Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0647

    Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 647/96/EY, tehty 29 päivänä maaliskuuta 1996, aidsin ja eräiden muiden tartuntatautien ehkäisemistä koskevan yhteisön toimintaohjelman hyväksymisestä kansanterveyden alalla vuosiksi 1996-2000

    EYVL L 95, 16.4.1996, p. 16–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2002; Kumoaja 32002D1786

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/647/oj

    31996D0647

    Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 647/96/EY, tehty 29 päivänä maaliskuuta 1996, aidsin ja eräiden muiden tartuntatautien ehkäisemistä koskevan yhteisön toimintaohjelman hyväksymisestä kansanterveyden alalla vuosiksi 1996-2000

    Virallinen lehti nro L 095 , 16/04/1996 s. 0016 - 0022


    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 647/96/EY,

    tehty 29 päivänä maaliskuuta 1996,

    aidsin ja eräiden muiden tartuntatautien ehkäisemistä koskevan yhteisön toimintaohjelman hyväksymisestä kansanterveyden alalla vuosiksi 1996-2000

    EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

    ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 129 artiklan,

    ottavat huomioon komission ehdotuksen (1),

    ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),

    ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon (3),

    noudattavat perustamissopimuksen 189 b artiklassa määrättyä menettelyä (4) ottaen huomioon sovittelukomitean 31 päivänä tammikuuta 1996 hyväksymän yhteisen ehdotuksen,

    sekä katsovat, että

    1) vastauksena toimintapuitteista kansanterveyden alalla 24 päivänä marraskuuta 1993 annettuun komission tiedonantoon neuvosto on sisällyttänyt 2 päivänä kesäkuuta 1994 antamassaan päätöslauselmassa (5) aidsin ja eräät muut tartuntataudit yhteisön toiminnan painopistealueisiin, joista komissiota kehotetaan esittämään toteutettavia toimia koskevat ehdotuksensa,

    2) aids on tällä hetkellä parantumaton tauti, jota pidetään laajalle levinneenä vitsauksena ja jonka torjumiseen tarvitaan yhteensovitettua toimintaa niin tutkimuksen kuin ennaltaehkäisynkin alalla,

    3) on tärkeää edistää kondomien käyttöä HI-viruksen ja muiden sukupuoliteitse leviävien tautien tartunnan ehkäisemiskeinona,

    4) aids on ilmiö, joka koettelee inhimillisiä suhteita niiden henkilökohtaisimmilla alueilla, mutta myös yhteisön käyttäytymistä; tämä ilmiö koskee lääketiedettä, sosiologiaa ja tutkimusta mutta myös oikeustiedettä ja taloutta, politiikkaa, kansanterveyttä, koulutusta ja kulttuuria,

    5) neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden terveysministerien päätöksellä 91/317/ETY hyväksytty (6), ohjelmaan "Eurooppa aidsia vastaan" kuuluva toimintasuunnitelma päättyi vuoden 1993 lopussa,

    6) "Eurooppa aidsia vastaan" -ohjelmaa on jatkettu vuoden 1995 loppuun asti Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä 1729/95/EY (7),

    7) neuvosto 13 päivänä joulukuuta 1993 tekemissään epidemiologisen verkon perustamista yhteisössä koskevissa päätelmissä (8) ja Euroopan parlamentti 26 päivänä toukokuuta 1989 (9), 15 päivänä toukokuuta 1991 (10) ja 19 päivänä marraskuuta 1993 (11) antamissaan päätöslauselmissa ovat arvioineet, että on välttämätöntä perehtyä tarkemmin tautien syihin ja epidemiologisiin yhteyksiin ja että tämän vuoksi ne ovat kehottaneet komissiota tekemään ehdotuksia epidemiologisen verkon perustamisesta yhteisössä,

    8) Euroopan parlamentti ja neuvosto korostavat tarvetta valvoa tietojen vertailukelpoisuutta ja yhteensopivuutta ja kehittää epidemiologian teoreettista koulutusta sekä tähän verkkoon osallistuvien työryhmien epidemiologian kenttätyötä epidemiologisten tietojen keruuseen tarkoitetun verkon moitteettoman toiminnan varmistamiseksi,

