Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R1238

    Komission asetus (EY) N:o 1238/97, annettu 30 päivänä kesäkuuta 1997, asetuksen (EY) N:o 2201/96 ja asetuksen (EY) N:o 2202/96 soveltamista koskeviin yksityiskohtaisiin sääntöihin liittyvistä siirtymätoimenpiteistä markkinointivuoden 1997/1998 jalostussopimusten allekirjoittamisen osalta

    EYVL L 173, 1.7.1997, p. 69–70 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/1998

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/1238/oj

    31997R1238

    Komission asetus (EY) N:o 1238/97, annettu 30 päivänä kesäkuuta 1997, asetuksen (EY) N:o 2201/96 ja asetuksen (EY) N:o 2202/96 soveltamista koskeviin yksityiskohtaisiin sääntöihin liittyvistä siirtymätoimenpiteistä markkinointivuoden 1997/1998 jalostussopimusten allekirjoittamisen osalta

    Virallinen lehti nro L 173 , 01/07/1997 s. 0069 - 0070


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1238/97,

    annettu 30 päivänä kesäkuuta 1997,

    asetuksen (EY) N:o 2201/96 ja asetuksen (EY) N:o 2202/96 soveltamista koskeviin yksityiskohtaisiin sääntöihin liittyvistä siirtymätoimenpiteistä markkinointivuoden 1997/1998 jalostussopimusten allekirjoittamisen osalta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesjalostealan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96 (1) ja erityisesti sen 26 artiklan,

    ottaa huomioon tiettyjen sitrushedelmien tuottajien tukijärjestelmästä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2202/96 (2) ja erityisesti sen 8 artiklan,

    sekä katsoo, että

    neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesjalostealan tuotantotukijärjestelmän osalta 19 päivänä maaliskuuta 1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 504/97 (3) ja tiettyjen sitrushedelmien tuottajien tukijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2202/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 26 päivänä kesäkuuta 1997 annetussa asetuksessa (EY) N:o 1169/97 (4) säädetään, että asetuksen (EY) N:o 2201/96 2 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 2202/96 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen jalostussopimusten on oltava hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2200/96 (5) 11 artiklan tai hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72 (6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1363/95 (7), mukaisesti hyväksyttyjen tuottajaorganisaatioiden tai asetuksen (EY) N:o 2200/96 14 artiklan mukaisesti esihyväksyttyjen tuottajaryhmittymien tekemiä,

    on osoittautunut, että tietyt tuottajaorganisaatiot ovat hakeneet hyväksyntää asetuksen (EY) N:o 2200/96 11 artiklan mukaisesti; ne eivät voi tehdä jalostussopimuksia markkinointivuodeksi 1997/1998 odottaessaan jäsenvaltion päätöstä asiassa; yhteisen markkinajärjestelyn uudistusta seuraavana ensimmäisenä markkinointivuonna niille olisi annettava väliaikaisesti lupa tehdä tällaisia sopimuksia; jalostealalla sopimuspuolten on sovittava seurauksista, jos jäsenvaltio ei anna hyväksyntää; sitrushedelmäalalla tukea annetaan vasta siitä lähtien, kun jäsenvaltio on hyväksynyt tuottajaorganisaation, ja

    tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmien ja vihannesten hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Jos tuottajaorganisaatio on hakenut markkinointivuoden 1997/1998 osalta jäsenvaltion hyväksyntää asetuksen (EY) N:o 2200/96 11 artiklan mukaisesti eikä jäsenvaltio ole vielä tehnyt päätöstä asiassa, tuottajaorganisaatio voi tehdä asetuksen (EY) N:o 504/97 7 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja asetuksen (EY) N:o 1169/97 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja jalostussopimuksia.

    Tällaiset sopimukset ovat voimassa asetuksen (EY) N:o 2201/96 2 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 2202/96 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tukien maksamista varten siitä alkaen, kun jäsenvaltio on hyväksynyt tuottajaorganisaation.

    Sopimuspuolten on määritettävä asetuksen (EY) N:o 504/97 mukaisesti, mitä seurauksia hyväksymishakemuksen mahdollisesta hylkäämisestä aiheutuu, ja vastattava niistä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 30 päivänä kesäkuuta 1997.

    Komission puolesta

    Franz FISCHLER

    Komission jäsen

    (1) EYVL N:o L 297, 21.11.1996, s. 29

    (2) EYVL N:o L 297, 21.11.1996, s. 49

    (3) EYVL N:o L 78, 20.3.1997, s. 14

    (4) EYVL N:o L 169, 27.6.1997, s. 15

    (5) EYVL N:o L 297, 21.11.1996, s. 1

    (6) EYVL N:o L 118, 20.5.1972, s. 1

    (7) EYVL N:o L 132, 16.6.1995, s. 8

    Top