70

    Document/message source

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    3153

     

     

    an..3

    Communication channel identifier, coded

    Ei käytössä

     

    1220

     

     

    n..2

    Number of copies of document required

    Ei käytössä

     

    1218

     

     

    n..2

    Number of originals of document required

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    DOC

    DTM

    2

    C

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Viimeinen voimassaolopäivä

     

    C507

     

     

     

    Date/time/period

    Päivämäärä/aika/jakso

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”192”

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC(1)

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Asiakirjan antamispaikka

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    ”44”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    C

    an..35

    (an5)

    Place/location identification

    UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

     

    an..256

    Place/location

    Ei käytössä

     

    C519

     

     

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3223

     

     

    an..25

    Related place/location one identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place/location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

     

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3233

     

     

    an..25

    Related place/location two identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

     

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Ei käytössä

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

    0

    M

     

    MESSAGE TRAILER

    Sanoman lopetus ja täydellisyyden tarkistus

     

    0074

     

    M

    n..6

    Number of segments in the message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    First 14 positions of the message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran lopetus ja tarkistus

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” lähetyskerran sisältämien sanomien määrä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä


    Toimintasäännöt

    D[USE 1]

    Jos koodi on XXXXX, tämä tietoalkio on täydennettävä.

    D[USE 2]

    Tämä tietoalkio on pakollinen, jos henkilö tarvitsee apua.

    Lisäys 3

    ERINOT-vastaus- ja -vastaanottosanoma (APERAK) – ERIRSP

    1.   YLEINEN APERAK-VASTAUS- JA VASTAANOTTOSANOMA

    Tämän sanoman avulla voidaan lähetettyihin sanomiin lisätä tarvittaessa vastaustoimintoja.

    Sanoman tarkoituksena on

    a)

    ilmoittaa sanoman lähettäjälle, että vastaanottajan sovellus on vastaanottanut hänen sanomansa ja hylännyt sen sanoman käsittelyn aikana sovelluksessa ilmaantuneiden virheiden vuoksi;

    b)

    ilmoittaa sanoman lähettäjälle, että vastaanottajan sovellus on vastaanottanut hänen sanomansa.

    1.1.   Soveltamisala

    Sovelluksen virhe- ja kuittaussanomaa voidaan käyttää sekä kansallisissa että kansainvälisissä sovelluksissa. Se ei ole riippuvainen liiketoiminta- tai teollisuusalasta, eikä se ole oikeudellinen vaatimus: se perustuu hallinnon ja kuljetusalan liiketoimintakäytäntöihin.

    1.2.   Periaatteet

    Aluksi tarkistetaan järjestelmän tasolla (esim. CONTRL-sanoma), ettei sanoma sisällä syntaksivirheitä, ja sanoma kuitataan vastaanotetuksi. Tämän jälkeen sanoma siirretään sovellusprosessin käsiteltäväksi.

    Kun kuittaaminen on välttämätöntä, lähetetään APERAK-sanoma, jossa eritellään kuittauksen syyt. Jos sovelluksen tasolla havaitaan virhe, joka estää sanoman täydellisen käsittelyn, sanoman alkuperäiselle lähettäjälle lähetetään APERAK-sanoma, joka sisältää yksityiskohtaiset tiedot havaituista virheistä. Sovellusvirheen tapauksessa APERAK-sanoma välitetään manuaalisesti.

    Kuittauksen yhteydessä APERAK-sanoma käsitellään automaattisesti tai manuaalisesti vastaanottajasta riippuen.

    2.   ERI-VASTAUSSANOMA ERIRSP

    ERIRSP-sanoma on johdettu UN/EDIFACT-standardin mukaisesta APERAK-sanomasta. ERINOT-ilmoitussanoman toimintojen (uusi sanoma, muutossanoma tai peruutussanoma) kaikissa vastaussanomissa on sama rakenne. Vastaus ”muutokseen” tai ”peruutukseen” sisältää tiedon siitä, onko vastaanottava järjestelmä käsitellyt muutoksen tai peruutuksen. Vastausta tarvitaan ainoastaan silloin, jos NAD (1)/COM -segmentti, jossa on tarkenne ”EI”, sisältää postilaatikon numeron tai jos edellä mainittu segmentti, jossa on tarkenne ”EM”, sisältää sähköpostiosoitteen, johon vastaus palautetaan.

    2.1   Segmenttiluettelo (tunnisteen mukaisessa aakkosjärjestyksessä)

    BGM

    Beginning of message

    COM

    Communication contact

    DTM

    Date/time/period

    ERC

    Application error information

    FTX

    Free text

    NAD

    Name and address

    RFF

    Reference

    UNH

    Message header

    UNT

    Message trailer

    2.2.   Segmenttitaulukko

    Pos

    Tag

    Name

    S

    R

     

    UNB

     

    M

    1

    0010

    UNH

    Message header

    M

    1

    0020

    BGM

    Beginning of message

    M

    1

    0030

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

     

     

     

     

     

    0060

     

    Segment group 1

    C

    2

    0070

    RFF

    Reference

    M

    1

     

     

     

     

     

    0090

     

    Segment group 2

    C

    1

    0100

    NAD

    Name and address

    M

    1

    0120

    COM

    Communication contact

    C

    3

     

     

     

     

     

    0130

     

    Segment group 3

    D[1]

    9

    0140

    ERC

    Application error information

    M

    1

    0150

    FTX

    Free text

    M

    1

     

     

     

     

     

    0190

    UNT

    Message trailer

    M

    1


    Toimintasäännöt

    D[1]

    Tätä segmenttiryhmää käytetään, jos tapahtuu yksi tai useampi sovellusvirhe.

