EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0657

2013/657/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 12 päivänä marraskuuta 2013 , tietyistä korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyyppiin liittyvistä suojatoimenpiteistä, joita on sovellettava kyseisen taudin purkauksen yhteydessä Sveitsissä, ja päätöksen 2009/494/EY kumoamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 7505) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUVL L 305, 15.11.2013, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2018: This act has been changed. Current consolidated version: 21/12/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/657/oj

15.11.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 305/19


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,

annettu 12 päivänä marraskuuta 2013,

tietyistä korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyyppiin liittyvistä suojatoimenpiteistä, joita on sovellettava kyseisen taudin purkauksen yhteydessä Sveitsissä, ja päätöksen 2009/494/EY kumoamisesta

(tiedoksiannettu numerolla C(2013) 7505)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2013/657/EU)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien 89/662/ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/496/ETY (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 1 ja 7 kohdan,

ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY (2) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 ja 6 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission päätökset 2006/265/EY (3) ja 2006/533/EY (4) hyväksyttiin sen jälkeen, kun korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin positiivisia löydöksiä oli todettu luonnonvaraisissa linnuissa Kroatiassa ja Sveitsissä. Päätöksissä säädettiin, että jäsenvaltioiden oli keskeytettävä elävän siipikarjan, elävien sileälastaisten lintujen, elävien tarhattujen ja luonnonvaraisten riistalintujen sekä tiettyjen muiden elävien lintujen, lemmikkilinnut ja näiden lajien siitosmunat mukaan luettuina, sekä tiettyjen linnuista saatavien tuotteiden tuonti Kroatian ja Sveitsin tietyistä osista.

(2)

Komission päätöksessä 2006/415/EY (5) vahvistetaan tiettyjä bioturvallisuus- ja rajoitustoimenpiteitä kyseisen taudin leviämisen ehkäisemiseksi; toimenpiteisiin kuuluu alueiden A ja B muodostaminen siipikarjassa epäillyn tai varmistuneen kyseisen taudin purkauksen seurauksena.

(3)

Komission päätöksessä 2006/563/EY (6) vahvistetaan tiettyjä suojatoimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ehkäistä kyseisen taudin leviäminen luonnonvaraisista linnuista siipikarjaan; toimenpiteisiin kuuluu tarkastus- ja seuranta-alueiden muodostaminen riskinarvioinnin perusteella ja epidemiologiset, maantieteelliset ja ekologiset tekijät huomioon ottaen silloin, kun luonnonvaraisissa linnuissa epäillään kyseisen taudin positiivista löydöstä tai sellainen varmistuu.

(4)

Päätöksissä 2006/265/EY ja 2006/533/EY vahvistetut suojatoimenpiteet lakkasivat olemasta voimassa 30 päivänä kesäkuuta 2007. Korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyyppiä koskevan unionissa ja kolmansissa maissa vallitsevan epidemiologisen tilanteen perusteella kyseisissä päätöksissä vahvistetut suojatoimenpiteet sisällytettiin kuitenkin komission päätökseen 2008/555/EY (7). Päätös 2008/555/EY korvattiin komission päätöksellä 2009/494/EY (8), jota sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2013 saakka.

(5)

Kroatia liittyi unioniin 1 päivänä heinäkuuta 2013, minkä vuoksi päätöksessä 2009/494/EY säädetyt toimenpiteet eivät enää koske tätä jäsenvaltiota. Korkeapatogeenisen lintuinfluenssaviruksen H5N1-alatyypistä aiheutuvia riskejä koskevan epidemiologisen tilanteen perusteella on kuitenkin aiheellista jatkaa suojatoimenpiteitä Sveitsin osalta 31 päivään joulukuuta 2015 saakka.

