This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0049
Decision of the EEA Joint Committee No 49/2005 of 29 April 2005 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
ETA:n sekakomitean päätös N:o 49/2005, tehty 29 päivänä huhtikuuta 2005, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 49/2005, tehty 29 päivänä huhtikuuta 2005, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
EUVL L 239, 15.9.2005, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
In force
15.9.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 239/18 |
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 49/2005,
tehty 29 päivänä huhtikuuta 2005,
ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ”sopimus”, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen liite I muutettiin 11 päivänä maaliskuuta 2005 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 43/2005 (1). |
(2) |
Salmonellan ja muiden tiettyjen elintarvikkeiden kautta tarttuvien tiettyjen zoonoosien aiheuttajien valvonnasta 17 päivänä marraskuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 2160/2003 (2) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(3) |
Tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta 17 päivänä marraskuuta 2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/99/EY (3) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(4) |
Tätä päätöstä ei sovelleta Islantiin eikä Liechtensteiniin, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Muutetaan sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 7.1 kohta seuraavasti:
1) |
Lisätään 8 kohdan (neuvoston direktiivi 92/117/ETY) jälkeen kohdat seuraavasti:
|
2) |
Poistetaan 8 kohdan (neuvoston direktiivi 92/117/ETY) teksti. |
2 artikla
Asetuksen (EY) N:o 2160/2003 ja direktiivin 2003/99/EY norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 30 päivänä huhtikuuta 2005, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (4).
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2005.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
Richard WRIGHT
(1) EUVL L 198, 28.7.2005, s. 45.
(2) EUVL L 325, 12.12.2003, s. 1.
(3) EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31.
(4) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.