    2.3   Puukaavio

    Image 4

    2.4   ERIRSP-sanoman rakenne

    Taulukossa 2 määritetään ERI-vastaussanomien segmentit.

    Taulukko 2: ERI-vastaussanoma ERIRSP

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    Tila

    Muoto

    Name

    Kuvaus

    Merkintöjen tarkenteet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNB

    0

    M

     

    INTERCHANGE HEADER

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOA”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

     

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

     

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE/TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

     

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

     

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference/password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

    an..14

    Application reference

    Ei käytössä

     

    0029

     

     

    a1

    Processing priority code

    Ei käytössä

     

    0031

     

     

    n1

    Acknowledgement request

    Ei käytössä

     

    0032

     

     

    an..35

    Communications agreement id

    Ei käytössä

     

    0035

     

    C

    n1

    Test indicator

    ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

    0

    M

     

    MESSAGE HEADER

    Sanoman yksilöivä tunniste, määrite ja otsikko

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

     

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”APERAK”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”98B”

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI13”, ERI versio 1.3

     

    0068

     

     

    an..35

    Common access reference

    Ei käytössä

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

     

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

    0

    M

     

    BEGINNING OF MESSAGE

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen yksilöinti

     

    C002

     

    M

     

    DOCUMENT/MESSAGE NAME

     

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document/message name code

    Sen vastaanotetun sanoman tyyppi, jonka kuittaustiedot tämä sanoma sisältää:

    ”VES”, aluksesta jokitiedotuspalvelusta vastaavalle viranomaiselle välitetty sanoma

    ”CAR”, rahdinkuljettajalta jokitiedotuspalvelusta vastaavalle viranomaiselle välitetty sanoma

    ”PAS”, jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen reittiraportti

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    1000

     

     

    an..35

    Document/message name

    Ei käytössä

     

    C106

     

    M

     

    DOCUMENT/MESSAGE IDENTIFICATION

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    (an15)

    Document identifier

    Sanoman tunnistenumero. Numeron olisi yksilöitävä lähettäjä ja vastaanottaja mahdollisimman hyvin. Jos sanoma on vastaanotettu ja välitetty sitten toiselle vastaanottajalle, tulee käyttää alkuperäisen sanoman tunnistenumeroa. Siirtojärjestelmä ei saa tässä tapauksessa luoda sanomalle toista tunnistenumeroa.

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    1225

     

    M

    an..3

    Message function code

    Sanoman tarkoitus: ”9” = uusi sanoma (alkuperäinen)

     

    4343

     

    M

    an..3

    Response type code

    ”AP” hyväksytty

    ”RE” hylätty.

    Ilmoitus hylätään, jos kuljetus on jo saapunut määränpäähän.

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

    1

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

    Päivämäärä/aika, jolloin vastaanottava sovellus saa hyväksymis- tai hylkäysilmoituksen

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”137” asiakirja/sanoman päivämäärä/aika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Saapumisajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 1

    RFF (1)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus edelliseen sanomaan

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW” = edellisen sanoman tunnistenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Sen sanoman tunnistenumero (BGM, tunniste 1004), jonka tämä sanoma korvaa.

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 1

    RFF (2)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus tapahtuman/laskun numeroon

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”AAY” = tapahtuman tunnistenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Vastaanottavan organisaation antama tunnistenumero. Numeron alkuun on ensin merkittävä YK:n maakoodi ja sitten kolme tunnistenumeron antavan järjestelmän ilmaisevaa merkkiä. Loppuosa on varsinainen tunnistenumero.

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 2

    NAD

    1

    M

     

    NAME and ADDRESS

    Ilmoituksen lähettäjän nimi ja osoite

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”MS” = sanoman lähettäjä

     

    C082

     

     

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

    Ei käytössä

     

    3039

     

     

    an..35

    Party identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Ilmoituksen lähettäjän nimi

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

     

     

    3042

     

    M

    an..35

    Street and number/PO box

    Katu ja numero tai postilokero

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Postitoimipaikka

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    COM

    2

    C

     

    COMMUNICATION CONTACT

    Lähettäjän viestintäyhteystiedot (enintään 3 kertaa)

     

    C076

     

    M

     

    COMMUNICATION CONTACT

     

     

    3148

     

    M

    an..70

    Communication number

    Viestintänumero

     

    3155

     

    M

    an..3

    Communication channel qualifier

    ”TE” = puhelinnumero

    ”FX” = faksinumero

    ”EM” = sähköpostiosoite

     

     

     

     

     

     

     

    GRP 3

    ERC

    1

    C

     

    APPLICATION ERROR INFORMATION

     

     

    C901

     

    M

     

    APPLICATION ERROR DETAIL

     

     

    9321

     

    M

    an..8

    Application error

    Sovellusvirheen koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    ERC

    FTX

    2

    M

     

    FREE TEXT

    Ilmoitetaan hylkäämisperuste

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”AAO” = virhettä kuvaava vapaa teksti

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    C

     

    TEXT LITERAL

    Teksti

     

    4440

     

    M

    an.. 70

    Free text

    Tarkempi kuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Tarkempi kuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Tarkempi kuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Tarkempi kuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Tarkempi kuvaus

     

    3453

     

     

    an.. 3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

     

    M

     

    MESSAGE TRAILER

    Sanoman lopetus ja täydellisyyden tarkistus

     

    0074

     

    M

    n..6

    Number of segments in a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran lopetus ja tarkistus

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” lähetyskerran sisältämien sanomien määrä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

    3.   VIRHEKOODIT

    ERC-segmentin tietoattribuutin tietoalkiossa 9321 VIRHEEN KUVAUSKOODIIN VASTAUKSENA ANNETUN SANOMAN TUNNISTE käytetään virhekoodeja, jotka ovat saatavilla sähköisesti Euroopan komission ylläpitämässä eurooppalaisessa vertailutietojen hallintajärjestelmässä (ERDMS).

