This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0541
Council Decision (EU) 2015/541 of 24 March 2015 repealing Decision 2011/492/EU concerning the conclusion of consultations with the Republic of Guinea-Bissau under Article 96 of the ACP-EU Partnership Agreement
Neuvoston päätös (EU) 2015/541, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2015 , AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla Guinea-Bissaun tasavallan kanssa käydyn neuvottelumenettelyn päättämisestä annetun päätöksen 2011/492/EU kumoamisesta
Neuvoston päätös (EU) 2015/541, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2015 , AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla Guinea-Bissaun tasavallan kanssa käydyn neuvottelumenettelyn päättämisestä annetun päätöksen 2011/492/EU kumoamisesta
EUVL L 88, 1.4.2015, p. 13–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.4.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 88/13 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2015/541,
annettu 24 päivänä maaliskuuta 2015,
AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla Guinea-Bissaun tasavallan kanssa käydyn neuvottelumenettelyn päättämisestä annetun päätöksen 2011/492/EU kumoamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen (1), jäljempänä ’AKT–EU-kumppanuussopimus’, sellaisena kuin se on muutettuna (2), ja erityisesti sen 96 artiklan,
ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen AKT–EU-kumppanuussopimuksen täytäntöönpanemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä (3) ja erityisesti sen 3 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston päätöksellä 2011/492/EU (4) saatettiin päätökseen AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla käydyt neuvottelut Guinea-Bissaun tasavallan kanssa ja toteutettiin kyseisen päätöksen liitteessä eritellyt aiheelliset toimenpiteet. |
(2) |
Aiheellisia toimenpiteitä jatkettiin 19 päivään heinäkuuta 2013 asti neuvoston päätöksen 2012/387/EU (5) ja sen jälkeen 19 päivään heinäkuuta 2014 asti neuvoston päätöksellä 2013/385/EU (6). Neuvoston päätöksellä 2014/467/EU (7) jatkettiin neuvoston päätöksen 2011/492/EU voimassaoloa yhdellä vuodella 19 päivään heinäkuuta 2015 asti, mutta keskeytettiin aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen. |
(3) |
Guinea-Bissaussa järjestettiin rauhanomaiset, vapaat ja uskottavat parlamentti- ja presidentinvaalit 13 päivänä huhtikuuta ja 18 päivänä toukokuuta 2014, ja maa palasi perustuslailliseen järjestykseen. |
(4) |
Maan kehitykseen ja vakauteen tähtäävien toimenpiteiden täytäntöönpanoon sitoutunut osallistava hallitus on muodostettu ja neuvoston päätöksessä 2011/492/EU vahvistettujen 96 artiklan mukaisten sitoumusten toteuttamisessa on tapahtunut rohkaisevaa edistymistä. |
(5) |
Guinea-Bissaun tilanne on edelleen epävakaa, ja demokraattisesti valitut viranomaiset tarvitsevat kansainvälisten kumppaneiden tukea maan uudistusohjelman ja kehityssuunnitelman täytäntöönpanossa. |
(6) |
Jotta unioni voisi yhdessä kansainvälisten kumppaneiden kanssa tukea kansallisten viranomaisten pyrkimyksiä demokraattisten instituutioiden vahvistamiseksi ja vakauttamiseksi sekä edistää Guinea-Bissaun sosioekonomista kehitystä, neuvoston päätös 2011/492/EU olisi kumottava, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Kumotaan neuvoston päätös 2011/492/EU.
2 artikla
Tämän päätöksen liitteessä oleva kirje toimitetaan Guinea-Bissaun viranomaisille.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 24 päivänä maaliskuuta 2015.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. RINKĒVIČS
(1) EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.
(2) Sopimus Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välillä Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun ja ensimmäisen kerran Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 muutetun kumppanuussopimuksen muuttamisesta (EUVL L 287, 4.11.2010, s. 3).
(3) EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376, sopimus sellaisena kuin se on muutettuna neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisellä sopimuksella AKT–EY-kumppanuussopimuksen täytäntöönpanemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä 18 päivänä syyskuuta 2000 tehdyn sisäisen sopimuksen muuttamisesta (EUVL L 247, 9.9.2006, s. 48).
