Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0099

    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/99, annettu 22 päivänä tammikuuta 2019, Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuontia koskevan uuden absorptiotutkimuksen päättämisestä muuttamatta voimassa olevia toimenpiteitä

    C/2019/184

    EUVL L 20, 23.1.2019, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/99/oj

    23.1.2019   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 20/3


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/99,

    annettu 22 päivänä tammikuuta 2019,

    Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuontia koskevan uuden absorptiotutkimuksen päättämisestä muuttamatta voimassa olevia toimenpiteitä

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan ja 12 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    1.   MENETTELY

    1.1   Voimassa olevat toimenpiteet

    (1)

    Voimassa oleva toimenpide on lopullinen polkumyyntitulli, joka otettiin käyttöön komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2016/388 (2) lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuonnissa, sellaisena kuin se on muutettuna täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2016/1369 (3).

    (2)

    Tarkasteltavana olevaan tuotteeseen sovelletaan myös lopullista tasoitustullia, joka otettiin käyttöön komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2016/387 (4). Tämä uusi tutkimus ei kuitenkaan koske tasoitustullia.

    1.2   Uutta absorptiotutkimusta koskeva pyyntö

    (3)

    Komissio vastaanotti pyynnön voimassa olevia polkumyyntitoimenpiteitä koskevan uuden tutkimuksen tekemisestä absorptiotutkimuksena perusasetuksen 12 artiklan mukaisesti.

    (4)

    Pyynnön esittivät 16 päivänä maaliskuuta 2018 Saint-Gobain PAM, Saint-Gobain PAM Deutschland GmbH, Saint-Gobain PAM España SA ja Duktus (Production) GmbH, jäljempänä ’pyynnön esittäjä’. Kyseessä on neljä unionin tuottajaa, joiden osuus pallografiittiraudasta valmistettujen putkien unionin kokonaistuotannosta on yli 90 prosenttia.

    (5)

    Pyynnön esittäjä oli toimittanut riittävästi näyttöä perusteeksi polkumyyntitutkimuksen aloittamiseksi uudelleen. Pyynnön esittäjä väitti, että alkuperäisen tutkimusajanjakson jälkeen ja polkumyyntitullien käyttöönoton jälkeen vähittäismyyntihinnat etuyhteydettömille asiakkaille unionissa olivat laskeneet ja että tämä oli heikentänyt voimassa olevien toimenpiteiden aiottuja korjaavia vaikutuksia. Pyynnössä esitetty näyttö viittasi siihen, etteivät muut tekijät, kuten raaka-aineiden hintojen muutokset, selittäneet vähittäismyyntihintojen laskua.

    1.3   Polkumyyntitutkimuksen uudelleenaloittaminen

    (6)

    Komissio ilmoitti polkumyyntitutkimuksen uudelleenaloittamisesta 30 päivänä huhtikuuta 2018Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistulla ilmoituksella (5), jäljempänä ’tutkimuksen uudelleenaloittamista koskeva ilmoitus’.

    (7)

    Uusi tutkimus koski tämänhetkistä 14,1 prosentin suuruista polkumyyntitullia, jota sovelletaan Jindal Saw Limitediin, jäljempänä ’Jindal’, ja siihen etuyhteydessä oleviin yrityksiin, ja ”kaikkiin muihin yrityksiin” täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/388 1 artiklan mukaisesti.

    1.4   Asianomaiset osapuolet

    (8)

    Tutkimuksen uudelleenaloittamista koskevassa ilmoituksessa komissio pyysi asianomaisia osapuolia ottamaan siihen yhteyttä uuteen tutkimukseen osallistumista varten. Lisäksi komissio ilmoitti erikseen uudesta absorptiotutkimuksesta pyynnön esittäjälle, vientiä harjoittaville tuottajille ja tuojille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä asianomaisen maan viranomaisille, ja kehotti niitä osallistumaan tutkimukseen.

    (9)

    Asianomaisilla osapuolilla oli mahdollisuus esittää huomautuksia kirjallisesti ja pyytää kuulemista komission ja/tai kauppaan liittyvissä menettelyissä kuulemisesta vastaavan neuvonantajan kanssa. Jindal pyysi ja sai tilaisuuden tulla komission kuulemaksi.

