Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0660

2003/660/EY: Komission päätös, tehty 19 päivänä syyskuuta 2003, yhteisön taloudellisesta tuesta Newcastlen taudin hävittämiseksi Tanskasta vuonna 2002 (tiedoksiannettu numerolla K(2003) 3302)

EUVL L 234, 20.9.2003, p. 13–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/660/oj

32003D0660

2003/660/EY: Komission päätös, tehty 19 päivänä syyskuuta 2003, yhteisön taloudellisesta tuesta Newcastlen taudin hävittämiseksi Tanskasta vuonna 2002 (tiedoksiannettu numerolla K(2003) 3302)

Virallinen lehti nro L 234 , 20/09/2003 s. 0013 - 0017


Komission päätös,

tehty 19 päivänä syyskuuta 2003,

yhteisön taloudellisesta tuesta Newcastlen taudin hävittämiseksi Tanskasta vuonna 2002

(tiedoksiannettu numerolla K(2003) 3302)

(Ainoastaan tanskankielinen teksti on todistusvoimainen)

(2003/660/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn neuvoston päätöksen N:o 90/424/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003(2), ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan ja 5 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Newcastlen taudin pesäkkeitä alkoi esiintyä Tanskassa vuonna 2002. Taudin ilmaantuminen merkitsee vakavaa vaaraa yhteisön karjalle.

(2) Taudin hävittämiseksi mahdollisimman pian yhteisöllä on mahdollisuus osallistua jäsenvaltiolle aiheutuneisiin tukikelpoisiin kustannuksiin päätöksen 90/424/ETY 4 artiklan 2 kohdassa säädetyin edellytyksin.

(3) Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1258/1999(3) 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti eläinlääkintäalaa ja kasvien terveyttä koskevat toimenpiteet, jotka toteutetaan yhteisön sääntöjen mukaisesti, rahoitetaan Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosastosta. Varainhoidon valvonnassa sovelletaan mainitun asetuksen 8 ja 9 artiklaa.

(4) Yhteisön taloudellinen tuki myönnetään vain sillä edellytyksellä, että suunnitellut toimet on tosiasiallisesti toteutettu ja että viranomaiset antavat kaikki tarvittavat tiedot säädetyissä määräajoissa.

(5) Tanska esitti 14 päivänä maaliskuuta 2003 karkean arvion kustannuksista, joita kyseisen taudin hävittämiseen tähtäävästä toiminnasta oli aiheutunut. Arvion mukaan summa oli 58 miljoonaa Tanskan kruunua.

(6) Ennen komission tarkastusten suorittamista on syytä vahvistaa yhteisön taloudellisen tuen ennakon määrä. Ennakon on oltava 50 prosenttia yhteisön rahoitusosuudesta laskettuna eläinten korvaamisesta aiheutuvien kustannusten ja muiden kustannusten perusteella.

(7) On syytä täsmentää päätöksen 90/424/ETY 3 artiklan 2 kohdassa käytetty ilmaisu "riittävän korjauksen maksaminen nopeasti karjankasvattajille" sekä ilmaisut "kohtuulliset maksut" ja "oikeutetut maksut" sekä eläinten pakolliseen teurastamiseen ja munien pakolliseen hävittämiseen liittyvien "muiden kustannusten" perusteella tukikelpoisten kustannusluokat.

(8) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Yhteisön taloudellisen tuen maksaminen Tanskalle

Tanska voi saada Newcastlen taudin hävittämiseksi vuonna 2002 yhteisön taloudellista tukea enintään 50 prosenttia kustannuksista, joita on aiheutunut

a) riittävän korvauksen maksamisesta vuonna 2002 havaitun Newcastlen taudin hävittämiseksi toteutettujen pakollisten toimenpiteiden vuoksi maataloustuottajille, jotka ovat joutuneet teurastamaan karjansa ja hävittämään munat, päätöksen 90/424/ETY 3 artiklan 2 kohdan ensimmäisen ja seitsemännen luetelmakohdan ja tämän päätöksen säännösten mukaisesti;

b) eläinten, munien ja saastuneiden tuotteiden hävittämisestä, tilojen puhdistamisesta ja desinfioinnista sekä saastuneiden välineiden puhdistamiseen ja desinfiointiin tai tarvittaessa niiden hävittämiseen tähtäävistä toimenpiteistä päätöksen 90/424/ETY 3 artiklan 2 kohdan ensimmäisen, toisen ja kolmannen luetelmakohdan säännösten sekä tämän päätöksen mukaisesti.

