This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988R1200
Council Regulation (EEC) No 1200/88 of 28 April 1988 establishing a surveillance mechanism for imports of sour cherries, fresh, originating in Yugoslavia
Neuvoston asetus (ETY) N:o 1200/88, annettu 28 päivänä huhtikuuta 1988, valvontajärjestelmän käyttöönottamisesta Jugoslaviasta peräisin olevien hapankirsikoiden tuonnissa
Neuvoston asetus (ETY) N:o 1200/88, annettu 28 päivänä huhtikuuta 1988, valvontajärjestelmän käyttöönottamisesta Jugoslaviasta peräisin olevien hapankirsikoiden tuonnissa
EYVL L 115, 3.5.1988, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/1995; Kumoaja 394R3290
Neuvoston asetus (ETY) N:o 1200/88, annettu 28 päivänä huhtikuuta 1988, valvontajärjestelmän käyttöönottamisesta Jugoslaviasta peräisin olevien hapankirsikoiden tuonnissa
Virallinen lehti nro L 115 , 03/05/1988 s. 0007 - 0008
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 26 s. 0160
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 26 s. 0160
NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1200/88, annettu 28 päivänä huhtikuuta 1988, valvontajärjestelmän käyttöön ottamisesta Jugoslaviasta peräisin olevien hapankirsikoiden tuonnissa EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan, ottaa huomioon Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo, että Espanjan ja Portugalin liittymisen vuoksi Euroopan talousyhteisön ja Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan välillä tehdyn yhteistyösopimuksen(1) lisäpöytäkirjassa(2) määrätään, että Jugoslavia rajoittaa lisäpöytäkirjassa morelli-nimellä mainittujen hapankirsikoiden tuontia yhteisöön tuoreina tai pakastettuina; asetuksen (ETY) N:o 2658/87(3) mukaan pakastetut kirsikat on luokiteltava samaan nimikkeeseen kuin tuoreet kirsikat, näiden säännösten oikean soveltamisen varmistamiseksi on syytä soveltaa Jugoslaviasta peräisin oleviin tuoreisiin hapankirsikkoihin tuontitodistusjärjestelmää ja säätää näiden todistusten antamisen keskeyttämisestä, kun todistushakemuksissa tarkoitettu määrä ylittää 3000 tonnia kalenterivuodessa, ja liittymisasiakirjan 145 ja 282 artiklan mukaan Espanjalla ja Portugalilla on lupa lykätä yhteisön tietyille kolmansille maille myöntämien tuontietuisuuksien soveltamista; mahdollisten kaupan vääristymien välttämiseksi on aiheellista laajentaa tuontitodistusjärjestelmä koskemaan Jugoslaviasta peräisin olevia tuoreita hapankirsikoita, jotka lasketaan vapaaseen liikkeeseen Espanjassa ja Portugalissa ja viedään edelleen yhteisöön, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla 1. Yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeisiin ex 0809 20 10 ja ex 0809 20 90 kuuluvien tuoreiden hapankirsikoiden tuonti Jugoslaviasta yhteisöön, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985, jäljempänä `kymmenen jäsenen yhteisö`, edellyttää jäsenvaltioiden kaikille sitä pyytäville asianosaisille myöntämän tuontitodistuksen esittämistä riippumatta heidän sijoittautumispaikastaan yhteisössä. Tämä todistus on voimassa kymmenen jäsenen yhteisössä. 2. Tuontitodistuksen antaminen edellyttää vakuutta, jolla varmistetaan, että tuonti tapahtuu todistuksen voimassaoloaikana; ellei ylivoimaista estettä ilmene, vakuus menetetään kokonaan tai osittain, jos toimenpidettä ei toteuteta tässä määräajassa tai jos se toteutetaan vain osittain. 3. Myös tuoreita Jugoslaviasta peräisin olevia hapankirsikoita, jotka lasketaan vapaaseen liikkeeseen Espanjassa ja Portugalissa, koskee tuontitodistusjärjestelmä, jos ne viedään edelleen kymmenen jäsenen yhteisöön. 2 artikla Komissio keskeyttää tuontitodistusten antamisen 1 artiklassa tarkoitettujen hapankirsikoiden osalta, kun tuonti saavuttaa 3000 tonnin määrän kalenterivuodessa. 3 artikla Tämän asetuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja erityisesti jäsenvaltioista tarvittavista ilmoituksista säädetään hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1113/88(5), 33 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. 4 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan lisäpöytäkirjan voimaantulopäivästä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Luxemburgissa 28 päivänä huhtikuuta 1988. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja H. TIETMEYER (1) EYVL N:o L 41, 14.2.1983, s. 1 (2) EYVL N:o L 389, 31.12.1987, s. 73 (3) EYVL N:o L 256, 7.9.1987, s. 1 (4) EYVL N:o L 118, 20.5.1972, s. 1 (5) EYVL N:o L 110, 29.4.1988, s. 33