EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0764

Neuvoston asetus (EY) N:o 764/2000, annettu 10 päivänä huhtikuuta 2000, Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton syventämiseksi tarkoitettujen toimien täytäntöönpanosta

EYVL L 94, 14.4.2000, p. 6–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/764/oj

32000R0764

Neuvoston asetus (EY) N:o 764/2000, annettu 10 päivänä huhtikuuta 2000, Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton syventämiseksi tarkoitettujen toimien täytäntöönpanosta

Virallinen lehti nro L 094 , 14/04/2000 s. 0006 - 0009


Neuvoston asetus (EY) N:o 764/2000,

annettu 10 päivänä huhtikuuta 2000,

Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton syventämiseksi tarkoitettujen toimien täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 308 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Luxemburgissa 12 ja 13 päivänä joulukuuta 1997 kokoontunut Eurooppa-neuvosto vahvisti sen, että Turkin tasavallan liittyminen Euroopan unioniin on mahdollista.

(2) Komissio antoi neuvostolle 4 päivänä maaliskuuta 1998 tiedonannon "Euroopan ja Turkin suhteita koskeva strategia - Komission ensimmäiset toimintaehdotukset", jonka tarkoituksena on Turkin jäsenyyden valmisteleminen.

(3) Cardiffissa 15 ja 16 päivänä kesäkuuta 1998 kokoontunut Eurooppa-neuvosto katsoi, että kyseinen tiedonanto on hyvä perusta Euroopan unionin ja Turkin suhteiden kehittämiselle.

(4) Cardiffissa kokoontunut Eurooppa-neuvosto pyysi komissiota tekemään yhteisön strategian täytäntöön panemiseksi tarvittavia ehdotuksia.

(5) Cardiffissa kokoontunut Eurooppa-neuvosto muistutti, että yhteisön Turkkia koskevan strategian toteuttaminen edellyttää taloudellista tukea.

(6) Neuvoston 13 päivänä syyskuuta 1999 tekemissä päätelmissä viitataan Turkille annettavaan rahoitusapuun.

(7) Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliitto tuli voimaan 31 päivänä joulukuuta 1995, ja Turkki jatkaa taloudellisten uudistusten toteuttamista.

(8) Helsingissä 10 ja 11 päivänä joulukuuta 1999 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston päätelmissä todettiin, että Turkki on ehdokasmaa, jonka on määrä liittyä unioniin samojen kriteerien perusteella, joita sovelletaan muihinkin ehdokasmaihin.

(9) Tämän asetuksen säännökset perustuvat demokratian, oikeusvaltion, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien periaatteiden sekä kansainvälisen oikeuden kunnioittamiselle, jotka ovat Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden politiikkojen lähtökohtia.

(10) Yhteisö pitää erittäin tärkeinä Turkin aloittamia toimia kansanvaltaisten käytäntöjensä ja perusihmisoikeuksien kunnioittamisen parantamiseksi ja edistämiseksi sekä kansalaisyhteiskunnan tähän kehitykseen osallistumisen lisäämiseksi.

(11) Edellytyksenä Turkin ja Euroopan unionin välisten läheisten suhteiden kehittymiselle Euroopan parlamentti on korostanut erityisesti ihmisoikeuksien kunnioittamista Turkissa päätöslauselmissaan, jotka se on antanut 13 päivänä joulukuuta 1995 Turkin ihmisoikeustilanteesta(3), 17 päivänä syyskuuta 1998 komission kertomuksista suhteiden kehittymisestä Turkin kanssa tulliliiton voimaantulon jälkeen(4), 3 päivänä joulukuuta 1998 komission tiedonannosta neuvostolle ja Euroopan parlamentille suhteiden kehittämisestä edelleen Turkin kanssa ja komission neuvostolle antamasta tiedonannosta "Euroopan ja Turkin suhteita koskeva strategia - Komission ensimmäiset toimintaehdotukset"(5) ja 6 päivänä lokakuuta 1999 Turkin ja Euroopan unionin suhteiden tilasta.