    1.5   Vientiä harjoittavia tuottajia koskeva uusi tutkimus

    (10)

    Komissio lähetti kyselylomakkeen Jindalille ja siihen etuyhteydessä oleville yrityksille ja kehotti muita vientiä harjoittavia tuottajia ilmoittautumaan 15 päivän kuluessa tutkimuksen uudelleenaloittamista koskevan ilmoituksen julkaisemisesta.

    (11)

    Yksi intialainen vientiä harjoittava tuottaja, Electrosteel Castings Limited, ilmoittautui määräajassa, mutta uusi tutkimus ei koskenut sitä, koska siihen ei sovelleta lopullista polkumyyntitullia täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/388 1 artiklan perusteella.

    (12)

    Kaksi muuta intialaista vientiä harjoittavaa tuottajaa, Electrotherm (India) Ltd ja Tata Metaliks Limited, ilmoittautuivat määräajan jälkeen. Kyseisiin yrityksiin sovelletaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/388 1 artiklan mukaista ”kaikkiin muihin yrityksiin” sovellettavaa tullia, joka vahvistettiin alkuperäisessä tutkimuksessa Jindalia koskevan yksilöllisen polkumyyntitullin eli 14,1 prosentin suuruiseksi. Kummankin yrityksen myynti unioniin uuden absorptiotutkimuksen tutkimusajanjaksolla oli hyvin vähäistä. Koska nämä yritykset ilmoittautuivat liian myöhään, komissio ei lähettänyt niille kyselylomaketta.

    1.6   Etuyhteydettömiä tuojia koskeva otanta

    (13)

    Pystyäkseen päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan otoksen komissio pyysi etuyhteydettömiä tuojia toimittamaan tutkimuksen uudelleenaloittamista koskevassa ilmoituksessa täsmennetyt tiedot. Yksikään etuyhteydetön tuoja ei ilmoittautunut.

    1.7   Kyselyvastaukset

    (14)

    Komissio lähetti Jindalille kyselylomakkeen, johon se vastasi.

    1.8   Tarkastuskäynnit

    (15)

    Komissio hankki ja tarkisti kaikki uuden tutkimuksen kannalta tarpeellisina pitämänsä tiedot. Perusasetuksen 16 artiklan mukainen tarkastuskäynti tehtiin seuraavan yrityksen toimitiloihin: Jindal Saw Italia SpA, Trieste, Italia, jäljempänä ’Jindal Italia’. Jindal Italia on ainoa Jindaliin etuyhteydessä oleva yritys unionissa (ks. 3.1 kohta).

    1.9   Päätelmien ilmoittaminen

    (16)

    Komissio lähetti 24 päivänä lokakuuta 2018 kaikille asianomaisille osapuolille päätelmien ilmoittamista koskevan asiakirjan, joka sisälsi olennaiset tosiasiat ja huomiot, joiden perusteella komissio ehdotti uuden tutkimuksen päättämistä. Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin määräajasta, jonka kuluessa ne voivat esittää huomautuksia päätelmistä. Kaksi osapuolta – pyynnön esittäjä ja Jindal – reagoi päätelmien ilmoittamiseen. Pyynnön esittäjä pyysi ja sai tilaisuuden tulla komission kuulemaksi. Asianomaisten osapuolten toimittamia huomautuksia tarkasteltiin, ja ne otettiin huomioon, jos se oli perusteltua.

    1.10   Uuden absorptiotutkimuksen kattamat ajanjaksot

    (17)

    Uuden absorptiotutkimuksen tutkimusajanjakso kattoi 1 päivän huhtikuuta 2017 ja 31 päivän maaliskuuta 2018 välisen ajan, jäljempänä ’uusi tutkimusajanjakso’. Tarkastelujakso kattoi 1 päivän huhtikuuta 2016 ja 31 päivän maaliskuuta 2018 välisen ajan. Alkuperäisen tutkimuksen tutkimusajanjakso kattoi 1 päivän lokakuuta 2013 ja 30 päivän syyskuuta 2014 välisen ajan, jäljempänä ’alkuperäinen tutkimusajanjakso’.