    Lisäys 4

    Laituripaikan hallintoon liittyvä satamailmoitus (BERMAN)

    1.   FAL-YLEISSOPIMUKSEN MUKAISESTI TARVITTAVAT TIEDOT

    Viranomaiset eivät saa vaatia FAL-yleisselvityksessä (1) mitään muita kuin seuraavia tietoja:

    1.

    aluksen nimi ja laji

    2.

    aluksen kansallisuus

    3.

    rekisteröintiä koskevat tiedot

    4.

    vetoisuutta koskevat tiedot

    5.

    päällikön nimi

    6.

    laiva-asiamiehen nimi ja osoite

    7.

    lyhyt kuvaus lastista

    8.

    miehistön lukumäärä

    9.

    matkustajien lukumäärä

    10.

    lyhyet matkatiedot

    11.

    saapumispäivä ja -aika, lähtöpäivä

    12.

    saapumis- tai lähtösatama

    13.

    aluksen sijaintipaikka satamassa

    14.

    aluksen edellyttämät jätteiden vastaanottolaitteet

    15.

    satamassa käynnin tarkoitus

    ISPS-säännöstön (2) mukaisesti sanomaan on lisäksi sisällytettävä seuraavat tiedot:

    16.

    aluksen turvapäällikön nimi

    17.

    turvatodistuksen (ISSC) numero ja sen myöntänyt viranomainen

    18.

    aluksen noudattama turvataso: 1, 2 tai 3

    19.

    tiedot henkilöiden ja ajoneuvojen lukumäärästä.

    2.   SANOMAN TARKOITUS

    2.1.   Toiminnallinen määritelmä

    BERMAN-sanoma on rahdinkuljettajan, sen asiamiehen tai aluksen vastuulliselle satamaviranomaiselle lähettämä sanoma, jossa pyydetään laituripaikkaa ja annetaan satamassa käyntiä, alusta, laituripaikan vaatimuksia sekä odotettavissa olevia toimintoja koskevia tietoja (3). Sanoma perustuu UN/EDIFACT D 04B -hakemistossa julkaistuun EDIFACT BERMAN -sanomaan.

    2.2.   Soveltamisala

    Sanoma perustuu seuraavaan kansainväliseen ja eurooppalaiseen lainsäädäntöön ja tukee niiden täytäntöönpanoa EDI-tiedonsiirron avulla:

    a)

    IMO:n FAL-lomake 1 (sisältyy myös IMO:n kompendiumiin meriliikenteen helpottamisesta ja sähköisestä kaupankäynnistä, 19. helmikuuta 2001 päivätty asiakirja FAL.5/Circ.15, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2010/65/EU (4));

    b)

    Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) sopimushallitusten konferenssin 12. joulukuuta 2002 hyväksymä alusten ja satamarakenteiden kansainvälinen turvasäännöstö (ISPS) ihmishengen turvallisuudesta merellä tehdyn vuoden 1974 yleissopimuksen (SOLAS-yleissopimus) liitteeseen tehdyissä muutoksissa sekä asetus (EY) N:o 725/2004.

    2.3.   Sanoman periaatteet

    BERMAN-sanomaan sovelletaan seuraavia periaatteita sisävesiliikenteen alusten elektronisia ilmoittautumisjärjestelmiä koskevien teknisten eritelmien mukaisesti:

    1.

    Sanoma sisältää tietoja ainoastaan yhdestä kuljetusvälineestä.

    2.

    Yksi sanoma viittaa aluksen yhteen käyntiin yhdessä käyntisatamassa.

    3.

    Aluksen käynti tunnistetaan yksilöllisen tunnistenumeron perusteella. Numero annetaan sataman viranomaisen (kuten satamahallinnon tai tulliviranomaisen) toimesta tai puolesta.

    4.

    Sanoma sisältää aluksesta satamalle tehtävää ilmoitusta koskeviin sovellettaviin vaatimuksiin liittyvät tiedot. Siinä voi olla yksi alusta koskeva pyyntö, joka voi liittyä aluksen satamaan tuloon, kiinnitykseen aluksen saapumisvaiheessa, irrottamiseen aluksen lähtövaiheessa tai aluksen laituripaikan vaihtamiseen aluksen ollessa satamassa tai pelkkään kauttakulkuun satama-alueen läpi.

    5.

    Saapumisilmoitus sisältää kaikki tiedot aluksen liikkeistä satama-alueen ulkopuolelta aina ensimmäiseen satama-alueella olevaan laituripaikkaan asti. Myös ensimmäiseen laituripaikkaan saavuttaessa tarvittavat lisäpalvelut (esim. luotsien, VTS-palveluiden, hinaajien ja köysimiesten järjestäminen) voidaan ilmoittaa. Aluksen arvioitu saapumisaika (ETA) saapumispaikkaan ja aluksen edellinen poikkeamissatama on ilmoitettava.

    6.

    Laituripaikan siirtopyyntö sisältää kaikki tiedot aluksen liikkeistä laituripaikkojen välillä samalla satama-alueella. Järjestettävät lisäpalvelut (esim. hinaajien, luotsien tai köysimiesten järjestäminen) voidaan määrittää kunkin laituripaikan osalta erikseen. Arvioitu lähtöaika (ETD) on pakollinen ensimmäisen laituripaikan osalta. Laituripaikan siirtopyynnössä on lisäksi annettava tiedot muista laituripaikoista, joihin alus aikoo kiinnittyä käynnin aikana, sekä arvioidut saapumisajat kyseisiin laituripaikkoihin.