    9) Euroopan yhteisö voi osallistua merkittävällä tavalla kokemusten vaihdon ja tiedon levittämisen järjestämiseen terveydenhuollon ammattihenkilöstön erityiskoulutuksen sekä kaikkien asianosaisten yhteiskunnallisten tahojen kuten opettajien, perheiden, viranomaisten ja yritysjohtajien valistamisen alalla,

    10) neuvosto ja neuvostossa kokoontuneet jäsenvaltioiden terveyministerit kehottavat 13 päivänä marraskuuta 1992 antamassaan päätöslauselmassa (12) komissiota tutkimaan voimassa olevia määräyksiä, jotka koskevat jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä tartuntatautien seurannassa ja valvonnassa,

    11) on tärkeää jatkaa yhteisön tasolla aloitettua toimintaa aidsin alalla, laajentaa toiminta koskemaan eräitä muita tartuntatauteja, eritoten sukupuoliteitse leviäviä tauteja, ja vahvistaa toimintaa kansanterveyden alalla, jonka komissio on määritellyt yhtenäisesti syrjäytymisen ja epävakaiden elämäntilanteiden torjumista koskevan toiminnan kanssa,

    12) tässä toiminnassa on otettava huomioon, kuten neuvosto ja neuvostossa kokoontuneet jäsenvaltioiden terveysministerit kehottavat 27 päivänä toukokuuta 1993 antamassaan päätöslauselmassa (13), kansanterveyden alalla harjoitettu tai siihen vaikuttava yhteisön muu toiminta,

    13) yhteisön toiminta, joka on suunnattu aidsin ja muiden tartuntatautien ehkäisyyn, antaa toiminnan laajuuden ja vaikutukset huomioon ottaen paremmat mahdollisuudet suunniteltujen tavoitteiden toteuttamiseen,

    14) on tärkeää, että yhteisön tasolla laaditut ja toteutetut politiikat ja ohjelmat ovat yhteensopivia yhteisön aidsin ja muiden tartuntatautien ehkäisemiseksi tarkoitetun toiminnan tavoitteiden kanssa; on erityisen tärkeää sovittaa kiinteästi yhteen biolääketieteen ja terveyden alaan kuuluvan yhteisön tutkimusohjelman toiminnan toteuttaminen, erityisesti rokotteiden ja uusien hoitomuotojen kehittäminen, sekä HI-viruksen ja eräiden muiden tartuntatautien tartunnan ehkäisyyn tarkoitetun yhteisön toiminnan toteuttaminen,

    15) on tarpeen edistää tutkimusta jäsenvaltioissa, jotta ennaltaehkäisyn tehokkaimmat menetelmät tunnistetaan ja näiden tutkimusten merkittävimmät tulokset julkaistaan,

    16) yhteistyötä toimivaltaisten kansainvälisten järjestöjen sekä kolmansien maiden kanssa on vahvistettava,

    17) monivuotinen ohjelma, jossa määritellään yhteisön toiminnan tavoitteet, painopistealueet aidsin ja muiden tartuntatautien suhteen sekä soveltuvat arviointimenettelyt, on välttämätön,

    18) on tärkeää, että komissio varmistaa tämän ohjelman toteuttamisen tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa; tämän vuoksi on tarpeen säätää menettelystä, jolla voidaan varmistaa, että jäsenvaltiot osallistuvat täysipainoisesti ohjelman toteuttamiseen,

    19) Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet 20 päivänä joulukuuta 1994 yhteistoimintatavasta EY:n perustamissopimuksen 189 b artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti annettujen säädösten täytäntöönpanomenettelyssä,

    20) toiminnalliselta kannalta on tarpeen suojata ja kehittää edellisten toimintasuunnitelmien aikana toteutettuja investointeja sekä eurooppalaisten kokeiluverkkojen että kaikkien aidsin ja muiden tartuntatautien torjunnassa mukana olevien tahojen aktivoinnin suhteen,

