Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1085

    Komission asetus (EU) N:o 1085/2010, annettu 25 päivänä marraskuuta 2010 , bataattien, maniokin, maniokkitärkkelyksen ja muiden CN-koodeihin 07149011 ja 07149019 kuuluvien tuotteiden tiettyjen vuotuisten tuontitariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä asetuksen (EU) N:o 1000/2010 muuttamisesta

    EUVL L 310, 26.11.2010, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Kumoaja 32020R1987 ks. Art. 4

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1085/oj

    26.11.2010   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 310/3


    KOMISSION ASETUS (EU) N:o 1085/2010,

    annettu 25 päivänä marraskuuta 2010,

    bataattien, maniokin, maniokkitärkkelyksen ja muiden CN-koodeihin 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluvien tuotteiden tiettyjen vuotuisten tuontitariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä asetuksen (EU) N:o 1000/2010 muuttamisesta

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 144 artiklan 1 kohdan ja 148 artiklan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Maailman kauppajärjestön (WTO) monenvälisten kauppaneuvottelujen perusteella tehtyjen sopimusten mukaisesti komissio on laatinut luettelon ”CXL-Euroopan yhteisöt”, jäljempänä ’CXL-luettelo’, johon on koottu hyväksytyt myönnytykset. Tämän luettelon vuoksi unionin on avattava tiettyjä vuotuisia tariffikiintiöitä Indonesiasta, Kiinan kansantasavallasta, muista WTO:n sopimuspuolista (lukuun ottamatta Thaimaata) ja eräistä WTO:hon kuulumattomista kolmansista maista peräisin oleville CN-koodiin 0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluville tuotteille. Näissä kiintiöissä kannettava arvotulli on enintään kuusi prosenttia. Nämä kiintiöt on avattava monivuotisina, ja komission on hallinnoitava niitä.

    (2)

    CXL-luettelo velvoittaa unionin avaamaan myös kaksi CN-koodiin 0714 20 90 kuuluvan bataatin tullitonta tariffikiintiötä, joista toinen on Kiinaa varten ja toinen muita kolmansia maita varten, sekä kaksi CN-koodiin 1108 14 00 kuuluvan maniokkitärkkelyksen tariffikiintiötä muita kolmansia maita varten.

    (3)

    Thaimaan kanssa käydyistä GATT-sopimuksen XXIII artiklan mukaisista neuvotteluista kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa (2), jäljempänä ’Thaimaan kanssa tehty sopimus’, joka hyväksyttiin Thaimaan kanssa käytyjen GATT-sopimuksen XXIII artiklan mukaisten neuvottelujen tulosten hyväksymisestä 13 päivänä toukokuuta 1996 tehdyllä neuvoston päätöksellä 96/317/EY (3), määrätään maniokkitärkkelyksen vuotuisen autonomisen lisätariffikiintiön avaamisesta 10 500 tonnille, josta 10 000 tonnia on varattu Thaimaalle. Kannettava tulli on sama kuin voimassa oleva suosituimmuustulli vähennettynä 100 eurolla tonnilta.

    (4)

    Näiden tuontitariffikiintiöiden, jäljempänä ’kiintiöt’, hallinnointia koskevat yksityiskohtaiset soveltamissäännöt vahvistetaan tällä hetkellä bataattien ja maniokkitärkkelyksen vuotuisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnosta 17 päivänä joulukuuta 1996 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2402/96 (4) ja muista kolmansista maista kuin Thaimaasta peräisin olevien CN-koodeihin 0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11 ja 0714 90 19 kuuluvien tuotteiden yhteisön vuotuisen tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista 15 päivänä tammikuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 27/2008 (5).

    (5)

    ”Ensin tullutta palvellaan ensin” -periaatteen käyttö on osoittautunut toimivaksi muilla maatalousaloilla, joten hallinnon yksinkertaistamiseksi olisi näitä kiintiöitä vastedes hallinnoitava asetuksen (EY) N:o 1234/2007 144 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyllä menetelmällä. Tämä on tehtävä tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (6) 308 a ja 308 b artiklan sekä 308 c artiklan 1 kohdan mukaisesti.