    7.

    Lähtöä koskevan pyynnön on sisällettävä kaikki tiedot, jotka liittyvät aluksen lähtöön (viimeisestä) laituripaikasta satama-alueella. Laituripaikasta lähdön yhteydessä tarvittavat lisäpalvelut (esim. hinaajien, luotsien tai köysimiesten järjestäminen) voidaan samalla ilmoittaa. Arvioitu lähtöaika laituripaikasta ja aluksen seuraava poikkeamissatama on ilmoitettava lähdön yhteydessä.

    8.

    Sanomassa otetaan huomioon määräykset, jotka koskevat aikaisemmin lähetetyn alkuperäisen sanoman korvaavan sanoman lähettämistä tai alkuperäisen sanoman peruuttamista.

    9.

    Sanoman sisältö tunnistetaan sanoman yksilöivän tunnisteen (BGM 1004:ssä) ja sanoman lähettäjän tunnisteen (NAD(MS)3039:ssä) avulla. Kaikki muut tunnistetiedot, kuten aluksen yksilöllinen tunnus tai matkan numero, ovat toissijaisia tietoja. Myös korvaavien sanomien ja päivitysten lähettämisessä sovelletaan tätä periaatetta.

    3.   SANOMAN RAKENNE

    3.1   Segmenttiluettelo (tunnisteen mukaisessa aakkosjärjestyksessä)

    BGM

    Beginning of message

    COM

    Communication contact

    CTA

    Contact information

    DTM

    Date/time/period

    FTX

    Free text

    GDS

    Nature of cargo

    HAN

    Handling instructions

    LOC

    Place/location identification

    MEA

    Measurements

    NAD

    Name and address

    POC

    Purpose of call

    QTY

    Quantity

    RFF

    Reference

    TDT

    Transport information

    TSR

    Transport service requirements

    UNH

    Message header

    UNT

    Message trailer

    3.2   Segmenttitaulukko

    Pos

    Tag

    Name

    S

    R

     

    UNA

     

    C

    1

     

    UNB

     

    M

    1

    0010

    UNH

    Message header

    M

    1

    0020

    BGM

    Beginning of message

    M

    1

    0030

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

    0040

    FTX

    Free text

    C

    1

    0050

    RFF

    Reference

    C

    9

     

     

     

     

     

    0070

     

    Segment Group 1

    M

    4

    0080

    NAD

    Name and address

    M

    1

     

     

     

     

     

    0090

     

    Segment Group 2

    C

    1

    0100

    CTA

    Contact information

    M

    1

    0110

    COM

    Communication contact

    C

    4

     

     

     

     

     

    0120

     

    Segment Group 3

    M

    1

    0130

    TDT

    Transport information

    M

    1

    0140

    RFF

    Reference

    C

    2

    0150

    DTM

    Date/time/period

    C

    1

    0160

    MEA

    Measurements

    C

    7

    0170

    FTX

    Free text

    C

    9

     

     

     

     

     

    0190

     

    Segment Group 4

    M

    5

    0200

    LOC

    Place/location identification

    M

    1

    0210

    DTM

    Date/time/period

    M

    1

     

     

     

     

     

    0300

     

    Segment Group 7

    M

    9

    0310

    TSR

    Transport service requirements

    M

    1

    0320

    QTY

    Quantity

    C

    3

     

     

     

     

     

    0340

     

    Segment Group 8

    M

    9

    0350

    LOC

    Place/location identification

    M

    1

    0370

    DTM

    Date/time/period

    C

    1

    0380

    QTY

    Quantity

    C

    2

    0390

    POC

    Purpose of call

    C

    9

    0400

    FTX

    Free text

    C

    1

     

     

     

     

     

    0410

     

    Segment Group 9: HAN

    C

    8

    0420

    HAN

    Handling instructions

    M

    1

     

     

     

     

     

    0440

     

    Segment Group 10: GDS

    C

    9

    0450

    GDS

    Nature of cargo

    M

    1

    0470

    MEA

    Measurements

    C

    1

     

     

     

     

     

    0500

    UNT

    Message trailer

    M

    1

    3.3   Puukaavio

    Image 5

    Laituripaikkojen hallintoon liittyvän ennakkosaapumisilmoituksen muoto on seuraava:

    Segmentti

    Ryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    Tila

    Muoto

    Segmenttien/kenttien kuvaus

    Tarkenteiden ja käytettyjen koodien kuvaus, yleisiä huomautuksia tietoalkioiden käytöstä

    Käyttömerkintöjä

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNA

     

    C

     

    SERVICE STRING ADVICE

     

     

     

     

    M

    an1

    Component data element separator

    :

     

     

     

    M

    an1

    Segment tag and data element separator

    +

     

     

     

    M

    an1

    Decimal notation

    .

     

     

     

    M

    an1

    Release indicator

    ?

     

     

     

    M

    an1

    Reserved future use

    Välilyönti

     

     

     

    M

    an1

    Segment terminator

     

     

     

     

     

    Advised string: UNA:+.? ’

    6 merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNB

     

    M

     

    INTERCHANGE HEADER

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOC”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

     

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    RIS-keskuksen tai liikennepisteen postilaatikon numero tai yksilöivä nimi tai yksilöivä tunniste

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

    C

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE/TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange reference identification.

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

    C

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

    Ei käytössä

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference/password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

    an..14

    Application reference

    Ei käytössä

     

    0029

     

     

    a1

    Processing priority code

    Ei käytössä

     

    0031

     

    C

    n1

    Acknowledgement request

    ”1” = Lähettäjä pyytää kuittausta, eli että UNB- ja UNZ-segmentit on vastaanotettu ja tunnistettu.