    2.   TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE

    (18)

    Tarkasteltavana ovat Intiasta peräisin olevat pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistetut putket, jotka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7303 00 10 ja ex 7303 00 90 (Taric-koodit 7303001010, 7303009010), lukuun ottamatta pallografiittirautaputkia, joissa ei ole sisä- ja ulkopinnoitetta (”pinnoittamattomat putket”), jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’.

    3.   HAVAINNOT

    (19)

    Perusasetuksen 12 artiklan mukaisen uuden absorptiotutkimuksen tarkoituksena on määrittää, ovatko vientihinnat laskeneet tai eivätkö tarkasteltavana olevan tuotteen jälleenmyyntihinnat tai myöhemmät myyntihinnat unionissa ole muuttuneet tai eivätkö ne ole muuttuneet riittävästi alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen. Seuraavassa vaiheessa – jos päätelmänä on, että toimenpiteen olisi pitänyt johtaa kyseisten hintojen muutoksiin – aiemmin määritetyn vahingon poistamiseksi perusasetuksen 3 artiklan mukaisesti vientihinnat on arvioitava uudelleen perusasetuksen 2 artiklan mukaisesti ja polkumyyntimarginaalit on laskettava uudelleen ottaen huomioon uudelleenarvioidut vientihinnat.

    3.1   Jindalin liiketoimintamallin muutokset ja unionin myynti

    (20)

    Toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen Jindalin myynti unioniin on laskenut noin 90 prosenttia alkuperäiseen tutkimusajanjaksoon verrattuna. Jindalin unioniin suuntautuneen myynnin määrä, [alle 2 000 tonnia], on nyt [alle 0,5 prosenttia] unionin kulutuksesta.

    (21)

    Lisäksi Jindalin myyntirakenteessa on tapahtunut muutoksia alkuperäisen tutkimusajanjakson jälkeen. Alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla Jindalilla oli kolme etuyhteydessä olevaa myyntiyritystä, yksi Yhdistyneessä kuningaskunnassa, yksi Espanjassa ja yksi Italiassa, mutta uudella tutkimusajanjaksolla niistä on jäljellä vain italialainen etuyhteydessä oleva yritys. Jindal Italia vastaa valtaosasta Jindalin unioniin suuntautuvasta myynnistä, ja suoraa vientiä on vain vähän.

    (22)

    Lisäksi Jindalilla oli uudella tutkimusajanjaksolla myyntiä huomattavasti harvemmille asiakkaille ([määrä alle puolet verrattuna alkuperäiseen tutkimusajanjaksoon]) harvemmissa jäsenvaltioissa ([määrä alle puolet verrattuna alkuperäiseen tutkimusajanjaksoon]) kuin alkuperäisessä tutkimuksessa. Myös Jindalin myymiä tuotelajeja (PCN-koodit) oli paljon aiempaa vähemmän eli [alle puolet verrattuna alkuperäiseen tutkimusajanjaksoon].

    3.2   Hintojen kehityksen analyysi

    (23)

    Tarkastellessaan, ovatko vientihinnat laskeneet, komissio määrittää tavallisesti kunkin tutkitun vientiä harjoittava tuottajan vientihinnat uudella tutkimusajanjaksolla ja vertaa niitä vastaaviin alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla määritettyihin vientihintoihin. Jindalin unioniin suuntautuneen suoran viennin hintaa ei kuitenkaan voitu verrata merkityksellisesti, koska suora vientimyynti oli erittäin vähäistä, kuten johdanto-osan (21) kappaleessa todetaan. Koska hinta-analyysin olisi perustuttava ensimmäisen riippumattoman asiakkaan maksamaan hintaan ja koska Jindalin etuyhteydessä olevia yrityksiä Espanjassa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa ei enää ole, komissio käytti analyysinsä perustana ainoastaan Jindal Italian ensimmäiseltä etuyhteydettömältä asiakkaalta veloittamaa jälleenmyyntihintaa.