    (6)

    Hallinnointijärjestelmän vaihtamiseen liittyvien erikoispiirteiden vuoksi asetuksen (EY) N:o 2454/93 308 c artiklan 2 ja 3 kohtaa ei tulisi soveltaa 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisenä kiintiökautena.

    (7)

    On tärkeää erottaa ihmisravinnoksi tarkoitetut bataatit muista bataateista; sen vuoksi on syytä määrittää edellä mainittuun käyttöön tarkoitettujen CN-koodiin 0714 20 10 kuuluvien bataattien esittämis- ja pakkaustapa ja katsoa, että bataatit, jotka eivät täytä näin määriteltyjä esittämis- ja pakkausedellytyksiä, kuuluvat CN-koodiin 0714 20 90.

    (8)

    On tarpeen pitää yllä hallinnointijärjestelmää, jolla varmistetaan, että ainoastaan Indonesian, Kiinan ja Thaimaan alkuperätuotteita voidaan tuoda näille maille vahvistetuissa kiintiöissä. Olisi täsmennettävä, millaisia selvityksiä on syytä esittää tuotteiden alkuperän varmentamiseksi, jotta ne voitaisiin lukea mainittuihin tariffikiintiöihin ensin tullutta palvellaan ensin -järjestelmässä.

    (9)

    Sen vuoksi asetukset (EY) N:o 2402/96 ja (EY) N:o 27/2008 olisi kumottava ja korvattava uudella asetuksella. On kuitenkin aiheellista soveltaa mainittuja asetuksia edelleen tuontitodistuksiin, jotka on myönnetty tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia tuontikiintiökausia edeltäville tuontikiintiökausille.

    (10)

    Asetuksista (EY) N:o 2402/96, (EY) N:o 2058/96, (EY) N:o 2305/2003, (EY) N:o 969/2006, (EY) N:o 1918/2006, (EY) N:o 1964/2006, (EY) N:o 27/2008, (EY) N:o 1067/2008 ja (EY) N:o 828/2009 poikkeamisesta bataattien, maniokkitärkkelyksen, maniokin, viljan, riisin, sokerin ja oliiviöljyn tariffikiintiöitä koskevien tuontitodistushakemusten jättöpäivien ja tuontitodistusten myöntämispäivien osalta vuonna 2011 ja asetuksista (EY) N:o 382/2008, (EY) N:o 1518/2003, (EY) N:o 596/2004, (EY) N:o 633/2004 ja (EY) N:o 951/2006 poikkeamisesta naudanliha-, sianliha-, muna- ja siipikarjanliha-alojen sekä kiintiön ulkopuolisen sokerin ja isoglukoosin vientitodistusten myöntämispäivien osalta vuonna 2011 3 päivänä marraskuuta 2010 annetun komission asetuksen (EU) N:o 1000/2010 (7) 1, 2 ja 3 artiklan säännökset eivät enää ole merkityksellisiä, koska kiintiöiden hallinnoinnissa siirrytään asetuksen (EY) N:o 1234/2007 144 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun ”ensin tullutta palvellaan ensin” -järjestelmään. Sen vuoksi ne olisi poistettava.

    (11)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Tällä asetuksella avataan liitteessä mainittavat tuontitariffikiintiöt. Mainittuja kiintiöitä hallinnoidaan kalenterivuosittain 1 päivästä tammikuuta 2011.

    2 artikla

    Liitteessä mainittavia kiintiöitä hallinnoidaan asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a ja 308 b artiklan sekä 308 c artiklan 1 kohdan mukaisesti. Mainitun asetuksen 308 c artiklan 2 ja 3 kohtaa ei sovelleta 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisenä kiintiökautena.

    3 artikla

    Toimivaltaisten viranomaisten asetuksen (ETY) N:o 2454/93 55–65 artiklan mukaisesti myöntämä alkuperäselvitys on esitettävä, kun tuotteita luetaan liitteessä mainittuun tariffikiintiöön, jonka järjestysnumero on Thaimaan alkuperätuotteille 09.0125, Indonesian alkuperätuotteille 09.0126 ja Kiinan kansantasavallan alkuperätuotteille 09.0124 tai 09.0127.