     

    0032

     

     

    an..35

    Communications agreement id

    Ei käytössä

     

    0035

     

     

    C

    Test indicator

    ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

     

    M

     

    IDENTIFICATION, SPECIFICATION AND HEADING OF A MESSAGE

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman numeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

    Sanoman yksilöivä tunniste

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”BERMAN”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”, sanoman versionumero

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”05B”, sanoman julkaisunumero

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI13”, ERI versio 1.3

     

    0068

     

    C

    an..35

    Common access reference

    Samaan tiedostoon liittyvien sanomien tunniste

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

     

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

     

    M

     

    BEGINNING OF MESSAGE

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen yksilöinti

     

    C002

     

     

     

    DOCUMENT / MESSAGE NAME

     

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document/message name code

    Sanomatyyppi:

    ”22” = Viimeinen lähetys (matkan päättyminen)

    ”23” = Tilailmoitus. Tietoja asiaan liittyvän viestin tilasta.

    ”185” = Kuljetusilmoitus (saapuminen). Kuljetuksen saapuessa viranomaiselle tehtävä ilmoitus.

    ”186” = Kuljetusilmoitus (lähtö). Kuljetuksen lähtiessä viranomaiselle tehtävä ilmoitus.

    ”187” = Kuljetusilmoitus (yhdistetty). Viranomaiselle tehtävä yhdistetty ilmoitus saapumisesta ja lähdöstä.

    ”318” = Siirtoa satamassa osoitetusta paikasta koskeva hakemus. Asiakirja, jolla haetaan siirtoa satamassa osoitetusta paikasta.

    ”282” = Olemassa olevan viestin muuttaminen. Pyyntö muuttaa olemassa olevaa viestiä.

    Huomautus: 187-koodilla ilmaistaan, että aluksen matka jatkuu.

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    1000

     

     

    an..35

    Document/message name

    Ei käytössä

     

    C106

     

    M

     

    DOCUMENT/MESSAGE IDENTIFICATION

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    Asiakirjan tunniste

    Sanoman tunnistenumerossa käytetään enintään 15 merkkiä.

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

     

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

     

     

    1225

     

    M

    an..3

    Message function code

    Sanoman tarkoitus:

    ”9” = uusi sanoma, alkuperäinen

    ”5” = korvaavalla sanomalla muutettu sanoma

    ”1” = peruutussanoma

    ”22” = viimeinen lähetys (matkan päättyminen)

    ”150” = matkan keskeytyminen

    ”151” = matkan jatkuminen

     

    4343

     

     

    an..3

    Response type code

    ”QA”

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”137” = luontipäivämäärä

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

    VVVVKKPPTTMM:n yhteydessä käytetään koodia ”203”.

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX

     

    C

     

    FREE TEXT

     

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”CHG” = muutetaan tietoja

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

    C

    an..17

    Free text identification

    Aluksen satamassa käyntiä koskevat yleiset tiedot

    CAM = virheitä edellisessä sanomassa

    CAN = peruutettu lastin muuttumisen vuoksi

    GIV = aluksen yleiset tiedot

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    C

     

     

     

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vapaa teksti:

    Aluksen vikatiedot (alus, merenkulkuvarusteet, lastin käsittely, ulkonevat osat, tulipalo, ylikuumeneminen, savu)

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

     

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus muutettuun sanomaan (pakollinen, jos sanoma on muutossanoma)

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW”

    Viittaus edelliseen sanomaan

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference number

    Sen sanoman tunnistenumero (an15) (BGM, tunniste 1004), johon nykyinen sanoma viittaa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

     

    C

     

    REFERENCE

    Tunnistetiedot

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Vain jos tiedossa

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ATZ” aluksen satamassaoloa koskeva tunnistenumero

    ”GDN” yleinen tullausnumero

    ”AAE” rahdin tullausnumero

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference identifier

    Tunnistenumero tai tullausnumero

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

     

    C

     

    REFERENCE

    TUNNISTETIEDOT

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    EPC = sähköinen satamaselvitys (ns. yhden luukun periaate)

    ”ACE” asiaan liittyvän asiakirjan numero

    ”EPC” viitattu asiakirja on lähetetty EDI:n ja EPC-sovelluksen kautta

    ”ROB” viitattu asiakirja on saatavilla, mutta se jää alukseen

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference identifier

    ”799” ilmoitus aluksen varastoista

    ”797” meriterveysilmoitus

    ”745” matkustajaluettelo

    ”744” luettelo miehistön omaisuudesta

    ”250” miehistöluettelo

    ”85” lastiluettelo

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    NAD Gr 1

    NAD

     

    M

     

    Name and address

     

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    Lähettäjä, rahdinkuljettajan asiamies ja/tai aluksen päällikkö ovat pakollisia

    Nimen tyyppi:

    ”MS” = sanoman lähettäjä

    ”CG” = rahdinkuljettajan asiamies

    ”CPE” = aluksen kapteeni (päällikkö)

    ”AM” = valtuutettu päällystön jäsen (turvapäällikkö)

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

    Koodi, jos se on vastaanottajan tiedossa, muussa tapauksessa muut kentät

     

    3039

     

    M

    an..35

    Party identification

    EAN-numero

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

     

     

    PARTY NAME

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

     

     

    STREET

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number/PO box

    Ei käytössä

     

    3164

     

     

    an..35

    City name

    Ei käytössä

     

    C819

     

     

     

    Country sub-entity name

    Ei käytössä

     

    3229

     

     

    an..9

    n.a.

    Ei käytössä

     

    1132

     

     

    an..17

    n.a.

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

    Ei käytössä

     

    3228

     

     

    an..70

    n.a.

