Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/18/C

    Asiakirja Tsekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu - Liite II: Luettelo, jota tarkoitetaan liittymisasiakirjan 20 artiklassa - 18. Yhteistyö oikeus- ja sisäasioissa - C. Ulkorajat

    EUVL L 236, 23.9.2003, p. 725–761 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    12003TN02/18/C

    Asiakirja Tsekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu - Liite II: Luettelo, jota tarkoitetaan liittymisasiakirjan 20 artiklassa - 18. Yhteistyö oikeus- ja sisäasioissa - C. Ulkorajat

    Virallinen lehti nro L 236 , 23/09/2003 s. 0725 - 0761


    C. ULKORAJAT

    1. 41998 D 0059: Toimeenpanevan komitean päätös, tehty 16 päivänä joulukuuta 1998, asiakirjaneuvonantajien koordinoidusta käytöstä (SCH/Com-ex (98) 59 rev) (EYVL L 239, 22.9.2000, s. 308)

    Korvataan liitteenä olevassa asiakirjassa SCH/I-Front (98) 184 rev 3 oleva luettelo "I - Valikoima paikkakuntia, joita tällä hetkellä pidetään soveltuvina asiakirjaneuvonantajien sijoittamiselle" seuraavasti:

    "Tämänhetkisen tilannearvion perusteella seuraavilla paikkakunnilla sijaitsevia konsuliedustustoja ja/tai lentoyhtiöiden tai laivanvarustamojen ulkomaantoimistoja pidetään periaattessa soveltuvina asiakirjaneuvonantajien sijoittamiselle (luetteloa ajantasaistetaan tarvittaessa):

    - Abidjan (Norsunluurannikko)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska, Portugali

    - Abu Dhabi (Yhdistyneet Arabiemiirikunnat)

    Eurooppaan suuntautuvien lentojen tärkeä kauttakulkulentokenttä, joten neuvonta ja koulutus hyödyttäisi erityisesti lentoyhtiöitä

    - Accra (Ghana)

    Lentoyhtiöt

    - Ankara (Turkki)

    Lentoyhtiöt

    - Bamako (Mali)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Bangkok (Thaimaa)

    Lentoyhtiöt

    - Beirut (Libanon)

    Lentoyhtiöt

    Laivanvarustamot

    Edustustot: Kypros

    - Bissau (Guinea Bissau)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Brazzaville (Kongo)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Kairo (Egypti)

    Lentoyhtiöt

    Laivanvarustamot

    Edustustot: Kypros

    - Casablanca (Marokko)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Colombo (Sri Lanka)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Dacca (Bangladesh)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Dakar (Senegal)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska, Portugali, Espanja

    - Damaskos (Syyria)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Kypros

    - Douala (Kamerun)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Dubai (Yhdistyneet Arabiemiirikunnat)

    Eurooppaan suuntautuvien lentojen tärkeä kauttakulkulentokenttä, joten neuvonta ja koulutus hyödyttäisi erityisesti lentoyhtiöitä

    - Haiti

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Ho Chi Minhin kaupunki (Vietnam)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Hong Kong

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Islamabad (Pakistan)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Istanbul (Turkki)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Karachi (Pakistan)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Saksa (tehokasta neuvontaa ja koulutusta kaivataan)

    - Kiova (Ukraina)

    Edustustot: Portugali

    - Kuwait

    Lentoyhtiöt

    - Lagos (Nigeria)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Saksa, Ranska, Espanja

    - Lima (Peru)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Luanda (Angola)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Macao

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Malabo (Päiväntasaajan Guinea)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Maputo (Mosambik)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Moskova (Venäjä)

    Lentoyhtiöt

    - Nador (Marokko)

    Edustustot: Espanja

    - Nairobi (Kenia)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Saksa, Ranska

    - Peking (Kiina)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska, Espanja

    - Praia (Kap Verde)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Rabat (Marokko)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Rio de Janeiro (Brasilia)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - São Tomé ja Príncipe

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Sal (Kap Verde)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Portugali

    - Sanaa (Jemen)

    Lentoyhtiöt

    - Santo Domingo (Dominikaaninen tasavalta)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Espanja

    - Shanghai (Kiina)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska

    - Skopje (Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia)

    Lentoyhtiöt

    - Tanger (Marokko)

    Lentoyhtiöt

    Laivanvarustamot

    Edustustot: Espanja

    - Tetuan (Marokko)

    Edustustot: Espanja

    - Tirana (Albania)

    Lentoyhtiöt

    - Tunis (Tunisia)

    Lentoyhtiöt

    - Yaounde (Kamerun)

    Lentoyhtiöt

    Edustustot: Ranska"

    .

    2. 41999 D 0013: Yhteisen käsikirjan ja yhteisen konsuliohjeiston lopulliset versiot (SCH/Com-ex (99) 13) (EYVL L 239, 22.9.2000, s. 317), jotka on hyväksytty toimeenpanevan komitean päätöksellä 28 päivänä huhtikuuta 1999, on sittemmin muutettu jäljempänä luetelluilla säädöksillä. Yhteisen konsuliohjeiston ja yhteisen käsikirjan tarkistetut versiot, joihin nämä muutokset on sisällytetty ja joihin sisältyvät myös muut muutokset, jotka on tehty neuvoston asetusten (EY) N:o 789/2001 ja N:o 790/2001, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2001 (EYVL L 116, 26.4.2001, s. 2 ja 5) säännösten mukaisesti, on julkaistu EYVL:n numerossa C 313, 16.12.2002, s. 1 ja 97

    - 32001 D 0329: neuvoston päätös 2001/329/EY, tehty 24.4.2001 (EYVL L 116, 26.4.2001, s. 32)

    - 32001 D 0420: neuvoston päätös 2001/420/EY, tehty 28.5.2001 (EYVL L 150, 6.6.2001, s. 47)

    - 32001 R 0539: neuvoston asetus (EY) N:o 539/2001, annettu 15.3.2001 (EYVL L 81, 21.3.2001, s. 1)

    - 32001 R 1091: neuvoston asetus (EY) N:o 1091/2001, annettu 28.5.2001 (EYVL L 150, 6.6.2001, s. 4)

    - 32001 R 2414: neuvoston asetus (EY) N:o 2414/2001, annettu 7.12.2001 (EYVL L 327, 12.12.2001, s. 1)

    - 32002 D 0044: neuvoston päätös 2002/44/EY, tehty 20.12.2001 (EYVL L 20, 23.1.2002, s. 5)

    - 32002 R 0334: neuvoston asetus (EY) N:o 334/2002, annettu 18.2.2002 (EYVL L 53, 23.2.2002, s. 7)

    - 32002 D 0352: neuvoston päätös 2002/352/EY, tehty 25.4.2002 (EYVL L 123, 9.5.2002, s. 47)

    - 32002 D 0354: neuvoston päätös 2002/354/EY, tehty 25.4.2002 (EYVL L 123, 9.5.2002, s. 50)

    - 32002 D 0585: neuvoston päätös 2002/585/EY, tehty 12.7.2002 (EYVL L 187, 16.7.2002, s. 44)

    - 32002 D 0586: neuvoston päätös 2002/586/EY, tehty 12.7.2002 (EYVL L 187, 16.7.2002, s. 48)

    - 32002 D 0587: neuvoston päätös 2002/587/EY, tehty 12.7.2002 (EYVL L 187, 16.7.2002, s. 50)

    Tehdään yhteiseen käsikirjaan seuraavat mukautukset:

    a) Lisätään II osan 1.1.1 kohtaan Belgian kuningaskuntaa ja Tanskaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "— Tšekin tasavallassa: ulkomaalais- ja rajapoliisilaitokset vastaavat henkilötarkastusten suorittamisesta rajanylityspaikoilla, "vihreällä" rajalla ja kansainvälisillä lentoasemilla. Vastaavat rajatullitoimipaikat huolehtivat tavaroiden tarkastuksista"

    ;

    ja Saksan liittotasavaltaa ja Kreikan tasavaltaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "— Viron tasavallassa: rajavartiolaitos (Piirivalveamet) ja tullilaitos (Tolliamet)"

    ;

    ja Italian tasavaltaa ja Luxemburgin suurherttuakuntaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "— Kyproksen tasavallassa: Αστυνομία Κύπρου (Kyproksen poliisilaitos), Τμήμα Τελωνείων (tulli- ja valmisteverovirasto);

    — Latvian tasavallassa: Valsts robežsardze (valtion rajavartiolaitos), Muita (tullilaitos), Sanitārā robežinspekcija (terveysrajatarkastus);

    — Liettuan tasavallassa: valtion rajavartiolaitos, joka toimii sisäasiainministeriön alaisuudessa";"

    ;

    ja Luxemburgin suurherttuakuntaa ja Alankomaiden kuningaskuntaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "— Unkarin tasavallassa: rajavartiolaitos;

    — Maltan tasavallassa: maahanmuuttoa valvova poliisi ja tullilaitos"

    ;

    ja Alankomaiden kuningaskuntaa ja Portugalin tasavaltaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "— Puolan tasavallassa: rajavartiolaitos"

    ;

    ja Portugalin tasavaltaa ja Suomea koskevien kohtien väliin seuraava:

    "— Slovenian tasavallassa: poliisi- ja tullilaitos, viimeksi mainittu ainoastaan Italian tasavallan ja Itävallan tasavallan rajoilla olevilla rajanylityspaikoilla;

    — Slovakian tasavallassa: rajapoliisi ja tullilaitos"

    ;

    b) Poistetaan II osan 2.1.5 kohdan toisesta luetelmakohdasta seuraava: "Maltan";

    c) Korvataan II osan 6.3.1 kohdan toisen alakohdan toinen luetelmakohta seuraavasti:

    "— henkilöiltä, joilla on Tanskan, Yhdistyneen kuningaskunnan, Irlannin, Islannin, Liechtensteinin, Maltan, Norjan, Ruotsin tai Sveitsin myöntämä pakolaisen matkustusasiakirja, ei vaadita viisumia Belgian kuningaskunnan, Tšekin tasavallan, Saksan liittotasavallan, Viron tasavallan, Espanjan kuningaskunnan, Italian tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Luxemburgin suurherttuakunnan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Alankomaiden kuningaskunnan, Puolan tasavallan, Portugalin tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan alueelle pääsemiseksi.

    Kyseisen matkustusasiakirjan haltijoilta vaaditaan viisumi Kreikan tasavallan ja Ranskan tasavallan alueelle pääsemiseksi.

    — lisäksi henkilöiltä, joilla on Belgian, Suomen, Saksan, Italian, Luxemburgin, Alankomaiden, Portugalin, Espanjan tai Romanian myöntämä pakolaisen matkustusasiakirja, ei vaadita viisumia Tšekin tasavallan alueelle pääsemiseksi."

    ;

    d) Lisätään liitteeseen 1 Belgiaa ja Tanskaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "TŠEKIN TASAVALTA

    TŠEKIN TASAVALTA - PUOLA

    Maarajat

    1. Bartultovice - Trzebina

    2. Bílý Potok - Paczków

    3. Bohumín - Chałupki

    4. Bohumín - Chałupki (rautatie)

    5. Bukovec - Jasnowice

    6. Český Těšín - Cieszyn

    7. Český Těšín - Cieszyn (rautatie)

    8. Chotěbuz - Cieszyn

    9. Dolní Lipka - Boboszów

    10. Dolní Marklovice - Marklowice Górne

    11. Frýdlant v Čechách - Zawidów (rautatie)

    12. Habartice - Zawidów

    13. Harrachov - Jakuszyce

    14. Horní Lištná - Leszna Górna

    15. Hrádek nad Nisou - Porajów

    16. Královec - Lubawka

    17. Královec - Lubawka (rautatie)

    18. Krnov - Pietrowice

    19. Kunratice - Bogatynia

    20. Lichkov - Międzylesie (rautatie)

    21. Meziměstí - Mieroszów (rautatie)

    22. Mikulovice - Głuchołazy

    23. Mikulovice - Głuchołazy (rautatie)

    24. Náchod - Kudowa Słone

    25. Nové Město p. Smrkem - Czerniawa Zdrój

    26. Osoblaha - Pomorzowiczki

    27. Otovice - Tłumaczów

    28. Petrovice u Karviné - Zebrzydowice (rautatie)

    29. Pomezní Boudy - Przełęcz Okraj

    30. Srbská - Miloszów

    31. Starostín - Golińsk

    32. Sudice - Pietraszyn

    33. Závada - Golkowice

    34. Zlaté Hory - Konradów

    Paikallinen rajaliikenne (*) ja turistireittien rajanylityspaikat (**)

    1. Andělka - Lutogniewice (**)

    2. Bartošovice v Orlických horách - Niemojów (*) (**)

    3. Bernartice - Dziewiętlice (*)

    4. Beskydek - Beskidek (*)

    5. Bílá Voda - Złoty Stok (*)

    6. Božanov - Radków (**)

    7. Česká Čermná - Brzozowice (**)

    8. Chomýž - Chomiąża (*)

    9. Chuchelná - Borucin (*)

    10. Chuchelná - Krzanowice (*)

    11. Harrachov - Polana Jakuszycka (**)

    12. Hať - Rudyszwałd (*)

    13. Hať - Tworków (*)

    14. Hněvošice - Ściborzyce Wielkie (*)

    15. Horní Morava - Jodłów (**)

    16. Hrčava - Jaworzynka (*) (**)

    17. Janovičky - Głuszyca Górna (**)

    18. Karviná Ráj II - Kaczyce Górne (*)

    19. Kojkovice - Puńców (*)

    20. Kopytov - Olza (*)

    21. Linhartovy - Lenarcice (*)

    22. Luční bouda - Równia pod Śnieżką (**)

    23. Luční bouda - Śląski Dom (**)

    24. Machovská Lhota - Ostra Góra (**)

    25. Malá Čermná - Czermna (*)

    26. Malý Stožek - Stożek (*)

    27. Masarykova chata - Zieleniec (**)

    28. Mladkov (Petrovičky) - Kamieńczyk (**)

    29. Nýdek - Wielka Czantorja (**)

    30. Olešnice v Orlických horách (Čihalka) - Duszniki Zdrój (**)

    31. Opava - Pilszcz (*)

    32. Orlické Záhoří - Mostowice (*)

    33. Petříkovice - Okreszyn (**)

    34. Píšť - Bolesław (*)

    35. Píšť - Owsiszcze (*)

    36. Rohov - Ściborzyce Wielkie (*)

    37. Šilheřovice - Chałupki (*)

