This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996E0406
96/406/CFSP: Joint Action of 10 June 1996 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty on European Union, concerning action by the Union to support the electoral process in Bosnia and Herzegovina
96/406/YUTP: Yhteinen toiminta, 10 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella Bosnian ja Hertsegovinan vaaleja tukevasta unionin toiminnasta
96/406/YUTP: Yhteinen toiminta, 10 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella Bosnian ja Hertsegovinan vaaleja tukevasta unionin toiminnasta
EYVL L 168, 6.7.1996, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/02/1997
96/406/YUTP: Yhteinen toiminta, 10 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella Bosnian ja Hertsegovinan vaaleja tukevasta unionin toiminnasta
Virallinen lehti nro L 168 , 06/07/1996 s. 0001 - 0001
YHTEINEN TOIMINTA, 10 päivältä kesäkuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella Bosnian ja Hertsegovinan vaaleja tukevasta unionin toiminnasta (96/406/YUTP) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen J.3 ja J.11 artiklan, ottaa huomioon 15 ja 16 päivänä joulukuuta 1995 Madridissa kokoontuneen Eurooppa-neuvoston päätelmät, ja ottaa huomioon neuvoston 13 päivänä toukokuuta 1996 tekemät päätelmät, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN TOIMINNAN: 1 artikla Tämän yhteisen toiminnan tavoitteena on antaa Euroopan unionin tuki ETYJ:n Pariisin rauhansopimusten nojalla toteuttamalle toiminnalle, joka koskee vaaleja Bosniassa ja Hertsegovinassa. Yhteinen kanta on osa ETYJ:n määrittelemiä puitteita vaalien valmistelulle, valvonnalle ja tarkkailulle. Tällä yhteisellä toiminnalla vahvistetaan edelleen sitä tukea, jota Euroopan unioni on jo ECMM:n (Euroopan yhteisön tarkkailuryhmä) välityksellä, yhteisön oman toiminnan puitteissa sekä jäsenvaltioiden kansallisena tukena ETYJ:n toiminnalle antanut. ECMM antaa täyden tukensa ETYJ:n tarkkailuryhmälle, jonka ensisijaisena tehtävätavoitteena on vaalitoimitus. 2 artikla Edellä 1 artiklassa tarkoitettu tuki toteutetaan Euroopan unionin tarkkailijayksikön osallistumisena ETYJ:n valvonnassa pidettävien vaalien tarkkailutoimiin. 3 artikla 1. Euroopan yhteisöjen vuoden 1996 yleiseen talousarvioon otetaan menona yhteisen toiminnan tavoitteiden toteuttamiseen liittyvien kustannuksien kattamiseen 3 miljoonaa ecua. 2. Euroopan unionin tarkkailijat osallistuvat ETYJ:n tehtävän puitteissa koko vaalitoimituksen valvontaan neljän viikon ajan. Heidän tarkkailutoimintansa rahoitetaan 1 kohdassa tarkoitetusta määrästä. Tästä määrästä maksetaan Euroopan unionin tarkkailijoiden osallistumisesta aiheutuvat kulut (esimerkiksi päivärahat, oleskelukulut, virka-asut, koulutuskustannukset, kuljetukset alueella sekä kyseisille alueille tehtävän edestakaisen matkan kustannukset ja vakuutuskulut.) 3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetusta määrästä rahoitettavien kulujen hallinnointi toteutetaan budjettiasioissa sovellettavia yhteisön menettelyjä ja sääntöjä noudattaen. 4 artikla Neuvosto ottaa tarvittaessa tämän yhteisen toiminnan uudelleen tarkasteltavaksi antaakseen Euroopan unionin tuen ETYJ:n valvonnassa järjestettävien vaalien tarkkailutoimille. 5 artikla Neuvosto laatii selvityksen tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpanosta. 6 artikla Tämä yhteinen toiminta tulee voimaan sinä päivänä, jona se hyväksytään. Se julkaistaan virallisessa lehdessä. Tehty Luxemburgissa 10 päivänä kesäkuuta 1996. Neuvoston puolesta L. DINI Puheenjohtaja