EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0949

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/949, annettu 19 päivänä kesäkuuta 2015, tiettyjen kolmansien maiden tietyille elintarvikkeille tiettyjen mykotoksiinien pitoisuuden osalta suorittamien vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 156, 20.6.2015, p. 2–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/07/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/949/oj

20.6.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 156/2


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/949,

annettu 19 päivänä kesäkuuta 2015,

tiettyjen kolmansien maiden tietyille elintarvikkeille tiettyjen mykotoksiinien pitoisuuden osalta suorittamien vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 (1) ja erityisesti sen 23 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksessa (EY) N:o 1881/2006 (2) vahvistetaan sallitut enimmäismäärät elintarvikkeissa oleville okratoksiini A:lle ja aflatoksiineille. Unionin markkinoille voidaan saattaa vain sellaisia elintarvikkeita, joiden osalta enimmäismäärät eivät ylity.

(2)

Asetuksessa (EY) N:o 882/2004 säädetään jäsenvaltioiden velvollisuudesta varmistaa, että virallisia valvontatoimia toteutetaan säännöllisesti, riskien mukaan ja sopivin väliajoin kyseisen asetuksen tavoitteiden saavuttamiseksi; näin pyritään estämään, poistamaan tai vähentämään hyväksyttäville tasoille ihmisiin ja eläimiin kohdistuvia riskejä.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 882/2004 23 artiklan mukaisesti voidaan hyväksyä erityiset vientiä edeltävät tarkastukset, joita kolmannet maat tekevät rehuille ja elintarvikkeille välittömästi ennen niiden vientiä Euroopan unioniin sen toteamiseksi, että vientituotteet ovat unionin vaatimusten mukaisia.

(4)

Tällainen hyväksyntä voidaan myöntää kolmansille maille ainoastaan, jos Euroopan unionin suorittama tarkastus on osoittanut, että Euroopan unioniin vietävät rehut tai elintarvikkeet täyttävät unionin vaatimukset tai vastaavat vaatimukset, ja jos kolmannessa maassa ennen lähettämistä toteutetut valvontatoimet katsotaan riittävän tehokkaiksi, jotta niillä voidaan korvata EU:n lainsäädännössä säädetyt asiakirja-, tunnistus- ja fyysiset tarkastukset tai vähentää niitä.

(5)

Amerikan yhdysvallat, jäljempänä ’Yhdysvallat’, toimitti vuoden 2005 huhtikuussa komissiolle hakemuksen niiden vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä, joita Yhdysvaltojen toimivaltaiset viranomaiset suorittavat unioniin vietäväksi tarkoitettujen maapähkinöiden aflatoksiinipitoisuuden tarkastamiseksi.

(6)

Komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston tekemän tarkastuksen jälkeen kyseiset vientiä edeltävät tarkastukset, joilla pyritään varmistamaan unionin lainsäädännössä vahvistettujen aflatoksiinien enimmäismäärien noudattaminen, hyväksyttiin komission päätöksellä 2008/47/EY (3).

(7)

Kanada toimitti 8 päivänä lokakuuta 2007 komissiolle hakemuksen niiden vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä, joita Kanadan toimivaltaiset viranomaiset suorittavat Euroopan unioniin vietäväksi tarkoitettujen vehnän (tavallisen ja durumvehnän) ja vehnäjauhojen okratoksiini A -pitoisuuden tarkastamiseksi.

(8)

Komissio arvioi yksityiskohtaisesti tiedot, jotka on toimittanut Kanadan toimivaltainen viranomainen Canadian Grain Commission, jonka vastuulla vientiä edeltävät tarkastukset tehdään, ja katsoi, että annetut takeet ovat riittävät, jotta voidaan hyväksyä vehnälle ja tietyille siitä valmistetuille tuotteille okratoksiini A -pitoisuuden osalta ennen vientiä tehdyt tarkastukset. Tämän vuoksi kyseiset vientiä edeltävät tarkastukset, joilla pyritään varmistamaan unionin lainsäädännössä vahvistettujen okratoksiini A:n enimmäismäärien noudattaminen, hyväksyttiin komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 844/2011 (4).