    38. Smrk - Stóg Izerski (**)

    39. Soví sedlo (Jelenka) - Sowia Przełęcz (**)

    40. Špindlerův Mlýn - Przesieka (**)

    41. Staré Město - Nowa Morawa (*) (**)

    42. Strahovice - Krzanowice (*)

    43. Travná - Lutynia (*) (**)

    44. Třebom - Gródczanki (*)

    45. Třebom - Kietrz (*)

    46. Úvalno - Branice (*)

    47. Vávrovice - Wiechowice (*)

    48. Velké Kunetice -Sławniowice (*)

    49. Velký Stožec - Stożek (**)

    50. Věřňovice - Gorzyczki (*)

    51. Věřňovice - Łaziska (*)

    52. Vidnava - Kałków (*)

    53. Vosecká bouda (Tvarožník) - Szrenica (**)

    54. Vrchol Kralického Sněžníku - Snieznik (**)

    55. Žacléř - Niedomirów (**)

    56. Zdoňov - Łączna (**)

    57. Zlaté Hory - Jarnołtówek (**)

    TŠEKIN TASAVALTA - SLOVAKIA

    Maarajat

    1. Bílá - Klokočov

    2. Bílá-Bumbálka - Makov

    3. Břeclav (moottoritie) - Brodské (moottoritie)

    4. Březová - Nová Bošáca

    5. Brumov-Bylnice - Horné Srnie

    6. Hodonín - Holíč

    7. Hodonín - Holíč (rautatie)

    8. Horní Lideč - Lúky pod Makytou (rautatie)

    9. Lanžhot - Brodské

    10. Lanžhot - Kúty (rautatie)

    11. Mosty u Jablunkova - Čadca (rautatie)

    12. Mosty u Jablunkova - Svrčinovec

    13. Nedašova Lhota - Červený Kameň

    14. Šance - Čadca-Milošová

    15. Starý Hrozenkov - Drietoma

    16. Strání - Moravské Lieskové

    17. Střelná - Lysá pod Makytou

    18. Sudoměřice - Skalica

    19. Sudoměřice - Skalica (rautatie)

    20. Velká nad Veličkou - Vrbovce (rautatie)

    21. Velká nad Veličkou - Vrbovce

    22. Velké Karlovice - Makov

    23. Vlárský průsmyk - Horné Srnie (rautatie)

    TŠEKIN TASAVALTA - ITÄVALTA

    Maarajat

    1. Břeclav - Hohenau (rautatie)

    2. České Velenice - Gmünd

    3. České Velenice - Gmünd (rautatie)

    4. České Velenice - Gmünd 2

    5. Chlum u Třeboně - Schlag

    6. Čížov - Hardegg

    7. Dolní Dvořiště - Wullowitz

    8. Halámky - Gmünd-Neu-Nagelberg

    9. Hatě - Kleinhaugsdorf

    10. Hevlín - Laa an der Thaaya

    11. Hnanice - Mitterretzbach

    12. Horní Dvořiště - Summerau (rautatie)

    13. Ježová - Iglbach

    14. Koranda - St. Oswald

    15. Mikulov - Drasenhofen

    16. Nová Bystřice - Grametten

    17. Nové Hrady - Pyhrabruck

    18. Plešné jezero - Plöckensteinersee

    19. Poštorná - Reinthal

    20. Přední Výtoň - Guglwald

    21. Šatov - Retz (rautatie)

    22. Slavonice - Fratres

    23. Studánky - Weigetschlag

    24. Valtice - Schrattenberg

    25. Vratěnín - Oberthürnau

    26. Zadní Zvonková - Schöneben

    TŠEKIN TASAVALTA - SAKSA

    Maarajat

    1. Aš - Selb

    2. Aš - Selb-Plössberg (rautatie)

    3. Boží Dar - Oberwiesenthal

    4. Broumov - Mähring

    5. Česká Kubice - Furth im Wald (rautatie)

    6. Cheb - Schirnding (rautatie)

    7. Cínovec - Altenberg

    8. Cínovec - Zinnwald

    9. Děčín - Bad Schandau (rautatie)

    10. Dolní Poustevna - Sebnitz

    11. Doubrava - Bad Elster

    12. Folmava - Furth im Wald

    13. Hora sv. Šebestiána - Reitzenhain

    14. Hrádek nad Nisou - Zittau (rautatie)

    15. Hřensko - Schmilka

    16. Hřensko - Schöna (Fluss)

    17. Jiříkov - Neugersdorf

    18. Kraslice - Klingenthal

    19. Kraslice / Hraničná - Klingenthal (rautatie)

    20. Lísková - Waldmünchen

    21. Mníšek - Deutscheinsiedel

    22. Moldava - Neurehefeld

    23. Pavlův Studenec - Bärnau

    24. Pomezí nad Ohří - Schirnding

    25. Potůčky - Johanngeorgenstadt (rautatie)

    26. Potůčky - Johanngeorgenstadt

    27. Petrovice - Bahratal

    28. Rozvadov - Waidhaus

    29. Rozvadov - Waidhaus (päätie)

    30. Rumburk - Ebersbach - Habrachtice (rautatie)

    31. Rumburk - Neugersdorf

    32. Rumburk - Seifhennersdorf

    33. Stožec - Haidmühle

    34. Strážný - Philippsreuth

    35. Svatá Kateřina - Neukirchen b. Hl. Blut

    36. Svatý Kříž - Waldsassen

    37. Varnsdorf - Seifhennersdorf

    38. Vejprty - Bärenstein

    39. Vejprty - Bärenstein (rautatie)

    40. Vojtanov - Bad Brambach (rautatie)

    41. Vojtanov - Schönberg

    42. Všeruby - Eschlkam

    43. Železná - Eslarn

    44. Železná Ruda - Bayerisch Eisenstein

    45. Železná Ruda - Bayerisch Eisenstein (rautatie)

    Turistireittien rajanylityspaikat

    1. Brandov - Olbernhau (Grünthal)

    2. Branka - Hermannsreuth

    3. Bublava - Klingenthal/Aschberg

    4. Bučina - Finsterau

    5. Čerchov - Lehmgrubenweg

    6. Černý Potok - Jöhstadt

    7. České Žleby - Bischofsreut (Marchhäuser)

    8. Český Jiřetín - Deutschgeorgenthal

    9. Debrník - Ferdinandsthal

    10. Dolní Podluží - Waltersdorf (Herrenwalde)

    11. Dolní Světlá - Jonsdorf

    12. Dolní Světlá - Waltersdorf

    13. Dolní Žleb - Elbradweg Schöna

    14. Fleky - Hofberg

    15. Fojtovice - Fürstenau

    16. Hora sv. Kateřiny - Deutschenkatharinenberg

    17. Horní Paseky - Bad Brambach

    18. Hrádek nad Nisou - Hartau

    19. Hranice - Bad Elster/Bärenloh

    20. Hranice - Ebmath

    21. Hřebečná (Boží Dar/Hubertky) - Oberwiesenthal

    22. Hřebečná/Korce - Henneberg (Oberjugel)

    23. Hřensko - Schöna

    24. Jelení - Wildenthal

    25. Jílové/Sněžník - Rosenthal

    26. Jiříkov - Ebersbach (Bahnhofstr.)

    27. Křížový Kámen - Kreuzstein

    28. Krompach - Jonsdorf

    29. Krompach - Oybin/Hain

    30. Kryštofovy Hamry - Jöhstadt (Schmalzgrube)

    31. Libá/Dubina - Hammermühle

    32. Lipová - Sohland

    33. Lobendava - Langburkersdorf

    34. Lobendava/Severní - Steinigtwolmsdorf

    35. Loučná - Oberwiesenthal

    36. Luby - Wernitzgrün

    37. Mikulášovice - Hinterhermsdorf

    38. Mikulášovice (Tomášov) - Sebnitz OT/Hertigswalde (Waldhaus)

    39. Mikulášovice/Tanečnice - Sebnitz (Forellenschänke)

    40. Moldava - Holzhau

    41. Mýtina - Neualbenreuth

    42. Nemanice/Lučina - Untergrafenried

    43. Nová Ves v Horách - Deutschneudorf

    44. Nové Údolí /Trojstoličník/ - Dreisessel

    45. Ostrý - Großer Osser

    46. Ovčí Vrch - Hochstraße

    47. Petrovice - Lückendorf

    48. Pleš - Friedrichshäng

    49. Plesná - Bad Brambach

    50. Pod Třemi znaky - Brombeerregel

    51. Potůčky - Breitenbrunn (Himmelswiese)

    52. Prášily - Scheuereck

    53. Přední Zahájí - Waldheim

    54. Rybník - Stadlern

    55. Šluknov/Rožany - Sohland (Hohberg)

    56. Starý Hrozňatov - Hatzenreuth

    57. Tři znaky - Drei Wappen

    58. Zadní Doubice - Hinterheermsdorf

    59. Ždár - Griesbach

    60. Železná Ruda - Bayerisch Eisenstein

    Lentoasemat

    1. julkiset [58]

    1. Brno - Tuřany

    2. České Budějovice - Hosín

    3. Holešov

    4. Karlovy Vary

    5. Holešov

    6. Liberec

    7. Mnichovo Hradiště

    8. Olomouc

    9. Ostrava - Mošnov

    10. Pardubice

    11. Praha - Ruzyně

    12. Uherské Hradiště - Kunovice

    2. ei-julkiset [59]

    1. Benešov

    2. Hradec Králové

    3. Líně'

    4. Otrokovice

    5. Přerov

    6. Vodochody

    7. Vysoké Mýto"

    ja Saksaa ja Kreikkaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "VIRO

    VIRO - LATVIA

    Maarajat

    1. Holdre - Omuļi

    2. Ikla - Ainaži

    3. Jäärja - Ramata

    4. Lilli - Unguriņi

    5. Mõisaküla - Ipiķi

    6. Murati - Veclaicene

    7. Valga - Lugaži (railway)

    8. Valga 1 - Valka 2

    9. Valga 2 - Valka 3

    10. Valga 3 - Valka 1

    11. Vana-Ikla - Ainaži (Ikla)

    12. Vastse-Roosa - Ape

    VIRO - VENÄJÄN FEDERAATIO

    Maarajat

    1. Koidula - Kunitšina-Gora

    2. Luhamaa - Šumilkino

    3. Narva - Jaanilinn (Ivangorod) (rautatie)

    4. Narva-1 - Jaanilinn (Ivangorod)

    5. Narva-2 - Jaanilinn (Ivangorod)

    6. Orava - Petseri (rautatie)

    7. Saatse - Krupa

    Satamat

    1. Dirhami

    2. Haapsalu

    3. Heltermaa

    4. Kuivastu

    5. Kunda

    6. Lehtma

    7. Lohusalu

    8. Loksa

    9. Miiduranna

    10. Mõntu

    11. Muuga

    12. Narva-Jõesuu

    13. Nasva

    14. Paldiski-1

    15. Paldiski-2

    16. Pärnu-2

    17. Pärnu-3

    18. Rohuküla

    19. Roomassaare

    20. Ruhnu

    21. Sõru

    22. Tallinna-2

    23. Tallinna-3

    24. Tallinna-4

    25. Tallinna-5

    26. Tallinna-6

    27. Tallinna-7

    28. Tallinna-8

    29. Tallinna-9

    30. Tallinna-10

    31. Tallinna-11

    32. Tallinna-12

    33. Veere

    34. Vergi

    35. Virtsu

    Lentoasemat

    1. Ämari (ei-yleinen lentokenttä sotilaallisiin tarkoituksiin, ei avoinna siviili-ilma-aluksille)

    2. Kärdla

    3. Kuressaare

    4. Pärnu-1

    5. Tallinna-1

    6. Tallinna-13

    7. Tartu-1"

    ja Italiaa ja Luxemburgia koskevien kohtien väliin seuraava:

