Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1090

Neuvoston asetus (EY) N:o 1090/2003, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2003, Tšekin tasavallasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia ja Tšekin tasavaltaan suuntautuvaa tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden vientiä koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä

EUVL L 163, 1.7.2003, p. 73–90 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; Kumoaja 32011R1230

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1090/oj

32003R1090

Neuvoston asetus (EY) N:o 1090/2003, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2003, Tšekin tasavallasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia ja Tšekin tasavaltaan suuntautuvaa tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden vientiä koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä

Virallinen lehti nro L 163 , 01/07/2003 s. 0073 - 0090


Neuvoston asetus (EY) N:o 1090/2003,

annettu 18 päivänä kesäkuuta 2003,

Tsekin tasavallasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia ja Tsekin tasavaltaan suuntautuvaa tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden vientiä koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Euroopan yhteisöjen sekä Tsekin tasavallan välisen Eurooppa-sopimuksen, joka on hyväksytty Eurooppa-sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tsekin tasavallan välisestä assosiaatiosta 19 päivänä joulukuuta 1994 tehdyllä neuvoston ja komission päätöksellä 94/910/EHTY, EY, Euratom(1), pöytäkirjassa N:o 3 määrätään tariffimyönnytyksistä Tsekin tasavallasta peräisin oleville jalostetuille maataloustuotteille. Pöytäkirjaa N:o 3 muutettiin Tsekin tasavallan kanssa tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta tehdyllä pöytäkirjalla(2), jäljempänä "mukauttamispöytäkirja", joka hyväksyttiin neuvoston päätöksellä 98/707/EY(3).

(2) Hiljattain tehtiin kauppasopimus, jolla muutetaan pöytäkirjaa N:o 3. Sopimuksen tarkoituksena on edistää taloudellista lähentymistä Tsekin tasavallan Euroopan unioniin liittymistä ennakoiden, ja sen on määrä tulla voimaan viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2003. Yhteisön osalta kyseisessä sopimuksessa määrätään tariffimyönnytyksistä, jotka käytännössä merkitsevät tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden kaupan vapauttamisen saattamista päätökseen sekä muiden jalostettujen maataloustuotteiden tullittomia kiintiöitä. Pöytäkirjan N:o 3 määräyksiä sovelletaan edelleen kyseisten kiintiöiden ulkopuoliseen tuontiin.

(3) Mukauttamispöytäkirjan muuttamista koskevan päätöksen hyväksymismenettelyä ei saada ajoissa päätökseen, jotta se voisi tulla voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2003. Tämän vuoksi on tarpeen säätää Tsekin tasavallalle annettujen yksipuolisten tariffimyönnytysten jatkamisesta 1 päivästä heinäkuuta 2003.

(4) Tiettyjen maataloustuotteiden tuonnin olisi oltava tullitonta, ja muiden jalostettujen maataloustuotteiden osalta olisi avattava tullittomia kiintiöitä.

(5) Tariffikiintiöiden avaamisesta vuodeksi 2003 tiettyjen Tsekistä, Romaniasta ja Slovakiasta peräisin olevien tuotteiden tuonnille Euroopan yhteisöön 27 päivänä joulukuuta 2002 annettua komission asetusta (EY) N:o 2359/2002(4) olisi edelleen sovellettava tiettyihin pöytäkirjassa N:o 3 tarkoitettuihin tuotteisiin, joita ei ole lueteltu tässä asetuksessa.

(6) Pöytäkirjassa N:o 3 tarkoitettuihin jalostettuihin maataloustuotteisiin, joita ei ole lueteltu tässä asetuksessa tai joiden osalta tällä asetuksella asetetut kiintiöt käytetään loppuun, olisi sovellettava edelleen pöytäkirjan N:o 3 määräyksiä.

(7) Sellaisiin jalostettuihin maataloustuotteisiin, joita ei ole mainittu perustamissopimuksen liitteessä I, ei olisi sovellettava tiettyjen perustamissopimuksen liitteeseen I kuulumattomina tavaroina vietävien maataloustuotteiden vientituen myöntämisjärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tuen määrän vahvistamisperusteista 13 päivänä heinäkuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1520/2000(5) mukaisia vientitukia.

(8) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93(6) säädetään tariffikiintiöiden hallinnointijärjestelmästä. Yhteisön viranomaisten ja jäsenvaltioiden olisi hallinnoitava tämän asetuksen nojalla avattuja tariffikiintiöitä kyseisen järjestelmän mukaisesti.

(9) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä on päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti(7),

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Liitteessä I lueteltujen Tsekin tasavallasta peräisin olevien jalostettujen maataloustuotteiden yhteisöön suuntautuva tuonti vapautetaan tulleista ja vastaavista maksuista 1 päivästä heinäkuuta 2003.

2 artikla

1. Liitteessä II lueteltujen Tsekin tasavallasta peräisin olevien jalostettujen maataloustuotteiden yhteisöön suuntautuva tuonti vapautetaan tulleista ja vastaavista maksuista kyseisen liitteen mukaisten vuotuisten yhteisön tariffikiintiöiden tasoja ja rajoja noudattaen.

2. Vuoden 2003 osalta liitteen II mukaisia kiintiömääriä alennetaan suhteessa kyseisenä vuonna kuluneiden kuukausien lukumäärään.

3 artikla

Tsekin tasavallalle asetuksen (EY) N:o 1520/2000 mukaisesti myönnettäviä vientitukia ei sovelleta sellaisiin jalostettuihin maataloustuotteisiin, joita ei ole lueteltu perustamissopimuksen liitteessä I.

4 artikla

Jalostettuihin maataloustuotteisiin, joita ei ole mainittu liitteessä I ja liitteessä II tai joiden osalta liitteessä II tarkoitetut kiintiöt käytetään loppuun, sovelletaan edelleen pöytäkirjan N:o 3 määräyksiä.

5 artikla

Asetusta (EY) N:o 2359/2002 sovelletaan edelleen järjestysnumerolla 09.5417 avatun tariffikiintiön tuotteisiin, joita ei ole mainittu liitteessä I tai liitteessä II.

6 artikla

Komissio voi 8 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti keskeyttää 1, 2 ja 3 artiklassa vahvistetut toimenpiteet, jos Tsekin tasavalta ei sovella sovittuja vastavuoroisia etuuksia.

7 artikla

Komissio hallinnoi liitteessä II tarkoitettuja tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.

8 artikla

1. Komissiota avustaa tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä 6 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93(8) 16 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu komitea, jäljempänä "komitea".

2. Tähän kohtaan viitattaessa sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklaa.

Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.

3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

9 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2003.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 18 päivänä kesäkuuta 2003.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

G. Drys

(1) EYVL L 360, 31.12.1994, s. 1.

(2) EYVL L 341, 16.12.1998, s. 3.

(3) EYVL L 341, 16.12.1998, s. 1.

(4) EYVL L 351, 28.12.2002, s. 51.

(5) EYVL L 177, 15.7.2000, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 740/2003 (EUVL L 106, 29.4.2003, s. 12).

(6) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 881/2003 (EUVL L 134, 29.5.2003, s. 1).

(7) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(8) EYVL L 318, 20.12.1993, s. 18, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2580/2000 (EYVL L 298, 25.11.2000, s. 5).

LIITE I

Jalostetut maataloustuotteet, joiden yhteisöön suuntautuva tuonti on vapautettu tulleista ja vastaavista maksuista

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

Tsekin tasavallasta Euroopan yhteisöön suuntautuvan tuonnin tullittomat kiintiöt

>TAULUKON PAIKKA>

Top