    (24)

    Kun otetaan huomioon tarkastellut hyvin vähäiset määrät sekä tuotelajeissa tapahtuneet muutokset, jotka selostetaan 3.1 kohdassa, PCN-koodeittain tehtävä vertailu ei olisi ollut edustava eikä sen avulla siten olisi voitu tehdä merkityksellistä analyysiä.

    (25)

    Komissio vertasi alustavaa analyysia varten Jindal Italian myynnissä ensimmäiselle etuyhteydettömälle asiakkaalle veloitettua painotettua keskimääräistä kilohintaa kaikkien tuotelajien osalta. Se totesi, että Jindalin keskimääräinen jälleenmyyntihinta nousi [yli 10 prosenttia] uuden tutkimusajanjakson ja alkuperäisen tutkimusajanjakson välillä, mikä vastaa [yli 80:tä prosenttia] 14,1 prosentin suuruisesta polkumyyntitullista.

    (26)

    Lisäksi osa Jindalin myynnistä uudella tutkimusajanjaksolla perustui tarjouskilpailuilla ennen toimenpiteiden käyttöönottoa vahvistettuihin hintoihin. Ei voida odottaa, että myyntihinta olisi muuttunut tällaisen myynnin osalta, joten hintavertailulla on vain vähän merkitystä.

    (27)

    Päätelmien ilmoittamisen jälkeen pyynnön esittäjä esitti useita väitteitä. Ensinnäkin pyynnön esittäjä väitti, että komission olisi otettava huomioon kolme ulkoista tekijää: 8,7 prosentin tasoitustulli, 3,2 prosentin sopimustulli sekä Intian rupian ja euron välinen vaihtokurssi.

    (28)

    Tasoitustullin osalta pyynnön esittäjä esitti, että jälleenmyyntihinnan nousun on katsottava johtuvan ensiksi 8,7 prosenttiin asti tasoitustullista. Komissio huomautti, että uusi tutkimus rajoittuu väitettyyn polkumyyntitullin absorptioon. Tämän tutkimuksen havainnot osoittavat joka tapauksessa, että Jindal Italia nosti hintojaan enemmän kuin vuonna 2016 käyttöön otetun tasoitustullin verran. Tästä syystä tämä väite hylättiin.

    (29)

    Sopimustullin osalta pyynnön esittäjä toi esiin sen, että tarkasteltavana olevan tuotteen sopimustulli oli muuttunut alkuperäisen tutkimusajanjakson ja uuden tutkimusajanjakson välillä 0 prosentista 3,2 prosenttiin. Yleisen tullietuusjärjestelmän luokkaan S-15a kuuluviin tuotteisiin, joihin sisältyy ryhmän 73 kattamia tuotteita, mukaan lukien tarkasteltavana oleva tuote, todellakin sovelletaan tällä hetkellä 3,2 prosentin suuruista sopimustullia. Pyynnön esittäjän väitteen mukaan tämä muutos olisi otettava huomioon jälleenmyyntihinnan nousua koskevassa arvioinnissa. Komissio vahvisti, että kyseinen tulli oli jo otettu huomioon asianomaisille osapuolille esitetyssä analyysissä. Komissio totesi kuitenkin, että jos sopimustullin nousua ei olisi otettu huomioon, todettu hinnannousu olisi ollut suurempi. Koska kumpikaan lähestymistapa ei muuttaisi havaintoa riittävästä hinnannoususta, komissio jätti avoimeksi kysymyksen siitä, pitäisikö sopimustullin nousu tässä tapauksessa ottaa huomioon hintavertailussa vai ei.

    (30)

    Vaihtokurssin osalta pyynnön esittäjä väitti, että Intian rupian ja euron välisen vaihtokurssin muuttuminen olisi otettava huomioon. Sen mukaan Intian viennin hintakilpailukyky heikkeni, koska Intian rupian arvo euroon nähden nousi. Komissio katsoo, että valuuttakurssien muutokset saattavat olla huomioon otettava tekijä tilanteissa, joissa laskutus tapahtuu ulkomaan valuutassa. Tässä tapauksessa vertailu perustui kuitenkin jälleenmyyntihintaan, joka laskutettiin sekä alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla että uudella tutkimusajanjaksolla euroissa, joten hinnannousun arvioimisessa käytettiin samaa valuuttaa. Sen vuoksi Intian rupian ja euron välisen vaihtokurssin muutoksista johtuvat oikaisut eivät olleet tarpeen, joten pyyntö hylättiin.

