EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999E0728

1999/728/YUTP: Neuvoston yhteinen kanta 15 päivältä marraskuuta 1999, Euroopan unionin tuesta Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanolle ja rauhanprosessille Kongon demokraattisessa tasavallassa

EYVL L 294, 16.11.1999, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/01/2001; Kumoaja 32001E0083

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/1999/728/oj

31999E0728

1999/728/YUTP: Neuvoston yhteinen kanta 15 päivältä marraskuuta 1999, Euroopan unionin tuesta Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanolle ja rauhanprosessille Kongon demokraattisessa tasavallassa

Virallinen lehti nro L 294 , 16/11/1999 s. 0002 - 0003


NEUVOSTON YHTEINEN KANTA

15 päivältä marraskuuta 1999,

Euroopan unionin tuesta Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanolle ja rauhanprosessille Kongon demokraattisessa tasavallassa

(1999/728/YUTP)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 15 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

1) Amsterdamissa 16 ja 17 päivänä kesäkuuta 1997 kokoontunut Eurooppa-neuvosto hyväksyi päätelmät Kongon demokraattisen tasavallan demokratisoitumisprosessista.

2) Neuvosto hyväksyi 9 päivänä marraskuuta 1998 päätelmät Afrikan suurten järvien alueen tilanteesta.

3) Neuvosto hyväksyi yhteisen kannan 97/356/YUTP konfliktien ehkäisemisestä ja ratkaisemisesta Afrikassa(1) ja yhteisen kannan 98/350/YUTP ihmisoikeuksista, kansanvallan ja oikeusvaltion periaatteesta ja hyvästä hallintotavasta Afrikassa(2).

4) Kaikkien Lusakan aseleposopimuksen osapuolten eli Kongon demokraattisen tasavallan, Angolan, Namibian, Ruandan, Ugandan, Zimbabwen, Kongon vapauttamisliikkeen (Mouvement pour la Libération du Congo) ja Kongon demokraattisen kokoontumisen (Rassemblement Congolais pour la Démocratie) allekirjoitusmenettelyt oli saatu päätökseen 31 päivänä elokuuta 1999.

5) Puheenjohtajavaltion Euroopan unionin puolesta 9 ja 16 päivänä heinäkuuta, 3 ja 22 päivänä syyskuuta sekä 11 päivänä lokakuuta 1999 antamien julkilausumien mukaisesti unioni lupasi tukea Lusakan sopimuksen täytäntöönpanoa edellyttäen, että osapuolet noudattavat sopimusta ja panevat sen täytäntöön sopimuksessa määrättyjen ehtojen mukaisesti.

6) Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi päätöslauselmat 1234 (1999) ja 1258 (1999),

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN KANNAN:

1 artikla

Tämän yhteisen kannan tavoitteena on tukea Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden toimin Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanoa ja rauhaa kohti etenemistä Kongon demkraattisessa tasavallassa.

Euroopan unioni on vakuuttanut, että Kongon demokraattisessa tasavallassa voidaan saavuttaa kestävä rauha ainoastaan toteuttamalla kaikille osapuolille oikeudenmukainen neuvotteluihin perustuva rauhanjärjestely, kunnioittamalla Kongon demokraattisen tasavallan alueellista loukkaamattomuutta ja kansallista suvereniteettia, kunnioittamalla demokraattisia periaatteita ja ihmisoikeuksia alueen kaikissa valtioissa sekä ottamalla huomioon Kongon demokraattisen tasavallan ja sen naapurimaiden turvallisuustekijät.

Kun raha on palautettu, Euroopan unioni on valmis harkitsemaan pitkän aikavälin yhteistyötä kansallisen jälleenrakennuksen tukemiseksi.

2 artikla

Euroopan unioni tukee toimia, joihin Yhdistyneet Kansakunnat ja Afrikan yhtenäisyysjärjestö ovat ryhtyneet Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanon ja rauhanprosessin tukemiseksi, ja toimii tiiviissä yhteistyössä niiden ja muiden asiaankuuluvien kansainvälisen yhteisön toimijoiden kanssa tämän yhteisen kannan täytäntöönpanossa.

3 artikla

Euroopan unioni tukee yhteistä sotilaskomissiota, jotta se voi toteuttaa työjärjestyksensä mukaiset tehtävät.

4 artikla

Euroopan unioni tukee edelleen sovittelu- ja demokratisoitumisprosessia Kongon tasavallassa sekä kansallista vuoropuhelua Lusakan aseleposopimuksen tavoitteiden ja ehtojen mukaisesti.

5 artikla

Neuvosto panee merkille, että komissio aikoo suunnata toimintansa tämän yhteisen kannan tavoitteiden saavuttamiseksi toteuttamalla tarvittaessa asiaankuuluvia yhteisön toimenpiteitä, erityisesti vahvistamalla demokraattisia instituutioita, ihmisoikeuksien, kansanvallan, hyvän hallintotavan ja oikeusvaltion periaatteiden kunnioittamisen varmistamiseksi. Huomiota kiinnitetään myös pakolaisten ja siirtymään joutuneiden henkilöiden kotiuttamisen ja entisten sotilaiden kotiuttamisen ja sopeuttamisen tukemiseen.

6 artikla

Tehdessään yhteistyötä Kongon demokraattisen tasavallan kriisiin osallisiksi joutuneiden maiden kanssa Euroopan unioni edistää tuen antamista toimille, joilla edistetään poliittista vakautta ja lievennetään taloudellisia ja sosiaalisia ongelmia, jotka ovat Suurten järvien alueen epävakauden osatekijöitä.

7 artikla

Euroopan unioni harkitsee tuen antamista suunnitellulle Suurten järvien alueen turvallisuutta ja yhteistyötä käsittelevälle alueelliselle konferenssille ja sen mahdollisille valmisteluille alueen poliittisen vakauden, konfliktien hallinta- ja ratkaisuvalmiuksien sekä taloudellisen integraation edistämiseksi.

8 artikla

Euroopan unioni ja sen jäsenvaltiot varaavat oikeuden muuttaa tai peruuttaa Lusakan aseleposopimuksen täytäntöönpanoa tukevia toimia, jos sopimuksen osapuolet eivät noudata sopimuksen ehtoja.

9 artikla

Tämän yhteisen kannan täytäntöönpanoa seurataan säännöllisesti.

Yhteistä kantaa tarkastellaan uudelleen ennen 8 päivää marraskuuta 2000.

10 artikla

Tätä yhteistä kantaa noudatetaan päivästä, jona se hyväksytään.

11 artikla

Tämä yhteinen kanta julkaistaan virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 15 päivänä marraskuuta 1999.

Neuvoston puolesta

T. HALONEN

Puheenjohtaja

(1) EYVL L 153, 11.6.1997, s. 1, yhteinen kanta täytäntöönpantuna neuvoston päätöksellä 97/690/YUTP (EYVL L 293, 27.10.1997, s. 3).

(2) EYVL L 158, 2.6.1998, s. 1.

Top