    "KYPROS

    Satamat

    1. Larnaka marina (Μαρίνα Λάρνακας)

    2. Larnaka port (Λιμάνι Λάρνακας)

    3. Lemesos old port (Παλαιό Λιμάνι Λεμεσού)

    4. Lemesos port (Λιμάνι Λεμεσού)

    5. Pafos port (Λιμάνι Πάφου)

    6. Agios Rafail marina (Μαρίνα Αγίου Ραφαήλ)

    7. Zygi port (Λιμάνι Ζυγίου)

    Lentoasemat

    1. Larnaka international airport (Διεθνές αεροδρόμιο Λάρνακας)

    2. Pafos international airport (Διεθνές αεροδρόμιο Πάφου)

    LATVIA

    LATVIA - VENÄJÄN FEDERAATIO

    Maarajat

    1. Aizgārša - Ļamoni (Лямоны)

    2. Bērziņi - Manuhnova (Манухново)

    3. Grebņeva - Ubiļinka (Убылика)

    4. Kārsava - Skangaļi (Скангали) (rautatie)

    5. Pededze - Bruniševa (Брунищево)

    6. Punduri - Punduri (Пундури)

    7. Terehova - Burački (Бурачки)

    8. Vientuļi - Ludonka (Лудонка)

    9. Zilupe - Posiņi (Посинь) (rautatie)

    LATVIA - VALKO-VENÄJÄ

    Maarajat

    1. Indra - Bigosova (Бигосово) (rautatie)

    2. Pāternieki - Grigorovščina (Григоровщина)

    3. Silene - Urbani (Урбаны)

    Paikallinen rajaliikenne

    1. Piedruja - Druja (Друя)

    2. Meikšāni - Gavriļino (Гаврилино)

    3. Vorzova - Ļipovka (Липовка)

    4. Kaplava - Pļusi (Плюсы)

    LATVIA - VIRO

    Maarajat

    1. Ainaži (Ikla) - Vana-Ikla

    2. Ainaži - Ikla

    3. Ape - Vastse-Roosa

    4. Ipiķi - Mõisaküla

    5. Lugaži - Valga (rautatie)

    6. Omuļi - Holdre

    7. Ramata - Jäärja

    8. Unguriņi - Lilli

    9. Valka 1 - Valga 3

    10. Valka 2 - Valga 1

    11. Valka 3 - Valga 2

    12. Veclaicene - Murati

    LATVIA - LIETTUA

    Maarajat

    1. Adžūni - Žeimelis

    2. Aizvīķi - Gėsalai

    3. Aknīste - Juodupis

    4. Brunava - Joneliai

    5. Demene - Tilžė

    6. Eglaine - Obeliai (rautatie)

    7. Ezere - Buknaičai

    8. Grenctāle - Saločiai

    9. Krievgali - Puodžiūnai

    10. Kurcums - Turmantas (rautatie)

    11. Laižuva - Laižuva

    12. Lankuti - Lenkimai

    13. Lukne - Luknė

    14. Medumi - Smėlynė

    15. Meitene - Joniškis (rautatie)

    16. Meitene - Kalviai

    17. Nereta - Suvainiškis

    18. Piķeļmuiža - Pikeliai

    19. Pilskalne - Kvetkai

    20. Plūdoņi - Skuodas

    21. Priedula - Klykoliai

    22. Priekule - Skuodas (rautatie)

    23. Rauda - Stelmužė

    24. Reņģe - Mažeikiai (rautatie)

    25. Rucava - Būtingė

    26. Skaistkalne - Germaniškis

    27. Subate - Obeliai

    28. Vaiņode - Bugeniai (rautatie)

    29. Vaiņode - Strėliškiai

    30. Vītiņi - Vegeriai

    31. Žagare - Žagarė

    32. Zemgale - Turmantas

    Satamat

    1. Lielupe

    2. Liepāja

    3. Mērsrags

    4. Pāvilosta

    5. Rīga

    6. Roja

    7. Salacgrīva

    8. Skulte

    9. Ventspils

    Lentoasemat

    1. Daugavpils

    2. Liepāja

    3. Rīga

    4. Ventspils

    LIETTUA

    LIETTUA - LATVIA

    Maarajat

    1. Bugeniai - Vaiņode (rautatie)

    2. Buknaičiai - Ezere

    3. Būtingė - Rucava

    4. Germaniškis - Skaistkalne

    5. Gėsalai - Aizvīķi

    6. Joneliai - Brunava

    7. Joniškis - Meitene (rautatie)

    8. Juodupis - Aknīste

    9. Kalviai - Meitene

    10. Klykoliai - Priedula

    11. Kvetkai - Pilskalne

    12. Laižuva - Laižuva

    13. Lenkimai - Lankuti

    14. Luknė - Luknė

    15. Mažeikiai - Reņģe (rautatie)

    16. Obeliai - Eglaine (rautatie)

    17. Obeliai - Subate

    18. Pikeliai - Piķeļmuiža

    19. Puodžiūnai - Krievgali

    20. Saločiai - Grenctāle

    21. Skuodas - Plūdoņi

    22. Skuodas - Priekule (rautatie)

    23. Smėlynė - Medumi

    24. Stelmužė - Rauda

    25. Strėliškiai - Vaiņode

    26. Suvainiškis - Nereta

    27. Tilžė - Demene

    28. Turmantas - Kurcums (rautatie)

    29. Turmantas - Zemgale

    30. Vegeriai - Vītiņi

    31. Žagarė - Žagare

    32. Žeimelis - Adžūni

    LIETTUA - VALKO-VENÄJÄ

    Maarajat

    1. Adutiškis - Lentupis (rautatie)

    2. Adutiškis - Moldevičiai

    3. Adutiškis - Pastovys (rautatie)

    4. Druskininkai - Pariečė (rautatie)

    5. Eišiškės - Dotiškės

    6. Gelednė - Lentupis (rautatie)

    7. Kabeliai - Pariečė (rautatie)

    8. Kapčiamiestis - Kadyš

    9. Kena - Gudagojis (rautatie)

    10. Krakūnai - Geranainys

    11. Latežeris - Pariečė

    12. Lavoriškės - Kotlovka

    13. Medininkai - Kamenyj Log

    14. Papelekis - Lentupis

    15. Raigardas - Privalka

    16. Šalčininkai - Benekainys

    17. Stasylos - Benekainys (rautatie)

    18. Šumskas - Loša

    19. Tverečius - Vidžiai

    20. Ureliai - Klevyčia

    LIETTUA - PUOLA

    Maarajat

    1. Kalvarija - Budzisko

    2. Lazdijai - Ogrodniki (Aradninkai)

    3. Mockava (Šeštokai) - Trakiszki (Trakiškės) (rautatie)

    LIETTUA - VENÄJÄN FEDERAATIO

    Maarajat

    1. Jurbarkas - Sovetsk (joki)

    2. Kybartai - Černyševskoje

    3. Kybartai - Nesterov (rautatie)

    4. Nida - Morskoje

    5. Nida - Rybačyj (joki)

    6. Pagėgiai - Sovetsk (rautatie)

    7. Panemunė - Sovetsk

    8. Ramoniškiai - Pograničnyj

    9. Rusnė - Sovetsk (joki)

    Satamat

    Klaipėda kansallinen satama, (Kuršių, Molon ja Malkųn rajanylityspaikat) sekä Būtingės-öljyterminaalin rajanylityspaikka.

    Lentoasemat

    1. Kaunasin lentoasema

    2. Palangosin lentoasema

    3. Vilnan lentoasema

    4. Zokniųn lentoasema"

    ja Luxemburgia ja Alankomaita koskevien kohtien väliin seuraava:

    "UNKARI

    UNKARI - ITÄVALTA

    Maarajat

    1. Bozsok - Rechnitz

    2. Bucsu - Schachendorf

    3. Fertőd - Pamhagen

    4. Fertőrákos - Mörbisch (satama)

    5. Fertőrákos - Mörbisch

    6. Fertőújlak - Pamhagen (rautatie)

    7. Hegyeshalom - Nickelsdorf

    8. Hegyeshalom - Nickelsdorf (moottoritie)

    9. Hegyeshalom (rautatie)

    10. Jánossomorja - Andau

    11. Kópháza - Deutschkreutz

    12. Kőszeg - Rattensdorf

    13. Rábafüzes - Heiligenkreutz

    14. Sopron - Klingenbach

    15. Sopron (rautatie)

    16. Szentgotthárd - Jennersdorf (rautatie)

    17. Szentpéterfa - Eberau

    18. Zsira - Lutzmannsburg

    UNKARI - SLOVENIA

    Maarajat

    1. Bajánsenye - Hodoš

    2. Bajánsenye - Hodoš (rautatie)

    3. Felsőszölnök - Martinje

    4. Kétvölgy - Čepinci

    5. Magyarszombatfa - Prosenjakovci

    6. Nemesnép - Kobilje

    7. Rédics - Dolga Vas

    8. Tornyiszentmiklós - Pince

    UNKARI - KROATIA

    Maarajat

    1. Barcs - Terezino Polje

    2. Beremend - Baranjsko Petrovo Selo

    3. Berzence - Gola

    4. Drávaszabolcs - Donji Miholjac

    5. Gyékényes - Koprivnica (rautatie)

    6. Letenye - Goričan

    7. Magyarboly - Beli Manastir

    8. Mohács (satama)

    9. Murakeresztúr - Kotoriba (rautatie)

    10. Udvar - Dubosevica

    UNKARI - JUGOSLAVIA

    Maarajat

    1. Bácsalmás - Bajmok

    2. Baja (joki)

    3. Hercegszántó - Bački Breg

    4. Kelebia - Subotica (rautatie)

    5. Röszke II - Horgoš

    6. Röszke III - Horgoš (rautatie)

    7. Szeged (joki)

    8. Szeged-Röszke I - Horgoš (moottoritie)

    9. Tiszasziget - Đala

    10. Tompa - Kelebija

    UNKARI - ROMANIA

    Maarajat

    1. Ágerdőmajor (Tiborszállás) - Carei (rautatie)

    2. Ártánd - Borş

    3. Battonya - Turnu

    4. Biharkeresztes - Episcopia (rautatie)

    5. Csengersima - Petea

    6. Gyula - Vărşand

    7. Kiszombor - Cenad

    8. Kötegyán - Salonta (rautatie)

    9. Lőkösháza - Curtici (rautatie)

    10. Méhkerék - Salonta

    11. Nagylak - Nădlac

    12. Nyírábrány - Valea Lui Mihai (rautatie)

    13. Nyírábrány - Valea Lui Mihai/Barantău

    UNKARI - UKRAINA

    Maarajat

    1. Barabás - Kosyny

    2. Beregsurány - Luzhanka

    3. Eperjeske - Salovka (rautatie)

    4. Lónya - Dzvinkove

    5. Tiszabecs - Vylok

    6. Záhony - Čop (rautatie)

    7. Záhony - Čop (maa)

    UNKARI - SLOVAKIA

    Maarajat

    1. Aggtelek - Domica

    2. Balassagyarmat - Slovenské Ďarmoty

    3. Bánréve - Kráľ

    4. Bánréve - Lenártovce (rautatie)

    5. Esztergom - Štúrovo

    6. Győr - Gönyű (joki - ei vastaavaa kohtaa Slovakian puolella)

    7. Győr-Vámosszabadi - Medveďov

    8. Hidasnémeti - Čaňa (rautatie)

    9. Ipolytarnóc - Kalonda

    10. Komárom - Komárno

    11. Komárom - Komárno (rautatie)

    12. Komárom - Komárno (joki)

    13. Letkés - Salka

    14. Pácin - Veľký Kamenec

    15. Parassapuszta - Šahy

    16. Rajka - Čunovo

    17. Rajka - Rusovce

    18. Rajka - Rusovce (rautatie)

    19. Salgótarján - Šiatorská Bukovinka

    20. Sátoraljaújhely - Slovenské Nové Mesto

    21. Sátoraljaújhely - Slovenské Nové Mesto (rautatie)

    22. Somoskőújfalu - Fiľakovo (rautatie)

    23. Szob - Štúrovo (rautatie)

    24. Tornanádaska - Hosťovce

    25. Tornyosnémeti - Milhosť

    Lentoasemat

    1. Debrecen

    2. Ferihegyn kansainvälinen lentoasema, Budapest

    3. Sármellék'

    MALTA

    Satamat

    1. Mġarrin jahtisatama

    2. Ta' Xbiexin jahtisatama

    3. Vallettan satama

    Lentoasema

    1. Maltan kansainvälinen lentoasema, Luga"

    ja Itävaltaa ja Portugalia koskevien kohtien väliin seuraava:

    "PUOLA

    PUOLA - VENÄJÄN FEDERAATIO

    Maarajat

    1. Bezledy - Bagrationowsk

    2. Braniewo - Mamonowo (rautatie)

    3. Głomno - Bagrationowsk (rautatie)

    4. Gołdap - Gusiew

    5. Gronowo - Mamonowo

    6. Skandawa - Żeleznodorożnyj (rautatie)

    PUOLA - LIETTUA

    Maarajat

    1. Budzisko - Kalvarija

    2. Ogrodniki (Aradninkai) - Lazdijai

    3. Trakiszki - Mockava (Šeštokai) (rautatie)

    PUOLA - VALKO-VENÄJÄ

    Maarajat

    1. Bobrowniki - Bierestowica

    2. Czeremcha - Wysokolitowsk (rautatie)

    3. Kukuryki - Kozłowiczy

    4. Kuźnica - Bruzgi

    5. Kuźnica - Grodno (rautatie)

    6. Połowce - Pieszczatka

    7. Siemianówka - Swisłocz (rautatie)

    8. Sławatycze - Domaczewo

    9. Terespol - Brześć

    10. Terespol - Brześć (rautatie)

    11. Zubki - Bierestowica (rautatie)

    PUOLA - UKRAINA

    Maarajat

    1. Dorohusk - Jagodzin

    2. Dorohusk - Jagodzin (rautatie)

    3. Hrebenne - Rawa Ruska

    4. Hrebenne - Rawa Ruska (rautatie)

    5. Hrubieszów - Włodzimierz Wołyński (rautatie)

    6. Korczowa - Krakowiec

    7. Krościenko - Chyrow (rautatie)

    8. Krościenko - Smolnica

    9. Medyka - Szeginie

    10. Przemyśl - Mościska (rautatie)

    11. Werchrata - Rawa Ruska (rautatie)

    12. Zosin - Ustiług

    PUOLA - SLOVAKIA

    Maarajat

    1. Barwinek - Vyšný Komárnik

    2. Chochołów - Suchá Hora

    3. Chyżne - Trstená

    4. Konieczna - Becherov

    5. Korbielów - Oravská Polhora

    6. Łupków - Palota (rautatie)

    7. Łysa Polana - Tatranská Javorina

    8. Muszyna - Plaveč (rautatie)

    9. Niedzica - Lysá nad Dunajcom

    10. Piwniczna - Mníšek nad Popradom

    11. Ujsoły - Novoť

    12. Winiarczykówka - Bobrov

    13. Zwardoń - Skalité (rautatie)

    14. Zwardoń-Myto - Skalité

    Paikallinen rajaliikenne (*) ja turistireittien rajanylityspaikat (**)