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..17

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    NAD Gr 2

    CTA

     

    M

    NAD

    CONTACT INFORMATION

    Lähettäjän yhteystiedot

     

    3139

     

    M

    an..3

    Contact function

    ”IC” = tietolähde

     

    C056

     

     

     

    DEPARTMENT OR EMPLOYEE DETAILS

     

     

    3413

     

     

    an..17

    Department or employee identification

    Ei käytössä

     

    3412

     

    C

    an..35

    Department or employee

    Yhteyshenkilön nimi tai tehtävä

     

     

     

     

     

     

     

    CTA

    COM

     

    C

    NAD/CTA

    COMMUNICATION CONTACT

    Lähettäjän viestintäyhteystiedot

     

    C076

     

     

     

    COMMUNICATION CONTACT

     

     

    3148

     

    M

    an..512

    Communication number

    Viestintänumero

     

    3155

     

    M

    an..3

    Communication channel qualifier

    ”TE” = puhelinnumero

    ”FX” = faksinumero

    ”EM” = sähköpostiosoite

    ”EI” = EDI-postilokeron numero

    (EDI-numero tai sähköpostiosoite on pakollinen kohdassa NAD 1, jos vastausta pyydetään APERAK-sanoman muodossa. Jos vastausta ei pyydetä, EDI-numeroa ja sähköpostiosoitetta ei käytetä).

     

     

     

     

     

     

     

    TDT Gr 3

    TDT

     

    M

     

    TRANSPORT INFORMATION

    Tarkat tiedot kuljetusvälineestä, kytkyeen nimikkoalus (tässä yhteydessä kytkyeeksi katsotaan myös yksittäinen alus ilman proomua)

     

    8051

     

    M

    an..3

    Transport stage code qualifier

    ”20” = pääkuljetus

     

    8028

     

    M

    an..17

    Conveyance reference number

    Sanoman lähettäjän määrittämä matkan numero

     

    C220

     

    M

     

    MODE OF TRANSPORT

     

     

    8067

     

    M

    an..3

    Mode of transport, coded

    ”8” = sisävesikuljetus

    ”1” = merikuljetus

    katso UN/ECE-suositus nro 19

     

    8066

     

     

    an..17

    Mode of transport

    Ei käytössä

     

    C228

     

    M

     

    TRANSPORT MEANS

     

     

    8179

     

    M

    an..8

    Type of means of transport identification, convoy type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, liitteessä olevan II osan 2.3.1 kohta

     

    8178

     

     

    an..17

    Type of means of transport

    Ei käytössä

     

    C040

     

     

     

    CARRIER

    Ei käytössä

     

    3127

     

     

    an..17

    Carrier identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3128

     

     

    an..35

    Carrier name

    Ei käytössä

     

    8101

     

     

    an..3

    Transit direction, coded

    Ei käytössä

     

    C401

     

     

     

    EXCESS TRANSPORTATION INFORMATION

     

     

    8457

     

     

    an..3

    Excess transportation reason

    Ei käytössä

     

    8459

     

     

    an..3

    Excess transportation responsibility

    Ei käytössä

     

    7130

     

     

    an..17

    Customer authorisation number

    n.a.

     

    C222

     

    M

     

    TRANSPORT IDENTIFICATION

     

     

    8213

     

    M

    an..9

    (an7..8)

    ID. of means of transport identification

    Aluksen numero: 7-merkkinen IMO-numero, 8-merkkinen aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.2 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso liitteessä olevan II osan 2.3.3 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8212

     

    M

    an..35

    ID of the means of transport

    Aluksen nimi: jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä.

     

    8453

     

    M

    an..3

    Nationality of means of transport

    ISO 3166–1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso liitteessä olevan II osan 2.3.8 kohta. Jos kuljetusvälineen kansallisuus ei ole tiedossa, on käytettävä sen toimivaltaisen viranomaisen kolmenumeroista koodia, joka on antanut alukselle eurooppalaisen tunnistenumeron.

     

    8281

     

     

    an..3

    Transport ownership

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF

     

    C

    TDT

    REFERENCE

     

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”VM” aluksen yksilöivä tunniste

    ”PEX” luotsinkäyttövelvollisuuden vapautuskirjan numero

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference number

    Radiokutsutunnus, jos se on käytettävissä, tai kunkin proomun/aluksen tunnus yhdistelmänä (ERI ID)

    Vapautuskirjan numero

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM

     

    C

    TDT

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    Paikallisaika saapumispaikassa

    Koodi ”132” = arvioitu saapumisaika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä/kellonaika: VVVVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203”

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    MEA

     

    C

    TDT

    MEASUREMENTS

     

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    Mittasovelluksen tarkenne:

    ”AAE” mitta

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    Mitat:

    ”AAM” aluksen bruttovetoisuus, BT

    ”AAN” aluksen nettovetoisuus

    ”ACS” kokonaispituus

    ”ADS” pituus keulasta komentosillalle

    ”WM” enimmäisleveys

    ”DP” enimmäissyväys (syvyys)

    ”HM” enimmäiskorkeus veden pinnasta (ilmasyväys)

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    Mittayksikön tarkenne:

    ”TNE” metrinen tonni

    ”CMT” senttimetri

    ”MTR” metri

     

    6314

     

    M

    n..18

    Measurement value

     

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    FTX

     

    C

    TDT

    FREE TEXT

     

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    Yleisaiheen tunniste

    Tekstin aihetyyppi

    ”ACB” lisätiedot

    ”AFJ” viankuvaus

    ”HAZ” vaarallinen

    ”AAA” yl. tavaran kuvaus

    ”WAS” jäteilmoitus

    ”VES” aluksen tiedot

     

    4453

     

