This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0147
Decision of the EEA Joint Committee No 147/2007 of 26 October 2007 amending Protocol 23 to the EEA Agreement concerning the cooperation between the surveillance authorities (Article 58)
ETA:n sekakomitean päätös N:o 147/2007, tehty 26 päivänä lokakuuta 2007 , valvontaviranomaisten välisestä yhteistyöstä (58 artikla) tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 23 muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 147/2007, tehty 26 päivänä lokakuuta 2007 , valvontaviranomaisten välisestä yhteistyöstä (58 artikla) tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 23 muuttamisesta
EUVL L 100, 10.4.2008, p. 99–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
10.4.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 100/99 |
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 147/2007,
tehty 26 päivänä lokakuuta 2007,
valvontaviranomaisten välisestä yhteistyöstä (58 artikla) tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 23 muuttamisesta
ETA:N SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen pöytäkirja 23 muutettiin 3 päivänä joulukuuta 2004 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 178/2004 (1). |
(2) |
Jotta EFTAn valvontaviranomainen ja EFTA-valtiot voisivat osallistua Euroopan kilpailuviranomaisten verkoston puitteissa käytäviin toimintaperiaatteita koskeviin keskusteluihin, joihin sisältyy luottamuksellisten tietojen vaihto Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklan mukaisesti, tarvitaan oikeudellinen kehys niiden luottamuksellisten tietojen vaihtamiseksi, jotka eivät kuulu sopimuksen soveltamisalaan. Sen vuoksi sopimuksen pöytäkirjaan 23 olisi sisällytettävä uusi 1 a artikla, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Lisätään sopimuksen pöytäkirjassa 23 olevan 1 artiklan jälkeen artikla seuraavasti:
”1 a artikla
Jotta EFTAn valvontaviranomaisen ja Euroopan yhteisöjen komission tulkinta sopimuksen 53 ja 54 artiklasta ja perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklasta olisi yhdenmukainen, EFTAn valvontaviranomainen ja EFTA-valtioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat nekin osallistua neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003 johdanto-osan 15 kappaleessa tarkoitetun viranomaisten välisen verkoston kokouksiin pelkästään yleisiä toimintaperiaatteita koskevia keskusteluja varten. EFTAn valvontaviranomaisella, Euroopan yhteisöjen komissiolla ja EFTA-valtioiden sekä EU:n jäsenvaltioiden toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet antaa kaikki tarvittavat tiedot kyseisessä verkostossa käytävää yleisiä toimintaperiaatteita koskevaa keskustelua varten. Tässä yhteydessä annettuja tietoja ei saa käyttää täytäntöönpanotarkoituksiin. Kokouksiin osallistuminen ei rajoita EFTA-valtioille ja EFTAn valvontaviranomaiselle ETA-sopimuksessa myönnettyjä osallistumisoikeuksia.”
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 27 päivänä lokakuuta 2007, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (2).
3 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 26 päivänä lokakuuta 2007.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) EUVL L 133, 26.5.2005, s. 35.
(2) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.