    1. Babia Góra - Babia Hora (**)

    2. Balnica - Osadné (**)

    3. Blechnarka - Stebnická Huta (**)

    4. Bor - Oščadnica-Vreščovka (**)

    5. Czeremcha - Čertižné (**)

    6. Głuchaczki - Przełęcz Jałowiecka (**)

    7. Góra Magura - Oravice (**)

    8. Górka Gomółka - Skalité Serafínov (**)

    9. Jaśliska - Čertižné (*)

    10. Jaworki - Litmanová (**)

    11. Jaworki - Stráňany (**)

    12. Jaworzynka - Cerne (**)

    13. Jurgów - Podspády (*)

    14. Kacwin - Veľká Franková (*) (**)

    15. Leluchów - Čirč (*) (**)

    16. Milik - Legnava (*)

    17. Muszynka - Kurov (*)

    18. Ożenna - Nižná Polianka (*) (**)

    19. Pilsko - Pilsko (**)

    20. Piwowarówka - Pil'hov (*)

    21. Przegibek - Vychylovka (*)

    22. Przełęcz Przysłop - Stará Bystrica (**)

    23. Przywarówka - Oravská Polhora (**)

    24. Radoszyce - Palota (*) (**)

    25. Roztoki Górne - Ruske Sedlo (**)

    26. Rycerka - Nova Bystrica (*)

    27. Rysy - Rysy (**)

    28. Sromowce Niżne - Červený Kláštor (**)

    29. Sromowce Wyżne - Lysá nad Dunajcom (*)

    30. Szczawnica - Lesnica znak graniczny II/91 (**)

    31. Szczawnica - Lesnica znak graniczny II/94 (**)

    32. Szlachtowa - Veľký Lipník (**)

    33. Wielka Racza - Veľká Rača (**)

    34. Wierchomla Wielka - Kače (*)

    35. Wysowa Zdrój - Cigeľka (**)

    36. Wysowa Zdrój - Regetowka (**)

    37. Zawoja-Czatoża - Oravská Polhora (**)

    38. Zwardoń - Skalité (**)

    PUOLA - TSEKIN TASAVALTA

    Maarajat

    1. Boboszów - Dolní Lipka

    2. Bogatynia - Kunratice

    3. Chałupki - Bohumín

    4. Chałupki - Bohumín (rautatie)

    5. Cieszyn - Český Těšín

    6. Cieszyn - Český Těšín (rautatie)

    7. Cieszyn - Chotěbuz

    8. Czerniawa Zdrój - Nové Město p. Smrkem

    9. Głuchołazy - Mikulovice

    10. Głuchołazy - Mikulovice (rautatie)

    11. Golińsk - Starostín

    12. Golkowice - Závada

    13. Jakuszyce - Harrachov

    14. Jasnowice - Bukovec

    15. Konradów - Zlaté Hory

    16. Kudowa Słone - Náchod

    17. Leszna Górna - Horní Lištná

    18. Lubawka - Královec

    19. Lubawka - Královec (rautatie)

    20. Marklowice Górne - Dolní Marklovice

    21. Międzylesie -Lichkov (rautatie)

    22. Mieroszów - Meziměstí (rautatie)

    23. Miloszów - Srbská

    24. Paczków - Bílý Potok

    25. Pietraszyn - Sudice

    26. Pietrowice - Krnov

    27. Pomorzowiczki - Osoblaha

    28. Porajów - Hrádek nad Nisou

    29. Przełęcz Okraj - Pomezní Boudy

    30. Tłumaczów - Otovice

    31. Trzebina - Bartultovice

    32. Zawidów - Frýdlant v Čechách (rautatie)

    33. Zawidów - Habartice

    34. Zebrzydowice - Petrovice u Karviné (rautatie)

    Paikallinen rajaliikenne (*) ja turistireittien rajanylityspaikat (**)

    1. Beskidek - Beskydek (*)

    2. Bolesław - Píšť (*)

    3. Borucin - Chuchelná (*)

    4. Branice - Úvalno (*)

    5. Brzozowie - Česká Čermná (**)

    6. Chałupki - Šilheřovice (*)

    7. Chomiąża - Chomýž (*)

    8. Czermna - Malá Čermná (*)

    9. Duszniki Zdrój - Olešnice v Orlických horách (Čihalka) (**)

    10. Dziewiętlice - Bernartice (*)

    11. Głuszyca Górna - Janovičky (**)

    12. Gorzyczki - Věřňovice (*)

    13. Gródczanki - Třebom (*)

    14. Jarnołtówek (Biskupia Kopa) - Zlaté Hory (Biskupská kupa) (**)

    15. Jaworzynka - Hrčava (*) (**)

    16. Jodłów - Horní Morava (**)

    17. Kaczyce Górne - Karviná Ráj II (*)

    18. Kałków - Vidnava (*)

    19. Kamieńczyk - Mladkov (Petrovičky) (**)

    20. Kietrz - Třebom (*)

    21. Krzanowice - Chuchelná (*)

    22. Krzanowice - Strahovice (*)

    23. Łączna - Zdoňov (**)

    24. Łaziska - Věřňovice (*)

    25. Lenarcice - Linhartovy (*)

    26. Lutogniewice - Andělka (**)

    27. Lutynia - Travná (*) (**)

    28. Mostowice - Orlické Záhoří (*)

    29. Niedamirów - Žacléř (**)

    30. Niemojów - Bartošovice v Orlických horách (*) (**)

    31. Nowa Morawa - Staré Město (*) (**)

    32. Okrzeszyn - Petříkovice (**)

    33. Olza - Kopytov (*)

    34. Ostra Góra - Machovská Lhota (**)

    35. Owsiszcze - Píšť (*)

    36. Pilszcz - Opava (*)

    37. Polana Jakuszycka - Harrachov (**)

    38. Przesieka - Špindlerův Mlýn (**)

    39. Puńców - Kojkovice (*)

    40. Radków - Božanov (**)

    41. Równia pod Śnieżką - Luční bouda (**)

    42. Rudyszwałd - Hať (*)

    43. Ściborzyce Wielkie - Hněvošice (*)

    44. Ściborzyce Wielkie - Rohov (*)

    45. Śląski Dom - Luční bouda (**)

    46. Sławniowice - Velké Kunětice (*)

    47. Śnieżnik - vrchol Kralického Sněžníku (**)

    48. Sowia Przełęcz - Soví sedlo (Jelenka) (**)

    49. Stóg Izerski - Smrk (**)

    50. Stożek - Malý Stožek (*)

    51. Stożek - Velký Stožek (**)

    52. Szrenica - Vosecká bouda (Tvarožník) (**)

    53. Tworków - Hať (*)

    54. Wiechowice - Vávrovice (*)

    55. Wielka Czantorja - Nýdek (**)

    56. Zieleniec - Masarykova chata (**)

    57. Złoty Stok - Bílá Voda (*)

    PUOLA - SAKSA

    Maarajat

    1. Gryfino - Mescherin (joki)

    2. Gryfino - Mescherin

    3. Gubin - Guben

    4. Gubin - Guben (rautatie)

    5. Gubinek- Guben

    6. Jędrzychowice - Ludwigsdorf

    7. Kołbaskowo - Pomellen

    8. Kostrzyn - Kietz

    9. Kostrzyn - Kietz (rautatie)

    10. Krajnik Dolny - Schwedt

    11. Krzewina Zgorzelecka - Ostritz

    12. Kunowice - Frankfurt (rautatie)

    13. Łęknica - Bad Muskau

    14. Lubieszyn - Linken

    15. Miłów - Eisenhüttenstadt (joki)

    16. Olszyna - Forst

    17. Osinów Dolny - Hohensaaten (joki)

    18. Osinów Dolny - Hohenwutzen

    19. Porajów - Zittau

    20. Przewóz - Podrosche

    21. Rosówek - Rosow

    22. Sieniawka - Zittau

    23. Słubice - Frankfurt

    24. Słubice - Frankfurt (joki)

    25. Świecko - Frankfurt (moottoritie)

    26. Świnoujście - Ahlbeck

    27. Szczecin-Gumieńce - Grambow, Tantow (rautatie)

    28. Węgliniec - Horka (rautatie)

    29. Widuchowa - Gartz (joki)

    30. Zasieki - Forst

    31. Zasieki - Forst (rautatie)

    32. Zgorzelec - Görlitz

    33. Zgorzelec - Görlitz (rautatie)

    Paikallinen rajaliikenne

    1. Bobolin - Schwennenz

    2. Buk - Blankensee

    Satamat

    1. Darłowo

    2. Dziwnów

    3. Elbląg

    4. Frombork

    5. Gdańsk - Górki Zachodnie

    6. Gdańsk - Nowy Port

    7. Gdańsk - Port Północny

    8. Gdynia

    9. Hel

    10. Jastarnia

    11. Kołobrzeg

    12. Łeba

    13. Mrzeżyno

    14. Nowe Warpno

    15. Świnoujście

    16. Szczecin-Port

    17. Trzebież

    18. Ustka

    19. Władysławowo

    Lentoasemat

    1. Biała Podlaska

    2. Bydgoszcz

    3. Gdańsk - Rębiechowo

    4. Jelenia Góra

    5. Katowice - Pyrzowice

    6. Kielce - Masłów

    7. Kraków - Balice

    8. Lubin

    9. Łódź - Lublinek

    10. Mielec

    11. Poznań - Ławica

    12. Rzeszów - Jasionka

    13. Świdnik

    14. Szczecin - Goleniów

    15. Szymany k - Szczytna

    16. Warszawa - Babice

    17. Warszawa - Okęcie

    18. Wrocław - Strachowice

    19. Zielona Góra - Babimost

    20. Zielona Góra - Przylep"

    ja Portugalia ja Suomea koskevien kohtien väliin seuraava:

    "SLOVENIA

    SLOVENIA - ITALIA

    Maarajat

    1. Fernetiči - Fernetti

    2. Kozina - Pesse

    3. Lazaret - S. Bartolomeo

    4. Lipica - Lipizza

    5. Neblo - Venco

    6. Nova Gorica - Casa Rossa

    7. Nova Gorica - Gorizia (rautatie)

    8. Predel - Passo del Predil

    9. Rateče - Fusine Laghi

    10. Robič - Stupizza

    11. Sežana - Villa Opicina (rautatie)

    12. Škofije - Rabuiese

    13. Učeja - Uccea

    14. Vrtojba - S. Andrea Vertoiba

    Paikallinen rajaliikenne

    1. Britof - Mulino Vechio

    2. Čampore - Chiampore

    3. Golo Brdo - Mernico

    4. Gorjansko - S. Pelagio

    5. Hum - S. Floriano

    6. Kaštelir - S. Barbara

    7. Klariči - Iamiano

    8. Livek - Polava di Cepletischis

    9. Log pod Mangrtom - Cave del Predil

    10. Lokvica - Devetacchi

    11. Miren - Merna

    12. Most na Nadiži - Ponte Vittorio

    13. Nova Gorica I - S. Gabriele

    14. Osp - Prebenico Caresana

    15. Plavje - Noghera

    16. Plešivo - Plessiva

    17. Pristava - Rafut

    18. Repentabor - Monrupino

    19. Robidišče - Robedischis

    20. Šempeter - Gorizia/S.Pietro

    21. Socerb - S. Servolo

    22. Solarji - Solarie di Drenchia

    23. Solkan - Salcano I

    24. Vipolže - Castelleto Versa

    Maatalouden rajanylityspaikat

    1. Botač - Botazzo

    2. Cerej - Muggia

    3. Draga - S. Elia

    4. Gročana - Grozzana

    5. Gropada - Gropada

    6. Jevšček - Monte Cau

    7. Mavhinje - Malchina

    8. Medana - Castelleto Zeglo

    9. Mišček - Misceco

    10. Opatje selo - Palichisce Micoli

    11. Orlek - Orle

    12. Podklanec - Ponte di Clinaz

    13. Podsabotin - S. Valentino

    14. Pri bajtarju - Scale di Grimacco

    15. Šentmaver - Castel S.Mauro

    16. Škrljevo - Scrio

    17. Solkan Polje - Salcano II

    18. Šturmi - Bocchetta di topolo

    19. Valerišče - Uclanzi

    20. Voglje - Vogliano

    21. Zavarjan-Klobučarji - Zavarian di Clabuzzaro

    Erityissopimuksiin perustuvat rajanylityspaikat

    1. Kaninin vapaa kulkuyhteys Kaninin huipulle

    2. Mangartin vapaa kulkuyhteys Mangartin huipulle

    SLOVENIA - ITÄVALTA

    Maarajat

    1. Duh na Ostrem vrhu - Grosswalz

    2. Gederovci - Sicheldorf

    3. Gornja Radgona - Radkersburg

    4. Holmec - Grablach

    5. Jesenice - Rosenbach (rautatie)

    6. Jezersko - Seebergsattel

    7. Jurij - Langegg

    8. Karavanke - Karawankentunnel

    9. Korensko sedlo - Wurzenpass

    10. Kuzma - Bonisdorf

    11. Libeliče - Leifling

    12. Ljubelj - Loiblpass

    13. Maribor - Spielfeld (rautatie)

    14. Mežica - Raunjak

    15. Pavličevo sedlo - Paulitschsattel

    16. Prevalje - Bleiburg (rautatie)

    17. Radlje - Radlpass

    18. Šentilj - Spielfeld

    19. Šentilj - Spielfeld (moottoritie)

    20. Trate - Mureck

    21. Vič/Dravograd - Lavamünd

    Paikallinen rajaliikenne

    1. Cankova - Zelting

    2. Fikšinci - Gruisla

    3. Gerlinci - Pölten

    4. Gradišče - Schlossberg

    5. Kapla - Arnfels

    6. Korovci - Goritz

    7. Kramarovci - Sankt Anna

    8. Matjaševci - Tauka

    9. Muta - Soboth

    10. Pernice - Laaken

    11. Plač - Ehrenhausen

    12. Remšnik - Oberhaag

    13. Sladki Vrh - Weitersfeld

    14. Sotina - Kalch

    15. Špičnik - Sulztal

    16. Svečina - Berghausen

    Ylityspaikat vuoristossa

    1. Duh na Ostrem vrhu - Grosswalz: koko vuoden

    2. Golica - Kahlkogel: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    3. Gradišče - Schlossberg: 1 päivästä maaliskuuta 30 päivään marraskuuta

    4. Kamniške Alpe - Steiner Alpen: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    5. Kepa - Mittagskogel: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    6. Koprivna - Luscha: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    7. Košenjak - Huehnerkogel: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    8. Košuta - Koschuta: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    9. Olševa - Ushowa: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    10. Peč - Ofen: vain vuorikiipeilijöiden perinteisen vuositapaamisen aikana

    11. Peca - Petzen: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    12. Prelaz Ljubelj - Loiblpass: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    13. Radlje - Radlberg: 1 päivästä maaliskuuta 30 päivään marraskuuta

    14. Radlje - Radlpass: 1 päivästä maaliskuuta 30 päivään marraskuuta

    15. Remšnik - Remschnigg: 1 päivästä maaliskuuta 30 päivään marraskuuta

    16. Stol - Hochstuhl: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    17. Sv. Jernej - St. Bartholomäus: 1 päivästä maaliskuuta 30 päivään marraskuuta

    18. Tromeja - Dreiländereck: 15 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta

    Erityissopimuksiin perustuvat rajanylityspaikat

    1. Rajakivi X/331 - Schmirnberg - Langegg - rajan ylittäminen sallitaan "Dom škorpion" -vuoristomajalla yöpymistä varten

    2. Rajakivi XIV/266 - rajan ylittäminen sallitaan St. Urban -kirkon uskonnollisia seremonioita varten (joka toinen sunnuntai heinäkuussa ja lokakuun ensimmäinen sunnuntai klo 9-18)

    3. Rajakivi XXII/32 - rajan ylittäminen sallitaan St. Leonhard -kirkon uskonnollisia seremonioita varten (joka toinen sunnuntai elokuussa klo 9-18)

    4. Rajakivi XXIII/141 - rajan ylittäminen sallitaan Ebriach-Trögern- ja Jezersko-seurakuntien uskonnollisia seremonioita varten (joka toinen sunnuntai sekä toukokuun viimeistä edellinen sunnuntai klo 9-18)

    5. Rajakivi XXVII/277 - rajan ylittäminen sallitaan Pečin alueella vuorikiipeilijöiden perinteistä vuositapaamista varten

    6. Rajanylityspaikat vuoristossa (Slovenian tasavallan hallituksen ja Itävallan tasavallan tekemän, raja-alueen matkailuliikennettä koskevan sopimuksen mukaisesti (INTERREG/PHARE - CBC - raja-alueen näköalapolku) - Uradni list RS MP.št. 11/2000):

    1. Pernice - Laaken,

    2. Radelca - Radlberg,

    3. Špičnik - Šentilj,

    4. Šentilj - Sladki vrh - Mureck,

    5. Mureck - Bad Radkersburg,

    6. Jokiliikenne Murilla:

    - Trate - Gornja Radgona - Radenci,

    - Mureck - Bad Radkersburg.