2 artikla

Määritelmät

Tässä päätöksessä tarkoitetaan ilmaisulla:

a) "riittävän korvauksen maksaminen nopeasti" korvauksen maksamista 90 päivän kuluessa eläinten teurastuksesta tai munien hävittämisestä sen mukaan, mikä eläinten ja munien markkina-arvo oli välittömästi ennen tautitartuntaa, teurastusta tai hävittämistä;

b) "kohtuulliset maksut" maksuja tarvikkeiden tai palvelujen ostamiseen Newcastlen taudin puhkeamista edeltäviin markkinahintoihin nähden oikeasuhteisilla hinnoilla;

c) "oikeutetut maksut" maksuja sellaisten päätöksen 90/424/ETY 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tarvikkeiden tai palvelujen ostamiseen, joiden luonne ja suora yhteys eläinten pakkoteurastamiseen ja munien hävittämiseen tiloilla on osoitettu.

3 artikla

Taloudellisen tuen maksaminen

1. Jollei 6 artiklassa tarkoitettujen tarkastusten tuloksista muuta johdu, maksetaan osana 1 artiklassa tarkoitettua yhteisön taloudellista tukea 1000000 euron ennakko Tanskalta saatavien todistusasiakirjojen perusteella. Asiakirjoissa on todettava, että omistajille on maksettu nopeasti riittävä korvaus pakollisesta teurastuksesta, eläinten ja munien hävittämisestä ja tarvittaessa tilan ja välineiden puhdistukseen ja desinfiointiin ja hyönteisten hävittämiseen käytetyistä tuotteista sekä saastuneiden rehujen ja välineiden hävittämisestä.

2. Toteutettuaan 6 artiklassa tarkoitetut tarkastukset komissio päättää loppuerästä päätöksen 90/424/ETY 41 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.

4 artikla

Yhteisön taloudellisen tuen kattamat tukikelpoiset kustannukset

1. Elleivät Tanskan viranomaiset noudata 2 artiklan a alakohdassa tarkoitettua maksumääräaikaa, tukikelpoisia summia alennetaan seuraavasti:

- 25 prosenttia sellaisten maksujen osalta, jotka on suoritettu 91-105 vuorokautta eläinten teurastamisen tai munien hävittämisen jälkeen,

- 50 prosenttia sellaisten maksujen osalta, jotka on suoritettu 106-120 vuorokautta eläinten teurastamisen tai munien hävittämisen jälkeen,

- 75 prosenttia sellaisten maksujen osalta, jotka on suoritettu 121-135 vuorokautta eläinten teurastamisen tai munien hävittämisen jälkeen,

- 100 prosenttia sellaisten maksujen osalta, jotka on suoritettu 136 vuorokautta eläinten teurastamisen tai munien hävittämisen jälkeen tai myöhemmin.

Komissio soveltaa kuitenkin eri taulukkoa ja/tai alentaa tukikelpoisia summia vähemmän tai ei lainkaan, jos tiettyjen toimenpiteiden osalta ilmenee hallinnollisia erityiskysymyksiä tai Tanska esittää asianmukaiset perustelut.

2. Edellä 1 artiklan b alakohdassa tarkoitettu yhteisön taloudellinen tuki koskee vain liitteessä I mainittuja tukikelpoisia kustannuksia, jotka ovat aiheutuneet perustelluista ja kohtuullisista maksuista.