(9)

Yhdysvallat toimitti 21 päivänä marraskuuta 2012 komissiolle hakemuksen niiden vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä, joita Yhdysvaltojen toimivaltaiset viranomaiset suorittavat unioniin vietäväksi tarkoitettujen manteleiden aflatoksiinipitoisuuden tarkastamiseksi.

(10)

Komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston tekemän tarkastuksen jälkeen ja arvioituaan yksityiskohtaisesti Yhdysvaltojen toimittamat lisätiedot komissio katsoo, että annetut takeet ovat riittävät ja oikeuttavat hyväksymään vientiä edeltävät tarkastukset. Tämän vuoksi on aiheellista hyväksyä kyseiset vientiä edeltävät tarkastukset, joilla pyritään varmistamaan unionin lainsäädännössä vahvistettujen aflatoksiinien enimmäismäärien noudattaminen.

(11)

On aiheellista saada kaikki tiettyjen kolmansien maiden ennen vientiä tekemät tarkastukset, joilla selvitetään mykotoksiinien pitoisuutta elintarvikkeissa, koottua yhteen asetukseen, jotta voidaan yksinkertaistaa lainsäädäntöä ja varmistaa yhtenäinen lähestymistapa. Tämän vuoksi päätös 2008/47/EY ja täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 844/2011 olisi korvattava, ja kyseisiin säädöksiin sisältyvät säännöt yhdistettävä tähän täytäntöönpanoasetukseen. Joitakin pieniä muutoksia on kuitenkin tehty tarkastustiheyttä koskevien säännösten mukauttamiseksi ja säännösten saattamiseksi ajan tasalle CN-koodeihin tehtyjen muutosten ottamiseksi huomioon.

(12)

Asetuksen (EY) N:o 882/2004 16 artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on mukautettava maahantuotavien tuotteiden fyysisten tarkastusten tiheyttä erityyppisiin elintarvikkeisiin liittyvien riskien perusteella ja otettava tässä yhteydessä huomioon muun muassa elintarvikkeen alkuperämaana olevan kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen antamat takeet. Tuotteiden vientiä edeltävät tarkastukset, joita kolmannen maan toimivaltainen viranomainen järjestelmällisesti suorittaa asetuksen (EY) N:o 882/2004 23 artiklan mukaisen unionin hyväksynnän mukaisesti, antavat mykotoksiinien pitoisuuden osalta riittäväntasoiset takeet, ja siksi jäsenvaltiot voivat pienentää kyseisille tuotteille tehtävien fyysisten tarkastusten tiheyttä.

(13)

Jäsenvaltioiden, jotka tuovat useita kyseisten elintarvikkeiden lähetyksiä, olisi noudatettava tämän asetuksen liitteessä vahvistettua alhaista tarkastustiheyttä. Jäsenvaltioiden, jotka tuovat vain rajallisen määrän kyseisten elintarvikkeiden lähetyksiä, olisi taattava alhainen tarkastustiheys, vaikka ne eivät pystyisikään noudattamaan vahvistettua tarkastustiheyttä.

(14)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Tuotteiden vientiä edeltävien tarkastusten hyväksyminen

1.   Hyväksytään okratoksiini A -pitoisuutta koskevat vientiä edeltävät tarkastukset, jotka Kanadan toimivaltainen viranomainen (Canadian Grain Commission) tekee ennen vientiä unioniin, liitteessä I lueteltujen ja Kanadan alueella tuotettujen vehnän ja vehnäjauhojen osalta.

2.   Hyväksytään seuraavat vientiä edeltävät tarkastukset, jotka Yhdysvaltojen toimivaltainen viranomainen (maatalousministeriö, USDA) tekee ennen vientiä unioniin:

a)

aflatoksiinipitoisuutta koskevat vientiä edeltävät tarkastukset liitteessä I lueteltujen ja Yhdysvaltojen alueella tuotettujen maapähkinöiden osalta;

b)

aflatoksiinipitoisuutta koskevat vientiä edeltävät tarkastukset liitteessä I lueteltujen ja Yhdysvaltojen alueella tuotettujen manteleiden osalta.

