This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R2395
Commission Regulation (EC) No 2395/97 of 2 December 1997 setting the maximum amounts of aid to compensate for appreciable revaluations of the pound sterling of 5 June and 21 August 1997
Komission asetus (EY) N:o 2395/97, annettu 2 päivänä joulukuuta 1997, tasaustukien enimmäismäärien asettamisesta 5 päivänä kesäkuuta 1997 ja 21 päivänä elokuuta 1997 tapahtuneiden Englannin punnan merkittävien revalvaatioiden vuoksi
Komission asetus (EY) N:o 2395/97, annettu 2 päivänä joulukuuta 1997, tasaustukien enimmäismäärien asettamisesta 5 päivänä kesäkuuta 1997 ja 21 päivänä elokuuta 1997 tapahtuneiden Englannin punnan merkittävien revalvaatioiden vuoksi
EYVL L 331, 3.12.1997, p. 2–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Komission asetus (EY) N:o 2395/97, annettu 2 päivänä joulukuuta 1997, tasaustukien enimmäismäärien asettamisesta 5 päivänä kesäkuuta 1997 ja 21 päivänä elokuuta 1997 tapahtuneiden Englannin punnan merkittävien revalvaatioiden vuoksi
Virallinen lehti nro L 331 , 03/12/1997 s. 0002 - 0002
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2395/97, annettu 2 päivänä joulukuuta 1997, tasaustukien enimmäismäärien asettamisesta 5 päivänä kesäkuuta 1997 ja 21 päivänä elokuuta 1997 tapahtuneiden Englannin punnan merkittävien revalvaatioiden vuoksi EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon maataloustuloihin vaikuttavaa huomattavaa revalvaatiota koskevien toimenpiteiden ja hyvitysten määrittämisestä 22 päivänä huhtikuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 724/97 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan, sekä katsoo, että asetuksessa (EY) N:o 724/97 vahvistetaan, että jäsenvaltiot voivat myöntää maanviljelijöille tukea korvaukseksi merkittävästä revalvaatiosta; tasaustukia myönnetään kyseisessä asetuksessa ja 2 päivänä toukokuuta 1997 huomattavaa revalvaatiota koskevien hyvitysten yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 805/97 (2) määritellyin perustein, tasaustuen määrä määräytyy asetuksen (EY) N:o 724/97 4, 5 ja 6 artiklan mukaan, ja siihen sisältyvät pääasiallinen määrä ja tarvittaessa mainitun asetuksen 4 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaiset lisämäärät, erityisesti tasaustuen myöntämisen valmistelun helpottamiseksi olisi vahvistettava sen ensimmäisen erän pääasiallisen määrän enimmäismäärä Englannin punnan osalta 5 päivänä kesäkuuta ja 21 päivänä elokuuta 1997 sattuneista tapauksista saatavilla olevien tietojen perusteella; nämä enimmäismäärät vahvistetaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta niiden pienentämistä tai peruuttamista maatalouden muuntokurssin noustessa asetuksen (EY) N:o 724/97 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun tarkkailujakson aikana ja sanotun myöskään rajoittamatta mahdollisuutta myöntää lisämääriä mainitun asetuksen 3 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, asetuksen (EY) N:o 805/97 soveltamiseksi on tarpeen määritellä mainitun asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu jakso tuen sitomiseksi aikaisempaan tuotantoon, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asianomaisten hallintokomiteoiden lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Asetuksen (EY) N:o 805/97 1 artiklan 2 kohdan mukaisen tasaustuen ensimmäisen erän pääasiallisen määrän enimmäismäärä Yhdistyneen kuningaskunnan osalta on: - 133,14 miljoonaa ecua 5 päivänä kesäkuuta 1997 tapahtuneen merkittävän revalvaation osalta; - 155,42 miljoonaa ecua 21 päivänä elokuuta 1997 tapahtuneen merkittävän revalvaation osalta. 2 artikla 1. Tässä asetuksessa vahvistetut määrät vahvistetaan niiden rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 724/97 4 artiklan 3 kohdan seurauksia. 2. Niiden tasaustukien, joiden enimmäismäärät vahvistetaan tässä asetuksessa, myöntämisen osalta asetuksen (EY) N:o 805/97 3 kohdan 1 kohdassa tarkoitettu jakso päättyy viimeistään 31 päivänä elokuuta 1997. 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 1997. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL L 108, 25.4.1997, s. 9 (2) EYVL L 115, 3.5.1997, s. 13