    C

    an..3

    Free text function code

    Jos tekstin aihe on ACB, WAS, AAA tai AFJ, vaarallisia aineita koskeva merkintä voidaan tehdä seuraavasti:

    ”DGN” = ei vaarallisia aineita

    ”DGY” = vaarallisia aineita aluksessa

     

    C107

     

    C

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

    C

    an..17

    Free text identification

    ”WEX” = vapautus jäteilmoituksesta WAS-aiheen yhteydessä

    ”CGS” = lasti on kaasutettu ACB-aiheen yhteydessä

    ”HAZ”:

    Co0 = 0 kartiota

    Co1 = 1 kartio

    Co2 = 2 kartiota

    Co3 = 3 kartiota

    ”B” = punainen lippu (B) IMO

    ”V” = erikoislupa

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

     

     

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vikojen, kuten AIS-järjestelmän, navigointilaitteiden, tutkan, moottorin, peräsimen jne. tekstimuotoinen kuvaus

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT GR 4

    LOC

     

    M

    TDT

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Satama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    Paikan/sijainnin tarkenne:

    ”5” Lähtöpaikka

    ”94” Edellinen käyntisatama

    ”61” Seuraava käyntisatama

    ”89” Rekisteröintipaikka

    ”153” Käyntisatama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    Sataman UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..256

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    (an..17)

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    C

    an..25

    (an..5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

     

    C

    TDT/LOC

    DATE/TIME/PERIOD

    Vaaditaan, jos rekisteröintipaikka on annettu

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”259” Rekisteröintipäivämäärä

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102” Päivämäärän muoto

     

     

     

     

     

     

     

    TSR Gr 7

    TSR

     

    M

     

    Transport service requirements

     

     

    C536

     

     

     

    Contract and carriage condition

    Ei käytössä

     

    4065

     

     

    an..3

    Contract and carriage condition code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    C233

     

    M

     

    Service

     

     

    7273

     

    M

    an..3

    Service requirement code

    Palvelutarve:

    ”BER” Laituripaikkaan kiinnittymistä koskeva palvelupyyntö

    ”PIL” Luotsipalvelua koskeva pyyntö

    ”VTS” Alusliikennepalveluja koskeva pyyntö

    ”TUG” Hinauspalvelua koskeva pyyntö

    ”MAR” Marpol-yleissopimuksen mukaisten aineiden suunniteltu käsittely

    ”SEC” Turvapalvelut

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    7273

     

     

    an..3

    Service requirement code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    C537

     

     

     

    Transport priority

     

     

    4219

     

     

    an..3

    Transport service priority code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    C703

     

     

     

    Nature of cargo

     

     

    7085

     

     

    an..3

    Cargo type classification code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TSR

    QTY

     

    C

    TSR/QTY

    QUANTITY

    Ilmoitetaan miehistön, matkustajien ja lemmikkieläinten sekä muiden eläinten lukumäärä

     

    C186

     

    M

     

    Quantity details

     

     

    6063

     

    M

    an..3

    Quantity type code qualifier

    ”115” = aluksessa olevan miehistön kokonaismäärä päällikkö mukaan luettuna

    ”114” = aluksessa olevien henkilöiden kokonaismäärä

    ”14” = aluksessa olevien eläinten kokonaismäärä

     

    6060

     

    M

    an…35

    Quantity

    Numero, esim. 4

     

    6411

     

    C

    an..8

    Measure unit code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TSR Gr 8

    LOC

     

    M

    TSR

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Satama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place/location qualifier

    Paikan/sijainnin tarkenne:

    ”5” Lähtöpaikka

    ”94” Edellinen käyntisatama

    ”61” Seuraava käyntisatama

    ”89” Rekisteröintipaikka

    ”´153” Käyntisatama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place/location identification

    Sataman UNECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso liitteessä olevan II osan 2.3.9 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..256

    (an..17)

    Place/location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location one identification

    Terminaalin koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.11 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    D[Use 1]

    an..70

    (an..35)

    Related place/location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place/location two identification

    Väyläjakson koodi, katso liitteessä olevan II osan 2.3.10 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place/location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    DTM

     

    C

    TSR/LOC

    DATE/TIME/PERIOD

    Kuljetuspalvelutarpeen alkamisen päivämäärä ja aika

     

    C507

     

    M

     

    DATE/TIME/PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” Arvioitu saapumispäivä ja -aika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Aika: VVVVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203”

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    QTY

     

    C

    TSR/LOC

    QUANTITY

     

     

    C186

     

    M

     

    Quantity details

    Määrää koskevat tiedot

     

    6063

     

    M

    an..3

    Quantity type code qualifier

    Määrätyypin koodin tarkenne:

    ”1” Valinnainen määrä

     

    6060

     

    M

    an..35

    Quantity

    Tarvittavien hinaajien lukumäärä

    Köysimiesten lukumäärä

     

    6411

     

     

    an..3

    Measure unit code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    POC

     

    M

    TSR

    PURPOSE OF CALL

     

     

    C525

     

    M

     

    Purpose of conveyance call

    Kuljetuskäynnin tarkoitus

     

    8025

     

    M

    an..3

    Conveyance call purpose description code

    ”1” Lastioperaatio

    ”2” Matkustajaliikenne

    ”3” Polttoainetäydennys

    ”4” Miehistön vaihtaminen

    ”5” Hyvän tahdon vierailu

    ”6” Varastojen täydentäminen

    ”7” Korjaaminen

    ”8” Telakoituminen

    ”9” Määräysten odottaminen

    ”10” Muu asia

    ”11” Miehistön liikenne

    ”12” Risteily, vapaa-aika ja virkistyminen

    ”13” Käynti satamassa on hallinnon määräämä

    ”14” Karanteenitarkastus

    ”15” Turvapaikka

    ”16” Säiliön puhdistaminen

    ”17” Jätteiden käsittely

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    8024

     

     

    an..35

    Conveyance call purpose description

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    FTX

     

    C

    TSR/LOC

    FREE TEXT

    Käytetään ainoastaan turvatiedoissa

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    Turvatiedot voidaan antaa segmentissä 4441.

