Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 32002B0452
2002/452/EC: Decision of the European Parliament of 10 April 2002 concerning discharge to the Director of the European Agency for Reconstruction in respect of the implementation of its budget for the 2000 financial year
2002/452/EY: Euroopan parlamentin päätös, tehty 10 päivänä huhtikuuta 2002, vastuuvapaudesta Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2000
2002/452/EY: Euroopan parlamentin päätös, tehty 10 päivänä huhtikuuta 2002, vastuuvapaudesta Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2000
EYVL L 158, 17.6.2002, s. 62–65
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Gällande
2002/452/EY: Euroopan parlamentin päätös, tehty 10 päivänä huhtikuuta 2002, vastuuvapaudesta Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2000
Virallinen lehti nro L 158 , 17/06/2002 s. 0062 - 0065
Euroopan parlamentin päätös, tehty 10 päivänä huhtikuuta 2002, vastuuvapaudesta Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2000 (2002/452/EY) EUROOPAN PARLAMENTTI, joka - ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen Euroopan jälleenrakennusviraston kirjanpidosta ja Kosovolle tarkoitetun avun täytäntöönpanosta vuonna 2000, sekä komission ja Euroopan jälleenrakennusviraston vastaukset(1) (C5-0673/2001), - ottaa huomioon komission kertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle Euroopan jälleenrakennusvirastosta - Vuosikertomus 2000 [KOM(2001) 446], - ottaa huomioon 5. maaliskuuta 2002 annetun neuvoston suosituksen (C5-0123/2002), - ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan, - ottaa huomioon työjärjestyksen 93 artiklan ja liitteen V, - ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön sekä ulkoasioiden, ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunnan lausunnon (A5-0101/2002), A. ottaa huomioon, että komissio perusti jo heinäkuussa 1999, eli välittömästi Kosovon sodan jälkeen, työryhmän (TAFKO), jonka tuli käynnistää jälleenrakennusohjelman ensimmäiset vaiheet, B. ottaa huomioon, että TAFKOn tehtävät siirrettiin helmikuussa 2000 Euroopan jälleenrakennusvirastolle ja TAFKO sisällytettiin vuoden 2000 ohjelmaan, C. ottaa huomioon, että Kosovon jälleenrakennus oli ja on valtava haaste, koska fyysinen ja ihmisille aiheutettu tuho on laajaa tässä maakunnassa, joka on kärsinyt vuosikymmenen ajan kroonisesta investointien puutteesta, laiminlyönneistä ja ihmisoikeuksien loukkauksista; katsoo, että Kosovoon tehtävien investointien kestävyyden turvaaminen on tälle alueelle osoitettujen EU:n talousarviovarojen moitteettoman ja tehokkaan hallinnoinnin edellytys, D. ottaa huomioon, että viraston strategiaan kuuluu siirtyminen hätätoimista, jotka olivat tyypillisiä kansainvälisen yhteisön antamalle avulle vuonna 1999, pitkän aikavälin toimiin, joiden tarkoituksena on kestävä jälleenrakennus ja kuntoutuminen, E. ottaa huomioon, että vaikka hätätoimia jatkettiin pitkälle vuoteen 2000, tämä koski pääasiassa julkisia perushyödykkeitä, kuten sähkön ja veden toimitusta sekä jätehuoltoa, sekä hätätoimia keskeisen infrastruktuurin, kuten liikenneverkoston, kunnostamiseksi, F. ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuin katsoo, että viraston hallinto ja varainhoito oli hyvin tehokasta vuonna 2000 ja että se onnistui saavuttamaan kyseiselle vuodelle asetetut hyvin kunnianhimoiset tavoitteet energian, asuntojen rakentamisen, liikenteen ja maatalouden alalla, G. ottaa huomioon, että tilintarkastustuomioistuimen mukaan virasto pyrki kiinnittämään huomiota sekä tehokkuuden että taloudellisuuden periaatteisiin ja että soveltamalla voimassa olevia sääntöjä erityisen joustavasti virasto sai hankintansa edullisin hinnoin, ja samalla se elävöitti paikallista talouselämää, H. katsoo, että tilintarkastustuomioistuin on saanut riittävän varmuuden siitä, että 31. joulukuuta 2000 päättyneen varainhoitovuoden tilinpäätös on luotettava ja tilien perustana olevat toimet kaiken kaikkiaan lailliset ja asianmukaiset, 1. panee merkille seuraavat luvut Euroopan jälleenrakennusviraston tileistä: VARAINHOITOVUOSI 2000 >TAULUKON PAIKKA> Varainhoidon valvonta 2. on tietoinen komission ja viraston vastauksista, jotka koskevat tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen kohdassa 68 mainittuja riskejä; pyytää komissiota ja virastoa varmistamaan, että siirtojen suhteen tehdään paikan päällä säännöllisesti riittäviä ennakkoarvioita; toivoo, että ilmoitettu luonnos varainhoitoasetuksen, jossa säädetään muun muassa sisäisen tarkastajan nimittämisestä, muuttamiseksi hyväksytään pian; 3. muistuttaa Euroopan jälleenrakennusviraston johtajaa siitä, että on tärkeää noudattaa Euroopan jälleenrakennusvirastosta 5 päivänä joulukuuta 2000 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2667/2000(2) annettuja säännöksiä Euroopan parlamentille tiedottamisesta, mukaan luettuna neljännesvuosittaisen toimintakertomuksen esittäminen (5 artiklan 5 kohta); 4. kehottaa komissiota esittämään neuvoston