Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R3009

    Neuvoston asetus (EY) N:o 3009/94, annettu 8 päivänä joulukuuta 1994, asetuksen (ETY) N:o 830/92 muuttamisesta kumoamalla tiettyjen Intiasta peräisin olevien polyesterilankojen tuontia koskeva polkumyyntitulli

    EYVL L 320, 13.12.1994, p. 1–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/04/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/3009/oj

    31994R3009

    Neuvoston asetus (EY) N:o 3009/94, annettu 8 päivänä joulukuuta 1994, asetuksen (ETY) N:o 830/92 muuttamisesta kumoamalla tiettyjen Intiasta peräisin olevien polyesterilankojen tuontia koskeva polkumyyntitulli

    Virallinen lehti nro L 320 , 13/12/1994 s. 0001 - 0004
    Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 33 s. 0097
    Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 33 s. 0097


    NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 3009/94,

    annettu 8 päivänä joulukuuta 1994,

    asetuksen (ETY) N:o 830/92 muuttamisesta kumoamalla tiettyjen Intiasta peräisin olevien polyesterilankojen tuontia koskeva polkumyyntitulli

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon polkumyynnillä tai vientituella muista kuin Euroopan talousyhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 11 päivänä heinäkuuta 1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2423/88(1), ja erityisesti sen 14 artiklan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa,

    sekä katsoo, että

    A. EDELTÄVÄ MENETTELY

    1) Neuvosto otti asetuksella (ETY) N:o 830/92(2) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin tuotaessa tiettyjä Taiwanista, Indonesiasta, Intiasta, Kiinan kansantasavallasta ja Turkista peräisin olevien ja CN-koodeihin 5509 21 10, 5509 21 90, 5509 22 10, 5509 22 90, 5509 51 00 ja 5509 53 00 kuuluvia polyesterilankoja.

    2) Neuvosto toteaa asetuksen (ETY) N:o 830/92 johdanto-osan 60 kappaleessa, että komissio on valmis aloittamaan heti uudelleentarkastelumenettelyn sellaisten viejien osalta, jotka riittäviä todisteita esittäen osoittavat, että ne eivät ole vieneet kyseistä tuotetta yhteisöön alkuperäisen tutkimusajanjakson kuluessa (1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1989 välisenä aikana), että ne alkoivat viedä vasta mainitun ajanjakson jälkeen tai että niillä on vakaa aikomus tehdä niin ja että ne eivät ole etuyhteydessä eivätkä liittyneet mihinkään polkumyyntitullin alaiseen yhtiöön ("uusiin tulokkaisiin").

    B. UUDELLEENTARKASTELU

    3) Komissiolle ilmoittautui kolmekymmentä intialaista yhtiötä, jotka väittivät, etteivät ne olleet vieneet kyseistä tuotetta tutkimusajanjaksona ja että niiden vienti alkoi vasta mainitun ajanjakson jälkeen. Ne myös väittivät, etteivät ne olleet etuyhteydessä mihinkään sellaiseen yhtiöön, jota tutkimus koskee ja joka on polkumyyntitullin alainen, ja pyysivät uusina tulokkaina uudelleentarkastelun aloittamista.

    4) Nämä yritykset toimittivat pyynnöstä todisteita väitteidensä tueksi. Kyseisistä tuottajista seitsemäntoista toimittamia todisteita pidettiin riittämättöminä perustelemaan uudelleentarkastelun aloittamista asetuksen (ETY) N:o 2423/88, jäljempänä "perusasetus", 7 ja 14 artiklan mukaisesti; tämän vuoksi komissio neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan aloitti(3) asetuksen (ETY) N:o 830/92 uudelleentarkastelun tuottajien osalta.

    5) Aloittamisilmoituksessa varattiin lisäksi mahdollisuus laajentaa tarvittaessa tämä uudelleentarkastelu koskemaan kaikkia muita intialaisia tuottajia.

    6) Yhtään haittaa koskevien alkuperäisten päätelmien uudelleentarkastelupyyntöä ei ole esitetty eikä ole saatu muutakaan osoitusta niiden olosuhteiden muuttumisesta, joissa haitta alunperin todettiin.