    21) tässä ohjelmassa on otettava huomioon jo suoritettu tai käynnissä oleva toiminta, jota jäsenvaltioissa toteuttavat joko toimivaltaiset viranomaiset tai muut terveyspolitiikan toimijat,

    22) olisi kuitenkin vältettävä mahdollisia päällekkäisiä toimia edistämällä kokemusten vaihtoa ja luomalla yhdessä yleisölle tiedottamisen, terveyskasvatuksen sekä terveydenhoitohenkilöstön koulutuksen perusyksiköitä, jotka voidaan suunnata erityisille kohderyhmille sekä valtioista riippumattomille järjestöille mukaan lukien potilasyhdistykset,

    23) lasten ja nuorten valistus on aloitettava mahdollisimman varhaisessa vaiheessa terveysopin ja sukupuoli- ja terveyskasvatuksen käsittävän yleisen valistuksen yhteydessä,

    24) tämän ohjelman tavoitteena on oltava aidsin ja muiden tartuntatautien leviämisen estäminen yhteisössä edistämällä niiden levinneisyyttä ja kehittymistä koskevaa tuntemusta, riskialttiiden tilanteiden ja käyttäytymisen parempaa tunnistamista sekä varhaisen havaitsemisen ja sosiaalisen, terveydellisen ja lääketieteellisen avun parantamista, jotta voidaan ehkäistä aidsin ja eräiden muiden tartuntatautien leviäminen sekä täten vähentää niihin liittyvää kuolleisuutta ja sairastuvuutta sekä aidsiin sairastuneisiin ja HIV-tartunnan saaneisiin henkilöihin kohdistuvaa syrjintää,

    25) tämän ohjelman arvon ja vaikutuksen lisäämiseksi on syytä arvioida harjoitettua toimintaa jatkuvasti erityisesti sen tehokkuuden ja tavoitteiden saavuttamisen osalta sekä kansallisella että yhteisön tasolla ja tehdä tarvittaessa välttämättömät mukautukset,

    26) tämän ohjelman tavoitteet ja sen täytäntöön panemiseksi toteutetut toimenpiteet kuuluvat perustamissopimuksen 129 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettuihin terveyden suojelua koskeviin vaatimuksiin ja ovat tällä perusteella osa yhteisön muuta politiikkaa,

    27) tämän ohjelman saatavuutta on helpotettava etenkin niiden järjestöjen osalta, joilla ei ole mahdollisuuksia saada vaivattomasti tietoja yhteisön ohjelmista,

    28) avustusten myöntämismenettelyjen on oltava yksinkertaisia ja selkeitä, ja on huolehdittava näiden menettelyjen ja niiden seurannan täydellisestä avoimuudesta,

    29) tässä päätöksessä laaditaan tämän ohjelman koko voimassaoloajaksi rahoituspuitteet, jotka muodostavat ensisijaisen ohjeen 6 päivänä maaliskuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission julistuksen 1 kohdan mukaisesti budjettivallan käyttäjälle vuosittaisen budjettimenettelyn puitteissa, ja

    30) tämän ohjelman olisi oltava viiden vuoden pituinen, jotta toimenpiteille suotaisiin riittävän pitkä toteuttamisaika asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi,

    OVAT PÄÄTTÄNEET SEURAAVAA:

    1 artikla

    Ohjelman laatiminen

    1. Aidsin ja eräiden muiden tartuntatautien ehkäisemistä koskeva yhteisön toimintaohjelma, jäljempänä "tämä ohjelma", hyväksytään kaudeksi 1 päivästä tammikuuta 1996 aina 31 päivään joulukuuta 2000 kansanterveyden alan toiminnassa.

    2. Tämän ohjelman tarkoituksena on osaltaan vaikuttaa aidsin leviämisen sekä tartuntataudeista johtuvan kuolleisuuden ja sairastuvuuden vähentämiseen kannustamalla jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä, edistämällä ehkäisemispolitiikkojen ja -ohjelmien yhteensovittamista ja tukemalla valtioista riippumattomien järjestöjen toimintaa, mukaan lukien yhdistykset HIV-positiivisille henkilöille.