    (31)

    Toiseksi pyynnön esittäjä väitti, että kilpailutettu myynti ei ole epäedustavaa, joten se olisi otettava huomioon. Komissio selvensi, että kyseistä myyntiä ei jätetty pois hintavertailusta (ks. johdanto-osan (26) kappale).

    (32)

    Kolmanneksi pyynnön esittäjä väitti, että jälleenmyyntihinnan muutoksen olisi pitänyt vastata tasoltaan vähintään käyttöön otettua tullia, jotta sitä voitaisiin pitää merkittävänä. Komissio totesi, että arviointi on tapauskohtainen ja että oikeudellinen kynnys absorption toteamiseksi ei perustu siihen, onko hinnanmuutos merkittävä vaan siihen, että jälleenmyyntihinta ei ole muuttunut ollenkaan tai ei riittävästi eli polkumyyntitullin vaikutus on siitä syystä mitätöitynyt. Tässä tapauksessa komissio totesi, että yli 10 prosentin hinnannousua ei voitu pitää riittämättömänä.

    (33)

    Neljänneksi pyynnön esittäjä pyysi komissiota tutkimaan Jindal Italian Jindalin laitoksesta Yhdistyneistä arabiemiirikunnista tai muista lähteistä tuomat tuotteet sen varmistamiseksi, että kyseinen tuonti ei ollut peräisin Intiasta eikä sitä ollut muulla tavalla luokiteltu virheellisesti. Komissio huomautti, että tässä väitteessä viitataan pikemminkin toimenpiteiden kiertämiseen, joka ei ole aiheena uudessa absorptiotutkimuksessa.

    (34)

    Viidenneksi pyynnön esittäjä huomautti, että sen lisäksi, että komissio vertasi Jindal Italian jälleenmyyntihintaa uudella tutkimusajanjaksolla Jindal Italian jälleenmyyntihintaan alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla, sen olisi pitänyt vertailla sitä myös Espanjassa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijainneiden Jindalin entisten tytäryhtiöiden jälleenmyyntihintaan alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla. Hakija väitti, että tämän lähestymistapa on perusteltu, koska polkumyyntitulli koskee kaikkea Jindalin myyntiä.

    (35)

    Komissio katsoi, ettei tällainen vertailu olisi asianmukainen eikä johtaisi merkityksellisiin tuloksiin, mikä johtuu erityisesti erilaisista tuotevalikoimista, toimitusehdoista ja laskutusvaluutoista. Näin ollen se katsoi edelleen, että hintavertailu ainoastaan suhteessa Jindal Italiaan oli asianmukainen vertailukohde. Siitä huolimatta komissio teki täydellisyyden vuoksi simulaation, jossa se vertasi Jindal Italian jälleenmyyntihintoja uudella tutkimusajanjaksolla Jindalin kaikkien tytäryhtiöiden jälleenmyyntihintoihin alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla. Simulaatio osoitti, että keskimääräinen jälleenmyyntihinta olisi noussut uuden tutkimusajanjakson ja alkuperäisen tutkimusajanjakson välillä vielä enemmän ([yli 13 prosenttia]). Näin ollen tällainen analyysi, vaikka sillä on vain vähän merkitystä, olisi vahvistanut komission tässä uudessa tutkimuksessa tekemän päätelmän.

    (36)

    Tämän lisäksi pyynnön esittäjä kysyi Jindalin suorasta myynnistä unioniin. Komissio huomautti, että kyseisen myynnin määriä ei voitu pitää merkittävinä ([alle 300 tonnia]) ja myynti tapahtui pääasiassa erilaisin toimitusehdoin kuin alkuperäisessä tutkimuksessa. Sen vuoksi merkityksellistä vertailua ei voitu tehdä. Näin ollen kyseinen myynti jätettiin hintavertailun ulkopuolelle.

