This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R3311
Council Regulation (EC) No 3311/94 of 20 December 1994 extending by one month the application of the agrimonetary arrangements in force on 31 December 1994 and fixing the agricultural conversion rates for the new Member States
Neuvoston asetus (EY) N:o 3311/94, annettu 20 päivänä joulukuuta 1994, joulukuun 31 päivään 1994 voimassa olevien maatalouden valuuttakysymyksiä koskevan järjestelmän määräysten soveltamisen pidentämisestä kuukaudella sekä uusien jäsenvaltioiden maatalouden muuntokurssien määrittämisestä
Neuvoston asetus (EY) N:o 3311/94, annettu 20 päivänä joulukuuta 1994, joulukuun 31 päivään 1994 voimassa olevien maatalouden valuuttakysymyksiä koskevan järjestelmän määräysten soveltamisen pidentämisestä kuukaudella sekä uusien jäsenvaltioiden maatalouden muuntokurssien määrittämisestä
EYVL L 350, 31.12.1994, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1998
Neuvoston asetus (EY) N:o 3311/94, annettu 20 päivänä joulukuuta 1994, joulukuun 31 päivään 1994 voimassa olevien maatalouden valuuttakysymyksiä koskevan järjestelmän määräysten soveltamisen pidentämisestä kuukaudella sekä uusien jäsenvaltioiden maatalouden muuntokurssien määrittämisestä
Virallinen lehti nro L 350 , 31/12/1994 s. 0001 - 0002
Suomenk. erityispainos Alue 1 Nide 4 s. 0076
Ruotsink. erityispainos Alue 1 Nide 4 s. 0076
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 3311/94, annettu 20 päivänä joulukuuta 1994, joulukuun 31 päivään 1994 voimassa olevien maatalouden valuuttakysymyksiä koskevan järjestelmän määräysten soveltamisen pidentämisestä kuukaudella sekä uusien jäsenvaltioiden maatalouden muuntokurssien määrittämisestä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon komission ehdotuksen, ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista muuntokursseista ja laskentayksiköstä 28 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/92(1), ja erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan, ottaa huomioon vuoden 1994 liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 150 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo, että asetuksen (ETY) N:o 3813/92 4 a artiklan säännösten sekä mainitun asetuksen 1 artiklan c kohdassa tarkoitetun korjaustekijän soveltaminen rajoitetaan 31 päivään joulukuuta 1994; komissio on esittänyt selonteon maatalouden valuuttakysymyksiä koskevasta järjestelmästä sekä mainitun asetuksen muutosehdotuksista; jotta neuvosto voisi päättää Euroopan parlamentin lausunto huomioon ottaen tulevasta politiikasta maatalouden valuuttakysymyksiä koskevan järjestelmän alalla, olisi tarpeen pidentää vuoden 1994 loppuun asti voimassa olevia säännöksiä kuukaudella, siitä päivästä alkaen, jona liittymisasiakirja tulee voimaan, olisi tarpeen määrittää uusien jäsenvaltioiden maatalouden perusmuuntokurssit, tiettyjen yhteiseen tullitariffiin sovellettavien määrien vahvistamisen olisi poikettava korjaustekijän soveltamisesta, jotta tämä määrä olisi yhdenmukainen muiden kyseisten määrien kanssa, Itävallan voimassa olevien maatalouden perusmuuntokurssien osalta olisi otettava huomioon Itävallan shillingin ja Saksan markan välillä olevat läheiset ja pitkäaikaiset siteet, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet edellyttävät yhteisön tasolla yhtenäisesti sovellettavia toimenpiteitä kaikissa jäsenvaltioissa 1 päivästä tammikuuta 1995, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Asetuksen (ETY) N:o 3813/92 4 a artiklan soveltamista, mainitun asetuksen 1 artiklan c kohdassa tarkoitetun korjaustekijän sekä siihen liittyvien seikkojen soveltamista pidennetään 31 päivään tammikuuta 1995. Osana toimivaltaa, joka komissiolle on kussakin erityistapauksessa annettu yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevien säädösten nojalla, komissio voi kuitenkin poiketa mainitun korjaustekijän soveltamisesta, vahvistettaessa yhteiseen tullitariffiin sovellettavia määriä ecuiksi. 2 artikla Komissio vahvistaa Euroopan unioniin 1 päivänä tammikuuta 1995 liittyville uusille jäsenvaltioille maatalouden muuntokurssit, jotka vastaavat alustavasti asetuksen (ETY) N:o 3813/92 1 artiklan d kohdan mukaisesti laadittuja edustavia markkinakursseja viimeisellä ennen liittymispäivää päättyvällä viitejaksolla. Itävallan osalta maatalouden muuntokurssi vastaa kuitenkin alustavasti liittymisasiakirjan voimaantulopäivänä sovellettavaa saksan markan valuuttaeroa. 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 1994. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja J. BORCHERT (1) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3528/93 (EYVL N:o L 320, 22.12.1993, s. 32)