This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1837
Commission Regulation (EC) No 1837/2002 of 15 October 2002 fixing the production levies and the coefficient for the additional levy in the sugar sector for the marketing year 2001/02
Komission asetus (EY) N:o 1837/2002, annettu 15 päivänä lokakuuta 2002, sokerialan tuotantomaksumäärien ja lisämaksukertoimen vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2001/2002
Komission asetus (EY) N:o 1837/2002, annettu 15 päivänä lokakuuta 2002, sokerialan tuotantomaksumäärien ja lisämaksukertoimen vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2001/2002
EYVL L 278, 16.10.2002, p. 13–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2002
Komission asetus (EY) N:o 1837/2002, annettu 15 päivänä lokakuuta 2002, sokerialan tuotantomaksumäärien ja lisämaksukertoimen vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2001/2002
Virallinen lehti nro L 278 , 16/10/2002 s. 0013 - 0014
Komission asetus (EY) N:o 1837/2002, annettu 15 päivänä lokakuuta 2002, sokerialan tuotantomaksumäärien ja lisämaksukertoimen vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2001/2002 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 19 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001(1), sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 680/2002(2), ja erityisesti sen 15 artiklan 8 kohdan toisen ja kolmannen luetelmakohdan ja 16 artiklan 5 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Kiintiöjärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sokerialalla 20 päivänä helmikuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 314/2002(3) 8 artiklassa säädetään toisaalta, että perustuotantomaksun ja B-maksun määrät sekä tarvittaessa asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu sokerin, isoglukoosin ja inuliinisiirapin kerroin on vahvistettava ennen 15 päivää lokakuuta edellisen markkinointivuoden osalta, ja toisaalta, että jäsenvaltioiden on vahvistettava jokaisen yrityksen osalta maksettavien maksujen jäännökset. (2) B-maksun enimmäismäärän tarkistamisesta ja B-juurikkaan vähimmäishinnan muuttamisesta sokerialalla markkinointivuodeksi 2001/2002 9 päivänä elokuuta 2001 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1628/2001(4) asetuksen (EY) N:o 1260/2001 15 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetuksi enimmäismääräksi on markkinointivuodeksi 2001/2002 vahvistettu 37,5 prosenttia valkoisen sokerin interventiohinnasta. (3) Markkinointivuoden 2001/2002 osalta asetuksen (EY) N:o 1260/2001 15 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti todettu ennakoitu kokonaistappio johtaa kyseisen artiklan 4 ja 5 kohdan mukaisesti kyseisen artiklan 3 kohdan toisen alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa vahvistetun enintään kahden prosentin suuruisen perustuotantomaksun perimiseen sekä asetuksen (EY) N:o 1628/2001 1 artiklassa vahvistetun 37,5 prosentin suuruisen B-maksun perimiseen. (4) Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan 1 kohdassa säädetään lisämaksun perimisestä, jos perustuotantomaksu ja B-maksu eivät kokonaan kata 15 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti todettua kokonaistappiota. Markkinointivuoden 2001/2002 osalta tämä kattamaton kokonaistappio on 63899203 euroa, joten mainitun asetuksen 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuksi kertoimeksi on syytä vahvistaa 0,08319. Tämä vastaa tappion ja edellä mainittujen tulojen välistä suhdetta vähennettynä luvulla 1. (5) Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 48 artiklassa säädetään varastointikustannusten tasausjärjestelmän soveltamisesta markkinointivuonna 2000/2001 saadun tuloksen kattamisesta 15 ja 16 artiklassa tarkoitetusta järjestelmästä tai siirtämisestä tulona kyseiseen järjestelmään markkinointivuonna 2001/2002. (6) Varastointimaksun suorittamispäivän siirtämisestä sokerialalla 17 päivänä elokuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1667/2001(5) ja sokerialan varastointikustannusten tasausjärjestelmää koskevista siirtymäkauden toimenpiteistä 26 päivänä syyskuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1878/2001(6) säännösten soveltamisen perusteella varastointikustannusten tasausjärjestelmän soveltaminen markkinointivuonna 2000/2001 on johtanut 31276971 euron positiiviseen tulokseen. (7) Positiivinen tulos perustuu sokerin tuottajayritysten A- ja B-sokerin myynnin yhteydessä maksamiin varastointimaksuihin, joten näin ollen olisi säädettävä maksun palauttamisesta yritysten markkinointivuoden 2001/2002 A- ja B-sokerin tuotannon perusteella yrityksille, jotka asetuksen (EY) N:o 1260/2001 15 ja 16 artiklan mukaisesti maksavat kyseisen markkinointivuoden maksuja. (8) Sokerin hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Sokerialan tuotantomaksut vahvistetaan markkinointivuodeksi 2001/2002 seuraavasti: a) 12,638 euroa tonnilta valkoista sokeria A- ja B-sokerin perustuotantomaksuna; b) 236,963 euroa tonnilta valkoista sokeria B-sokerin B-maksuna; c) 5,330 euroa tonnilta kuiva-ainetta A- ja B-isoglukoosin perustuotantomaksuna; d) 99,424 euroa tonnilta kuiva-ainetta B-isoglukoosin B-maksuna; e) 12,638 euroa tonnilta sokeri/isoglukoosiekvivalenttina ilmaistua kuiva-ainetta A- ja B-inuliinisiirapin perustuotantomaksuna; f) 236,963 euroa tonnilta sokeri/isoglukoosiekvivalenttina ilmaistua kuiva-ainetta B-inuliinisiirapin B-maksuna. 2 artikla Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 16 artiklan 2 kohdassa säädetyksi kertoimeksi vahvistetaan 0,08319 markkinointivuodeksi 2001/2002. 3 artikla 1. Asetuksen (EY) N:o 1260/2001 48 artiklan soveltamisesta johtuva positiivinen tulos vahvistetaan A- ja B-sokerin osalta 2,2111 euroksi tonnilta markkinointivuodeksi 2001/2002. 2. Jokaiselle sokerintuotantoyritykselle vahvistetaan kokonaistulos kertomalla yrityksen lopullinen A- ja B-sokerin markkinointivuoden 2001/2002 tuotos 1 kohdassa vahvistetulla yksikkömäärällä. 3. Jokaisen sokerintuotantoyrityksen osalta 2 kohdan mukaisesti vahvistettu kokonaistulos vähennetään yrityksen markkinointivuoden 2001/2002 osalta maksamien maksujen jäännöksestä, jonka jäsenvaltio vahvistaa asetuksen (EY) N:o 314/2002 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti. 4 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 15 päivänä lokakuuta 2002. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 178, 30.6.2001, s. 1. (2) EYVL L 104, 20.4.2002, s. 26. (3) EYVL L 50, 21.2.2002, s. 40. (4) EYVL L 216, 10.8.2001, s. 8. (5) EYVL L 223, 18.8.2001, s. 9. (6) EYVL L 258, 27.9.2001, s. 9.