    4 artikla

    1.   Tässä asetuksessa tarkoitetaan CN-koodin 0714 20 10 ilmaisulla ’ihmisravinnoksi tarkoitettu’ tuoreita ja kokonaisia bataatteja, jotka ovat pakattuina tuotetta lähinnä olevaan pakkaukseen silloin, kun vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevat tullimuodollisuudet suoritetaan.

    2.   Tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan ainoastaan bataatteihin, joita ei ole tarkoitettu ihmisravinnoksi 1 kohdan määritelmän mukaisesti.

    3.   Tässä asetuksessa CN-koodiin ex 0714 10 98 kuuluvat muut tuotteet kuin CN-koodiin 0714 10 98 kuuluvista hienoista tai karkeista jauhoista valmistetut pelletit.

    5 artikla

    Kumotaan asetukset (EY) N:o 2402/96 ja (EY) N:o 27/2008. Niitä sovelletaan kuitenkin ennen 1 päivää tammikuuta 2011 myönnettyihin tuontitodistuksiin todistusten voimassaolon päättymiseen saakka.

    6 artikla

    Poistetaan asetuksen (EU) N:o 1000/2010 1, 2 ja 3 artikla.

    7 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 25 päivänä marraskuuta 2010.

    Komission puolesta

    Joaquín ALMUNIA

    Varapuheenjohtaja


    (1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  EYVL L 122, 22.5.1996, s. 16.

    (3)  EYVL L 122, 22.5.1996, s. 15.

    (4)  EYVL L 327, 18.12.1996, s. 14.

    (5)  EUVL L 13, 16.1.2008, s. 3.

    (6)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.

    (7)  EUVL L 290, 6.11.2010, s. 26.


    LIITE

    Tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhdistetyn nimikkeistön tulkintasääntöjen soveltamista. Kiintiöiden soveltamisala määräytyy tässä liitteessä CN-koodien sisällön mukaan, sellaisina kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä.

    Järjestysnumero

    CN-koodi/Tuote

    Alkuperä

    Tulli

    Vuotuinen tariffikiintiö

    (tonnia, nettopaino)

    09.0124

    0714 20 90

    Bataatit, muuhun kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut

    Kiinan kansantasavalta

    Vapaa

    600 000

    09.0125

    1108 14 00

    Maniokkitärkkelys

    Thaimaa

    Kannettava tulli on sama kuin voimassa oleva suosituimmuustulli vähennettynä 100 eurolla tonnilta.

    10 000

    09.0126

    0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11

    0714 90 19

    Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä sisältävät juuret ja mukulat

    Indonesia

    6 %:n arvotulli

    825 000

    09.0127

    0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11

    0714 90 19

    Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä sisältävät juuret ja mukulat

    Kiinan kansantasavalta

    6 %:n arvotulli

    350 000

    09.0128

    0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11

    0714 90 19

    Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä sisältävät juuret ja mukulat

    WTO:hon kuuluvat kolmannet maat, lukuun ottamatta Kiinan kansantasavaltaa, Thaimaata ja Indonesiaa

    6 %:n arvotulli

    145 590

    09.0130

    0714 10 91, 0714 90 11

    Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä sisältävät juuret ja mukulat

    WTO:hon kuulumattomat kolmannet maat

    6 %:n arvotulli

    2 000

    09.0129

    0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11

    0714 90 19

    Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä sisältävät juuret ja mukulat

    WTO:hon kuulumattomat kolmannet maat

    6 %:n arvotulli

    30 000

    09.0131

    0714 20 90

    Bataatit, muuhun kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut

    Kolmannet maat, lukuun ottamatta Kiinan kansantasavaltaa

    Vapaa

    5 000

    09.0132

    1108 14 00

    Maniokkitärkkelys

    Kaikki kolmannet maat

    Kannettava tulli on sama kuin voimassa oleva suosituimmuustulli vähennettynä 100 eurolla tonnilta.

    10 500


    Top