Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002E0829

    Neuvoston yhteinen kanta 21 päivältä lokakuuta 2002, tiettyjen tarvikkeiden toimittamisesta Kongon demokraattiseen tasavaltaan

    EYVL L 285, 23.10.2002, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/06/2005; Kumoaja 32005E0440

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2002/829/oj

    32002E0829

    Neuvoston yhteinen kanta 21 päivältä lokakuuta 2002, tiettyjen tarvikkeiden toimittamisesta Kongon demokraattiseen tasavaltaan

    Virallinen lehti nro L 285 , 23/10/2002 s. 0001 - 0002


    Neuvoston yhteinen kanta

    21 päivältä lokakuuta 2002,

    tiettyjen tarvikkeiden toimittamisesta Kongon demokraattiseen tasavaltaan

    (2002/829/YUTP)

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 15 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1) Jäsenvaltiot sopivat 7 päivänä huhtikuuta 1993 Zairen (nykyinen Kongon demokraattinen tasavalta) asettamisesta aseidenvientikieltoon.

    (2) Neuvosto hyväksyi 11 päivänä maaliskuuta 2002 yhteisen kannan 2002/203/YUTP Euroopan unionin tuesta Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanolle ja rauhanprosessille Kongon demokraattisessa tasavallassa(1). Mainitussa yhteisessä kannassa säädetään muun muassa, että Euroopan unioni tukee aseistariisuntaoperaation pikaista toteuttamista Lusakan sopimuksen mukaisesti sekä antaa tukensa maan jälleenrakennukseen ja kehitykseen.

    (3) Konfliktien ehkäisemisestä, hallinnasta ja ratkaisemisesta Afrikassa 14 päivänä toukokuuta 2001 hyväksytyssä yhteisessä kannassa 2001/374/YUTP(2) säädetään, että Euroopan unioni tehostaa tukeaan aseistariisunnalle Afrikassa vallitsevissa sodan jälkeisissä tilanteissa kiinnittäen erityistä huomiota jalkaväkimiinojen raivaamiseen.

    (4) Aseidenvientikieltoa on näin ollen muutettava tiettyjen poikkeusten sallimiseksi,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN KANNAN:

    1 artikla

    1. Kielletään jäsenvaltioiden kansalaisten harjoittama tai jäsenvaltioiden alueelta käsin tapahtuva aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden, mukaan lukien ampuma-aseet ja ampumatarvikkeet, sotilasajoneuvot ja -laitteet, puolisotilaalliset tarvikkeet ja edellä mainittuihin tarkoitetut varaosat, toimittaminen ja myynti Kongon demokraattiseen tasavaltaan riippumatta siitä, ovatko ne peräisin jäsenvaltioiden alueelta.

    2. Mitä 1 kohdassa säädetään, ei sovelleta:

    a) tarvikkeisiin, joita Yhdistyneiden Kansakuntien henkilökunta vie tilapäisesti Kongon demokraattiseen tasavaltaan yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä;

    b) yksinomaan humanitaariseen tai suojelukäyttöön tarkoitettuihin, ei-tappaviin sotilastarvikkeisiin, joita tiedotusvälineiden edustajat sekä humanitaarisissa ja kehitysyhteistyössä toimivat työntekijät ja avustava henkilökunta vievät tilapäisesti Kongon demokraattiseen tasavaltaan yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä;

    c) jalkaväkimiinojen raivaamisessa ja tuhoamisessa käytettäviin tarvikkeisiin.

    3. Jäsenvaltioiden on arvioitava 2 kohdassa tarkoitettuja toimituksia tapauskohtaisesti, ottaen täysin huomioon Euroopan unionin aseiden vientiä koskevissa käytännesäännöissä vahvistetut perusteet. Jäsenvaltioiden on vaadittava asianmukaiset takeet 2 kohdassa tarkoitettujen lupien väärinkäytön estämiseksi, ja tarvittaessa niiden on ryhdyttävä toimiin tarvikkeiden palauttamiseksi.

    2 artikla

    Jäsenvaltioiden on ilmoitettava toisilleen ja komissiolle välittömästi tämän yhteisen kannan nojalla toteutetuista toimenpiteistä ja toimitettava toisilleen hallussaan olevat tähän yhteiseen kantaan liittyvät merkitsevät tiedot.

    3 artikla

    Jotta edellä tarkoitetut toimenpiteet olisivat mahdollisimman tehokkaita, Euroopan unioni pyrkii kannustamaan muita maita hyväksymään toimenpiteitä, jotka ovat samankaltaisia kuin tässä yhteisessä kannassa tarkoitetut toimenpiteet.

    4 artikla

    Tämä yhteinen kanta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    Sitä tarkastellaan jatkuvasti uudelleen.

    5 artikla

    Tämä yhteinen kanta julkaistaan virallisessa lehdessä.

    Tehty Luxemburgissa 21 päivänä lokakuuta 2002.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    P. S. Møller

    (1) EYVL L 68, 12.3.2002, s. 1.

    (2) EYVL L 132, 15.5.2001, s. 3.

    Top