EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0367R(01)

Helyesbítés a baromfi és a vadon élő madarak madárinfluenzájára vonatkozó felügyeleti programok tagállami végrehajtásáról szóló, 2010. június 25-i 2010/367/EU bizottsági határozathoz ( HL L 166., 2010.7.1. )

EUVL L 292, 1.11.2013, p. 23–24 (HU)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/367/corrigendum/2013-11-01/oj

1.11.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 292/23


Helyesbítés a baromfi és a vadon élő madarak madárinfluenzájára vonatkozó felügyeleti programok tagállami végrehajtásáról szóló, 2010. június 25-i 2010/367/EU bizottsági határozathoz

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 166., 2010. július 1. )

1.

A 26. oldalon, az I. melléklet 3. pontja j) pontjában:

a következő szövegrész:

„tenyésztett szárnyasvad (tyúkféle, gallinaceous), főként kifejlett madarak, például tenyészmadarak;”

helyesen:

„tenyésztett szárnyasvad (tyúkféle), főként kifejlett madarak, például tenyészmadarak;”.

2.

A 29. oldalon, az I. melléklet 9. pontjának negyedik számozatlan bekezdésében:

a következő szövegrész:

„A nemzeti referencialaboratóriumoknak valamennyi pozitív szerológiai megállapítást meg kell erősíteniük egy hemagglutináció-gátlási próbával, amelyhez az EURL által biztosított kijelölt törzseket kell használniuk:

a)

a H5 altípus esetében:

i.

első vizsgálat csörgőrécén/Anglia/7894/06 (H5N3);

ii.

valamennyi pozitív minta vizsgálata csirkén/Skócia/59(H5N1) az N3 keresztreagáló antitestek jelenlétének kizárására;

b)

a H7 altípus esetében:

i.

első vizsgálat pulykán/Anglia/647/77 (H7N7);

ii.

valamennyi pozitív minta vizsgálata afrikai seregélyen/983/79 (H7N1) az N7 keresztreagáló antitestek kizárására.”

helyesen:

„A nemzeti referencialaboratóriumoknak valamennyi pozitív szerológiai eredményt meg kell erősíteniük hemagglutináció-gátlási próbával, amelyhez az EURL által biztosított referenciatörzseket kell használniuk:

a)

a H5 altípus esetében:

i.

első vizsgálat csörgőréce/Anglia/7894/06 (H5N3) törzzsel;

ii.

valamennyi pozitív minta vizsgálata csirke/Skócia/59(H5N1) törzzsel az N3 keresztreagáló antitestek jelenlétének kizárására;

b)

a H7 altípus esetében:

i.

első vizsgálat pulyka/Anglia/647/77 (H7N7) törzzsel;

ii.

valamennyi pozitív minta vizsgálata afrikai seregély/983/79 (H7N1) törzzsel az N7 keresztreagáló antitestek kizárására.”

3.

A 29. oldalon, az I. melléklet 9. pontjának ötödik számozatlan bekezdésében:

a következő szövegrész:

„Valamennyi pozitív szerológiai megállapítást…”

helyesen:

„Valamennyi pozitív szerológiai eredményt…”.

4.

A 31. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 10. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Nagy lilik (európai faj)”

helyesen:

„Nagy lilik (törzsalak)”.

5.

A 31. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 22. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Fülesbagoly”

helyesen:

„Uhu”.

6.

A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 32. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Vörösvércse”

helyesen:

„Vörös vércse”.

7.

A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 36. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Goda”

helyesen:

„Nagy goda”.

8.

A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 41. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Üstökös réce”

helyesen:

„Üstökösréce”.

9.

A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 42. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Nagy kárókatona”

helyesen:

„Kárókatona”.

10.

A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 43. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Pajzsos cankó”

helyesen:

„Pajzsoscankó”.

11.

A 32. oldalon, a II. melléklet 2. részében, a lista 47. bejegyzésében:

a következő szövegrész:

„Feketenyakú arasszári”

helyesen:

„Feketenyakú vöcsök”.


Top