This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0615
2004/615/EC: Commission Decision of 23 July 2004 amending Decision 2004/111/EC on the implementation of surveys for avian influenza in poultry and wild birds in the Member States to be carried out during 2004 (notified under document number C(2004) 2459)(Text with EEA relevance)
2004/615/EY: Komission päätös, tehty 23 päivänä heinäkuuta 2004, lintuinfluenssaa siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa koskevien vuonna 2004 tehtävien tutkimusten täytäntöönpanosta jäsenvaltioissa tehdyn päätöksen 2004/111/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2459)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2004/615/EY: Komission päätös, tehty 23 päivänä heinäkuuta 2004, lintuinfluenssaa siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa koskevien vuonna 2004 tehtävien tutkimusten täytäntöönpanosta jäsenvaltioissa tehdyn päätöksen 2004/111/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2459)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 278, 27.8.2004, p. 59–63
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
27.8.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 278/59 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 23 päivänä heinäkuuta 2004,
lintuinfluenssaa siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa koskevien vuonna 2004 tehtävien tutkimusten täytäntöönpanosta jäsenvaltioissa tehdyn päätöksen 2004/111/EY muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2459)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2004/615/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn neuvoston päätöksen 90/424/ETY (1) ja erityisesti sen 20 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Lintuinfluenssaa siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa koskevien vuonna 2004 tehtävien tutkimusten täytäntöönpanosta jäsenvaltioissa tehdyssä komission päätöksessä 2004/111/EY (2) säädetään, että jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle hyväksyttäviksi 15 päivään maaliskuuta 2004 mennessä suunnitelmat kyseessä olevien tutkimusten täytäntöönpanosta. |
(2) |
Lisäksi päätöksessä 2004/111/EY säädetään, että yhteisön rahoitusosuus on 50 prosenttia jäsenvaltiolle näytteenotosta ja näytteiden analysoinnista aiheutuneista kustannuksista ja enintään yhteensä 600 000 euroa. |
(3) |
Muutamilla jäsenvaltioilla, erityisesti uusilla, on ollut vaikeuksia noudattaa 15 päiväksi maaliskuuta 2004 asetettua määräaikaa. Kokemus on osoittanut, että ensi kertaa tällaisia tutkimuksia toteutettaessa voi ilmetä logistiikkaongelmia, jotka johtuvat siipikarja-alan monimuotoisuudesta ja uusien rakenteiden tarpeesta luonnonvaraisia lintuja koskevan tutkimuksen alalla. |
(4) |
Jäsenvaltiot ovat aikaisempaa kiinnostuneempia havaitsemaan heikosti patogeenisen lintuinfluenssan siipikarjapopulaatiossa ja luonnonvaraisten lintujen populaatiossa jo varhaisessa vaiheessa, ja tämän vuoksi niiden päätöksen 2004/111/EY nojalla hakemat määrärahat ylittävät 600 000 euron ylärajan. |
(5) |
Koska maailmanlaajuisesti yhä suuremman uhan muodostavasta lintuinfluenssasta on tarpeen saada lisätietoja, jäsenvaltioiden valvontatoimintaa on asianmukaista tehostaa lisäämällä yhteisön rahoitusosuutta 600 000 eurosta yhteensä 1 000 000 euroon ja pidentämällä 15 päiväksi maaliskuuta 2004 asetettua määräaikaa 15 päivään kesäkuuta 2004. |
(6) |
Lintuinfluenssan valvontaohjelmien suunnittelua koskevia ohjeita on tarkistettu, ja on asianmukaista säätää, että jäsenvaltioiden toimittamien ohjelmien on noudatettava laadittuja ohjeita. |
(7) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätös 2004/111/EY seuraavasti:
1) |
Korvataan 1 artikla seuraavasti: ”Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle hyväksyttäviksi 15 päivään kesäkuuta 2004 mennessä suunnitelmat siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskevien tutkimusten täytäntöönpanosta jäsenvaltioissa liitteessä esitettyjen vaatimusten ja ohjeiden mukaisesti.” |
2) |
Korvataan 2 artiklassa oleva ilmaisu ”600 000 euroa” ilmaisulla ”1 000 000 euroa”. |
3) |
Lisätään liitteeksi tämän päätöksen liite. |
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 23 päivänä heinäkuuta 2004.
Komission puolesta
David BYRNE
Komission jäsen
(1) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/99/EY (EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31).
