EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R0456

Komission asetus (EY) N:o 456/2001, annettu 6 päivänä maaliskuuta 2001, toimenpiteistä turskakannan elvyttämiseksi Skotlannin länsipuolisilla merialueilla (ICES-alue VI a) ja niihin liittyvistä edellytyksistä kalastusalusten toiminnan valvomiseksi

EYVL L 65, 7.3.2001, p. 13–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/456/oj

32001R0456

Komission asetus (EY) N:o 456/2001, annettu 6 päivänä maaliskuuta 2001, toimenpiteistä turskakannan elvyttämiseksi Skotlannin länsipuolisilla merialueilla (ICES-alue VI a) ja niihin liittyvistä edellytyksistä kalastusalusten toiminnan valvomiseksi

Virallinen lehti nro L 065 , 07/03/2001 s. 0013 - 0016


Komission asetus (EY) N:o 456/2001,

annettu 6 päivänä maaliskuuta 2001,

toimenpiteistä turskakannan elvyttämiseksi Skotlannin länsipuolisilla merialueilla (ICES-alue VI a) ja niihin liittyvistä edellytyksistä kalastusalusten toiminnan valvomiseksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1181/98(2), ja erityisesti sen 15 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Marraskuussa 2000 kansainvälinen merentutkimusneuvosto totesi, että Skotlannin länsipuolisten merialueiden (ICES-alue VI a) turskakanta on vakavan romahtamisuhan alainen.

(2) Neuvoston kokouksessa 14 ja 15 päivänä joulukuuta 2000 komissio ja neuvosto totesivat, että Skotlannin länsipuolisten merialueiden turskalle on laadittava pikaisesti elvytyssuunnitelma.

(3) Välitön vaatimus on, että mahdollisimman moni turska voisi kutea ennen vuoden 2001 huhtikuun loppua, jolloin kutukausi päättyy.

(4) Sen vuoksi on pikaisesti tarpeen luoda Skotlannin länsipuolisille merialueille mainituksi ajaksi kalastuskieltoalue.

(5) Kalastaminen pelagisten kalojen, nilviäisten ja äyriäisten pyyntiin tarkoitetuilla pyydyksillä Skotlannin länsipuolisilla merialueilla ei kuitenkaan vaaranna turskakantaa. Näiden lajien kalastaminen kalastuskieltoalueilla olisi sen vuoksi sallittava.

(6) Sen varmistamiseksi, ettei pelagisten kalojen ja äyriäisten kalastaminen muodosta uhkaa turskalle, näitä lajeja kalastuskieltoalueella kalastaville aluksille olisi asetettava tarkkailijat.

(7) Kalastuskieltoalueella kalastavien tai sen läpi kulkevien kalastusalusten toiminnan valvomiseksi tarvitaan lisätoimenpiteitä, joilla varmistetaan, että tällaiset kalastusalukset noudattavat vaadittuja kalastusta koskevia edellytyksiä,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1. Kielletään 30 päivään huhtikuuta 2001 kaikki kalastustoiminta seuraavilla kolmella alueella:

a) seuraavat maantieteelliset koordinaatit peräkkäin suorilla viivoilla yhdistämällä rajattu alue:

59° 05' pohjoista leveyttä, 06° 45' läntistä pituutta

59° 30' pohjoista leveyttä, 06° 00' läntistä pituutta

59° 40' pohjoista leveyttä, 05° 00' läntistä pituutta

60° 00' pohjoista leveyttä, 04° 00' läntistä pituutta

59° 30' pohjoista leveyttä, 04° 00' läntistä pituutta

59° 05' pohjoista leveyttä, 06° 45' läntistä pituutta;

ja

b) se osa ICES:n tilastoruudusta 39E4, joka sijaitsee itään Kintyren niemestä ja pohjoiseen pisteiden 55° 18' 18" N, 05° 38' 50" W ja 55° 00' 30" N, 05° 09' 24" W välille vedetystä suorasta viivasta;

ja

c) se osa ICES:n tilastoruudusta 39E4 joka sijaitsee pohjoiseen pisteiden 55° 17' 57" N, 05° 47' 54" W ja 55° 00' 00" N, 05° 21' 00" W välille vedetystä suorasta viivasta ja etelään pisteiden 55° 18' 18" N, 05° 38' 50" W ja 55° 00' 30" N, 05° 09' 24" W välille vedetystä suorasta viivasta.