    SLOVENIA - UNKARI

    Maarajat

    1. Čepinci - Kétvölgy

    2. Dolga vas - Rédics

    3. Hodoš - Bajánsenye

    4. Hodoš - Bajánsenye (rautatie)

    5. Kobilje - Nemesnép

    6. Martinje - Felsőszölnök

    7. Pince - Tornyiszentmiklós

    8. Prosenjakovci - Magyarszombatfa

    SLOVENIA - KROATIA

    Maarajat

    1. Babno Polje - Prezid

    2. Bistrica ob Sotli - Razvor

    3. Božakovo - Obrež

    4. Brezovica pri Gradinu - Lucija

    5. Brezovica - Brezovica

    6. Dobova - Savski Marof (rautatie)

    7. Dobovec - Lupinjak

    8. Dragonja - Kaštel

    9. Drenovec - Gornja Voća

    10. Gibina - Bukovje

    11. Gruškovje - Macelj

    12. Hotiza - Sveti Martin na Muri

    13. Ilirska Bistrica - Šapjane (rautatie)

    14. Imeno - Kumrovec (rautatie)

    15. Imeno - Miljana

    16. Krasinec - Pravutina

    17. Krmačina - Vivodina

    18. Jelšane - Rupa

    19. Lendava - Čakovec (rautatie)

    20. Meje - Zlogonje

    21. Metlika - Jurovski brod

    22. Metlika - Kamanje (rautatie)

    23. Nova vas ob Sotli - Draše

    24. Novi Kot - Prezid I

    25. Novokračine - Lipa

    26. Obrežje - Bregana

    27. Orešje - Mihanović Dol

    28. Osilnica - Zamost

    29. Ormož - Otok Virje

    30. Petišovci - Mursko središče

    31. Petrina - Brod na Kupi

    32. Planina v Podboču - Novo Selo Žumberačko

    33. Podčetrtek - Luke Poljanske

    34. Podgorje - Vodice

    35. Podplanina - Čabar

    36. Radovica - Kašt

    37. Rajnkovec - Mali Tabor

    38. Rakitovec - Buzet (rautatie)

    39. Rakitovec - Slum

    40. Rakovec - Kraj Donji

    41. Razkrižje - Banfi

    42. Rigonce - Harmica

    43. Rogatec - Đurmanec (rautatie)

    44. Rogatec - Hum na Sotli

    45. Rogatec I - Klenovec Humski

    46. Sečovlje - Plovanija

    47. Sedlarjevo - Plavić

    48. Slovenska vas - Bregana naselje

    49. Sočerga - Požane

    50. Sodevci - Blaževci

    51. Središče ob Dravi - Čakovec (rautatie)

    52. Središče ob Dravi - Trnovec

    53. Središče ob Dravi I — Preseka

    54. Stara vas/Bizeljsko - Donji Čemehovec

    55. Starod - Pasjak

    56. Starod I - Vele Mune

    57. Vinica - Pribanjci

    58. Zavrč - Dubrava Križovljanska

    59. Zg. Leskovec - Cvetlin

    60. Žuniči - Prilišće

    Satamat

    1. Izola - Isola - (kausiluonteinen)

    2. Koper - Capodistria

    3. Piran - Pirano

    Lentoasemat

    1. Ljubljana - Brnik

    2. Maribor - Slivnica

    3. Portorož - Portorose

    SLOVAKIA

    SLOVAKIA - ITÄVALTA

    Maarajat

    1. Bratislava - Devínska Nová Ves - Marchegg (rautatie)

    2. Bratislava Hafen (joki)

    3. Bratislava, Jarovce - Kittsee

    4. Bratislava, Jarovce - Kittsee (moottoritie)

    5. Bratislava, Petržalka - Berg

    6. Bratislava, Petržalka - Kittsee (rautatie)

    7. Moravský Svätý Ján - Hohenau

    8. Záhorská Ves - Angern (joki)

    SLOVAKIA - TŠEKIN TASAVALTA

    Maarajat

    1. Brodské (moottoritie) - Břeclav (moottoritie)

    2. Brodské - Lanžhot

    3. Čadca - Milošová -Šance

    4. Čadca - Mosty u Jablunkova (rautatie)

    5. Červený Kameň - Nedašova Lhota

    6. Drietoma - Starý Hrozenkov

    7. Holíč - Hodonín

    8. Holíč - Hodonín (rautatie)

    9. Horné Srnie - Brumov-Bylnice

    10. Horné Srnie - Vlárský průsmyk (rautatie)

    11. Klokočov - Bílá

    12. Kúty - Lanžhot (rautatie)

    13. Lúky pod Makytou - Horní Lideč (rautatie)

    14. Lysá pod Makytou - Střelná

    15. Makov - Bílá-Bumbálka

    16. Makov - Velké Karlovice

    17. Moravské Lieskové - Strání

    18. Nová Bošáca - Březová

    19. Skalica - Sudoměřice

    20. Skalica - Sudoměřice (rautatie)

    21. Svrčinovec - Mosty u Jablunkova

    22. Vrbovce - Velká nad Veličkou

    23. Vrbovce - Velká nad Veličkou (rautatie)

    SLOVAKIA - PUOLA

    Maarajat

    1. Becherov - Konieczna

    2. Bobrov - Winiarczykówka

    3. Lysá nad Dunajcom - Niedzica

    4. Mníšek nad Popradom - Piwniczna

    5. Novoť - Ujsoły

    6. Oravská Polhora - Korbielów

    7. Palota - Łupków (rautatie)

    8. Plaveč - Muszyna (rautatie)

    9. Skalité - Zwardoń (rautatie)

    10. Skalité - Zwardoń-Myto

    11. Suchá Hora - Chochołów

    12. Tatranská Javorina - Łysa Polana

    13. Trstená - Chyżne

    14. Vyšný Komárnik - Barwinek

    Paikallinen rajaliikenne (*) ja turistireittien rajanylityspaikat (**)

    1. Babia hora - Babia Góra (**)

    2. Čertižné - Jaśliska (*)

    3. Čertižné -Czeremcha (**)

    4. Červený Kláštor - Sromowce Niżne (**)

    5. Čierne - Jaworzynka (**)

    6. Cigeľka - Wysowa Zdrój (**)

    7. Čirč - Leluchów (*) (**)

    8. Gluchačky - Przełęcz Jałowiecka (**)

    9. Kače - Wierchomla Wielka (*)

    10. Kurov - Muszynka (*)

    11. Legnava - Milik (*)

    12. Lesnica znak graniczny II/91 - Szczawnica (**)

    13. Lesnica znak graniczny II/94 - Szczawnica (**)

    14. Litmanová - Jaworki (**)

    15. Lysá nad Dunajcom - Sromowce Wyżne (*)

    16. Nižná Polianka - Ożenna (*) (**)

    17. Nová Bystrica - Rycerka (*)

    18. Oravice - Góra Magura (**)

    19. Oravská Polhora - Przywarówka (**)

    20. Oravská Polhora - Zawoja-Czatoża (**)

    21. Osadné - Balnica (**)

    22. Oščadnica-Vrečšovka - Bor (*)

    23. Palota - Radoszyce (*) (**)

    24. Piľhov - Piwowarówka (*)

    25. Pilsko - Pilsko (**)

    26. Podspády - Jurgów (*)

    27. Regetovka - Wysowa Zdrój (**)

    28. Ruské Sedlo - Roztoki Górne (**)

    29. Rysy - Rysy (**)

    30. Skalité - Zwardoń (**)

    31. Skalité Serafínov - Górka Gomółka (**)

    32. Stará Bystrica - Przełęcz Przysłop (**)

    33. Stebnická Huta - Blechnarka (**)

    34. Stráňany - Jaworki (**)

    35. Veľká Franková - Kacwin (*) (**)

    36. Veľká Rača - Wielka Racza (**)

    37. Veľký Lipník - Szlachtowa (**)

    38. Vychylovka - Przegibek (*)

    SLOVAKIA - UKRAINA

    Maarajat

    1. Čierna nad Tisou - Čop (rautatie)

    2. Ubľa - Malyj Bereznyj

    3. Vyšné Nemecké - Užhorod

    SLOVAKIA - UNKARI

    Maarajat

    1. Čaňa - Hidasnémeti (rautatie)

    2. Čunovo (moottoritie) - Rajka

    3. Domica - Aggtelek

    4. Fiľakovo - Somoskőújfalu (rautatie)

    5. Hosťovce - Tornanádaska

    6. Kalonda - Ipolytarnóc

    7. Komárno - Komárom

    8. Komárno - Komárom (rautatie)

    9. Komárno - Komárom (joki)

    10. Kráľ - Bánréve

    11. Lenartovce - Bánréve (rautatie)

    12. Medveďov - Győr-Vámosszabadi

    13. Milhosť - Tornyosnémeti

    14. Rusovce - Rajka

    15. Rusovce - Rajka (rautatie)

    16. Šahy - Parassapuszta

    17. Salka - Letkés

    18. Šiatorská Bukovinka - Salgótarján

    19. Slovenské Ďarmoty - Balassagyarmat

    20. Slovenské Nové Mesto - Sátoraljaújhely

    21. Slovenské Nové Mesto - Sátoraljaújhely (rautatie)

    22. Štúrovo - Esztergom

    23. Štúrovo - Szob (rautatie)

    24. Veľký Kamenec - Pácin

    Satamat:

    Bratislava - prístav / satama (joki) (ei vastaavaa rajanylityspaikkaa)

    Lentoasemat

    1. Bratislavan lentoasema

    2. Košicen lentoasema

    3. Popradin lentoasema"

    ;

    e) Poistetaan liitteessä 5 olevasta II osasta seuraavat:

    "KYPROS",

    "TŠEKIN TASAVALTA",

    "VIRO",

    "UNKARI",

    "LATVIA",

    "LIETTUA",

    "MALTA",

    "PUOLA",

    "SLOVAKIA",

    "SLOVENIA";

    f) Korvataan liitteessä 5 olevan III osan luettelo A seuraavasti:

    "Luettelo A

    Valtiot, joiden kansalaisilta EI VAADITA viisumia yhdessä tai useammassa Schengen-valtiossa, jos heillä on diplomaatti-, virka- tai virkamatkapassi, mutta joilta VAADITAAN viisumi, jos heillä on tavallinen passi.

    DV : Diplomaatti- ja virkamatkapassin haltijat on vapautettu viisumipakosta.