    7) Tutkimuksen aikana todettiin, että:

    i) yhteisö pani merkille, että kyseisen tuotteen tuonti kasvoi huomattavasti (3 000 tonnista alkuperäisen tutkimusajanjakson aikana 11 000 tonniin vuonna 1992), joka nousu saattoi johtua vain tuottajista, joita alkuperäinen tutkimus koski, tai muista, tuntemattomista yhtiöistä;

    ii) vientihinnat laskivat keskimäärin 25 prosenttia vuodesta 1989;

    iii) Intian rupian arvo laski samana ajanjaksona 70 prosenttia;

    iv) Intian talous on tullut vähitellen avoimemmaksi, mikä on poistanut lukuisia kauppaan, veroihin ja tukijärjestelmiin liittyviä sisäisiä esteitä;

    8) Kahden viimeksi mainitun tekijän mahdollinen vaikutus samankaltaisen tuotteen hintaan kotimarkkinoilla (tuotujen raaka-aineiden hinnan nousu ja eräät tuontitullien alennukset) sekä vientihinnan yleinen kehitys asettavat kyseenalaisiksi alkuperäiset polkumyyntiä koskevat päätelmät, jotka perustuivat vuoden 1989 tilanteeseen; viennin kasvu huomioon ottaen on aihetta epäillä sen otoksen nykyistä edustavuutta, jota tuolloin käytettiin vientihinnan ja normaaliarvon vahvistamiseksi.

    9) Näissä olosuhteissa komissio piti perusteltuna aloittaa kaikkien intialaisten tuottajien osalta vahvistetun polkumyynnin uudelleentarkastelu.

    C. NYKYINEN MENETTELY

    10) Ottaen huomioon kyseisten viejien suuren määrän, 43 alkuperäisen tutkimuksen aikana ja 17 uutta tulokasta, katsottiin aiheelliseksi vahvistaa, kuten alkuperäisen tutkimuksen yhteydessä, vientihinta ja normaaliarvo yhtiöotoksen perusteella perusasetuksen 2 artiklan 13 kohdan mukaisesti.

    11) Jotta näin saadut tulokset eivät eroaisi huomattavasti tuloksista, jotka olisi saatu kaikkia intialaisia tuottajia koskevalla tutkimuksella, tämän otoksen kokoonpano tavanomaisen käytännön mukaisesti samankaltaisen tuotteen viennin ja kotimaan myynnin määrän, Intian ja yhteisön tuotevalikoiman sekä yritysten koon ja sijainnin perusteella. Tältä perustalta otokseen valittiin viisi tuottajaa, joiden yhteinen osuus on 33 prosenttia kyseisen tuotteen Intiasta yhteisöön kohdistuvasta viennistä.

    12) Kuten alkuperäisen tutkimuksen yhteydessä, käytännöllisesti katsoen kaikkia kyseisen tuotteen intialaisia viejiä edustavalle "Synthetic and Rayon Textile Export Promotion Councilille" (SRTEPC) ilmoitettiin valituista yhtiöistä, käytetyistä perusteista sekä komission aikeista soveltaa otoksen avulla saatua painotettua keskiarvoa kaikkiin intialaisiin yhtiöihin, joita tämä menettely koskee. SRTEPC ei esittänyt otoksen kokoonpanoa eikä käytettyä menetelmää koskevia vastalauseita, mutta kolme intialaista tuottajaa pyysi edelleen yksilöllisten polkumyyntimarginaalien määrittelyä.

    13) Koska näiden kolmen intialaisen tuottajan yksilöllinen käsittely ei aiheuttanut liiallisia kustannuksia eikä viivästyttänyt tutkimusta, komissio tutki nämä yhtiöt erikseen.

    14) Komissio suoritti tutkimuksen seuraavien yritysten tiloissa:

    Otoksen muodostavat yritykset:

    Indo Rama Synthesis (India) Ltd

    Rajasthan Textile Mills (omistaja Sutlej Cotton Mills)

    The Eastern Spinning Mills Industries Ltd

    Sree Valliappa Textiles Ltd

    Coats Viyella (India) Ltd

    Yksilöllistä käsittelyä pyytäneet yritykset:

    Vardhman Spinning 1 General Mills Ltd

    Soundararaja Mills Ltd

    Deepak Spinners Ltd

    D. TUTKIMUSTULOS

    1. Normaaliarvo

    15) Normaaliarvo vahvistettiin yleensä samankaltaisesta tuotteesta Intiassa tavanomaisten liiketoimien yhteydessä tosiasiallisesti maksetun tai maksettavan vertailtavissa olevan hinnan perusteella.

    16) Jos jotain tiettyä yhteisöön vietyä tuotetyyppiä ei myyty kotimarkkinoilla, jos sitä ei ollut riittäviä määriä tai jos sen myynti oli tappiollista, normaaliarvo määriteltiin tuotantokustannusten perusteella lisäämällä siihen kohtuullinen voittomarginaali. Hallinnolliset kulut, myyntikustannukset ja muut yleiskustannukset, jotka sisältyivät tuotantokustannuksiin ja voittomarginaaleihin, laskettiin kyseiselle viejälle muiden samankaltaisen tuotteen tyyppien riittävinä määrinä kotimarkkinoilla tapahtuneen voitollisen myynnin yhteydessä aiheutuneiden kustannusten ja saatujen voittojen perusteella.