3. Edellä 1 artiklassa tarkoitettu yhteisön taloudellinen tuki ei koske

a) arvonlisäveroa;

b) virkamiesten palkkoja;

c) julkisen välineistön käyttöä, kulutushyödykkeitä lukuun ottamatta.

5 artikla

Maksuehdot ja tositteet

1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettua yhteisön taloudellista tukea maksetaan seuraavin perustein:

a) liitteiden II a, II b ja III mukaisesti ja tämän artiklan 2 kohdassa asetetussa määräajassa esitetty maksupyyntö;

b) 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut asiakirjat, joihin kuuluu epidemiologinen kertomus kaikista tiloista, joilla eläimiä on teurastettu ja hävitetty tai joilla munia on hävitetty, sekä rahoituskertomus;

c) 6 artiklassa tarkoitettujen komission itse paikalla tekemien tarkastusten tulokset.

Edellä b alakohdassa tarkoitetut asiakirjat on annettava nähtäviksi paikalla tehtäviä komission tarkastuksia varten.

2. Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu maksupyyntö on esitettävä atk-muodossa liitteiden II a, II b ja III mukaisesti 30 kalenteripäivän kuluessa tämän päätöksen tiedoksiantamispäivästä. Jos määräaikaa ei noudateta, yhteisön taloudellista tukea vähennetään 25 prosenttia kultakin viivästymiskuukaudelta.

6 artikla

Paikalla tehtävät komission tarkastukset

Komissio voi yhteistyössä Tanskan toimivaltaisten viranomaisten kanssa tarkastaa itse paikalla 1 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamisen ja niistä aiheutuneet kustannukset.

7 artikla

Osoitus

Tämä päätös on osoitettu Tanskan kuningaskunnalle.

Tehty Brysselissä 19 päivänä syyskuuta 2003.

Komission puolesta

David Byrne

Komission jäsen

(1) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19.

(2) EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1.

(3) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 103.

LIITE I

4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tukikelpoiset kustannukset

1. Eläinten teurastamisesta aiheutuvat kustannukset:

a) teurastajien palkat ja palkkiot;

b) kulutushyödykkeet ja teurastuksessa tai munien hävittämisessä käytettävät erityisvälineet;

c) välineet eläinten kuljettamiseksi teurastuspaikalle.

2. Eläinten ja munien hävittämisestä aiheutuvat kustannukset:

a) renderointi: ruhojen ja munien kuljetus renderointilaitokseen, ruhojen ja munien käsittely renderointilaitoksessa ja jauhon hävittäminen;

b) hautaaminen: erityisesti tätä varten hankittu henkilöstö, erityisesti ruhojen ja munien kuljetukseen ja hautaamiseen vuokrattu kalusto sekä tilan desinfiointiin käytetyt tuotteet;

c) polttaminen: erityisesti tätä varten hankittu henkilöstö, polttoaineet tai muut käytetyt materiaalit, erityisesti ruhojen ja munien kuljetukseen vuokrattu kalusto sekä laitoksen desinfiointiin käytetyt tuotteet.

3. Tilojen puhdistamisesta, desinfioinnista ja hyönteisten hävittämisestä aiheutuvat kustannukset:

a) puhdistamiseen, desinfiointiin ja hyönteisten hävittämiseen käytetyt tuotteet;

b) erityisesti tätä varten hankitun henkilöstön palkat ja palkkiot.

4. Saastuneiden rehujen hävittämisestä aiheutuvat kustannukset:

a) korvaukset rehujen markkinahinnoin;

b) rehujen kuljetus ja hävittäminen.

5. Saastuneen välineistön tuhoamisesta markkina-arvon mukaan aiheutuvat kustannukset. Tukikelpoisia eivät ole maatilarakennusten uudelleenrakentamisesta tai uusimisesta aiheutuvien korvausten kustannukset eivätkä infrastruktuurikustannukset.

LIITE II a

>PIC FILE= "L_2003234FI.001602.TIF">

LIITE II b

>PIC FILE= "L_2003234FI.001604.TIF">

LIITE III

>PIC FILE= "L_2003234FI.001702.TIF">

Top