    D : Vain diplomaattipassin haltijat on vapautettu viisumipakosta

    [60]

    | BNL | CZ | DK | D | EE | EL | E | F | I | CY | LV | LT | HU | MT | A | PL | P | SI | SK | FIN | S | ISL | N |

    Albania | | | | | | DV | | | D | | | | DV | D | | DV | | DV | DV | | | | |

    Algeria | | | | | | | | | DV | | | | DV [60] | | | | | | DV | | | | |

    Angola | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

    Antigua ja Barbuda | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Armenia | | | | | | | | | | | | | DV | | | D | | | | | | | |

    Azerbaidžan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Bahama | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | |

    Barbados | | | | | | | | | DV | | | | | | DV | | | | | | | | |

    Valko-Venäjä | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Benin | | | | | | | | | DV | | | | | | | DV | | | | | | | |

    Bosnia ja Hertsegovina | | | | | | | D | | | | | | DV | | D | D | | DV | | | | | |

    Bolivia | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Botswana | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Burkina Faso | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Kambodža | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Kap Verde | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

    Tšad | D | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Kiinan kansantasavalta | | | | | | | | | | DV | | DV | DV | | | DV | | DV | | | | | |

    Kolumbia | | DV | | | | | | | DV | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Norsunluurannikko | DV | | | | | | | DV | DV | | | | | | DV | | | | | | | | |

    Kuuba | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | DV | | | | | |

    Dominica | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Dominikaaninen tasavalta | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Egypti | | DV | | | | | | | DV | | | | | | | | | DV | | | | | |

    Jugoslavian liittotasavalta | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | | | D | DV | | | | |

    Fidži | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia | | | | D | | | | D | DV | | | | DV | | D | | | DV | DV | | | | DV |

    Gabon | | | | | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | |

    Gambia | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Ghana | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Guyana | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Georgia | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Intia | | | DV | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Iran | | | | | | | | | | DV | | | D | | | D | | | | | | | |

    Jamaika | DV | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Kazakstan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Kenia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Kuwait | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Kirgisistan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Laos | | DV | | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | |

    Lesotho | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Malawi | DV | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Malediivit | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | |

    Marokko | DV | DV | | D | | DV | D | D | DV | | | | DV | | DV | DV | DV | | DV | | | | DV |

    Mauritania | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Moldova | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | | | | |

    Mongolia | | DV | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Mosambik | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

    Namibia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    Niger | | | | | | | | | DV | | | | | | | | DV | | | | | | |

    Pakistan | DV | DV | DV | DV | | | | | | | | | | | DV | | | | DV | DV | | DV | DV |

    Peru | | DV | | D | | DV | DV | DV | DV | | | | DV | | DV | DV | | | D | DV | | | |

    Filippiinit | | DV | DV | DV | | DV | DV | | DV | | | | DV | | DV | DV | | DV | | DV | DV | | DV |

    Venäjän federaatio | | | | | | | | | | DV | | | DV | | | | | | | | | | |

    São Tomé ja Príncipe | | | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | |

    Senegal | D | | | DV | | | | D | DV | | | | | | DV | | | | | | | | |

    Seychellit | | | | | | | | | | | | | DV | | D | | | | | | | | |

    Etelä-Afrikka | | DV | | D | | DV | | | | | | | DV | | DV | DV | DV | DV | | | | DV | DV |

    Swazimaa | | | | | | | | | DV | | | | D | | | | | | | | | | |

    Tadžikistan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Thaimaa | DV | DV | DV | DV | | DV | | | DV | | | | DV | | DV | DV | | | | DV | DV | | DV |

    Togo | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Trinidad ja Tobago | | | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | |

    Tunisia | DV | DV | | D | | DV | D | D | DV | | | | DV | | DV | DV | DV | | | | | | |

    Turkki | DV | DV | DV | DV | D | DV | DV | DV | DV | | D | DV | DV | | DV | DV | D | DV | DV | DV | DV | DV | DV |

    Turkmenistan | | | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Uganda | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Ukraina | | | | | D | | | | | | D | DV | | | | | | | | | | | |

    Uzbekistan | | | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

    Vietnam | | D | | | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | |

    Länsi-Samoa | | | | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | |

    Jemen | | DV | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

    Zimbabwe | | | | | | DV | | | | | | | | | | | | | | | | | |

    "

    ;

    g) Korvataan liitteessä 5 olevan III osan luettelo B seuraavasti:

    "Luettelo B

    Valtiot, joiden kansalaisilta vaaditaan viisumi yhdessä tai useammassa Schengen-valtiossa, jos heillä on diplomaatti-, virka- tai virkamatkapassi, mutta joilta EI vaadita viisumia, jos heillä on tavallinen passi

    | BNL | DK | D | EE | EL | E | F | I | A | P | PL | SK | FIN | S | ISL | N |

    Australia | | | | | | | | | | | | X [] | | | | |

    Chile | | | | X | | | | | | | | | | | | |

    Israel | | | | | | | X | | | | | | | | | |

    Meksiko | | | | | | | | | | | | | | | X | |

    Amerikan yhdysvallat | | | | | X | X [] | X [] | | | | | | | | | |

    "

    ;

    h) Korvataan liitteessä 5 a olevassa I osassa alaviite 2 seuraavasti:

    "Benelux-maiden, Tšekin tasavallan, Viron, Espanjan, Ranskan, Unkarin ja Slovakian osalta:

    Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

    - diplomaatti- ja virkamatkapassien haltijat

    Slovenian osalta

    Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

    - diplomaatti- ja virkamatkapassien haltijat

    - lentokoneiden miehistön jäsenet, jotka ovat Chicagon yleissopimuksen jonkin sopimuspuolen kansalaisia."

    ;

    i) Korvataan liitteessä 5 a olevassa I osassa alaviite 3 seuraavasti:

    "Saksan ja Kyproksen osalta:

    Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

    - diplomaatti- ja virkamatkapassien haltijat.

    Puolan osalta:

    Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

    - diplomaattipassien haltijat."

    ;

    j) Korvataan liitteessä 5 a olevan II osan luettelo seuraavasti:

    "II OSA

    Yhteinen luettelo kolmansista maista, joiden kansalaiset tarvitsevat lentokenttäkauttakulkuviisumin vain joissakin Schengen-valtioissa, ja tämä viisumipakko koskee myös henkilöitä, joiden matkustusasiakirja on kyseisten kolmansien maiden myöntämä.

    | BNL [63] | CZ | DK | D | EE [65] | EL | E [64] | F [65] | I [66] | CY | LT | HU | A [62] | PL | P | FIN | S | ISL | N |

    Albania | | | | | | | | X | | | | | | | | | | | |

    Angola | X | | | X | X | X | X | X | | | | | | | | | | | |

    Kamerun | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

    Kongo | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

    Kuuba | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

    Egypti | | | | | | | | X [68] | | | | | | | | | | | |

    Gambia | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

    Guinea | X | | | | | | | X | | | | X | | | | | | | |

    Guinea-Bissau | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

    Haiti | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

    Intia | X | | X [69] | X [67] | | X | X [67] | | | | | | | X | | | | | |

    Indonesia | | | | | | | | | | | | | | | X | | | | |

    Norsunluurannikko | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

    Jordania | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

    Libanon | | | | X | X | | | X [68] | | | | X | | | | | | | |

    Liberia | | | | | X | | X | X | | | | X | X | | X | | | | |

    Libya | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

    Mali | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

    Pohjois-Mariaanit | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

    Filippiinit | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

    Ruanda | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

    Senegal | | | | | X | | | | X | | | X | | | X | | | | |

    Sierra Leone | | | | | X | | X | X | | | | X | | | | | | | |

    Sudan | X | | | X | X | X | X | | | | | X | | X | | | | | |

    Syyria | X | X [65] | | X | X | X | | X [70] | | | | X | | | | | | | |

    Togo | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

    Turkki | | | | X [67] | | X | | | | X | | | | X | | | | | |

    Vietnam | | | | | | | | | | | | | | X | | | | | |

    "

    ;

    k) Korvataan liitteen 6 liitteessä oleva 3 kohta seuraavasti:

    "3. Tässä kohdassa on näkyvissä tunnus, joka koostuu viisumin myöntänyttä jäsenvaltiota osoittavasta kirjaimesta tai kirjaimista (tai "BNL", jos kyseessä ovat Benelux-maat, eli Belgia, Luxemburg tai Alankomaat) näkymättömänä kuvavaikutelmana. Tämä tunnus on vaalea, kun sitä katsotaan vaakasuorassa ja tumma, kun se käännetään 90 asteen kulmaan. Käytetään seuraavia tunnuksia: A: Itävalta, BNL: Benelux-maat, CY: Kypros, CZE: Tšekin tasavalta, D: Saksa, DK: Tanska, E: Espanja, EST: Viro, F: Ranska, FIN: Suomi, GR: Kreikka, H: Unkari, I: Italia, IRL: Irlanti, LT: Liettua, LVA: Latvia, M: Malta, P: Portugali, PL: Puola, S: Ruotsi, SK: Slovakia, SVN: Slovenia, UK: Yhdistynyt kuningaskunta."

    ;

    l) Lisätään liitteeseen 10 Belgiaa ja Tanskaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "TŠEKIN TASAVALTA

    Ohjeelliset rahamäärät vahvistetaan ulkomaalaisten oleskelusta Tšekin tasavallan alueella annetussa laissa nro 326/1999 Sb. sekä eräisiin lakeihin tehdyissä muutoksissa.

    Ulkomaalaisten oleskelua Tšekin tasavallan alueella koskevan lain 5 pykälän mukaan ulkomaalainen on velvollinen poliisin tätä pyytäessä näyttämään asiakirja, joka vahvistaa, että hänellä on käytettävissä alueella oleskeluun tarvittavat varat (13 pykälä), tai varmennettu kutsu, jonka varmentamisesta poliisin toimesta on kulunut alle 90 päivää (15 ja 180 pykälä),

    13 pykälässä säädetään seuraavaa:

    "Alueella oleskeluun tarvittavat varat

    1) Alueella oleskeluun tarvittavien varojen riittävyyden todistamiseksi on näytettävä seuraavaa, ellei jäljempänä toisin säädetä:

    a) vähintään seuraavan suuruiset varat:

    - 0,5 kertaa toimeentulominimi, joka on vahvistettu erityissäädöksen nojalla ja jota tarvitaan elatuksen ja muiden henkilökohtaisten tarpeiden kattamiseen (jäljempänä "henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi") oleskelupäivää kohti, jos kokonaisoleskelu ei ylitä 30 päivää,

    - 15 kertaa henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi, jos oleskelu alueella ylittää 30 päivää, siten, että tätä summaa lisätään kaksinkertaiseksi toimeentulominimiksi jokaiselta kokonaiselta kuukaudelta, jonka alueella oleskelun odotetaan kestävän,

    - 50 kertaa henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi, jos oleskelun tarkoituksena on taloudellinen toiminta ja jos oleskelun kokonaiskesto ylittää 90 päivää, tai

    - todistus ulkomaalaisen alueella oleskeluun liittyvien palvelujen maksamisesta tai siitä, että palvelut annetaan maksutta.

    2) Edellä 1 momentissa tarkoitettujen varojen sijasta alueella oleskeluun tarvittavien varojen riittävyyden todistamiseksi voidaan käyttää seuraavaa:

    a) ulkomaalaisen nimissä oleva pankin tiliote, jolla vahvistetaan, että ulkomaalaisella on vapaasti käytössään 1 momentissa tarkoitettu määrä varoja oleskellessaan Tšekin tasavallassa, tai

    b) muu asiakirja, jolla osoitetaan varojen riittävyys, kuten voimassa oleva, kansainvälisesti tunnustettu luottokortti.

    3) Ulkomaalainen, joka aikoo opiskella Tšekin alueella, voi esittää oleskeluun tarvittavien varojen riittävyyden todistamiseksi valtion viranomaisen tai oikeussubjektin sitoumuksen kustantaa ulkomaalaisen oleskelu antamalla varoja 1 kuukauden oleskelun edellyttämää henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittavaa toimeentulominimiä vastaava määrä, tai todistuksen, jonka mukaan vastaanottava organisaatio (oppilaitos) vastaa kaikista hänen opintoihinsa ja oleskeluunsa liittyvistä kuluista. Jos sitoumuksessa mainittu summa on pienempi kuin mainittu määrä, ulkomaalainen on velvollinen näyttämään asiakirjan, jolla todistetaan, että hän omistaa varoja, joiden määrä vastaa henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittavan toimeentulominimin ja hänen odotettua oleskeluaikaansa koskevan sitoumuksen erotusta, kuitenkin siten, että määrä ei ole yli kuusinkertaisesti henkilökohtaisiin tarpeisiin tarvittava toimeentulominimi. Asumiseen tarvittavien varojen olemassaoloa koskevan todistuksen sijasta voidaan esittää päätös tai sopimus apurahan myöntämisestä Tšekin tasavaltaa sitovan kansainvälisen sopimuksen perusteella.

    4) Ulkomaalainen, joka on alle 18-vuotias, on velvollinen todistamaan, että hänellä on käytössään oleskeluunsa tarvittavia varoja puolet 1 momentissa tarkoitetusta määrästä."

    ja 15 pykälässä säädetään seuraavaa:

    "Kutsu

    Kutsuun on sisällyttävä kutsuvan henkilön sitoumus vastata kuluista, jotka

    a) liittyvät ulkomaalaisen elatukseen koko oleskelun ajan siihen asti, kunnes hän poistuu Tšekin alueelta,

    b) liittyvät ulkomaalaisen majoitukseen koko oleskelun ajan siihen asti, kunnes hän poistuu Tšekin alueelta,

    c) liittyvät ulkomaalaisen terveydenhuoltoon koko oleskelun ajan siihen asti, kunnes hän poistuu Tšekin alueelta, sekä sairaana olevan ulkomaalaisen siirtoon tai hänen ruumiinsa siirtoon kuolemantapauksessa,

    d) aiheutuvat poliisille ulkomaalaisen oleskelusta ja alueelta poistumisesta hallinnollisen karkottamisen yhteydessä.""

    ja Saksaa ja Kreikkaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "VIRO

    Viron lainsäädännön mukaan ulkomaalaisten, jotka saapuvat Viroon ilman kutsukirjettä, on rajavartijaviranomaisen tätä maahantulon yhteydessä pyytäessä todistettava, että hänellä on riittävästi rahavaroja Virossa oleskeluaan sekä Virosta poistumista varten. Riittäviksi rahavaroiksi kutakin myönnettyä päivää kohden katsotaan 0,2 kertaa tasavallan hallituksen soveltama kuukausittainen vähimmäispalkka [kuukausittainen vähimmäispalkka vuonna 2002 on 1850 EEK].

    Kutsuja vastaa ulkomaalaisen Virossa oleskelusta ja Virosta poistumisesta aiheutuvista kuluista."

    ja Italiaa ja Luxemburgia koskevien kohtien väliin seuraava:

    "KYPROS

    Ulkomaalais- ja maahanmuuttoasetusten (asetus (9(2)(B)) mukaan ulkomaalaisten tulo tilapäistä oleskelua varten Kyproksen tasavaltaan riippuu rajoilla olevien maahanmuuttoviranomaisten harkintavallasta, jota käytetään sisäministerin yleisten tai erityisten ohjeiden tai edellä mainittujen asetusten säännösten mukaisesti. Rajoilla olevat maahanmuuttoviranomaiset päättävät maahantulosta tapauskohtaisesti ottaen huomioon oleskelun tarkoituksen ja keston, mahdolliset hotellivaraukset tai Kyproksella pysyvästi asuvien henkilöiden osoittaman vieraanvaraisuuden.

