Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo
Doiciméad 32006D0628
2006/628/EC: Council Decision of 24 July 2006 fixing the date of application of Article 1(4) and (5) of Regulation (EC) No 871/2004 concerning the introduction of some new functions for the Schengen Information System, including in the fight against terrorism
2006/628/EY: Neuvoston päätös, tehty 24 päivänä heinäkuuta 2006 , Schengenin tietojärjestelmän eräiden uusien toimintojen käyttöönottamisesta, myös terrorismin torjunnassa, annetun asetuksen (EY) N:o 871/2004 1 artiklan 4 ja 5 kohdan soveltamispäivän vahvistamisesta
2006/628/EY: Neuvoston päätös, tehty 24 päivänä heinäkuuta 2006 , Schengenin tietojärjestelmän eräiden uusien toimintojen käyttöönottamisesta, myös terrorismin torjunnassa, annetun asetuksen (EY) N:o 871/2004 1 artiklan 4 ja 5 kohdan soveltamispäivän vahvistamisesta
EUVL L 256, 20.9.2006, lch. 15-15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO)
EUVL L 76M, 16.3.2007, lch. 335-335
(MT)
Gan a bheith i bhfeidhm a thuilleadh, Deireadh bailíochta: 16/01/2007; Kumoaja 32006R1987
20.9.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 256/15 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 24 päivänä heinäkuuta 2006,
Schengenin tietojärjestelmän eräiden uusien toimintojen käyttöönottamisesta, myös terrorismin torjunnassa, annetun asetuksen (EY) N:o 871/2004 1 artiklan 4 ja 5 kohdan soveltamispäivän vahvistamisesta
(2006/628/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Schengenin tietojärjestelmän eräiden uusien toimintojen käyttöönottamisesta, myös terrorismin torjunnassa, 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 871/2004 (1) ja erityisesti sen 2 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 871/2004 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti asetusta sovelletaan neuvoston heti sen jälkeen, kun tähän tarvittavat edellytykset ovat täyttyneet, vahvistamasta ajankohdasta alkaen, ja neuvosto voi päättää asettaa eri säännösten soveltamiselle eri ajankohdat. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 871/2004 2 artiklan 2 kohdassa mainitut edellytykset ovat täyttyneet sen 1 artiklan 4 ja 5 kohdan osalta. |
(3) |
Sveitsin osalta tällä asetuksella kehitetään edelleen Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välillä allekirjoitetussa sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tarkoitettuja Schengenin säännöstön määräyksiä, jotka kuuluvat tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 17 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY (2) 1 artiklan G alakohdassa ja mainitun sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja Euroopan yhteisön puolesta sekä sopimuksen tiettyjen määräysten väliaikaisesta soveltamisesta 25 päivänä lokakuuta 2004 tehtyjen neuvoston päätösten 2004/849/EY (3) ja 2004/860/EY (4) 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun alaan, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 871/2004 1 artiklan 4 ja 5 kohtaa sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2006.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 24 päivänä heinäkuuta 2006.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
K. RAJAMÄKI
(1) EUVL L 162, 30.4.2004, s. 29.
(2) EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31.
(3) EUVL L 368, 15.12.2004, s. 26.
(4) EUVL L 370, 17.12.2004, s. 78.