2 artikla

Mukana seuraavat asiakirjat ja lähetysten tunnistaminen

1.   Kaikissa 1 artiklassa tarkoitettuja tuotteita sisältävissä lähetyksissä on oltava mukana

a)

raportti, joka sisältää toimivaltaisen viranomaisen tätä tarkoitusta varten hyväksymän laboratorion suorittamien näytteenottojen ja määritysten tulokset, jotka on saatu komission asetuksen (EY) N:o 401/2006 (5) säännösten tai niitä vastaavien vaatimusten mukaisesti;

b)

liitteessä II esitetyn mallin mukainen todistus, jonka on täyttänyt, varmentanut ja allekirjoittanut toimivaltaisen viranomaisen edustaja; todistus on voimassa neljä kuukautta myöntämispäivästä.

2.   Jokainen 1 artiklassa tarkoitettu elintarvikelähetys on merkittävä koodilla, joka on sama kuin 1 kohdassa tarkoitetussa raportissa ja todistuksessa. Jokainen lähetykseen kuuluva yksittäinen pussi tai muu pakkaus tai useita yksittäisiä yksikköjä yhdeksi pakkaukseksi yhdistävä pakkaus on merkittävä kyseisellä koodilla.

3 artikla

Lähetysten jakaminen

Jos lähetys on jaettu osiin, lähetyksen kunkin osan mukana on oltava siihen saakka, kun se luovutetaan vapaaseen liikkeeseen, jäljennökset 2 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesta, sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen oikeaksi todistamasta todistuksesta, jonka alueella lähetys on jaettu osiin.

4 artikla

Viralliset tarkastukset

Asetuksen (EY) N:o 882/2004 16 artiklan 2 kohdan ja 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitetuille ja 2 artiklan mukaisesti toimitetuille tuotelähetyksille tekemien fyysisten tarkastusten tiheyttä pienennetään enimmäisprosenttiosuuteen toimitetuista lähetyksistä liitteen I mukaisesti.

5 artikla

Kumoaminen

Kumotaan päätös 2008/47/EY ja täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 844/2011.

Viittauksia kumottuihin päätökseen ja täytäntöönpanoasetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen.

6 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 19 päivänä kesäkuuta 2015.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 1881/2006, annettu 19 päivänä joulukuuta 2006, tiettyjen elintarvikkeissa olevien vierasaineiden enimmäismäärien vahvistamisesta (EUVL L 364, 20.12.2006, s. 5).

(3)  Komission päätös 2008/47/EY, tehty 20 päivänä joulukuuta 2007, Amerikan yhdysvaltojen suorittamien, vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä maapähkinöiden ja niistä valmistettujen tuotteiden aflatoksiinipitoisuuden osalta (EUVL L 11, 15.1.2008, s. 12).

(4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 844/2011, annettu 23 päivänä elokuuta 2011, Kanadan vehnälle ja vehnäjauhoille okratoksiini A -pitoisuuden osalta suorittamien vientiä edeltävien tarkastusten hyväksymisestä (EUVL L 218, 24.8.2011, s. 4).

(5)  Komission asetus (EY) N:o 401/2006, annettu 23 päivänä helmikuuta 2006, näytteenotto- ja määritysmenetelmistä elintarvikkeiden mykotoksiinipitoisuuksien virallista tarkastusta varten (EUVL L 70, 9.3.2006, s. 12).


LIITE I

1 artiklassa tarkoitetut tuotteet ja 4 artiklassa tarkoitettu fyysisten tarkastusten tiheys:

Elintarvike

CN-koodi

Taric-alanimike

Alkuperämaa

Mykotoksiini

Fyysisten tarkastusten tiheys (%) tuonnin yhteydessä

Vehnä

1001

 

Kanada

Okratoksiini A

< 1

Vehnäjauho

1101 00

Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

Amerikan yhdysvallat

Aflatoksiinit

< 1

Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt

2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

Mantelit, kuorelliset

0802 11

 

Amerikan yhdysvallat

Aflatoksiinit

< 1

Mantelit, kuoritut

0802 12

LIITE II

Image

Image

Image


Top