Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1583

    Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/1583, annettu 18 päivänä lokakuuta 2018, päätöksen 2006/766/EY liitteiden I ja II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ihmisravinnoksi tarkoitettujen simpukoiden ja kalastustuotteiden tuonnista Perusta ja Myanmarista (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 6778) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.)

    C/2018/6778

    EUVL L 263, 22.10.2018, p. 71–72 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Implisiittinen kumoaja 32019R0626

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/1583/oj

    22.10.2018   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 263/71


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/1583,

    annettu 18 päivänä lokakuuta 2018,

    päätöksen 2006/766/EY liitteiden I ja II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ihmisravinnoksi tarkoitettujen simpukoiden ja kalastustuotteiden tuonnista Perusta ja Myanmarista

    (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 6778)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan järjestämistä koskevista erityissäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 854/2004 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Asetuksessa (EY) N:o 854/2004 säädetään, että eläinperäisiä tuotteita voidaan tuoda ainoastaan sellaisesta kolmannesta maasta tai kolmannen maan osasta, joka mainitaan kyseisen asetuksen mukaisesti laaditussa luettelossa.

    (2)

    Asetuksessa (EY) N:o 854/2004 säädetään myös, että kun tällaisia luetteloja laaditaan ja saatetaan ajan tasalle, on otettava huomioon unionin harjoittama valvonta kolmansissa maissa ja kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten antamat takeet unionin rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 882/2004 (2) ja erityisesti sen 48 artiklan 3 kohdassa säädettyjen eläinten terveyttä koskevien sääntöjen noudattamisen tai vastaavuuden osalta.

    (3)

    Komission päätöksessä 2006/766/EY (3) luetellaan ne kolmannet maat, jotka täyttävät asetuksessa (EY) N:o 854/2004 tarkoitetut perusteet ja jotka siitä syystä pystyvät takaamaan, että asianomaiset tuotteet täyttävät unionin lainsäädännössä kuluttajien terveyden suojelemiseksi asetetut terveyttä koskevat edellytykset ja että niitä voidaan näin ollen viedä unioniin. Kyseisen päätöksen liitteessä I on luettelo kolmansista maista, joista on lupa tuoda ihmisravinnoksi tarkoitettuja simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita, ja sen liitteessä II on luettelo kolmansista maista ja alueista, joista on lupa tuoda ihmisravinnoksi muita kuin liitteessä I lueteltuja kalastustuotteita. Päätöksen 2006/766/EY liitteissä I ja II olevissa luetteloissa esitetään myös tällaista tuontia tietyistä kolmansista maista koskevat rajoitukset.

    (4)

    Peru mainitaan päätöksen 2006/766/EY liitteessä I olevassa luettelossa huomautuksella, että ”ainoastaan pakastettuja tai jalostettuja simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita” saa tuoda unioniin kyseisestä kolmannesta maasta. Perusta tuotujen ja hepatiitti A -viruksen saastuttamien simpukoiden kulutukseen liittyvän hepatiitti A:n puhkeamisen johdosta komissio kuitenkin antoi päätöksen 2008/866/EY (4), jolla keskeytetään kyseisten tuotteiden tuonti Perusta.

    (5)

    Perun toimivaltaista viranomaista pyydettiin antamaan riittävät takeet sen varmistamiseksi, että viruksen havaitsemiseen elävissä simpukoissa tarkoitetussa seurantajärjestelmässä havaitut puutteet on korjattu. Päätöksen 2008/866/EY soveltamisaikaa on jatkettu useita kertoja, ja sen voimassaolo päättyy 30 päivänä marraskuuta 2018.

