This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0004
Decision of the EEA Joint Committee No 4/2012 of 10 February 2012 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
ETA:n sekakomitean päätös N:o 4/2012, annettu 10 päivänä helmikuuta 2012 , ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 4/2012, annettu 10 päivänä helmikuuta 2012 , ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
EUVL L 161, 21.6.2012, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
21.6.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 161/7 |
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 4/2012,
annettu 10 päivänä helmikuuta 2012,
ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen liite I muutettiin 1 päivänä heinäkuuta 2011 annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 65/2011 (1). |
(2) |
Neuvoston direktiivin 2002/55/EY panemisesta täytäntöön siltä osin kuin on kyse edellytyksistä, joiden täyttyessä voidaan antaa lupa saattaa markkinoille samaan lajiin kuuluvien eri vihanneslajikkeiden vakiosiementen sekoituksia pienpakkauksina 23 päivänä maaliskuuta 2011 annettu komission päätös 2011/180/EU (2) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(3) |
Tämä päätös koskee kasvinsuojeluun liittyvää lainsäädäntöä. Kasvinsuojelua koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin, niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa määritellään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Lisätään sopimuksen liitteessä I olevan III luvun 2 osan 56 kohdan (komission päätös 2010/468/EU) jälkeen kohta seuraavasti:
”57. |
32011 D 0180: komission päätös 2011/180/EU, annettu 23 päivänä maaliskuuta 2011, neuvoston direktiivin 2002/55/EY panemisesta täytäntöön siltä osin kuin on kyse edellytyksistä, joiden täyttyessä voidaan antaa lupa saattaa markkinoille samaan lajiin kuuluvien eri vihanneslajikkeiden vakiosiementen sekoituksia pienpakkauksina (EUVL L 78, 24.3.2011, s. 55).” |
2 artikla
Päätöksen 2011/180/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 11 päivänä helmikuuta 2012, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (3).
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 10 päivänä helmikuuta 2012.
ETA:n sekakomitean puolesta
Väliaikainen puheenjohtaja
Gianluca GRIPPA
(1) EUVL L 262, 6.10.2011, s. 19.
(2) EUVL L 78, 24.3.2011, s. 55.
(3) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.