    3. Tässä ohjelmassa toteutettavat toimet ja niiden erityistavoitteet ovat liitteessä seuraavissa kohdissa:

    A. Tartuntatautien seuranta ja valvonta

    B. Tartunnan torjuminen

    C. Tiedotus, kasvatus ja koulutus

    D. HIV-tartunnan saaneiden tai aidsiin sairastuneiden henkilöiden avustaminen ja syrjinnän torjuminen.

    2 artikla

    Toteuttaminen

    1. Komissio varmistaa liitteessä olevien toimien toteuttamisen 5 artiklan mukaisesti tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa.

    2. Komissio toimii yhteistyössä aidsin ja muiden tartuntatautien ehkäisyä harjoittavien laitosten ja järjestöjen kanssa.

    3 artikla

    Talousarvio

    1. Rahoituspuitteet tämän ohjelman toteuttamiseksi 1 artiklassa tarkoitetuksi kaudeksi vahvistetaan 49,6 miljoonaksi ecuksi.

    2. Budjettivallan käyttäjä hyväksyy vuosittaiset määrärahat rahoitusnäkymien rajoissa.

    4 artikla

    Johdonmukaisuus ja täydentävyys

    Komissio huolehtii siitä, että tässä ohjelmassa toteutettavat toimet ja muut merkitykselliset ohjelmat ja aloitteet, mukaan luettuna yhteisön tutkimuksen puiteohjelmaan kuuluva biolääketieteen ja terveyden alan tutkimusohjelma sekä yhteisön toiminta kehitysmaissa, ovat keskenään johdonmukaisia ja toisiaan täydentäviä.

    5 artikla

    Komitea

    1. Komissiota avustaa komitea, joka muodostuu kahdesta kunkin jäsenvaltion nimeämästä edustajasta ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja.

    2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen toimenpiteistä, jotka koskevat

    a) komitean työjärjestystä,

    b) vuosittaista työohjelmaa, jossa osoitetaan toiminnan painopisteet,

    c) tähän ohjelmaan kuuluvien hankkeiden valintaa ja rahoitusta koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä, perusteita ja menettelyitä, myös niitä, jotka koskevat yhteistyötä kansanterveyden alan toimivaltaisten kansainvälisten järjestöjen kanssa ja 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen maiden osallistumista,

    d) arviointimenettelyä,

    e) tulosten levitystä ja siirtämistä koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä,

    f) 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen laitosten ja järjestöjen kanssa tehtävää yhteistyötä koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä.

    Komitea antaa lausuntonsa edellä tarkoitettuja toimenpiteitä koskevista ehdotuksista määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.

    Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan välittömästi. Jos toimenpiteet eivät kuitenkaan ole komitean antaman lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä viipymättä neuvostolle. Tällöin

    - komissio lykkää päättämiensa toimenpiteiden soveltamista kahdella kuukaudella ilmoituksen tekopäivästä,

    - neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin edellisessä kohdassa tarkoitetun ajan kuluessa.

    3. Lisäksi komissio voi kuulla komiteaa kaikissa tämän ohjelman toteuttamista koskevissa kysymyksissä.

    Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa, tarvittaessa äänestettyään, lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan.

    Lausunto merkitään pöytäkirjaan; lisäksi jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus pyytää, että sen kanta merkitään pöytäkirjaan.

    Komission on, niin suurelta osin kuin mahdollista, otettava huomioon komitean lausunto. Sen on ilmoitettava, millä tavoin lausunto on otettu huomioon.

    4. Komission edustaja ilmoittaa komitealle säännöllisesti

    - tämän ohjelman puitteissa myönnetyistä rahoitustuista (määrä, kesto, jakaminen ja tuen saajat)

    - komission ehdotuksista tai yhteisön aloitteista ja tämän ohjelman tavoitteiden saavuttamiseen suoraan yhteydessä olevien alojen ohjelmien toteuttamisesta 4 artiklassa tarkoitetun johdonmukaisuuden ja täydentävyyden varmistamiseksi.