    ”SEC” Nykyiset turvatiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

    M

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text identification

    Turvataso

    S1 Turvataso 1

    S2 Turvataso 2

    S3 Turvataso 3

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

     

     

     

    4440

     

    M

    an..512

    Free text

    Lisähuomioita

    ”PER”, jonka jälkeen aluksessa olevien henkilöiden lukumäärä

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    ISSC-tiedot

    ”SCN” Turvatodistus ei ole käytettävissä

    ”SCY” Turvatodistus on aluksessa

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Tässä kohdassa voidaan antaa auton merkki ja rekisterikilven numero.

    ”CAR” Rekisterinumero

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vapaa teksti:

    TSR-segmentissä vaadittava palveluntarjoajan nimi

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    LOC Gr 9

    HAN

     

    C

    TSR/LOC

    HANDLING INSTRUCTIONS

     

     

    C524

     

    M

     

    HANDLING INSTRUCTIONS

    Käsittelyohjeet

     

    4079

     

    M

    an..3

    Handling instructions, coded

    Koodatut käsittelyohjeet:

    ”LLO””LOA”= lastaus

    ”LDI””DIS” = purku

    ”RES””RES” = jälleenlastaus

    ”T””TRA” = kauttakulku

    ”TSP””CTC”= lastisäiliön puhdistus

    ”BUN””BUN” = pelkkä polttoainetäydennys

    ”DRY””RED” = korjaukset sulkutelakalla

    ”WET””RED” = korjaukset märkätelakalla

    ”NCO” = ei lastioperaatioita

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    4078

     

    C

    an..70

    Handling instructions

    Pollareiden lukumäärä, toivottu laituripaikan puoli, luotsin alukseennnousukohta, MFO, MDF, makea vesi jne.

     

    C218

     

     

     

    HAZARDOUS MATERIAL

     

     

    7419

     

     

    an..7

    Hazardous material class code, identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    7418

     

     

    an..35

    Hazardous material class

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    HAN Gr 10

    GDS

     

    M

    TSR/LOC/HAN

    NATURE OF CARGO

     

     

    C703

     

    M

     

    Nature of cargo

     

     

    7085

     

    M

    an..3

    Cargo type classification code

    Koodattu lastin laji

    ”5” Muu muussa kuin kontissa oleva lasti

    ”6” Ajoneuvot

    ”7” Ro-ro-alusten lasti

    ”8” Kuormalavoille kuormattu lasti

    ”9” Kontissa oleva lasti

    ”10” Kappaletavara

    ”11” Vaarallinen lasti

    ”12” Sekalasti

    ”13” Nestemäinen lasti

    ”14” Lämpötilaltaan säädetty lasti

    ”15” Ympäristöä saastuttava lasti

    ”16” Vaaraton lasti

    ”17” Diplomaattinen lasti

    ”18” Sotilaallinen lasti

    ”19” Epämiellyttävä lasti

    ”21” Kotitaloustavaralasti

    ”22” Pakastettu lasti

    ”30” Irtotavaralasti (hiekkaa, soraa, malmia jne.)

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    MEA

     

    C

    TSR/LOC/HAN/GDS

    MEASUREMENTS

     

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    Mittasovelluksen tarkenne:

    ”AAE” Mitta

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Mittatiedot

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    Mitat:

    ”G” Bruttopaino

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    Mittayksikön tarkenne:

    ”KGM” Kilogramma

    ”TNE” Metrinen tonni

     

    6314

     

    M

    n..18

    Measurement value

    Paino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface/layer indicator

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

     

    M

     

    MESSAGE TRAILER

    Sanoman lopetus ja täydellisyyden tarkistus

     

    0074

     

    M

    n..10

    Number of segments in a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran lopetus ja tarkistus

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” lähetyskerran sisältämien sanomien määrä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä


    Toimintasäännöt

    D[USE 1]

    Jos koodi on XXXXX, tämä tietoalkio on täydennettävä.


    (1)  Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) kompendiumi meriliikenteen helpottamisesta ja sähköisestä liiketoiminnasta, FAL.5/Cic.35, 9. syyskuuta 2011; viitataan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/65/EU, annettu 20 päivänä lokakuuta 2010, jäsenvaltioiden satamiin saapuvia ja/tai satamista lähteviä aluksia koskevista ilmoitusmuodollisuuksista ja direktiivin 2002/6/EY kumoamisesta (EUVL L 283, 29.10.2010, s. 1) liitteessä.

    (2)  IMO hyväksyi alusten ja satamarakenteiden kansainvälisen turvasäännöstön eli ISPS-säännöstön vuonna 2002; säännöstön noudattaminen on SOLAS-sopimuksen mukaan pakollista, ja se tuli voimaan 1. heinäkuuta 2004.

    (3)  IMO:n kompendiumin mukaan BERMAN-sanoman avulla voidaan korvata IMO:n yleiselvitys, jonka tarkoituksena on ilmoittaa ennakolta aluksen saapumisesta tiettyyn satamaan (CUSREP).

    (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/65/EU, annettu 20 päivänä lokakuuta 2010, jäsenvaltioiden satamiin saapuvia ja/tai satamista lähteviä aluksia koskevista ilmoitusmuodollisuuksista ja direktiivin 2002/6/EY kumoamisesta (EUVL L 283, 29.10.2010, s. 1).


    Top