asetuksen (EY) N:o 2667/2000 4 artiklan 14 kohdan mukaisesti laaditun vuosikertomuksen Euroopan parlamentille joka vuosi 1. toukokuuta mennessä; 5. vaatii tukemaan aiheellisia tutkimuksia, mukaan luettuna Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) arviointeja kaikista perustelluista epäilyksistä, jotka koskevat Kosovon voimaloita tukevien investointien puutteellista hallinnointia ja niihin liittyvää lahjontaa; Euroopan jälleenrakennusvirasto 6. onnittelee virastoa hyvästä toiminnasta vuonna 2000 jälleenrakennusohjelman toteutuksen suhteen ja korostaa kentällä olevan henkilöstön henkilökohtaista panosta, sillä sen on välillä täytynyt työskennellä hyvinkin vaikeissa olosuhteissa; viittaa lisäksi myös siihen, että myös TAFKOn henkilöstö täytti tehtävänsä erinomaisesti sotaa välittömästi seuranneena aikana; 7. toteaa, että viraston määrärahoiltaan suurin momentti koskee energiasektorin kunnostusta; viittaa tässä yhteydessä väestölle täysin käsittämättömään paradoksiin, kun se joutuu päivittäin kamppailemaan sähkökatkosten kanssa; 8. panee merkille, että tiiviimpi yhteistyö Belgradin kanssa on keskeistä Kosovon energiatilanteen parantamiseksi ja että tämä helpottaa UNMIKin (Yhdistyneiden Kansakuntien väliaikaisen hallinnon operaatio Kosovossa) tehtävää luovien ratkaisujen löytämiseksi, jotta Kosovon sähkölaitos KEK saisi laillisen yrityksen statuksen ja jotta voidaan laatia menettelyjä, joiden kautta kansainväliset rahoituslaitokset voivat myöntää KEKille varoja, koska rahoittajat eivät voi loputtomasti antaa varoja lahjoituksina kaikkien Kosovon investointien toteuttamiseksi ja tarpeiden täyttämiseksi; 9. pitää myönteisenä lokakuussa 2001 komission ja viraston välillä laadittua energia-alan toimintasuunnitelmaa, jossa asetetaan esikuva-analyysin avulla tavoitteet, jotka UNMIKin ja KEKin tulee saavuttaa; 10. pitää arvossa viraston tehokasta ja taloudellista lähestymistapaa asunto-, liikenne- ja maataloussektoreilla; Yhdistyneiden Kansakuntien väliaikaisen hallinnon operaatio Kosovossa (UNMIK), YK:n pääsihteerin erityisedustaja ja komissio 11. kehottaa UNMIKia toteuttamaan välttämättömiä toimenpiteitä koskevan toimintasuunnitelman, joka sovittiin UNMIKin ja komission välillä ja jossa korostetaan etenkin sitä, että on tarpeen käynnistää multimediakampanja yleisen tietoisuuden lisäämiseksi energia-alan ongelmista, jotka aiheuttavat tuhlausta ja maksujen laiminlyöntiä; 12. kehottaa UNMIKia muotoilemaan myös liikennepolitiikan, jotta investointien kestävyys voidaan taata; pyytää UNMIKia kiinnittämään huomiota tilintarkastustuomioistuimen huomautuksiin, joiden mukaan maatalouden tuotantopanoksiin sovellettavat korkeat tullit ja verot haittaavat maataloustuotantoa; 13. kehottaa Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin erityisedustajaa Kosovossa ponnistelemaan enemmän poliittisen toimintakehyksen ja pitkän aikavälin strategian laatimiseksi, jotta yhteisön ja kansainvälisten investointien kestävyys voidaan varmistaa Kosovossa; kehottaa komissiota, joka rahoittaa yhteisön osuutta UNMIKissa, keskustelemaan kestävän politiikan ja sääntelypuitteiden kehittämisestä UNMIKin ja väliaikaisten itsehallintoelinten kuten Kosovon presidentin, pääministerin ja parlamentin, kanssa; vaatii, että kertomus kestävän toimintapoliittisen ja lainsäädännöllisen kehyksen kehittämiseksi ja komission kanssa sovittu alakohtainen toimintaohjelma sisällytetään UNMIKin vuoden 2002 vuosikertomukseen; korostaa tässä yhteydessä, että on erittäin kiireellistä edistää Kosovon veronkantokyvyn kohenemista, jotta Kosovo voi lisätä budjettitulojaan ja saavuttaa budjettiomavaraisuuden; kehottaa UNMIKia ilmoittamaan puolivuotis- ja vuosikertomuksessaan Kosovon budjettitulojen kartuttamiseksi toteutetuista ja suunnitelluista toimenpiteistä; 14. kehottaa UNMIKia tarkastamaan KEKin käteisvarojen hoidon ja hankintamenettelyt; kehottaa tarkastelemaan Kosovon sähköalan sektorin kehitystä tulevan Maailmanpankin selvityksen pohjalta; Kosovon viranomaiset 15. kehottaa Kosovon asianomaisia viranomaisia ryhtymään tarvittaviin toimiin, edellä mainitun toimintaohjelman mukaisesti, jotta lisätään tulojen perimistä, vähennetään energiankulutusta ja muodollistetaan sopimus Serbian ja naapurimaiden kanssa sähköenergian vaihdosta, koska Kosovon voimalaitosjärjestelmän on tuotava maahan sähköä ruuhka-aikana ja vietävä maasta sähköä hiljaisena aikana; Vastuuvapauden myöntämistä koskeva päätös 16. myöntää tilintarkastustuomioistuimen kertomuksen perusteella vastuuvapauden Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle sen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2000; 17. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen Euroopan jälleenrakennusviraston johtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä julkaisemaan sen Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä (L-sarja). Pääsihteeri Julian Priestley Puhemies Pat Cox (1) EYVL C 355, 13.12.2001, s. 1. (2) EYVL L 306, 7.12.2000, s. 7.