    (6)

    Unionin viimeisin tarkastus, jossa arviointiin unioniin vietäväksi tarkoitettujen simpukoiden tuotannon valvontajärjestelmä Perussa, tehtiin 25 päivän syyskuuta ja 5 päivän lokakuuta 2017 välisenä aikana. Tarkastuksen päätelmien ja Perun viranomaisten antamien takeiden perusteella vesiviljelystä peräisin olevat kampasimpukat, joista on poistettu sisälmykset, ovat ainoat simpukat, joiden osalta voidaan katsoa, että Perun viranomaiset voivat antaa riittävät takeet EU:n tuontivaatimusten noudattamisesta. Sen vuoksi kyseisestä maasta peräisin olevien simpukoiden tuonnin salliminen olisi rajoitettava vesiviljelystä peräisin oleviin kampasimpukoihin, joista on poistettu sisälmykset. Näin ollen päätöksen 2006/766/EY liitteessä I olevassa luettelossa Perua koskevassa kohdassa olisi oltava kyseinen rajoitus.

    (7)

    Myanmar mainitaan päätöksen 2006/766/EY liitteessä I olevassa luettelossa huomautuksella, että ”ainoastaan luonnosta pyydystettyjä, jäädytettyjä kalastustuotteita” saa tuoda unioniin kyseisestä kolmannesta maasta.

    (8)

    Myanmarin toimivaltainen viranomainen pyysi komissiota poistamaan nykyisessä luettelossa olevan rajoituksen ja sallimaan vesiviljely- ja kalastustuotteiden tuonnin unioniin. Unioni teki kaksi tarkastusta, marraskuussa 2016 ja maaliskuussa 2018, arvioidakseen, voidaanko Myanmarin viranomaisten käyttöönottamalla virallisella valvontajärjestelmällä taata, että unioniin suuntautuvaan vientiin tarkoitettujen vesiviljely- ja kalastustuotteiden tuotannon edellytykset ovat unionin lainsäädännössä vahvistettujen vaatimusten ja erityisesti komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 (5) liitteen VI lisäyksessä IV vahvistetun terveystodistusmallin sisältämien terveyttä koskevien vakuutusten mukaiset.

    (9)

    Kun otetaan huomioon näiden tarkastusten myönteinen tulos, Myanmarin sisällyttäminen komission päätöksen 2011/163/EU (6) liitteeseen ja Myanmarin toimivaltaisten viranomaisten antamat takeet, ihmisravinnoksi tarkoitettujen kalastustuotteiden, myös vesiviljelytuotteiden, tuonti olisi sallittava ilman rajoituksia.

    (10)

    Sen vuoksi päätöstä 2006/766/EY olisi muutettava.

    (11)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan päätös 2006/766/EY seuraavasti:

    a)

    Korvataan liitteessä I oleva Perua koskeva kohta seuraavasti:

    ”PE

    PERU

    Ainoastaan vesiviljelystä peräisin olevat kampasimpukat (Pectinidae), joista on poistettu sisälmykset”

    b)

    Korvataan liitteessä II oleva Myanmaria koskeva kohta seuraavasti:

    ”MM

    MYANMAR”

     

    2 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä joulukuuta 2018.

    3 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 18 päivänä lokakuuta 2018.

    Komission puolesta

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Komission jäsen


    (1)  EUVL L 139, 30.4.2004, s. 206.

    (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 882/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta (EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1).

    (3)  Komission päätös 2006/766/EY, tehty 6 päivänä marraskuuta 2006, sellaisia kolmansia maita ja alueita, joista simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten, merikotiloiden ja kalastustuotteiden tuonti on sallittua, koskevien luetteloiden vahvistamisesta (EUVL L 320, 18.11.2006, s. 53).

    (4)  Komission päätös 2008/866/EY, tehty 12 päivänä marraskuuta 2008, kiireellisistä toimenpiteistä tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen simpukoiden Perusta tapahtuvan tuonnin keskeyttämiseksi (EUVL L 307, 18.11.2008, s. 9).

    (5)  Komission asetus (EY) N:o 2074/2005, annettu 5 päivänä joulukuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 soveltamisalaan kuuluvia tuotteita sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004 mukaisen virallisen valvonnan järjestämistä koskevien täytäntöönpanotoimenpiteiden vahvistamisesta, poikkeuksen tekemisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 852/2004 sekä asetusten (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 muuttamisesta (EUVL L 338, 22.12.2005, s. 27).

    (6)  Komission päätös 2011/163/EU, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2011, kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä (EUVL L 70, 17.3.2011, s. 40).


    Top