Edellä mainittujen alueiden kartta on liitteessä.

2. a) Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta aluksiin, jotka kalastavat:

i) kurenuotilla tai vastaavilla saartopyydyksillä; tai

ii) trooleilla edellyttäen, että:

- troolien silmäkoko on 32-69 mm pelagisia kaloja kalastettaessa, ja

- kaikki aluksella olevat troolit ovat sallittua silmäkokoa.

b) Edellä olevan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta aluksiin, jotka kalastavat:

i) kampasimpukoita laahusreillä ja haroilla; tai

ii) erilaisilla merroilla; tai

iii) trooleilla edellyttäen, että:

- troolien silmäkoko on 70-79 mm tai 80-99 mm keisarihummeria kalastettaessa, ja

- kaikki aluksella olevat troolit ovat ainoastaan jompaakumpaa sallituista silmäkokoalueista, ja

- aluksella säilytetyt saaliit puretaan ainoastaan, jos niiden prosenttimääräinen koostumus noudattaa silmäkooltaan 70-79 mm:n suuruisia vedettäviä pyydyksiä koskevia edellytyksiä, joista on säädetty kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla 30 päivänä maaliskuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98(3) liitteessä I.

c) Edellä olevan 1 kohdan c alakohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta aluksiin, jotka kalastavat:

i) kampasimpukoita laahusreillä ja haroilla; tai

ii) erilaisilla merroilla.

3. Kun alus toimii 2 kohdassa säädetyillä edellytyksillä, aluksella ei saa olla muuntyyppisiä pyydyksiä silloin, kun aluksella on:

- kurenuottia tai vastaavia saartopyydyksiä, tai

- trooleja, tai

- erilaisia mertoja, tai

- laahusrekiä ja haroja.

4. Edellä 1 kohdan a alakohdassa määritellyllä alueella 2 kohdan a alakohdassa säädetyillä edellytyksillä toimivilla aluksilla on oltava kalastusalusten paikantamisjärjestelmä yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93(4) 3 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

2 artikla

Huhtikuun 30 päivään 2001 saakka alukset eivät saa laskea kokonaan tai osittain veteen tai muuten käyttää:

- 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määritellyllä maantieteellisellä alueella pyydyksiä, jotka eivät ole 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädettyjen edellytysten mukaisia, tai

- 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määritellyllä maantieteellisellä alueella pyydyksiä, jotka eivät ole 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädettyjen edellytysten mukaisia, tai

- 1 artiklan 1 kohdan c alakohdassa määritellyllä maantieteellisellä alueella pyydyksiä, jotka eivät ole 1 artiklan 2 kohdan c alakohdassa säädettyjen edellytysten mukaisia.

3 artikla

1. Jäsenvaltioiden viranomaisten on varmistettava, että niiden lipun alla purjehtivilla kalastusaluksilla on tarkkailijat:

- vähintään 20 kalastusmatkalla, jotka tehdään 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määritellyllä alueella 1 artiklan 2 kohdan a alakohdan ii alakohdassa säädetyillä edellytyksillä, ja

- vähintään 20 kalastusmatkalla, jotka tehdään 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määritellyllä alueella 1 artiklan 2 kohdan b alakohdan iii alakohdassa säädetyillä edellytyksillä.

Tätä varten kunkin jäsenvaltion on laadittava näytteenottosuunnitelma ja toimitettava se komission hyväksyttäväksi.

2. Tarkkailijoiden on kirjattava pyydyksen kultakin käyttökerralta troolin silmäkoko ja kalastusoperaation maantieteellinen sijainti sekä toteutettava asianmukaisesti suunniteltu näytteenottomenettely arvioidakseen seuraavat:

a) kullakin pyydyksen käyttökerralla saatujen pelagisten kalojen, keisarihummereiden ja muiden meren eliöiden kokonaispaino, turskaa lukuun ottamatta;

b) kullakin pyydyksen käyttökerralla saadun turskan kokonaispaino;

c) kullakin pyydyksen käyttökerralla saadun jokaisen turskan pituus pyöristettynä lähimpään alempaan senttimetriin;

d) aluksesta purettujen pelagisten kalojen, keisarihummereiden ja muiden meren eliöiden kokonaismäärä, turskaa lukuun ottamatta;

e) aluksesta puretun turskan kokonaismäärä;

f) jokaisen puretun turskan pituus pyöristettynä lähimpään alempaan senttimetriin.

