This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22019D0206
Decision of the EEA Joint Committee No 94/2017 of 5 May 2017 amending Annex VII (Recognition of professional qualifications) and Annex X (Services in general) to the EEA Agreement [2019/206]
ETA:n sekakomitean päätös N:o 94/2017, annettu 5 päivänä toukokuuta 2017, ETA-sopimuksen liitteen VII (Ammattipätevyyden tunnustaminen) ja liitteen X (Palvelut yleensä) muuttamisesta [2019/206]
ETA:n sekakomitean päätös N:o 94/2017, annettu 5 päivänä toukokuuta 2017, ETA-sopimuksen liitteen VII (Ammattipätevyyden tunnustaminen) ja liitteen X (Palvelut yleensä) muuttamisesta [2019/206]
EUVL L 36, 7.2.2019, p. 52–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 36/52 |
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 94/2017,
annettu 5 päivänä toukokuuta 2017,
ETA-sopimuksen liitteen VII (Ammattipätevyyden tunnustaminen) ja liitteen X (Palvelut yleensä) muuttamisesta [2019/206]
ETA:N SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Ammattipätevyyden tunnustamisesta annetun direktiivin 2005/36/EY ja hallinnollisesta yhteistyöstä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä annetun asetuksen (EU) N:o 1024/2012 (IMI-asetus) muuttamisesta 20 päivänä marraskuuta 2013 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/55/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta. |
(2) |
Komission asetuksella (EU) N:o 213/2011 (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta, lisättiin ETA-sopimuksen osaksi otetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2005/36/EY (3) olevassa liitteessä V olevaan luetteloon lääketieteen erikoisalojen nimikkeistä syöpätautien lääkehoidon ja perinnöllisyyslääketieteen erikoistumiskoulutus. ETA-sopimusta olisi näin ollen mukautettava, jotta näitä aloja koskeva koulutus EFTA-valtioissa voidaan ottaa huomioon. |
(3) |
Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitteitä VII ja X, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
ETA-sopimuksen liitteessä VII olevassa 1 kohdassa (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/36/EY):
1. |
Lisätään luetelmakohta seuraavasti:
|
2. |
Poistetaan C kohta. |
3. |
Numeroidaan A, B, D ja E kohta uudelleen B, D, E ja F kohdaksi. |
4. |
Lisätään kohdat seuraavasti:
|
5. |
Lisätään E kohdan a alakohdan iii alakohtaan seuraava taulukko:
|
2 artikla
Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä X olevaan 3 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1024/2012) luetelmakohta seuraavasti:
”— |
32013 L 0055: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/55/EU, annettu 20 päivänä marraskuuta 2013 (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 132).” |
3 artikla
Direktiivin 2013/55/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 6 päivänä toukokuuta 2017, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).
5 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä toukokuuta 2017.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
Claude MAERTEN
(1) EUVL L 354, 28.12.2013, s. 132.
(2) EUVL L 59, 4.3.2011, s. 4.
(3) EUVL L 255, 30.9.2005, s. 22.
(*1) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.