This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R3349
Commission Regulation (EEC) No 3349/89 of 7 November 1989 correcting Commission Regulation (EEC) No 2053/89 and (EEC) No 2054/89 laying down detailed rules for the application of the minimum import price system for certain processed cherries and for dried grapes
KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3349/89, annettu 7 päivänä marraskuuta 1989, tiettyjen jalostettujen kirsikoiden ja kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annettujen asetusten (ETY) N:o 2053/89 ja (ETY) N:o 2054/89 oikaisemisesta
KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3349/89, annettu 7 päivänä marraskuuta 1989, tiettyjen jalostettujen kirsikoiden ja kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annettujen asetusten (ETY) N:o 2053/89 ja (ETY) N:o 2054/89 oikaisemisesta
EYVL L 323, 8.11.1989, p. 18–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/11/1994; Implisiittinen kumoaja 394R2713
KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3349/89, annettu 7 päivänä marraskuuta 1989, tiettyjen jalostettujen kirsikoiden ja kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annettujen asetusten (ETY) N:o 2053/89 ja (ETY) N:o 2054/89 oikaisemisesta
Virallinen lehti nro L 323 , 08/11/1989 s. 0018 - 0018
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0188
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0188
KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3349/89, annettu 7 päivänä marraskuuta 1989, tiettyjen jalostettujen kirsikoiden ja kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annettujen asetusten (ETY) N:o 2053/89 ja (ETY) N:o 2054/89 oikaisemisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesjalostealan yhteisestä markkinajärjestelystä 24 päivänä helmikuuta 1986 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 426/86(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1125/89(2), ja erityisesti sen 9 artiklan 6 kohdan, ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista laskentayksikön arvosta ja valuuttakurssista 11 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1676/85(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1636/87(4), ja erityisesti sen 10 artiklan 2 kohdan, sekä katsoo, että tarkastuksessa on ilmennyt, että tiettyjen jalostettujen kirsikoiden ja kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä tässä järjestyksessä annettujen komission asetusten (ETY) N:o 2053/89(5) ja (ETY) N:o 2054/89(6) englannin- ja kreikankielisiin toisintoihin on päässyt virhe; olisi tärkeää oikaista kyseiset asetukset, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmä- ja vihannesjalosteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla 1. Korvataan asetusten (ETY) N:o 2053/89 ja (ETY) N:o 2054/89 englanninkielisen toisinnon 2 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3 Where it is found that prices on resale, directly or via commercial intermediaries, are less than the minimum price for more than 15 % of a consignment imported, the weighted average of those prices shall be considered as the import price." 2. Korvataan asetusten (ETY) N:o 2053/89 ja (ETY) N:o 2054/89 kreikankielisen toisinnon 2 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3. Åöüóïí äéáðéóôùèåß üôé ïé ôéìÝò èåôáðþëçóçò, áðåõèåßáò Þ ìÝóù åìðïñéêþí ìåóáæüíôùí, åßíáé ìéêñüôåñåò áðü ôçí åëÜ÷éóôç ôéìÞ êáôÜ ðåñéóóüôåñï áðü ôï 15 % åéóáãüìåíçò ðáñôßäáò, ùò ôéìÞ åéóáãùãÞò èåùñåßôáé ï óôáèìéóìÝíïò ìÝóïò üñïò ôùí åí ëüãù ôéìþí." 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Edellä 1 artiklassa mainitut korjaukset tulevat voimaan 19 päivänä heinäkuuta 1989. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 7 päivänä marraskuuta 1989. Komission puolesta Ray MAC SHARRY Komission jäsen (1) EYVL N:o L 49, 27.2.1986, s. 1 (2) EYVL N:o L 118, 29.4.1989, s. 29 (3) EYVL N:o L 164, 24.6.1985, s. 1 (4) EYVL N:o L 153, 13.6.1987, s. 1 (5) EYVL N:o L 195, 11.7.1989, s. 11 (6) EYVL N:o L 195, 11.7.1989, s. 14