(12) Tähän asetukseen sisältyy 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen(6) 34 kohdan mukainen rahoitusohje koko ohjelman keston ajaksi osana Välimeren alueen kokonaisohjelman monivuotista rahoituskehystä, tämän kuitenkaan vaikuttamatta perustamissopimuksessa määriteltyyn budjettivallan käyttäjän toimivaltaan.

(13) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY(7) mukaisesti.

(14) Perustamissopimuksessa ei ole sen 308 artiklassa määrätyn toimivallan lisäksi muita määräyksiä tämän asetuksen antamiseksi tarvittavista valtuuksista,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Yhteisö edistää Turkin pyrkimyksiä sen valmistautuessa Euroopan unionin jäsenyyteen lähentämällä sitä Euroopan unioniin kaikilla tulliliiton syventämiseen liittyvillä aloilla.

2 artikla

Rahoitusohje tämän asetuksen toteuttamiseksi kaudeksi 2000-2002 on 15 miljoonaa euroa.

Budjettivallan käyttäjä myöntää vuotuiset määrärahat rahoitusnäkymien rajoissa.

3 artikla

1. Yhteistyöhankkeiden ja -toimien edunsaajia voivat olla Turkin valtion ja alueiden lisäksi myös paikalliset viranomaiset, alueelliset organisaatiot, julkiset laitokset, paikalliset tai perinteiset yhteisöt, yritysten tukiorganisaatiot, osuuskunnat ja kansalaisyhteiskunta, erityisesti yhdistykset, säätiöt ja valtiosta riippumattomat järjestöt.

2. Jos jokin Turkin hyväksi tehtävien tukitoimien kannalta olennainen osa puuttuu, erityisesti jos demokratian, oikeusvaltion, ihmisoikeuksien, perusvapauksien tai kansanvälisen oikeuden periaatteita loukataan, neuvosto voi komission ehdotuksesta määräenemmistöllä päättää asianmukaisista toimenpiteistä.

3. Komissio ilmoittaa asian alustavasta suunnittelusta 7 artiklassa tarkoitetulle komitealle (MED-komitea), parlamentaariselle sekavaliokunnalle sekä EU:n ja Turkin väliselle talous- ja sosiaaliasioita käsittelevälle sekakomitealle.

4 artikla

Yhteistyöohjelmia ja -toimia voidaan rahoittaa erityisesti seuraavilla aloilla:

a) tuki Turkin lainsäädännön saattamiselle yhteisön lainsäädäntöä vastaavaksi sekä tähän mukauttamiseen liittyvän institutionaalisen kehittämisen tukeminen;

b) pääsy sisämarkkinoille, erityisesti perustamalla sertifioinnin ja laadunvalvonnan aloilla tarvittavat välineet;

c) tuki yhteisön ja Turkin välisten pääomien liikkeiden vapauttamiselle;

d) yhteistyö Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton syventämiseksi erityisesti yhdentämällä Turkki eurooppalaiseen alkuperäsääntöjen järjestelmään sekä tukemalla Turkin osallistumista passitusta ja yhtenäistä hallinnollista asiakirjaa koskeviin yleissopimuksiin;

e) tuki Turkin maatalouspolitiikan mukauttamiselle, jotta Turkki päättäisi maataloustuotteiden vapaan liikkuvuuden kannalta välttämättömistä yhteisen maatalouspolitiikan toimenpiteistä;

f) yhteistyö eläinlääkintä- ja kasvinsuojelualalla;

g) osallistuminen tiettyihin yhteisön ohjelmiin ja tiettyjen yhteisön virastojen toimintaan erityisesti ympäristöä, tutkimusta, yleissivistävää ja ammatillista koulutusta sekä nuorisoa koskevilla aloilla;

h) yhteistyö kilpailupolitiikan, kuluttajapolitiikan, uusien teknologioiden ja tietoyhteiskunnan aloilla;

i) yhteistyö oikeus- ja sisäasioiden alalla;

j) yhteistyö demokratian, oikeusvaltioperiaatteen, ihmisoikeuksien sekä vähemmistöjen suojelun edistämiseksi.