    17) Eräässä tapauksessa ei ollut mahdollista vahvistaa voittomarginaalia tällä tavalla, koska ilmeni, että eräs tuottaja ei ollut myynyt samankaltaista tuotetta kotimarkkinoilla tutkimusajanjaksona. Tässä tapauksessa käytetty voittomarginaali oli kaikkien muiden kyseisten viejien samankaltaisen tuotteen muiden tyyppien voitollisessa myynnissä kotimarkkinoilla saama keskimääräinen painotettu voitto.

    2. Vientihinnat

    18) Vientihinnat määriteltiin yhteisöön vietäväksi myydystä kyseisestä tuotteesta tosiasiallisesti maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella.

    3. Vertailu

    19) Tuotteen tyypin mukaista normaaliarvoa verrattiin vastaavan tyypin vientihintoihin tapahtuma tapahtumalta vapaasti tehtaalla -vaiheessa ja samassa kaupan portaassa. Jotta vertailu olisi tasapuolinen, normaaliarvoa mukautettiin perusasetuksen 2 artiklan 9 ja 10 kohdan mukaisesti sellaisten erojen huomioon ottamiseksi, jotka vaikuttavat hintojen vertailtavuuteen ja jotka liittyvät tuontimaksuihin ja välillisiin veroihin sekä erilaisissa myyntiolosuhteissa toteutetusta myynnistä aiheutuviin myyntikuluihin. Edellä mainittuja eroja koskevat pyydetyt mukautukset rajoittuivat mukautuksiin, joiden osalta riittävät todisteet osoittivat suoran yhteyden kyseiseen myyntiin. Erityisesti suoritettiin perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan b alakohdan mukainen mukautus samankaltaiseen tuotteeseen fyysisesti sisältyviä raaka-aineita koskevien tuontimaksujen huomioon ottamiseksi silloin, kun kyseinen, Intiassa kulutettavaksi tarkoitettu tuote vapautetaan veroista vietäessä tuote yhteisöön.

    4. Polkumyyntimarginaalit

    20) Tosiasioiden tarkastelu osoitti, että polkumyyntimarginaalit, eli määrät, joilla vahvistetut normaaliarvot ylittävät vientihinnat vietäessä tuote yhteisöön, ovat vähäisiä tai niitä ei ole lainkaan, mistä syystä niitä on pidettävä vähäpätöisinä.

    21) Kunkin viejän osalta vahvistettiin seuraavat keskimääräiset painotetut polkumyyntimarginaalit, jotka ilmoitetaan prosentuaalisena osuutena vapaasti yhteisön rajalla cif-hinnasta:

    i) Otoksen muodostavat yritykset:

    Indo Rama Synthesis (India) Ltd: 1,97 %

    Rajasthan Textile Mills

    (omistaja Sutlej Cotton Mills): 0,01 %

    The Eastern Spinning Mills

    Industries Ltd: 0,00 %

    Sree Valliappa Textiles Ltd: 0,67 %

    Coats Viyella (India) Ltd: 0,32 %

    Painotettu keskiarvo: 0,94 %

    ii) Yksilöllistä käsittelyä pyytäneet yritykset:

    Vardhman Spinning 1 General

    Mills Ltd: 0,80 %

    Soundararaja Mills Ltd: 0,26 %

    Deepak Spinners Ltd: 0,00 %

    Koska kaikki vahvistetut polkumyyntimarginaalit ovat pienempiä kuin 2 prosenttia, niitä on pidettävä vähäpätöisinä.

    E. UUDELLEENTARKASTELUN KOHTEENA OLEVIEN TOIMENPITEIDEN MUUTTAMINEN

    22) Pääteltiin, että koska vahvistetut polkumyyntimarginaalit olivat vähäpätöisiä, on aihetta muuttaa asetusta (ETY) N:o 830/92 ja kumota kyseisen Intiasta peräisin olevan tuotteen tuonnissa käytteen otetut tullit.

    23) Nämä päätelmät on saatettu intialaisten viejien ja valituksentekijöiden tietoon.

    24) Koska uudelleentarkastelu koskee vain intialaisia tuottajia, sillä ei muuteta päivämäärää, jona asetuksella (ETY) N:o 830/92 muiden maiden osalta käyttöön otetut tullit raukeavat perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 830/92 1 artikla seuraavasti:

    1) Poistetaan 1 kohdasta sana "Intia".

    2) Poistetaan 2 kohdasta rivi, joka alkaa sanalla "Intia", ja luettelo, jonka otsikkona on sana "Intia", sekä palstoissa esiintyvät vastaavat otsakkeet.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 8 päivänä joulukuuta 1994.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    G. REXRODT

    (1) EYVL N:o L 209, 2.9.1988, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 522/94 (EYVL N:o L 66, 10.3.1994, s. 10).

    (2) EYVL N:o L 88, 3.4.1992, s. 1

    (3) EYVL N:o C 339, 22.12.1992, s. 2

    Top