    6 artikla

    Kansainvälinen yhteistyö

    1. Tätä ohjelmaa toteutettaessa edistetään ja toteutetaan yhteistyötä 5 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti kolmansien maiden ja kansanterveyden alan toimivaltaisten kansainvälisten järjestöjen, erityisesti Yhdistyneiden Kansakuntien, varsinkin Maailman terveysjärjestön, kanssa ja Euroopan neuvoston sekä sellaisten valtioista riippumattomien järjestöjen kanssa, jotka ovat toimivaltaisia kansanterveyden alalla tai erityisesti suuntautuneet aidsin ja muiden tartuntatautien torjuntaan ja ehkäisyyn.

    2. Tähän ohjelmaan voivat osallistua Keski- ja Itä-Euroopan assosioituneet maat (KIEA-maat) assosiointisopimusten näiden maiden kanssa tehtävissä yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevissa lisäpöytäkirjoissa vahvistettujen edellytysten mukaisesti. Tähän ohjelmaan voivat osallistua Kypros ja Malta lisämäärärahojen perusteella ja samojen sääntöjen mukaisesti, joita sovelletaan EFTA-maihin, kyseisten maiden kanssa sovittavien menettelyjen mukaisesti.

    7 artikla

    Seuranta ja arviointi

    1. Komissio varmistaa toteutettujen toimien arvioinnin ottaen huomioon jäsenvaltioiden laatimat selvitykset ja käyttäen tarvittaessa apunaan riippumattomia asiantuntijoita.

    2. Komissio antaa jakson puolivälissä väliaikakertomuksen ja tämän ohjelman toteuduttua lopullisen kertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle. Komissio sisällyttää kertomuksiin arviointien tulokset. Se toimittaa kertomukset myös talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle.

    Tehty Brysselissä 29 päivänä maaliskuuta 1996.

    Euroopan parlamentin puolesta

    K. HÄNSCH

    Puhemies

    Neuvoston puolesta

    T. TREU

    Puheenjohtaja

    (1) EYVL N:o C 333, 29.11.1994, s. 34 ja EYVL N:o C 228, 2.9.1995, s. 6

    (2) EYVL N:o C 133, 31.5.1995, s. 23

    (3) EYVL N:o C 100, 2.4.1996, s. 28

    (4) Euroopan parlamentin lausunto annettu 27 päivänä huhtikuuta 1995 (EYVL N:o C 126, 22.5.1995, s. 60), neuvoston yhteinen kanta vahvistettu 2 päivänä kesäkuuta 1995 (EYVL N:o C 216, 21.8.1995, s. 11), Euroopan parlamentin päätös tehty 25 päivänä lokakuuta 1995 (EYVL N:o C 308, 20.11.1995), Euroopan parlamentin päätös tehty 15 päivänä helmikuuta 1996 (EYVL N:o C 65, 4.3.1996) ja neuvoston päätös tehty 16 päivänä helmikuuta 1996.

    (5) EYVL N:o C 165, 17.6.1994, s. 1

    (6) EYVL N:o L 175, 4.7.1991, s. 26

    (7) EYVL N:o L 168, 18.7.1995, s. 1

    (8) EYVL N:o C 15, 18.1.1994, s. 6

    (9) EYVL N:o C 158, 26.6.1989, s. 477

    (10) EYVL N:o C 158, 17.6.1991, s. 45

    (11) EYVL N:o C 329, 6.12.1993, s. 375

    (12) EYVL N:o C 326, 11.12.1992, s. 1

    (13) EYVL N:o C 174, 25.6.1993, s. 1

    LIITE

    AIDSIN JA ERÄIDEN MUIDEN TARTUNTATAUTIEN EHKÄISEMISTÄ KOSKEVA YHTEISÖN TOIMINTAOHJELMA (1996-2000)

    A. TARTUNTATAUTIEN SEURANTA JA VALVONTA

    Tavoite

    Parantaa osaltaan - ottaen huomioon kansainväliset standardit tautien luokituksesta - HIV:n/aidsin ja muiden taruntatautien tuntemusta ja näitä koskevan tiedon levittämistä sekä näiden tautien seurantajärjestelmien yhteensovittamista sekä vastausten yhteensovittamista yhteisön tasolla erityisesti epidemian puhkeamisen yhteydessä.