5 artikla

1. Tämän asetuksen mukainen rahoitustuki annetaan avustuksina.

2. Tässä asetuksessa tarkoitettujen toimien toteuttamiskeinoja ovat budjettivallan käyttäjän vuosittaisessa talousarviomenettelyssä vahvistamissa rajoissa erityisesti tekninen apu, koulutus tai muut palvelut, tavaranhankinnat ja työsuoritukset sekä tilintarkastukset ja arviointi- ja valvontatehtävät.

3. Yhteisön rahoitus voi käsittää erityisesti sekä investointikustannukset, kiinteän omaisuuden hankintaa lukuun ottamatta, että toistuvat kulut (joihin kuuluvat hallinto-, ylläpito- ja toimintakulut), ottaen huomioon, että hankkeen tarkoituksena on oltava se, että tukea saavat maat ottavat myöhemmin vastatakseen toistuvista kuluista.

4. Jokaiselle yhteistyötoimelle pyritään saamaan rahoitusta 3 artiklassa määritellyiltä yhteistyökumppaneilta. Rahoitusta pyydetään kyseisten kumppaneiden varojen ja kunkin toimen luonteen mukaisesti. Erityisissä tapauksissa ja kun yhteistyökumppanina on joko valtiosta riippumaton tai lähiyhteisön järjestö, rahoitusosuus voidaan suorittaa tavaroina tai palveluina.

5. Yhteisrahoitusmahdollisuuksia muiden rahoittajien, erityisesti jäsenvaltioiden, kanssa voidaan pyrkiä löytämään.

6. Tarvittavat toimenpiteet toteutetaan sen esille tuomiseksi, että tämän asetuksen mukaisesti annettava apu on yhteisön apua.

7. Komissio voi yhdessä jäsenvaltioiden kanssa tehdä tarpeellisiksi katsomiaan aloitteita varmistaakseen toimien asianmukaisen yhteensovittamisen muiden asianomaisten rahoittajien kanssa.

6 artikla

1. Komission tehtävänä on tässä asetuksessa tarkoitettujen toimien arviointi, niihin liittyvä päätöksenteko ja hoito noudattaen talousarviota koskevia ja muita voimassa olevia, erityisesti Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavassa 21 päivänä joulukuuta 1977 annetussa varainhoitoasetuksessa(8) säädettyjä menettelyjä.

2. Hankkeiden ja ohjelmien arvioinnissa kiinnitetään erityistä huomiota seuraaviin seikkoihin:

a) toimien vaikuttavuus ja elinkelpoisuus;

b) kulttuurisidonnaiset, sosiaaliset, sukupuolten tasa-arvoon ja ympäristöön liittyvät näkökohdat;

c) ympäristön säilyttäminen ja suojelu kestävän kehityksen periaatteita noudattaen;

d) hankkeen tavoitteiden saavuttamisen edellyttämä instituutioiden kehittäminen;

e) samankaltaisista toimista saadut kokemukset.

3. Päätökset hankkeista, joissa tämän asetuksen perusteella rahoitettava määrä on suurempi kuin 2 miljoonaa euroa tointa kohden, tehdään 7 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.

Komissio ilmoittaa MED-komitealle lyhyesti rahoituspäätöksistä, joita se aikoo tehdä sellaisten hankkeiden ja ohjelmien osalta, joiden arvo on vähemmän kuin 2 miljoonaa euroa. Tämä tieto on annettava viimeistään viikkoa ennen päätöksen tekemistä.

Komissio toteuttaa kaikki tarpeelliset toimenpiteet helpottaakseen tukien jakamista valtiosta riippumattomille voittoa tavoittelemattomille pienille järjestöille.

4. Komissiolla on oikeus MED-komitean lausuntoa pyytämättä hyväksyä tarpeellisia lisäsitoumuksia näistä toimista odotettavissa olevien tai jo kirjattujen ylitysten kattamiseksi, jos ylitys tai lisätarve on enintään 20 prosenttia alkuperäisestä rahoituspäätöksellä vahvistetusta maksusitoumuksesta.

Jos ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu lisäsitoumus on vähemmän kuin 4 miljoonaa euroa, MED-komitealle ilmoitetaan komission tekemästä päätöksestä. Jos lisäsitoumus on enemmän kuin 4 miljoonaa euroa, mutta vähemmän kuin 20 prosenttia alkuperäisestä maksusitoumuksesta, pyydetään komitean lausunto.