(2) EUVL L 32, 5.2.2004, s. 20.
LIITE
”LIITE
Jäsenvaltioissa vuonna 2004 toteutettavat lintuinfluenssaa siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa koskevat valvontaohjelmat
TAVOITTEET:
1) |
Havaita lintuinfluenssaviruksen H5- ja H7-alatyyppien tartunnat erilajisissa siipikarjoissa toistamalla vuosina 2002 ja 2003 tehdyt analyysit mukautetusti ja kohdistetummin. |
2) |
Jatkaa osallistumista kaikkien H5- ja H7-alatyyppien siipikarjasta hävittämiseen tähtäävään kustannus-hyötytutkimukseen lintuinfluenssan määrittelyä muuttamalla. |
3) |
Valvoa edelleen lintuinfluenssan esiintymistä luonnonvaraisissa linnuissa vapaaehtoiselta pohjalta ja erityisesti niissä jäsenvaltioissa, jotka tekevät jo tiivistä yhteistyötä ornitologisten järjestöjen tai muiden elinten kanssa. Tällaisen valvonnan avulla olisi tuotettava arvokasta tietoa ennakkovaroitusjärjestelmälle kannoista, jotka saattavat siirtyä luonnonvaraisista linnuista siipikarjaan. |
4) |
Hankkia tietoa luonnonvaraisista eläimistä kotieläinten terveydelle aiheutuvista uhista. |
5) |
Edistää ihmis- ja eläinlääkintäalan influenssavalvontaverkkojen toisiinsa liittämistä ja integroimista. |
A. SIIPIKARJAA KOSKEVIEN TUTKIMUSTEN YLEISET VAATIMUKSET JA OHJEET
— |
Näytteenotto kattaa talvikauden, koska monissa maissa siipikarjaa (erityisesti kalkkunoita ja hanhia) teurastetaan suuria määriä erityisesti joulun aikaan. |
— |
Lopullisten tutkimustulosten jättöpäivä on 15. kesäkuuta 2004. |
— |
Näytteet on tutkittava jäsenvaltioiden kansallisissa lintuinfluenssaa tutkivissa laboratorioissa tai muissa toimivaltaisten viranomaisten hyväksymissä laboratorioissa, jotka ovat kansallisten laboratorioiden valvonnassa. |
— |
Kaikki tulokset (sekä serologiset että virologiset) on lähetettävä yhteisön vertailulaboratorioon vertailua varten. Hyvä tiedonkulku on varmistettava. Yhteisön vertailulaboratorio antaa teknistä tukea, ja sillä on laaja varasto diagnosointiin tarvittavia reagensseja. |
— |
Kaikki lintuinfluenssaviruksen isolaatit on toimitettava yhteisön vertailulaboratorioon. H5- ja H7-alatyypin viruksille on tehtävä direktiivin 92/40/ETY mukaiset yleiset tunnistamistestit (nukleotidien sekvenssianalyysi/IVPI). |
— |
Kaikki positiiviset tulokset on tutkittava jälkeenpäin tilalla, ja tutkimusten päätelmistä on raportoitava komissiolle ja yhteisön vertailulaboratoriolle. |
— |
Yhteisön vertailulaboratorion on toimitettava yhteisön vertailulaboratorioon lähetettävään aineistoon liitettävät erityispöytäkirjat ja raportointitaulukot tutkimustietojen keruuta varten. Taulukoissa on ilmoitettava käytetyt laboratoriotestimenetelmät. |
— |
Serologista tutkimusta varten on otettava verinäytteet kaikilta siipikarjalajeilta ja tilaa kohden vähintään 5–10 linnulta (lukuun ottamatta ankkoja ja hanhia), myös eri eläinsuojissa pidetyiltä linnuilta, jos tilalla on eläinsuojia enemmän kuin yksi. |
— |
Näytteitä on otettava eri puolilla jäsenvaltiota, jotta näytteiden voidaan katsoa edustavan koko jäsenvaltiota, ja ottaen huomioon seuraavat seikat:
|
— |
Näytteenoton suunnittelussa on otettava huomioon seuraavat seikat:
|
TAULUKKO 1
Niiden tilojen lukumäärä, joilta näytteet otetaan kunkin siipikarjaluokan osalta erikseen (lukuun ottamatta kalkkunatiloja)