    Toimet

    1. Tutkitaan jäsenvaltioiden kanssa keinoja, joiden avulla tietojen määrää voidaan kasvattaa ja niiden laatua, vertailukelpoisuutta ja saatavuutta parantaa ja tukea kansallisten tai alueellisten seurantajärjestelmien vahvistamista ja verkostointia, ja HIV:n/aidsin ja niihin liittyvien sairauksien osalta tuetaan Eurooppalaista aidsin epidemiologista seurantakeskusta.

    2. Parannetaan osaltaan jäsenvaltioiden epidemiologisten seurantajärjestelmien laatua ja yhteensovittamista ja osallistutaan seurantaverkkojen kehittämiseen, joka perustuu sekä määriteltyihin tiedonvälitysmenetelmiin ja -edellytyksiin että ennalta tapahtuvaan kuulemiseen ja vastausten yhtensovittamiseen.

    3. Luodaan yhteisön sisäinen verkko kansanterveyden epidemiologeille, jotta voidaan määritellä yhteiset seurantamenetelmät ja -välineet sekä lisätä kykyä tuottaa tartuntatautikehityksen edellyttämiä keskenään yhteensopivia vastakeinoja erityisesti epidemian puhkeamisen yhteydessä.

    4. Osallistutaan toimintaan tuotettaessa ja levitettäessä tartuntatauteja käsitteleviä säännöllisiä tiedotteita ja yhteisön tiedotetta, johon sisältyisi samalla kertaa sekä rutiiniseurantaan liittyviä tietoja että erityisiä epidemiologian tutkimusraportteja, erityisesti antamalla tarpeellista taustatukea.

    5. Edistetään toimintaa, jonka tarkoituksena on parantaa tietoisuutta sairaalainfektioiden ongelmista ja ottaa mukaan vertailukelpoiset ja luotettavat tiedot näistä, erityisesti tehtäessä rutiinitutkimuksia sairaalaolosuhteista; edistetään tuntemusta ja kokemusten vaihtoa siitä, miten eri asianosaiset toimijat analysoivat, käsittelevät ja käyttävät tavanomaisille hoidoille (antibiootit) vastustuskykyisten taudinaiheuttajien aiheuttamien infektioiden seurantatuloksia.

    6. Edistetään tutkimuksia eräiden tartuntatautityyppien (tuberkuloosi, hepatiitti jne.) seulontatutkimusten tehokkuudesta ja toteutettavuudesta erityisesti raskaana olevien naisten osalta. Koordinoidaan tutkimusta, joka liittyy äiti-lapsitartuntojen minimointiin.

    B. TARTUNNAN TORJUMINEN

    Tavoite

    Myötävaikuttaa ponnistuksiin HIV- ja muiden sukupuolitautitartuntojen ehkäisemiseksi erityisesti riskialttiin ympäristön ja riskikäyttäytymisen osalta sekä taata yhteisössä mahdollisimman hyvä rokotussuoja eräitä tartuntatauteja vastaan.

    Toimet

    7. Tutkimusten ja tietojen yhteensovittaminen sellaisten henkilöiden ongelmista ja tilanteista, joiden käyttäytyminen on riskialtista (suonensisäisten huumeiden käyttö, prostituutio, riskialttiit sukupuolisuhteet jne.) tai joiden elinolosuhteet ovat poikkeukselliset (matkat, rangaistuslaitokset jne.), sekä tartuntatavoista; kokemusten vaihto ehkäisevästä toiminnasta sekä riskien vahentämiseen tarkoitetuista toimenpiteistä; asianmukaisten ehkäisevien toimenpiteiden ja kokeiluhankkeiden edistäminen ja erityisesti hyvälaatuisten käyttöohjeilla varustettujen kondomien käytön ja saatavuuden edistäminen sukupuoliteitse leviävien tautien tartunnan ehkäisemiseksi.