    3.3   Päätelmä

    (37)

    Kun otetaan huomioon määrien vähäisyys ja vertailun puuttuminen, komissio ei voinut tehdä Jindalia koskevaa ratkaisevaa ja yksityiskohtaista hinta-analyysiä. Siitä huolimatta komissio totesi, kuten johdanto-osan (25) kappaleessa mainitaan, että Jindal Italian jälleenmyyntihinta nousi kokonaisuutena alkuperäiseen tutkimusajanjaksoon verrattuna, joten toimenpiteet johtivat myönteiseen hintamuutokseen asianomaista tullin määrää vastaavasti. Kun lisäksi otetaan huomioon määrien merkittävä pieneneminen, komission päätelmänä on, että toimenpiteiden vaikutus ei heikentynyt.

    (38)

    Koska tämän uuden tutkimuksen kohteena olevat muut intialaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet tutkimuksessa yhteistyössä ja niiden vientimäärät olivat erittäin pieniä ([alle 0,1 prosenttia] unionin kulutuksesta), komissio katsoi edellä esitettyjen havaintojen koskevan myös ”kaikkia muita yrityksiä”. Komissio huomautti, että ”kaikista muista yrityksistä” saatavilla olevia tilastotietoja ei voitu pitää merkityksellisinä, koska tämän uuden tutkimuksen kohteena olevien muiden intialaisten vientiä harjoittavien tuottajien vientimäärät olivat pieniä eikä niiden myyntikanavista ollut tietoa. Komissio kuitenkin totesi, että kyseisiä vähäisiä myyntimääriä koskevat hintatiedot, joita on kerätty perusasetuksen 14 artiklan 6 kohdassa säädetyn tuontitilastotietokannan mukaisesti, viittaavat siihen, että ”kaikkien muiden yritysten” keskimääräinen hinta vastasi Jindalin keskimääräistä hintaa.

    (39)

    Sen vuoksi komissio katsoi, että toimenpiteillä on ollut vaikutusta Jindaliin ja ”kaikkiin muihin yrityksiin”, joita tarkoitetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/388 1 artiklassa.

    (40)

    Näiden havaintojen perustella komissio katsoi, että tullien uudelleenlaskenta ei ole tarpeen.

    4.   PÄÄTELMÄT JA NIISTÄ ILMOITTAMINEN

    (41)

    Kuten edellä 1.9 kohdassa esitetään, komissio ilmoitti kaikille asianomaisille osapuolille ne olennaiset tosiasiat ja huomiot, joiden perusteella se aikoi päättää uuden absorptiotutkimuksen. Huomautukset analysoitiin ja otettiin asianmukaisesti huomioon aina, kun se oli perusteltua.

    (42)

    Edellä esitetyistä syistä komissio päätteli, että uusi absorptiotutkimus olisi päätettävä muuttamatta voimassa olevia toimenpiteitä.

    (43)

    Tämä asetus on asetuksen (EU) 2016/1036 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukainen,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Päätetään asetuksen (EU) 2016/1036 12 artiklan mukainen Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuontia koskeva absorptiotutkimuksena tehty uusi tutkimus muuttamatta voimassa olevia toimenpiteitä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 22 päivänä tammikuuta 2019.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.

    (2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/388, annettu 17 päivänä maaliskuuta 2016, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuonnissa (EUVL L 73, 18.3.2016, s. 53).

    (3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1369, annettu 11 päivänä elokuuta 2016, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuonnissa annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/388 muuttamisesta (EUVL L 217, 12.8.2016, s. 4).

    (4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/387, annettu 17 päivänä maaliskuuta 2016, lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta Intiasta peräisin olevien pallografiittiraudasta (tunnetaan myös nimellä pallografiittivalurauta) valmistettujen putkien tuonnissa (EUVL L 73, 18.3.2016, s. 1).

    (5)  EUVL C 151, 30.4.2018, s. 57.


    Top