This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R1787
Council Regulation (EC) No 1787/95 of 24 July 1995 opening and providing for the administration of a Community tariff quota for rum, tafia and arrack originating in the African, Caribbean and Pacific (ACP) States (second half 1995)
Neuvoston asetus (EY) N:o 1787/95, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1995, AKT-valtioista peräisin olevaa rommia, arrakkia ja taffiaa koskevia yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hoidosta (vuoden 1995 toinen puolivuotiskausi)
Neuvoston asetus (EY) N:o 1787/95, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1995, AKT-valtioista peräisin olevaa rommia, arrakkia ja taffiaa koskevia yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hoidosta (vuoden 1995 toinen puolivuotiskausi)
EYVL L 173, 25.7.1995, p. 56–57
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1995
Neuvoston asetus (EY) N:o 1787/95, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1995, AKT-valtioista peräisin olevaa rommia, arrakkia ja taffiaa koskevia yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hoidosta (vuoden 1995 toinen puolivuotiskausi)
Virallinen lehti nro L 173 , 25/07/1995 s. 0056 - 0057
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1787/95, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1995, AKT-valtioista peräisin olevaa rommia, arrakkia ja taffiaa koskevia yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hoidosta (vuoden 1995 toinen puolivuotiskausi) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo, että neljäs AKT-ETY-yleissopimus (1) tuli voimaan 1 päivänä syyskuuta 1991, kyseisen yleissopimuksen pöytäkirjassa N:o 6 määrätään, että alkoholin yhteisen markkinajärjestelyn voimaantuloon saakka CN-koodeihin 2208 40 10, 2208 40 90, 2208 90 11 ja 2208 90 19 kuuluvia tuotteita, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren (AKT) valtioista, voidaan tuoda yhteisöön tullitta sellaisin edellytyksin, jotka mahdollistavat AKT-valtioiden ja yhteisön välisten perinteisten kauppavirtojen kehityksen, ja että yhteisö vahvistaa 31 päivään joulukuuta 1995 saakka vuosittain ne määrät, jotka voidaan tuoda tullitta, neuvosto on avannut asetuksella (EY) N:o 1989/94 (2) 1 päivän heinäkuuta 1994 ja 30 päivän kesäkuuta 1995 väliseksi ajaksi rommia, taffiaa ja arrakkia koskevan yhteisön tariffikiintiön (järjestysnumero 09.1605), tilavuudeltaan 244 827 hl alkoholia, pöytäkirjan 2 artiklan a kohdan mukaisesti 1 päivän heinäkuuta 1995 ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana sovellettavan tariffikiintiön määrä on puolet edeltävän vuoden tariffikiintiön määrästä, johon on lisätty 10 000 hehtolitraa puhdasta alkoholia, pöytäkirjan 2 artiklan c kohdassa määrätään, että sen soveltamisen haitatessa AKT-valtioiden ja yhteisön välisten perinteisten kauppavirtojen kehitystä yhteisö toteuttaa tarvittavat toimenpiteet tämän tilanteen korjaamiseksi; että sen 2 artiklan d kohdassa määrätään, että siinä laajuudessa, kuin rommin kulutus lisääntyy erityisesti yhteisössä, tämä tarkistaa uudelleen kiintiön vuosittaisen lisäyksen, tällä hetkellä käytettävissä olevista taloudellisista tiedoista voidaan päätellä, että AKT-valtioiden ja yhteisön väliset perinteiset kauppavirrat ovat kasvaneet voimakkaasti rommin osalta, ja ottaen huomioon kolmen uuden jäsenvaltion kulutustarpeet, kiintiötä olisi mukautettava mainitun pöytäkirjan 2 artiklan d kohdan mukaisesti, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Jäljempänä esitetyt Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren (AKT) valtioista peräisin olevat tuotteet voidaan tuoda yhteisöön tullitta 1 päivän heinäkuuta 1995 ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisenä aikana seuraavan yhteisön tariffikiintiön rajoissa: >TAULUKON PAIKKA> 2 artikla Edellä 1 artiklassa tarkoitettua tariffikiintiötä hoitaa komissio, joka voi toteuttaa hallinnolliset toimenpiteet tehokkaan hoidon varmistamiseksi. 3 artikla Jos tuoja esittää jäsenvaltiossa vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan ilmoituksen, jossa on tullietuushakemus 1 artiklassa tarkoitetulle tuotteelle, ja jos tulliviranomaiset vastaanottavat tämän ilmoituksen, kyseinen jäsenvaltio lukee kiintiöön komissiolle lähetettävällä tiedonannolla tarvettaan vastaavaan määrään. Kiintiöön lukemista koskevat hakemukset, joissa mainittujen ilmoitusten vastaanottamispäivä on ilmoitettu, on lähetettävä viivytyksettä komissiolle. Komissio antaa luvan kiintiöön lukemiseen sen ajankohdan perusteella, jona kyseisen jäsenvaltion tulliviranomaiset ovat vastaanottaneet vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevat ilmoitukset, siltä osin kuin kiintiön jäljellä oleva määrä sen sallii. Jos jäsenvaltio ei käytä kiintiöön luettuja määriä, sen on palautettava ne mahdollisimman pian kiintiöön. Jos haetut määrät ylittävät kiintiössä jäljellä olevan määrän, jako suoritetaan suhteessa hakemuksiin. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille kiintiöön luetuista määristä. 4 artikla Jokaisen jäsenvaltion on taattava kyseisten tuotteiden tuojille tasavertainen ja jatkuva mahdollisuus käyttää kiintiötä, siltä osin kuin kiintiön jäljellä oleva määrä sen sallii. 5 artikla Jäsenvaltiot ja komissio toimivat tiiviisti yhdessä tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi. 6 artikla Tässä asetuksessa tarkoitettuihin tuotteisiin sovelletaan neljännessä AKT-ETY-yleissopimuksessa määrätyistä suojatoimenpiteistä 18 päivänä joulukuuta 1990 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 3705/90 (3). 7 artikla Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1995. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 24 päivänä heinäkuuta 1995. Neuvoston puolesta P. SOLBES MIRA Puheenjohtaja (1) EYVL N:o L 229, 17.8.1991, s. 3 (2) EYVL N:o L 200, 3.8.1994, s. 2 (3) EYVL N:o L 358, 21.12.1990, s. 4