    8. Näkemysten ja kokemusten vaihto tiedotuksesta, neuvonnasta ja psykologisesta avusta raskaana oleville tai lapsia haluaville naisille, jotka saattavat tartuttaa HIV:n lapseensa.

    9. Tietojen vaihto tiedotuksesta ja sellaisten asianmukaisten toimenpiteiden edistäminen, joiden avulla voidaan välittää tehokasta, yleisölle ja kohderyhmille tarkoitettua tietoa sukupuoliteitse leviävien tautien tartuntariskiltä suojautumisen keinoista sekä suojautumisen aiheuttamista ongelmista ja suojautumiskeinojen käytöstä, erityisesti valistamiseen, tiedotukseen ja kasvatukseen tarkoitetuin kampanjoin.

    10. Yhteistyön sekä tietojen vaihdon edistäminen jäsenvaltioiden välillä niiden toimintalinjasta ja rokotusohjelmista sekä niiden yksityiskohtaisista toteutusmenettelyistä ja tuloksista väestössä yleensä ja erityisesti lapsien, riskialttiiden ryhmien ja tietyissä riskialttiissa tilanteissa elävien henkilöiden osalta. Kokemusten ja tietojen vaihdon edistäminen rokotussuojan määrityksestä, rokotteiden haitallisten vaikutusten seuranta sekä mahdollisimman hyvään rokotussuojaan pyrkivien toimenpiteiden ja aloitteiden kannustaminen.

    C. TIEDOTUS, KASVATUS JA KOULUTUS

    Tavoite

    Myötävaikuttaa yleisön valistamiseen sekä tiedotuksen ja kasvatuksen parantamiseen sekä turvata terveydenhoito- ja muulle asianosaiselle henkilöstölle parempi koulutus tartuntatautien varhaiseksi havaitsemiseksi.

    Toimet

    11. Arvioidaan tartuntatauteja ja niiden ennaltaehkäisyä koskevien tiedotuskampanjoiden vaikutusta; edistetään tiedotuskampanjoita koskevaa tiedonvaihtoa jäsenvaltioiden välillä; kehitetään menetelmiä, jotka auttavat yhdistämään ja vahvistamaan kampanjoita jäsenvaltioissa, esimerkiksi toimittamalla erityisaineistoa; käytetään apuna puhelimia ja muita vastauslaitteita; määritellään ja edistetään toimintaa, joka täydentää kansallisia hankkeita, kuten verkkojen luomista ja vahvistamista sekä kokemusten ja asiantuntemuksen vaihtoa.

    12. Kerätään ja analysoidaan ennaltaehkäisytoimenpiteitä koskevia tietoja ja edistetään näiden tietojen levitystä; edistetään arviointimenetelmien kehittämistä ja käyttöä ennaltaehkäisytoimenpiteiden sekä yleisölle ja kohderyhmille tarkoitettujen tiedotustoimien tehokkuuden määrittämiseksi.

    13. Edistetään aloitteita, joiden tarkoituksena on todentaa ja levittää jo olemassa olevia tietoja yleisön sekä eräiden kohderyhmien, erityisesti lasten ja nuorten osalta HI-virukseen/aidsiin sekä muihin sukupuolitauteihin liittyvistä tiedoista, asenteista ja käyttäytymistavoista sekä yhteisössä toteutetuista ennaltaehkäisytoimista; tutkitaan ja arvioidaan nykyistä tiedonvälityskäytäntöä virallisissa laitoksissa ja niiden ulkopuolella, kuten kouluissa, koulutuskeskuksissa ja urheiluseuroissa; edistetään aineiston sekä kasvatus- ja koulutusmenetelmien vaihtoa sekä tuetaan erityisesti sellaisille nuorisoryhmille suunnattuja kokeiluhankkeita, joita ei tavoiteta virallisten kanavien tai virallisten koulutuslaitosten kautta; kehitetään yksilön eri kehitysvaiheisiin sovellettua koulutusta sekä vaihdetaan kasvatuksellista aineistoa tätä tarkoitusta varten.