Tilojen lukumäärä kutakin siipikarjaluokkaa kohden (lukuun ottamatta kalkkunatiloja) |
Niiden tilojen lukumäärä, joilta näytteet otetaan |
Enintään 34 |
Kaikki |
35–50 |
35 |
51–80 |
42 |
81–250 |
53 |
> 250 |
60 |
TAULUKKO 2
Niiden kalkkunatilojen lukumäärä, joilta näytteet otetaan
Kalkkunatilojen lukumäärä |
Niiden tilojen lukumäärä, joilta näytteet otetaan |
Enintään 46 |
Kaikki |
47–60 |
47 |
61–100 |
59 |
101–350 |
80 |
> 350 |
90 |
B. ERITYISVAATIMUKSET LINTUINFLUENSSAN H5- ja H7-ALATYYPIN TARTUNTOJEN HAVAITSEMISEKSI ANKOISSA JA HANHISSA
— |
Serologista tutkimusta varten on otettava verinäyte mieluiten ulkona laitumella pidetyiltä linnuilta. |
— |
Kultakin valitulta tilalta on otettava 40–50 verinäytettä serologista tutkimusta varten. |
C. LUONNONVARAISTEN LINTUJEN LINTUINFLUENSSATUTKIMUS
C.1 Tutkimus ja sen täytäntöönpano
— |
Yhteydet lintujensuojelu- ja/tai havainnointilaitoksiin ja rengastusasemiin ovat tarpeen. Näiden ryhmien tai asemien henkilöstö voi todennäköisesti parhaiten hoitaa näytteenoton. Mahdollisesti voidaan tehdä yhteistyötä myös metsästäjien kanssa näytteiden saamiseksi metsästettävistä linnuista. |
— |
Aikaisemmista tutkimuksista saatu kokemus on osoittanut, että viruksen isolaatiotaso on ollut äärimmäisen alhainen, mistä syystä näytteenotto olisi kohdistettava lintuihin, jotka muuttavat syksyn ja alkutalven aikana etelään. |
C.2 Näytteenottomenettely
— |
Virologista tutkimusta varten olisi otettava pyyhkäisynäytteet yhteissuolesta. Ensimmäisen vuoden linnut syksyllä ja isäntälajit, joiden alttius on suuri ja joilla on muita enemmän yhteyksiä siipikarjaan (esimerkiksi sinisorsat), tarjonnevat parhaat onnistumismahdollisuudet. |
— |
Eri lajien ihanteellinen jakauma olisi seuraava:
|
— |
Luonnonvaraisilta linnuilta – ansalla pyydetyiltä, metsästetyiltä ja tuoreeltaan kuolleena löydetyiltä – on otettava ulosteita sisältävät pyyhkäisynäytteet tai tuoreet, huolellisesti kerätyt ulosteet. |
— |
Saman lajin näytteet on mahdollista yhdistää enintään viiden näytteen joukoiksi. |
— |
Erityistä huomiota on kiinnitettävä näytteiden varastointiin ja kuljetukseen. Jos näytteitä ei voida kuljettaa laboratorioon nopeasti eli 48 tunnin kuluessa (kuljetuselatusaineessa, jonka lämpötila on 4 °C), ne on varastoitava ja kuljetettava myöhemmin kuivajäässä, jonka lämpötila on – 70 °C. |
D. LABORATORIOTESTIT
Laboratoriotestit (mukaan luettuna ankoista ja hanhista otetun seerumin tutkiminen HI-menetelmällä) olisi tehtävä direktiivin 92/40/ETY liitteessä III olevien menettelyjä koskevien ohjeiden mukaisesti. Jäsenvaltioiden, jotka aikovat tehdä laboratoriotestejä, joista ei säädetä direktiivissä 92/40/ETY ja joita ei mainita OIE:n maaeläimille tarkoitettuja diagnostisia testejä ja rokotteita käsittelevässä käsikirjassa (entinen diagnostisten testien ja rokotteiden standardeja käsittelevä käsikirja), on toimitettava tarvittavat validointitiedot yhteisön vertailulaboratoriolle samanaikaisesti, kun ne toimittavat vastaavat ohjelmat komissiolle hyväksymistä varten. Kaikille positiivisille serologisille löydöksille on tehtävä kansallisissa lintuinfluenssaa tutkivissa laboratorioissa hemagglutinaation inhibitiotesti käyttäen annettuja, yhteisön vertailulaboratorion toimittamia kantoja:
H5 |
|
||||
H7 |
|