    LATVIA

    6 päivänä huhtikuuta 1999 annetun ministerikabinetin asetuksen nro 131 81 artiklassa, sellaisena kuin se on muutettuna 19 päivänä maaliskuuta 2002 annetulla ministerikabinetin asetuksella nro 124, säädetään, että ulkomaalaisen tai kansalaisuudettoman henkilön on valtion rajavartiolaitoksen virkamiehen tätä pyytäessä esitettävä kyseisten asetusten 67.2.2 ja 67.2.8 momentissa tarkoitetut asiakirjat:

    67.2.2. terveyskylpylä- tai matkakuponki, joka on vahvistettu Latvian tasavallan sääntelymääräysten mukaisesti, tai turisti-carnet, joka on laadittu eritellyn mallin mukaisesti ja jonka on myöntänyt Kansainvälinen matkailuliitto (AIT);

    67.2.8. kertaviisumia varten:

    67.2.8.1. matkasekkejä vaihdettavassa valuutassa tai käteistä Latvian lateissa tai vaihdettavassa valuutassa määrä, joka vastaa 60 Latvian latia päivää kohti; jos henkilö todistaa asiakirjoin, että majoitus varmennetussa majoituspaikassa on jo maksettu koko oleskeluajalta, matkasekkejä vaihdettavassa valuutassa tai käteistä Latvian lateissa tai vaihdettavassa valuutassa määrä, joka vastaa 25 Latvian latia päivää kohti;

    67.2.8.2. asiakirja, joka vahvistaa varauksen varmennetussa majoituspaikassa;

    67.2.8.3. edestakainen matkalippu, jossa on vahvistetut päivämäärät.

    LIETTUA

    Liettuassa voimassa olevan ulkomaalaisten oikeudellista asemaa koskevan lain 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti ulkomaalaisen pääsy Liettuan tasavaltaan on evättävä, jos hän ei kykene todistamaan, että hänellä on riittävästi varoja Liettuan tasavallassa oleskeluun, paluumatkaan kotimaahansa tai matkan jatkamiseen toiseen maahan, johon hänellä on oikeus päästä.

    Tätä koskevia ohjeellisia rahamääriä ei kuitenkaan ole vahvistettu. Päätös tehdään tapauskohtaisesti riippuen oleskelun tarkoituksesta, lajista ja kestosta."

    ja Luxemburgia ja Alankomaita koskevien kohtien väliin seuraava:

    "UNKARI

    Ohjeellinen rahamäärä on määritelty ulkomaalaisten valvontaa koskevassa lainsäädännössä: sisäasiainministeriön asetuksessa nro 25/2001 (XI. 21.) edellytetään tällä hetkellä vähintään 1000 Unkarin forinttia maahantulon yhteydessä.

    Ulkomaalaislain (laki XXXIX vuodelta 2001 ulkomaalaisten maahantulosta ja oleskelusta) 5 artiklan mukaan maahantuloon ja oleskeluun vaadittavien toimeentulovarojen olemassaolo voidaan varmentaa esittämällä

    - Unkarin valuuttaa tai ulkomaista valuuttaa tai muita maksuvälineitä kuin käteistä (esim. sekki, luottokortti ym.),

    - voimassa oleva kutsukirje, jonka on antanut Unkarin kansalainen, ulkomaalainen, jolla on oleskelu- tai sijoittautumislupa, tai oikeussubjekti, jos ulkomaalaisen kutsunut henkilö ilmoittaa vastaavansa majoituksesta, asumisesta, terveydenhuollosta ja paluusta (palauttaminen) aiheutuvista kuluista. Ulkomaalaisten valvonnasta vastaavan viranomaisen virallinen suostumus on liitettävä kutsukirjeeseen,

    - todistus ylläpidon ja majoituksen varaamisesta ja maksamisesta etukäteen matkatoimiston välityksellä (kuponki),

    - muu uskottava todiste.

    MALTA

    Käytäntönä on varmistaa, että Maltaan saapuvilla henkilöillä on vähintään 20 Maltan liiraa (48 euroa) päivää kohti koko vierailun ajan."

    ja Itävaltaa ja Portugalia koskevien kohtien väliin seuraava:

    "PUOLA

    Rajan ylittämiseen vaadittavat rahamäärät määritetään 20 päivänä kesäkuuta 2002 annetussa sisäasiain- ja hallintoministerin asetuksessa Puolan tasavallan rajan ylittävien ulkomaalaisten maahantuloon, kauttakulkuun, oleskeluun ja maasta poistumiseen liittyviin kuluihin tarvittavien varojen määrästä sekä näiden varojen olemassaolon todistamisasiakirjoja koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (Dz. U. 2002, nro 91, kohta 815).

    Edellä mainitussa asetuksessa mainitut rahamäärät ovat seuraavat:

    - 100 PLN oleskelupäivää kohti yli 16-vuotiailta henkilöiltä, ei kuitenkaan vähemmän kuin 500 PLN,

    - 50 PLN oleskelupäivää kohti alle 16-vuotiailta henkilöiltä, ei kuitenkaan vähemmän kuin 300 PLN,

    - 20 PLN oleskelupäivää kohti, ei kuitenkaan vähemmän kuin 100 PLN, turistimatkoille, nuorisoleireille tai urheilukilpailuihin osallistuvilta henkilöiltä tai henkilöiltä, joiden oleskelu Puolassa maksetaan tai jotka saapuvat Puolaan parantolassa tapahtuvaa terveydenhoitoa varten,

    - 300 PLN yli 16-vuotiailta henkilöiltä, joiden oleskelu Puolassa ei ylitä 3 päivää (kauttakulku mukaan lukien),

    - 150 PLN alle 16-vuotiailta henkilöiltä, joiden oleskelu Puolassa ei ylitä 3 päivää (kauttakulku mukaan lukien),"

    ja Portugalia ja Suomea koskevien kohtien väliin seuraava:

    "SLOVENIA

    70 euroa henkilöltä päivää kohti suunnitellun oleskelun ajalta.

    SLOVAKIA

    Ulkomaalaisten oleskelusta annetun lain nro 48/2002 Z. z. 4 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaan ulkomaalainen on velvollinen pyydettäessä todistamaan, että hänellä on oleskeluun tarvittavia varoja vaihdettavassa valuutassa vähintään puolet vähimmäistuloista, joista säädetään vähimmäistulosta annetussa laissa nro 90/1996 Z. z., sellaisena kuin se on muutettuna, kutakin oleskelupäivää kohti; alle 16-vuotias ulkomaalainen on velvollinen todistamaan, että hänellä on oleskeluun tarvittavia varoja puolet tästä."

    .

    m) Lisätään liitteeseen 13 Belgiaa ja Tanskaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "TŠEKIN TASAVALTA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    Lisätiedot:

    Perusvärit:

    - etupuoli - offsetpainatus neljällä värillä (iirispainatus kahdella värillä), kaiverruspainatus kolmella värillä + korkopuristus,

    - kääntöpuoli - offsetpainatus neljällä värillä (iirispainatus kahdella värillä)

    Offsetpainatus:

    Neljä väriä etu- ja kääntöpuolella (iirispainatus kahdella värillä), kaikki offsetvärit varustettu infrapunaominaisuudella

    Kaiverruspainatus:

    kolme väriä etupuolella, toinen ja kolmas väri ovat samaa sävyä, mutta niillä on erilaiset ominaisuudet infrapuna-alueella.

    Koko: 99 mm x 68 mm"

    ja Saksaa ja Kreikkaa koskevien kohtien väliin seuraava:

    "VIRO

    DIPLOMAATIN HENKILÖTODISTUS JA VIRKATEHTÄVÄÄ HOITAVAN HENKILÖN HENKILÖTODISTUS

    1) diplomaatit ja konsulivirkamiehet sekä heidän perheenjäsenensä - SININEN:

    - Luokka A - Ulkomaanedustuston päällikkö

    - Luokka B - Diplomaattihenkilöstöön kuuluvat henkilöt

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    2) hallinto- ja tekniseen henkilöstöön kuuluvat henkilöt ja heidän perheenjäsenensä - PUNAINEN:

    - Luokka C - Hallinto- ja tekniseen henkilöstöön kuuluvat henkilöt

    +++++ TIFF +++++

    3) palveluhenkilöstöön kuuluvat henkilöt, yksityispalvelijat ja heidän perheenjäsenensä sekä paikalliset työntekijät - VIHREÄ:

    - Luokka D - Palveluhenkilöstöön kuuluvat henkilöt; Luokka E - Yksityispalvelijat; Luokka F - Paikalliset työntekijät (Viron kansalaiset tai Virossa oleskelevat)

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    4) muiden maiden kunniakonsulit Viron tasavallassa - HARMAA:

    - Luokka HC - Kunniakonsulit

    +++++ TIFF +++++

    Diplomaatin henkilötodistuksen ja virkatehtävää hoitavan henkilön henkilötodistuksen etupuolella ovat seuraavat tiedot:

    - henkilötodistuksen nimi (diplomaatin henkilötodistus tai virkatehtävää hoitavan henkilön henkilötodistus)

    - haltijan nimi

    - syntymäaika

    - valokuva

    - allekirjoitus

    - protokollaosaston leima

    Kääntöpuolella ovat seuraavat tiedot:

    - myöntävä viranomainen (ulkoasiainministeriö)

    - suurlähetystön nimi

    - haltijan asema

    - koskemattomuuden laajuus

    - myöntämispäivä

    - voimassaoloaika

    - sarjanumero.

    Kaikkia Viron myöntämiä henkilötodistuksia koskeva yleiskuvaus:

    Todistus on foliolaminoitu. Valokuva ja allekirjoitus on skannattu etupuolelle. Kääntöpuolella on kansallisen vaakunan vesileima.

    Perheenjäseniksi luetaan seuraavat diplomaatin huollettavat, jotka elävät hänen kanssaan samassa taloudessa:

    1. puoliso;

    2. enintään 21 vuoden ikäinen naimaton lapsi;

    3. enintään 23 vuoden ikäinen naimaton lapsi, joka suorittaa ylemmän asteen opintoja;

    4. erityistapauksissa muu perheenjäsen.

    Diplomaatin henkilötodistusta ja virkatehtävää hoitavan henkilön henkilötodistusta ei myönnetä alle kuuden (6) kuukauden pituisia virkatehtäviä varten."

    .

    ja Italiaa ja Luxemburgia koskevien kohtien väliin seuraava:

    "KYPROS

    +++++ TIFF +++++

    Kyproksen diplomaattikunnan jäsenten henkilötodistus myönnetään diplomaateille ja heidän perheenjäsenilleen; todistuksessa on taitto keskellä (kirjaimet sisäpuolella), on väriltään tummansininen ja kooltaan 11 cm x 14,5 cm. Asiakirjan kääntöpuoli on tummansininen kansi.

    +++++ TIFF +++++

    Kyproksessa olevien muiden ulkomaanedustustojen jäsenten henkilötodistus myönnetään Kyproksessa olevalle Yhdistyneiden Kansakuntien henkilöstölle ja heidän perheenjäsenilleen; todistuksessa on taitto keskellä (etupuoli esitetään yllä olevan kuvan yläosassa ja kääntöpuoli kuvan alaosassa); todistus on vaaleanvihreä ja kooltaan 20,5 cm x 8 cm.

    +++++ TIFF +++++

    Kyproksessa olevien ulkomaanedustustojen muun kuin diplomaattihenkilöstön henkilötodistus myönnetään Kyproksessa olevien diplomaattisten ulkomaanedustustojen hallinto- ja tekniseen henkilökuntaan kuuluville henkilöille; todistuksessa on taitto keskellä (etupuoli esitetään yllä olevan kuvan yläosassa ja kääntöpuoli kuvan alaosassa); todistus on vaaleansininen ja kooltaan 20,5 cm x 8 cm.

    LATVIA

    Henkilötodistusta koskeva hakemus, johon liitetään kaksi valokuvaa kyseisestä henkilöstä, osoitetaan valtion protokollatoimistolle. Valokuvat (30 mm x 40 mm) eivät saa olla yli kuusi kuukautta vanhoja. Kummankin valokuvan taustapuolelle on merkittävä hakijan nimi ja suurlähetystön nimi. Hakemuslomakkeita on saatavissa valtion protokollatoimistosta. Henkilötodistukset on palautettava ministeriöön palvelukauden päättyessä.

    Henkilötodistuksia koskeva kuvaus

    Ulkoasiainministeriö myöntää punaisia, oransseja, keltaisia, sinisiä, vihreitä ja ruskeita henkilötodistuksia jäljempänä luetelluille henkilöstöryhmille edellyttäen, että he eivät ole Latvian kansalaisia tai oleskele pysyvästi Latviassa.

    Ilmaisu "samassa taloudessa elävät perheenjäsenet …" kattaa seuraavat henkilöt:

    - vaimo/aviomies;

    - naimattomat alle 18-vuotiaat lapset, jotka asuvat yksinomaan päätaloudessa tai kuuluvat talouteen Latviaan tehtävien vierailujen aikana;

    - naimattomat alle 21-vuotiaat lapset, jotka harjoittavat kokoaikaisia opintoja korkea-asteen oppilaitoksessa Latviassa, mutta kuuluvat edelleen talouteen.

    1. Diplomaatit

    Punainen henkilötodistus myönnetään Latviaan sijoitetuille diplomaattisille edustajille sekä näiden puolisoille ja enintään 18-vuotiaille lapsille. Naimattomille alle 21-vuotiaille lapsille, jotka harjoittavat kokoaikaisia opintoja korkea-asteen oppilaitoksessa Latviassa, voidaan kuitenkin myös myöntää diplomaattinen henkilötodistus, jos he esittävät valtion protokollatoimistolle korkea-asteen oppilaitoksen antaman luvan.

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    2. Ammattikonsulivirkamiehet

    Oranssi henkilötodistus myönnetään ammattikonsulivirkamiehille sekä näiden puolisoille ja lapsille.

    +++++ TIFF +++++

    3. Hallinto- ja tekninen henkilökunta

    Keltainen henkilötodistus myönnetään hallinto- ja tekniseen henkilöstöön kuuluville henkilöille sekä näiden kanssa samassa taloudessa eläville perheenjäsenille ja lapsille.

    +++++ TIFF +++++

    4. Palveluskunnan jäsenet

    Sininen henkilötodistus myönnetään palveluskunnan jäsenille, jotka eivät ole Latvian kansalaisia tai jotka eivät oleskele Latviassa.