    Edistetään jäsenvaltioissa toteutettuja tiedotuskampanjoita kondomien asianmukaisesta käytöstä HIV-tartunnan ehkäisykeinona.

    Tehdään uusia Eurobarometri-tutkimuksia tietojen ja käyttäytymistapojen kehittymisestä suhteessa HI-virukseen/aidsiin, kun käytettävissä olevat tiedot eivät enää ole käyttökelpoisia.

    14. Edistetään aloitteita tiedotus- ja kasvatuskampanjoissa, jotka on suunnattu maahanmuuttajille jäsenvaltioissa, ottaen erityisesti huomioon kulttuuri- ja kielierot.

    15. Tutkitaan ja vaihdetaan kokemuksia koulutuksesta, jota annetaan terveydenhoitohenkilöstölle sekä henkilöille, jotka ammattinsa takia ovat kosketuksissa tiettyihin tartuntatauteihin tai voivat toimia niiden ehkäisemiseksi, mukaan lukien sosiaalialan työntekijät ja psykologit, jotka hoitavat HIV-tartunnan saaneita henkilöitä ja heidän lähipiiriään, jotta voitaisiin tunnistaa toiminnan heikkoudet ja puutteet sekä vaikuttaa uusien täydentävien koulutusohjelmien viimeistelyyn ja edistämiseen; edistetään terveydenhoidon ammattihenkilöstön kanssakäymistä, siinä määrin kuin tämä toiminta ei sisälly yhteisön muihin jo olemassa oleviin ohjelmiin.

    16. Tuetaan terveydenhoitohenkilöstön koulutusta erityisesti, kun se liittyy epidemiologian alaan, tartuntatautien varhaiseen havaitsemiseen ja seulontatutkimusten suorittamiseen niiden suhteen sekä henkilökohtaiseen neuvontaan tämän seulontatutkimuksen yhteydessä.

    D. HIV/AIDS-TARTUNNAN SAANEIDEN HENKILÖIDEN AVUSTAMINEN JA SYRJINNÄN TORJUMINEN

    Tavoite

    Tavoitteena on myötävaikuttaa toimintaan, jonka avulla pyritään antamaan HIV-tartunnan saaneille ja aidsiin sairastuneille henkilöille heidän tarpeisiinsa soveltuvaa apua sekä estämään heihin kohdistuva syrjintä.

    Toimet

    17. Vaihdetaan kokemuksia ja tietoja HIV-positiivisille, aidsiin sairastuneille sekä heidän lähipiirilleen annettavista apu- ja tukimuodoista. Edistetään HIV:n/aidsin psykososiaalisiin vaikutuksiin liittyviä tutkimuksia, kokeiluhankkeita ja toimintaa, mukaan lukien HIV-positiivisten lasten tilanne kouluympäristössä.

    18. Laaditaan ja levitetään tiedotteita ja hakemistoja, joissa esitetään uusimmat tiedot tietoa ja apua antavista elimistä; edistetään tietoa ja psykososiaalista apua antavien yhdistysten verkkoja.

    19. Analysoidaan olemassa olevia ja mahdollisia syrjintätilanteita. Vaihdetaan tietoja toimenpiteistä, joihin jäsenvaltioissa on ryhdytty syrjinnän välttämiseksi tai vastustamiseksi erityisesti työelämän, vakuutusten, luoton, asunnon, koulutuksen ja terveydenhuollon suhteen. Vaihdetaan tietoja ja kokemuksia HIV-testeihin sovellettavista toimintalinjoista ja laaditaan alalle asianmukaiset käytännesäännöt.

    Top