(4) Neuvoston päätös 2011/492/EU, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2011, AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla Guinea-Bissaun tasavallan kanssa käydyn neuvottelumenettelyn päättämisestä (EUVL L 203, 6.8.2011, s. 2).
(5) Neuvoston päätös 2012/387/EU, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2012, päätökseen 2011/492/EU sisältyvien aiheellisten toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisesta (EUVL L 187, 17.7.2012, s. 1).
(6) Neuvoston päätös 2013/385/EU, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2013, päätökseen 2011/492/EU sisältyvien aiheellisten toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisesta (EUVL L 194, 17.7.2013, s. 6).
(7) Neuvoston päätös 2014/467/EU, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2014, neuvoston päätöksen 2011/492/EU voimassaolon jatkamisesta ja sen aiheellisten toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä (EUVL L 212, 18.7.2014, s. 12).
LIITE
Unionin kirje Guinea-Bissaun viranomaisille
Arvoisa Guinea-Bissaun tasavallan presidentti
Arvoisa Guinea-Bissaun tasavallan pääministeri
Arvoisat vastaanottajat,
Euroopan unioni (EU) pitää Guinea-Bissaussa viime vuoden aikana tapahtunutta edistystä erittäin rohkaisevana. Merkittävä käänne tapahtui maan järjestettyä huhti- ja toukokuussa 2014 rauhanomaiset ja uskottavat parlamenttivaalit, joilla maa sai demokraattisesti valitut viranomaiset ja osallistavan hallituksen, jonka uskomme olevan sitoutunut maan uudelleenrakentamiseen, demokraattisten instituutioiden vahvistamiseen ja siirtymiseen kohti sosiopoliittista vakautta ja taloudellista kehitystä.
Kun otetaan huomioon perustuslailliseen järjestykseen palaaminen ja edistyminen Cotonoun sopimuksen 96 artiklan mukaisten Guinea-Bissaun sitoumusten noudattamisessa sekä sitoutumisenne niiden täytäntöönpanemiseen tarvittavien uudistusten ja toimien toteuttamiseen, haluamme ilmoittaa teille, että EU:n kehitysyhteistyötä Guinea-Bissaussa vuodesta 2011 lähtien rajoittaneet toimenpiteet on kumottu. Käynnistämme siis uudestaan täysimittaisen yhteistyön maanne kanssa.
Koska Guinea-Bissaulla on yhä edessään monia poliittisia ja sosioekonomisia haasteita, kannustamme teitä pysymään yhtenäisinä ja jatkamaan ponnisteluja demokraattisten instituutioiden vahvistamiseksi sekä uudistamaan turvallisuusalaa näkyvästi, lujittamaan oikeusvaltioperiaatteen toteutumista, torjumaan korruptiota, rankaisemattomuutta ja huumausaineiden salakuljetusta sekä edistämään kestävää kehitystä. EU tukee teitä kaikkien näiden pyrkimysten saavuttamisessa.
Cotonoun sopimuksen 96 artiklan mukaisten aiheellisten toimenpiteiden soveltamisen lopettaminen antaa meille mahdollisuuden olla mukana Guinea-Bissauta koskevan keskustelutilaisuuden järjestämisessä 25 päivänä maaliskuuta 2015 Brysselissä ja edistää kokonaisvaltaisesti sen onnistumista.
Jatkamme myös yhdennentoista Euroopan kehitysrahaston kuulemis- ja valmisteluvaihetta yhteistyössä hallituksenne kanssa ja pyrimme mahdollisimman pian allekirjoittamaan maaohjelman, jolla tuetaan kunnianhimoisen uudistusohjelmanne täytäntöönpanoa.
Kehitysyhteistyön jatkamisen lisäksi haluamme lujittaa Cotonoun sopimuksen 8 artiklan mukaista poliittista vuoropuhelua Guinea-Bissaun kanssa.
Kunnioittavasti,
Neuvoston puolesta
F. MOGHERINI
Euroopan unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja
Komission puolesta
N. MIMICA
Komission jäsen