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    5. Kansainvälisten järjestöjen henkilöstö

    Vihreä henkilötodistus myönnetään kansainvälisten järjestöjen henkilöstölle sekä kyseisten henkilöiden kanssa samassa taloudessa eläville perheenjäsenille ja lapsille edellyttäen, että he eivät ole Latvian kansalaisia tai oleskele Latviassa.

    +++++ TIFF +++++

    6. Kunniakonsulit

    Ruskea henkilötodistus myönnetään kunniakonsuleille.

    +++++ TIFF +++++

    LIETTUA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    "

    ja Luxemburgia ja Alankomaita koskevien kohtien väliin seuraava:

    "UNKARI

    Ulkoasiainministeriö myöntää seuraavat henkilötodistukset ulkomaiden edustustojen henkilöstöön kuuluville henkilöille. Henkilötodistuksen keskellä oleva värillinen raita kuvaa eri ryhmiä:

    a) Sininen raita

    Nämä henkilötodistukset myönnetään diplomaateille ja heidän perheenjäsenilleen sekä diplomaattiasemassa oleville, kansainvälisten järjestöjen virkamiehille ja heidän perheenjäsenilleen

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    b) Vihreä raita

    Nämä henkilötodistukset myönnetään diplomaattisten edustustojen tekniseen ja hallintohenkilöstöön kuuluville henkilöille ja heidän perheenjäsenilleen sekä kansainvälisten järjestöjen teknisille ja hallinnollisille virkamiehille ja heidän perheenjäsenilleen

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    c) Vaaleanpunainen raita

    Nämä henkilötodistukset myönnetään konsuliedustustojen henkilöstölle ja heidän perheenjäsenilleen

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    d) Keltainen raita

    Nämä henkilötodistukset myönnetään diplomaattisten ja konsuliedustustojen sekä kansainvälisten järjestöjen edustustojen palveluhenkilöstöön kuuluville henkilöille ja heidän perheenjäsenilleen

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    e) Vaaleanvihreä raita

    Nämä henkilötodistukset myönnetään vieraiden valtioiden ja kansainvälisten järjestöjen edustustojen henkilöstölle ja heidän perheenjäsenilleen, joilla on rajoitetut diplomaattiset erioikeudet ja vapaudet.

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    Henkilötodistusten etupuolella ovat seuraavat tiedot:

    Nimi

    Edustusto

    Asema

    Sarjanumero

    Voimassaoloaika

    Valokuva

    Kääntöpuolella ovat seuraavat tiedot:

    Henkilötodistus

    Syntymäaika

    Osoite

    Merkinnät:

    1. Koskemattomuutta koskevat tiedot

    2. Virkaanastumispäivä

    Tila viivakoodille (viivakoodeja ei vielä käytössä)

    Lomakenumero

    Todistusten yleinen kuvaus:

    Asiakirja on foliolaminoitu (folion kuva alla). Se on vedenkestävä, sitä ei voida muuttaa vahingoittamatta sitä ja siinä on seuraavat turvatekijät: uv-suojaus, mikrokirjoitusta, metalloitu turvatekijä.

    +++++ TIFF +++++

    MALTA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    Henkilötodistushakemus ja kaksi äskettäin otettua valokuvaa hakijasta on toimitettava verbaalinootilla ulkoasiainministeriön konsuli- ja tiedotusosaston protokollatoimistolle. Verbaalinootin on sisällettävä hakijasta kuvaus, josta käy selvästi ilmi, onko hakija diplomaatti vai teknistä henkilökuntaa. Henkilötodistus on palautettava konsuli- ja tiedotusosaston protokollatoimistolle, kun kyseisen henkilön komennus päättyy.

    Konsuli- ja tiedotusosaston protokollatoimisto käyttää viittä erilaista henkilötodistusta sen mukaan, onko henkilötodistuksen haltija diplomaatti, tekniseen henkilökuntaan kuuluva, Maltan kunniakonsuli, jonkin muun maan kunniakonsuli Maltassa vai jonkin kansainvälisen järjestön henkilökuntaan kuuluva. Kunkin henkilötodistuksen voimassaoloaika on neljä vuotta.

    1. Diplomaatit

    Musta henkilötodistus osoittaa, että sen haltija on diplomaatti. Kyseinen henkilötodistus myönnetään ulkomaanedustuston diplomaattiseen henkilökuntaan kuuluville sekä heidän puolisoilleen ja heidän niille yli 18-vuotiaille lapsilleen, jotka kuuluvat edelleen heidän kanssaan samaan kotitalouteen.

    2. Konsuli

    Konsulilla voi olla joko vihreä tai ruskea henkilötodistus. Vihreä henkilötodistus myönnetään ulkomailla toimivalle Maltan kunniakonsulille ja ruskea Maltassa toimiville ulkomaiden kunniakonsuleille.

    3. Hallinto- ja tekninen henkilökunta

    Sininen henkilötodistus myönnetään Maltassa toimimaan valtuutetulle tekniselle ja hallintohenkilökunnalle ja heidän perheenjäsenilleen.

    4. Kansainvälisten järjestöjen henkilökunta

    Ruskea henkilötodistus myönnetään kansainvälisten järjestöjen henkilökuntaan kuuluville ja heidän perheenjäsenilleen, jos nämä kuuluvat heidän kanssaan samaan kotitalouteen.

    Ulkoasiainministeriön myöntämissä henkilötodistuksissa on seuraavat tekniset ominaisuudet:

    a) henkilötodistusnumerot, jotka rekisteröidään,

    b) protokollatoimiston valtuutetun virkailijan allekirjoitus ja

    c) henkilötodistukset on varustettu suojakalvolla väärentämismahdollisuuksien vähentämiseksi.""

    ja Itävaltaa ja Portugalia koskevien kohtien väliin seuraava:

    "PUOLA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    YLEINEN KUVAUS

    ASIAKIRJA: ULKOASIAINMINISTERIÖN (MSZ) MYÖNTÄMÄ DIPLOMAATIN HENKILÖTODISTUS

    KOKO: 100 mm x 71 mm

    SIVUJEN LUKUMÄÄRÄ: 2 (kaksi)

    HENKILÖTIEDOT:

    - VALOKUVAN SUOJAAMINEN SEN VAIHTAMISEN ESTÄMISEKSI:

    turvatekijöitä ei ilmoiteta; valokuva kiinnitetään asiakirjan etupuolen vasempaan alakulmaan.

    MUUT OMINAISUUDET:

    - Ulkoasiainministeriön lyhenteen MSZ kirjainten ääriviivat on esitetty vasten taustaa, joka muodostuu läpimitaltaan 29 mm:n ympyrään vaakasuoraan piirretyistä viivoista.

    - Kirjaimen "M" ääriviivoissa ei ole giljoshikuviota. Kirjainten "S" ja "Z" ääriviivojen sisällä oleva tila on viivoitettu siten, että "S":n sisällä olevat viivat kallistuvat vasemmalle ja "Z":n sisällä olevat viivat kallistuvat oikealle.

    KIRJOITUS:

    Kaikki kohtien otsikot ja asiakirjan kääntöpuolella olevat tiedot on offsetpainettu mustalla musteella."

    ja Portugalia ja Suomea koskevien kohtien väliin seuraava:

    "SLOVENIA

    SLOVAKIA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    Slovakian tasavaltaan akkreditoitujen valtuutettujen henkilöiden henkilötodistukset myöntää Slovakian tasavallan ulkoasiainministeriön diplomatiaprotokollaosasto.

    Henkilötodistustyypit:

    1. Tyyppi "D" - (punainen) henkilötodistus, joka myönnetään diplomaateille ja heidän perheenjäsenilleen.

    2. Tyyppi "ATP" - (sininen) henkilötodistus, joka myönnetään hallinto- ja tekniselle henkilökunnalle sekä heidän perheenjäsenilleen.

    3. Tyyppi "SP" - (vihreä) henkilötodistus, joka myönnetään palveluskunnalle ja heidän perheenjäsenilleen sekä yksityiselle henkilökunnalle.

    4. Tyyppi "MO" - (violetti) henkilötodistus, joka myönnetään kansainvälisten järjestöjen työntekijöille ja heidän perheenjäsenilleen.

    5. Tyyppi "HK" - (harmaa) henkilötodistus, joka myönnetään kunniakonsuleille.

    Henkilötodistuksen etupuolella ovat seuraavat tiedot:

    a) henkilötodistuksen nimi, tyyppi, numero ja voimassaoloaika,

    b) henkilötodistuksen haltijan etunimi, sukunimi, syntymäaika, kansalaisuus, sukupuoli ja asema,

    c) koneella luettavissa oleva viivakoodi (samanlainen kuin poliisiviranomaisten tunnistamistarkoituksiin käyttämissä kansalaisuustodistuksissa ja passeissa).

    Henkilötodistuksen kääntöpuolella ovat seuraavat tiedot:

    a) selittävää tekstiä,

    b) henkilötodistuksen haltijan osoite,

    c) myöntämispäivä,

    d) henkilötodistuksen haltijan allekirjoitus,

    e) diplomatiaprotokollaosaston johtajan allekirjoitus,

    f) Slovakian tasavallan ulkoasiainministeriön leima.

    Painettuna sen koko on 99 mm x 68 mm, ja se on painettu valkoiselle turvapaperille, jossa on jatkuvasävyinen kohdistettu vesileima sekä muovinen turvalanka ja turvakuituja. Todistus on suojattu kuumalaminointia käyttäen termoplastisella kalvolla, jonka koko on 105 mm x 74 mm.

    Todistukseen sisältyvät seuraavat suojaominaisuudet:

    a) vesileima

    b) muovilanka

    c) turvakuituja

    d) suojaava pohjapainatus

    e) infrapunavalossa näkyvä suojatekijä

    f) optisesti muuttuva elementti

    g) numerointi."

    [58] Kansainväliset lentoasemat jaetaan käyttäjäryhmien mukaisesti julkisiin ja ei-julkisiin lentoasemiin. Julkiset lentoasemat ottavat teknisen ja toiminnallisen kapasiteettinsa puitteissa vastaan kaikkia ilma-aluksia.

    [59] Siviili-ilmailuvirasto määrittelee ei-julkisten lentoasemien käyttäjät lentoaseman hoitajan ehdotuksen perusteella.

    [60] Unkariin lähetettyihin diplomaattipassien haltijoihin sovelletaan viisumivaatimuksia heidän tullessaan maahan ensimmäistä kertaa, mutta he ovat vapautettuja näistä vaatimuksista virkamatkansa muun ajan.

    [] Virkamatkan ollessa kyseessä.

    [62] Kauttakulkuviisumipakon alaiset ulkomaalaiset eivät tarvitse lentokenttäkauttakulkuviisumia voidakseen matkustaa itävaltalaisen lentokentän kautta, jos heillä on kauttakulun vaatiman oleskelun ajan voimassa oleva

    - Andorran, Japanin, Kanadan, Monacon, San Marinon, Sveitsin, Vatikaanin tai Yhdysvaltojen oleskelulupa, jossa taataan ehdoton paluuoikeus

    - sellaisen Schengenin sopimusvaltion viisumi tai oleskelulupa, jonka liittymissopimus on tullut voimaan

    - ETA-jäsenvaltion oleskelulupa.

    [63] Viisumipakko on voimassa vain, jos kyseisten valtioiden kansalaisilla ei ole ETA-valtiossa, Kanadassa tai Yhdysvalloissa voimassa olevaa oleskelulupaa. Diplomaatti-, virkamatka- tai erityispassin haltijat ovat myös vapaat viisumipakosta.

    [64] Diplomaatti- ja virkapassin haltijat sekä virkakäyttöön myönnettyjen passien haltijat eivät tarvitse lentokenttäkauttakulkuviisumia. Tämä koskee myös tavanomaisen passin haltijoita, joiden asuinpaikka on ETA:n jäsenvaltiossa, Amerikan yhdysvalloissa tai Kanadassa tai joilla on voimassa oleva maahantuloviisumi johonkin näistä valtioista.

    [65] Lentokenttäkauttakulkuviisumia eivät tarvitse

    - virkamatka- ja diplomaattipassin haltijat

    - III osassa tarkoitetun oleskeluluvan haltijat

    - lentokoneiden miehistön jäsenet, jotka ovat Chigagon yleissopimuksen jonkin sopimuspuolen kansalaisia.

    [66] Viisumipakko on voimassa vain, jos kyseisen maan kansalaisella ei ole ETA-jäsenvaltiossa, Kanadassa tai Yhdysvalloissa voimassa olevaa oleskelulupaa.

    [67] Viisumipakko on voimassa vain jos kyseisen maan kansalaisella ei ole jossain EU:n jäsenvaltiossa tai Euroopan talousalueesta 9 päivänä toukokuuta 1992 tehdyn sopimuksen osapuolena olevassa valtiossa, Kanadassa, Sveitsissä tai Amerikan yhdysvalloissa voimassa olevaa viisumia tai oleskelulupaa.

    [68] Viisumipakko koskee ainoastaan palestiinalaispakolaisten matkustusasiakirjan haltijoita.

    [69] Lentokenttäkauttakulkuviisumia ei vaadita Intian kansalaisilta, jotka ovat diplomaatti- tai virkamatkapassin haltijoita.Lentokenttäkauttakulkuviisumia ei myöskään vaadita Intian kansalaisilta, joilla on voimassa oleva viisumi tai jonkin EU:n jäsenvaltion tai ETA-valtion, Kanadan, Sveitsin tai Yhdysvaltojen voimassa oleva oleskelulupa. Intian kansalaisilta ei lisäksi vaadita lentokenttäkauttakulkuviisumia, jos heillä on Andorran, Japanin, Monacon tai San Marinon voimassa oleva oleskelulupa ja kolme kuukautta lentokenttäkauttakulun jälkeen voimassa oleva paluulupa oleskelumaahansa.Huomattakoon, että poikkeus, joka koskee Intian kansalaisia, joilla on Andorran, Japanin, Monacon tai San Marinon voimassa oleva oleskelulupa, tulee voimaan 25 päivänä maaliskuuta 2001, kun Tanska liittyy Schengen-yhteistyöhön.

    [70] Koskee myös palestiinalaispakolaisten matkustusasiakirjan haltijoita.

    --------------------------------------------------

    Top