(6)

Sveitsi on ilmoittanut komissiolle, että kyseisen kolmannen maan toimivaltaiset viranomaiset soveltavat suojatoimenpiteitä, jotka vastaavat päätöksissä 2006/415/EY ja 2006/563/EY vahvistettuja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten soveltamia toimenpiteitä, jos siipikarjassa tai luonnonvaraisissa linnuissa epäillään korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymistä tai se varmistuu, ja että se ilmoittaa komissiolle välittömästi mahdollisista muutoksista maan eläinten terveystilanteessa ja etenkin kyseisen taudin mahdollisista purkauksista tai positiivisista löydöksistä siipikarjassa tai luonnonvaraisissa linnuissa. Lisäksi olisi otettava huomioon Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen maataloustuotteiden kauppaa koskeva sopimus (9).

(7)

Komissio antaa välittömästi jäsenvaltioille tiedoksi ja toimittaa niille kaikki Sveitsin toimivaltaiselta viranomaiselta saadut asiaa koskevat tiedot.

(8)

Ottaen huomioon Sveitsin antamat takeet on aiheellista, että jos lintuinfluenssan H5N1-alatyypin positiivinen löydös todetaan luonnonvaraisessa linnussa tai kyseisen taudin purkaus todetaan siipikarjassa Sveitsin alueella, kyseistä maata koskevia suojatoimenpiteitä sovelletaan ainoastaan niihin Sveitsin osiin, joihin kyseisen maan toimivaltainen viranomainen soveltaa vastaavia suojatoimenpiteitä kuin ne, joista säädetään päätöksissä 2006/415/EY ja 2006/563/EY.

(9)

Komission päätöksessä 2007/777/EY (10) vahvistetaan luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnin, ja käsittelyjärjestelmät, joiden katsotaan inaktivoivan taudinaiheuttajat tehokkaasti. Jotta estettäisiin riski taudin kulkeutumisesta kyseisten tuotteiden välityksellä, olisi käytettävä asianmukaista käsittelyä sen mukaan, mikä on alkuperämaan terveystilanne ja laji, josta tuote on saatu. Sen vuoksi on aiheellista, että Sveitsistä peräisin olevien luonnonvaraisista riistalinnuista saatujen lihavalmisteiden tuonnin keskeyttävään säännökseen myönnetään poikkeus sillä edellytyksellä, että valmisteille on tehty tietyt päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 4 osassa tarkoitetut erityiskäsittelyt.

(10)

Komission asetuksessa (EY) N:o 798/2008 (11) säädetään eläinlääkärintodistuksia koskevista ehdoista, joita sovelletaan siipikarjan ja tiettyjen siipikarjatuotteiden tuontiin unioniin ja kuljetukseen unionin kautta. Unionin lainsäädännön selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista ottaa mainitussa asetuksessa vahvistetut siipikarjan ja siitosmunien määritelmät huomioon tässä päätöksessä.

(11)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 139/2013 (12) säädetään eläinten terveysvaatimuksista tuotaessa tiettyjä lintuja unioniin kolmansista maista ja niiden osista. Unionin sääntöjen selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista ottaa mainitussa asetuksessa vahvistettu lintujen määritelmä huomioon tässä päätöksessä.

(12)

Unionin lainsäädännön selkeyden ja yksinkertaistamisen vuoksi on aiheellista kumota päätös 2009/494/EY ja korvata se tällä päätöksellä.

(13)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on keskeytettävä seuraavien hyödykkeiden tuonti unioniin kaikista niistä Sveitsin alueen osista, joiden osalta Sveitsin toimivaltaiset viranomaiset virallisesti soveltavat päätöksissä 2006/415/EY ja 2006/563/EY vahvistettuja suojatoimenpiteitä vastaavia suojatoimenpiteitä:

a)

siipikarja sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EY) N:o 798/2008 2 artiklan 1 alakohdassa;

b)

siitosmunat sellaisina kuin ne on määritelty asetuksen (EY) N:o 798/2008 2 artiklan 2 alakohdassa;

c)

täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 139/2013 3 artiklan toisen kohdan a alakohdassa määritellyt linnut ja niiden siitosmunat;

d)

luonnonvaraisten riistalintujen liha, jauhettu liha, raakalihavalmisteet ja mekaanisesti erotettu liha;

e)

luonnonvaraisten riistalintujen lihasta koostuvat tai sitä sisältävät lihavalmisteet;

f)

luonnonvaraisten riistalintujen osia sisältävä raaka lemmikkieläinten ruoka ja käsittelemätön rehuaine;

g)

linnuista peräisin olevat käsittelemättömät metsästysmuistot.

