This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0190
Decision of the EEA Joint Committee No 190/2012 of 28 September 2012 amending Protocol 47 (on the abolition of technical barriers to trade in wine) to the EEA Agreement
ETA:n sekakomitean päätös N:o 190/2012, annettu 28 päivänä syyskuuta 2012 , ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 190/2012, annettu 28 päivänä syyskuuta 2012 , ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta
EUVL L 341, 13.12.2012, p. 44–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
13.12.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 341/44 |
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 190/2012,
annettu 28 päivänä syyskuuta 2012,
ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinialan tuotteiden suojattujen alkuperänimitysten, maantieteellisten merkintöjen ja perinteisten merkintöjen sekä merkintöjen ja esittelyn osalta annetun asetuksen (EY) N:o 607/2009 muuttamisesta 12 päivänä heinäkuuta 2011 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 670/2011 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta. |
(2) |
ETA-sopimuksen osaksi otettu komission asetus (EY) N:o 1793/2003 (2) on lakannut olemasta voimassa, minkä vuoksi se olisi poistettava ETA-sopimuksesta. |
(3) |
Tämä päätös koskee viiniä koskevaa lainsäädäntöä. Viiniä koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten täsmennetään ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 johdannon seitsemännessä kohdassa. Sen vuoksi tätä päätöstä ei sovelleta Liechtensteiniin, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan ETA-sopimuksen pöytäkirja 47 seuraavasti:
1. |
Poistetaan 7 kohdan (komission asetus (EY) N:o 1793/2003) teksti. |
2. |
Lisätään 11 kohtaan (komission asetus (EY) N:o 607/2009) seuraava:
Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskee seuraava mukautus: Lisätään 70 a artiklaan seuraava: ”EFTA-valtioiden on tarvittaessa noudatettava 70 a artiklan 1 kohdan b alakohdassa, 70 a artiklan 2 kohdassa ja 70 a artiklan 4 kohdassa säädettyjä menettelyjä.” ” |
2 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 670/2011 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä marraskuuta 2012, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (3), tai 30 päivänä huhtikuuta 2012 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 102/2012 (4) voimaantulopäivänä sen mukaan, kumpi niistä on myöhäisempi.
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 28 päivänä syyskuuta 2012.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
Atle LEIKVOLL
(1) EUVL L 183, 13.7.2011, s. 6.
(2) EUVL L 262, 14.10.2003, s. 10.
(3) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.
(4) EUVL L 248, 13.9.2012, s. 40.