3. Sellaisen aluksen päällikön, joka on nimetty ottamaan tarkkailija alukselle, on toteutettava kaikki kohtuulliset toimenpiteet mainitun tarkkailijan saapumisen helpottamiseksi ja on tarjottava tarkkailijalle asianmukaiset majoitus- ja työskentelytilat.

4 artikla

1. Jäsenvaltioiden viranomaisten on varmistettava, että ilman aluksella olevaa tarkkailijaa toimineiden alusten puretusta lastista otetaan vähintään 50 tapauksessa näyte välittömästi purkamisen jälkeen, jos alukset ovat toimineet

- 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määritellyllä alueella 1 artiklan 2 kohdan a alakohdan ii alakohdassa säädetyillä edellytyksillä, ja

- 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määritellyllä alueella 1 artiklan 2 kohdan b alakohdan iii alakohdassa säädetyillä edellytyksillä.

Tätä varten kunkin jäsenvaltion on laadittava näytteenottosuunnitelma ja toimitettava se komission hyväksyttäväksi.

2. Näytteenotto on suunniteltava siten, että se tarjoaa arvion:

a) aluksesta purettujen pelagisten kalojen, keisarihummereiden ja muiden meren eliöiden kokonaismäärästä, turskaa lukuun ottamatta;

b) aluksesta puretun turskan kokonaismäärästä;

c) jokaisen puretun turskan pituudesta pyöristettynä lähimpään alempaan senttimetriin.

5 artikla

Jäsenvaltioiden on lähetettävä komissiolle 1 päivään kesäkuuta mennessä kattava kertomus lippunsa alla purjehtiville yhteisön aluksille nimettyjen tarkkailijoiden toiminnasta ja havainnoista sekä puretuista saaliista otetuista näytteistä.

6 artikla

1. Kunkin jäsenvaltion on toimitettava komissiolle viimeistään kymmenentenä työpäivänä tämän asetuksen voimaantulosta luettelo sen lipun alla purjehtivista yhteisön kalastusaluksista, joilla on lupa harjoittaa kalastustoimia 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla alueella ja tarkoitettuna aikana. Luettelossa on kunkin aluksen osalta mainittava yhteisön kalastusalusrekisteristä annetun asetuksen (EY) N:o 2090/98(5) 5 artiklan mukaisesti annettu kansallinen alusrekisterinumero. Komissio lähettää luettelon tämän asetuksen säännösten valvonnasta vastaaville viranomaisille. Kaikista luetteloon myöhemmin tehtävistä muutoksista on viipymättä ilmoitettava komissiolle, joka ilmoittaa niistä viipymättä valvonnasta vastaaville viranomaisille.

2. Edellä olevan 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyillä edellytyksillä kalastustoimintaa 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määritellyillä alueilla harjoittaneiden tai harjoittavien alusten päällikköjen on toimitettava faksilla, radiolla, teleksillä tai puhelimella kertomus:

- lippujäsenvaltiolle, ja

- tarvittaessa sille rannikkovaltiolle, joka vastaa sen vesialueen toimien seurannasta, jolla kalastus tapahtuu.

Kertomuksessa on oltava:

- aluksella välittömästi ennen kutakin alueelle saapumista olevan kunkin meren eliölajin määrä kilogrammoina elopainoa,

- alueella pyydetyn ja aluksella välittömästi ennen kutakin alueelta lähtemistä olevan kunkin meren eliölajin määrä kilogrammoina elopainoa,

- aluksen nimi,

- koodi (saapuminen "IN", poistuminen "OUT"),

- päivämäärä, kellonaika, maantieteellinen sijainti,

- päällikön nimi.

7 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 6 päivänä maaliskuuta 2001.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 389, 31.12.1992, s. 1.

(2) EYVL L 164, 9.6.1998, s. 1.

(3) EYVL L 125, 26.4.1998, s. 1.

(4) EYVL L 261, 20.10.1993, s. 1.

(5) EYVL L 266, 1.10.1998, s. 27.

LIITE

Turskan kalastuksen kieltoalueet

>PIC FILE= "L_2001065FI.001602.EPS">

>PIC FILE= "L_2001065FI.001603.EPS">

Top