2.   Edellä olevan 1 kohdan e alakohdasta poiketen jäsenvaltioiden on sallittava luonnonvaraisista riistalinnuista saadusta lihasta koostuvien tai tällaista lihaa sisältävien lihavalmisteiden tuonti unioniin, jos näiden lajien lihalle on tehty vähintään yksi päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevan 4 osan B, C tai D kohdassa tarkoitetuista erityiskäsittelyistä.

2 artikla

Jäsenvaltioiden on välittömästi sen jälkeen, kun ne ovat vastaanottaneet komissiolta tiedon Sveitsissä vallitsevan eläinten terveystilanteen muuttumisesta korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin osalta, toteutettava tämän päätöksen 1 artiklan noudattamiseksi tarvittavat toimenpiteet ja julkaistava kyseiset toimenpiteet.

3 artikla

Kumotaan päätös 2009/494/EY.

4 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2015 saakka.

5 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 12 päivänä marraskuuta 2013.

Komission puolesta

Tonio BORG

Komission jäsen


(1)  EYVL L 268, 24.9.1991, s. 56.

(2)  EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9.

(3)  Komission päätös 2006/265/EY, tehty 31 päivänä maaliskuuta 2006, erittäin patogeenisen lintuinfluenssan epäiltyyn esiintymiseen Sveitsissä liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 95, 4.4.2006, s. 9).

(4)  Komission päätös 2006/533/EY, tehty 28 päivänä heinäkuuta 2006, erittäin patogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen Kroatiassa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 212, 2.8.2006, s. 19).

(5)  Komission päätös 2006/415/EY, tehty 14 päivänä kesäkuuta 2006, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen yhteisön siipikarjassa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 164, 16.6.2006, s. 51).

(6)  Komission päätös 2006/563/EY, tehty 11 päivänä elokuuta 2006, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen yhteisön luonnonvaraisissa linnuissa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 222, 15.8.2006, s. 11).

(7)  Komission päätös 2008/555/EY, tehty 26 päivänä kesäkuuta 2008, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen Kroatiassa ja Sveitsissä liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 179, 8.7.2008, s. 14).

(8)  Komission päätös 2009/494/EY, tehty 25 päivänä kesäkuuta 2009, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N1-alatyypin esiintymiseen Kroatiassa ja Sveitsissä liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 166, 27.6.2009, s. 74).

(9)  EYVL L 114, 30.4.2002, s. 132.

(10)  Komission päätös 2007/777/EY, tehty 29 päivänä marraskuuta 2007, eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista edellytyksistä ja todistusmalleista ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnissa kolmansista maista sekä päätöksen 2005/432/EY kumoamisesta (EUVL L 312, 30.11.2007, s. 49).

(11)  Komission asetus (EY) N:o 798/2008, annettu 8 päivänä elokuuta 2008, sellaisten kolmansien maiden ja niiden alueiden, vyöhykkeiden tai erillisalueiden luettelon vahvistamisesta, joista saa tuoda yhteisöön tai kuljettaa yhteisön kautta siipikarjaa ja siipikarjatuotteita, sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista (EUVL L 226, 23.8.2008, s. 1).

(12)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 139/2013, annettu 7 päivänä tammikuuta 2013, eläinten terveysvaatimuksista tuotaessa tiettyjä lintuja unioniin sekä lintujen tuontiin liittyvistä karanteenivaatimuksista (EUVL L 47, 20.2.2013, s. 1).


Top