Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0988

    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 988/2014, annettu 18 päivänä syyskuuta 2014 , Moldovan tasavallasta peräisin olevia maataloustuotteita koskevien unionin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista

    EUVL L 278, 20.9.2014, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Kumoaja 32020R1987 ks. Art. 4

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/988/oj

    20.9.2014   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 278/12


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 988/2014,

    annettu 18 päivänä syyskuuta 2014,

    Moldovan tasavallasta peräisin olevia maataloustuotteita koskevien unionin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta, sekä sopimuksen V osaston (Kauppa ja kauppaan liittyvät asiat) väliaikaisesta soveltamisesta 16 päivänä kesäkuuta 2014 annetun neuvoston päätöksen 2014/492/EU (1),

    ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (2) ja erityisesti sen 184 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Päätöksessä 2014/492/EU annetaan lupa allekirjoittaa Euroopan unionin puolesta Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välinen assosiaatiosopimus, jäljempänä ’sopimus’ (3). Päätöksen 2014/492/EU nojalla sopimusta olisi sovellettava väliaikaisesti, kunnes sen tekemistä varten tarvittavat menettelyt on saatettu päätökseen.

    (2)

    Sopimuksen 464 artiklan 4 kohdan mukaan väliaikainen soveltaminen alkaa ilmoitusten vaihtoa seuraavan toisen kuukauden ensimmäisestä päivästä. Viimeisin ilmoitus tehtiin 25 päivänä heinäkuuta 2014. Sopimuksen väliaikainen soveltaminen alkaa näin ollen 1 päivästä syyskuuta 2014.

    (3)

    Sopimuksen liitteessä XV-A luetellaan unionin tuontitariffikiintiöt tietyille Moldovan tasavallasta peräisin oleville tavaroille. Sen vuoksi on tarpeen avata kyseisten tavaroiden tariffikiintiöt.

    (4)

    Jotta liitteessä lueteltuihin tavaroihin voitaisiin soveltaa tässä asetuksessa säädettyjä tariffimyönnytyksiä, niiden mukana olisi oltava sopimuksessa määrätty alkuperäselvitys.

    (5)

    Komission olisi hallinnoitava tariffikiintiöitä aikajärjestyksen perusteella tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (4) mukaisesti.

    (6)

    Sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä syyskuuta 2014 alkaen. Sopimuksen nojalla myönnettyjen tariffikiintiöiden tehokkaan soveltamisen ja hallinnoimisen varmistamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava mainitusta päivästä alkaen.

    (7)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Avataan unionin tariffikiintiöt Moldovan tasavallasta peräisin oleville, liitteessä luetelluille tavaroille.

    2 artikla

    Suspendoidaan Moldovan tasavallasta peräisin olevien, mainitussa liitteessä lueteltujen tavaroiden unioniin suuntautuvassa tuonnissa kannettavat tullit kyseisessä liitteessä vahvistetuissa vastaavissa tariffikiintiöissä.

    3 artikla

    Liitteessä lueteltujen tavaroiden mukana on oltava sopimuksen pöytäkirjassa II esitetty alkuperäselvitys.

    4 artikla

    Komissio hallinnoi liitteessä vahvistettuja tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b sekä 308 c artiklan mukaisesti.

    5 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 2014.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 18 päivänä syyskuuta 2014.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    José Manuel BARROSO


    (1)  EUVL L 260, 30.8.2014, s. 1.

    (2)  EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.

    (3)  Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välinen assosiaatiosopimus (EUVL L 260, 30.8.2014, s. 4).

    (4)  Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2 päivänä heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä (EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1).


    LIITE

    Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, joten etuusmenettelyn soveltamisala määräytyy tässä liitteessä CN-koodien mukaan, sellaisena kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä.

    Järjestysnumero

    CN-koodi

    Tavaran kuvaus

    Kiintiökausi

    Vuotuinen kiintiömäärä

    (nettotonnia, jollei toisin mainita)

    09.6800

    0702 00 00

    Tuoreet tai jäähdytetyt tomaatit

    Tullattaessa 1.9.2014–31.12.2014

    2 000

    Tullattaessa 1.1.–31.12.2015 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena

    2 000

    09.6801

    0703 20 00

    Tuore tai jäähdytetty valkosipuli

    Tullattaessa 1.9.2014–31.12.2014

    220

    Tullattaessa 1.1.–31.12.2015 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena

    220

    09.6802

    0806 10 10

    Tuoreet syötäviksi tarkoitetut viinirypäleet

    Tullattaessa 1.9.2014–31.12.2014

    10 000

    Tullattaessa 1.1.–31.12.2015 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena

    10 000

    09.6803

    0808 10 80

    Tuoreet omenat (ei kuitenkaan omenasiiderin valmistukseen tarkoitetut, irtotavarana, tullattaessa 16.9.–15.12.)

    Tullattaessa 1.9.2014–31.12.2014

    40 000

    Tullattaessa 1.1.–31.12.2015 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena

    40 000

    09.6804

    0809 40 05

    Tuoreet luumut

    Tullattaessa 1.9.2014–31.12.2014

    10 000

    Tullattaessa 1.1.–31.12.2015 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena

    10 000

    09.6805

    2009 61 10

    Viinirypälemehu (mukaan lukien rypäleen puristemehu ”grape must”), käymätön ja lisättyä alkoholia sisältämätön, Brix-arvo enintään 30, arvo suurempi kuin 18 euroa/100 kg netto, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

    Tullattaessa 1.9.2014–31.12.2014.

    500

    Tullattaessa 1.1.–31.12.2015 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena

    500

     

    2009 69 19

    Viinirypälemehu (mukaan lukien rypäleen puristemehu ”grape must”), käymätön ja lisättyä alkoholia sisältämätön, Brix-arvo suurempi kuin 67, arvo suurempi kuin 22 euroa/100 kg netto, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

     

     

     

    2009 69 51

    2009 69 59

    Viinirypälemehu (mukaan lukien rypäleen puristemehu ”grape must”), käymätön ja lisättyä alkoholia sisältämätön, Brix-arvo suurempi kuin 30 mutta enintään 67, arvo suurempi kuin 18 euroa/100 kg netto, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

     

     


    Top