EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0080
Decision of the EEA Joint Committee No 80/2010 of 11 June 2010 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
ETA:n sekakomitean päätös N:o 80/2010, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2010 , yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden alaan kuuluvilla erityisalueilla tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31 muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 80/2010, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2010 , yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden alaan kuuluvilla erityisalueilla tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31 muuttamisesta
EUVL L 244, 16.9.2010, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
16.9.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 244/41 |
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 80/2010,
annettu 11 päivänä kesäkuuta 2010,
yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden alaan kuuluvilla erityisalueilla tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31 muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 86 ja 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen pöytäkirja 31 muutettiin 26 päivänä syyskuuta 2008 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 109/2008 (1). |
(2) |
On aiheellista laajentaa sopimuspuolten välinen yhteistyö kattamaan yhteentoimivuusratkaisuista eurooppalaisille julkishallinnoille (ISA) 16 päivänä syyskuuta 2009 tehty Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 922/2009/EY (2). |
(3) |
Sopimuksen pöytäkirja 31 olisi tämän vuoksi muutettava, jotta tämä laajennettu yhteistyö voitaisiin aloittaa 1 päivänä tammikuuta 2010, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Muutetaan sopimuksen pöytäkirja 31 tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun viimeinen sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukainen ilmoitus on tehty ETA:n sekakomitealle (3).
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2010.
3 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 11 päivänä kesäkuuta 2010.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
Alan SEATTER
(1) EUVL L 309, 20.11.2008, s. 39.
(2) EUVL L 260, 3.10.2009, s. 20.
(3) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu
LIITE
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖKSEEN N:o 80/2010
Muutetaan sopimuksen pöytäkirjassa 31 oleva 17 artikla (Telemaattinen tietojenvaihto) seuraavasti:
a) |
Korvataan 1 kohdassa ilmaisut ”5a kohdassa” ja ”5b kohdassa” ilmaisuilla ”6a kohdassa” ja ”6b kohdassa”. |
b) |
Lisätään 1 kohtaan alakohta seuraavasti: ”EFTA-valtiot osallistuvat 1 päivästä tammikuuta 2010 6c kohdassa tarkoitetun unionin ohjelman hankkeisiin ja toimiin siltä osin kuin nämä hankkeet ja toimet tukevat sopimuspuolten muuta yhteistyötä.” |
c) |
Korvataan 2 kohdassa ilmaisu ”5 kohdassa” ilmaisulla ”6 kohdassa”. |
d) |
Korvataan 3 kohdassa ilmaisu ”5a kohdassa” ilmaisulla ”6a kohdassa”. |
e) |
Korvataan 4 kohdassa ilmaisu ”5b kohdassa” ilmaisulla ”6b kohdassa”. |
f) |
Numeroidaan 5 kohta uudelleen 6 kohdaksi. |
g) |
Lisätään 4 kohdan jälkeen kohta seuraavasti: ”5. EFTA-valtiot osallistuvat 6c kohdassa tarkoitetun ohjelman puitteissa tehtävään yhteistyöhön alusta alkaen, äänioikeutta lukuun ottamatta, täysimääräisesti ETA:n kannalta merkityksellisissä asioissa eurooppalaisten julkishallintojen yhteentoimivuusratkaisuja käsittelevässä komiteassa, jäljempänä ’ISA-komitea’, joka avustaa Euroopan komissiota ohjelman täytäntöönpanossa, hallinnoinnissa ja kehittämisessä, niiltä osin kuin ohjelmassa toteutettavat hankkeet ovat ETA:n kannalta merkityksellisiä.” |
h) |
Lisätään 6 kohdan loppuun teksti seuraavasti:
|