5. Jokaisessa tämän asetuksen perusteella tehdyssä rahoitussopimuksessa määrätään erityisesti, että komissio ja tilintarkastustuomioistuin voivat suorittaa toimen toteuttamispaikalla tarkastuksia komission voimassa olevien säännösten ja määräysten ja erityisesti varainhoitoasetuksen säännösten perusteella määritettyjen tavanomaisten yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.

6. Jos toimien yhteydessä tehdään yhteisön ja Turkin välisiä rahoitussopimuksia, niissä määrätään, että yhteisö ei rahoita veroja, tulleja eikä muita maksuja.

7. Osallistuminen tarjouskilpailuihin ja hankintasopimuksiin on avoinna samoin ehdoin kaikille jäsenvaltioiden ja Turkin luonnollisille henkilöille ja oikeushenkilöille.

8. Hankintojen on oltava peräisin jäsenvaltioista tai Turkista.

7 artikla

1. Komissiota avustaa asetuksella (EY) N:o 1488/96(9) perustettu komitea, jäljempänä "MED-komitea".

2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

8 artikla

Komission edustajan esittämän, seuraavana vuonna toteutettavia toimia koskevan alustavan suunnitelman perusteella vaihdetaan kerran vuodessa näkemyksiä MED-komitean kokouksessa.

Euroopan parlamentille tiedotetaan tehdyistä ehdotuksista ja keskustelujen tuloksista.

9 artikla

Komissio antaa vuoden kolmen ensimmäisen kuukauden kuluessa Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuotuisen kertomuksen. Siinä esitetään ainakin seuraavat tiedot:

a) yksityskohtainen tiivistelmä edellisen varainhoitovuoden aikana rahoitetuista toimista;

b) kuluvaa varainhoitovuotta koskeva alustava suunnitelma ja siihen sisältyvien toimien edistyminen;

c) seuraavan varainhoitovuoden aikana toteutettavaa ohjelmaa ja toimenpiteitä koskevat ennusteet;

d) yhteenveto toteutetuista arvioista sekä mahdollisia erityistoimia koskevista arvioinneista;

e) tiedot elimistä, joiden kanssa on tehty sopimuksia.

10 artikla

Komissio arvioi säännöllisesti yhteisön rahoittamia toimia selvittääkseen, onko näiden toimien tavoitteet saavutettu, ja laatiakseen suuntaviivoja tulevaisuudessa toteutettavien toimien tehostamiseksi.

Komissio antaa MED-komitealle yhteenvedon niistä tehdyistä arvioista, joita tämä mahdollisesti voisi tarkastella.

Jäsenvaltiot voivat pyynnöstä tutustua arviointikertomuksiin.

11 artikla

Komissio toimittaa 30 päivään kesäkuuta 2002 mennessä Euroopan parlamentille ja neuvostolle kokonaisarvion yhteisön tämän asetuksen perusteella rahoittamista toimista ja tekee ehdotuksia tämän asetuksen tulevaisuudesta ja tarvittaessa sen muuttamisesta.

12 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 10 päivänä huhtikuuta 2000.

Neuvoston puolesta

J. Gama

Puheenjohtaja

(1) EYVL C 408, 29.12.1998, s. 14.

(2) Lausunto annettu 4. joulukuuta 1999 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(3) EYVL C 17, 22.1.1996, s. 46.

(4) EYVL C 313, 12.10.1998, s. 176.

(5) EYVL C 398, 21.12.1998, s. 57.

(6) EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1.

(7) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(8) EYVL L 356, 31.12.1977, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2673/1999 (EYVL L 326, 18.12.1999, s. 1).

(9) Neuvoston asetus (EY) N:o 1488/96, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1996, rahoituksellisista ja teknisistä toimenpiteistä (MEDA) taloudellisen ja yhteiskunnallisen rakenneuudistuksen tukemiseksi Euro-Välimeri-yhteistyökumppanuuden puitteissa (EYVL L 189, 30.7.1996, s. 1), asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 780/98 (EYVL L 113, 15.4.1998, s. 3).

Top