This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019D1894-20231111
Council Decision (CFSP) 2019/1894 of 11 November 2019 concerning restrictive measures in view of Türkiye’s unauthorised drilling activities in the Eastern Mediterranean
Consolidated text: Neuvoston Päätös (YUTP) 2019/1894, annettu 11 päivänä marraskuuta 2019, Turkin itäisellä Välimerellä ilman lupaa harjoittaman poraustoiminnan johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä
Neuvoston Päätös (YUTP) 2019/1894, annettu 11 päivänä marraskuuta 2019, Turkin itäisellä Välimerellä ilman lupaa harjoittaman poraustoiminnan johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä
02019D1894 — FI — 11.11.2023 — 005.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2019/1894, annettu 11 päivänä marraskuuta 2019, (EUVL L 291 12.11.2019, s. 47) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2020/275, annettu 27 päivänä helmikuuta 2020, |
L 56I |
5 |
27.2.2020 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2020/1657, annettu 6 päivänä marraskuuta 2020, |
L 372I |
16 |
9.11.2020 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2021/1966, annettu 11 päivänä marraskuuta 2021, |
L 400 |
157 |
12.11.2021 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2022/2186, annettu 8 päivänä marraskuuta 2022, |
L 288 |
81 |
9.11.2022 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2023/2488, annettu 9 päivänä marraskuuta 2023, |
L |
1 |
10.11.2023 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2019/1894,
annettu 11 päivänä marraskuuta 2019,
Turkin itäisellä Välimerellä ilman lupaa harjoittaman poraustoiminnan johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä
1 artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen seuraavien henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta:
luonnolliset henkilöt, jotka ovat vastuussa sellaisesta hiilivetyjen etsintään ja tuotantoon liittyvästä poraustoiminnasta tai tällaisen toiminnan seurauksena tapahtuvasta hiilivetyjen hyödyntämisestä, johon Kyproksen tasavalta ei ole antanut lupaa ja jota harjoitetaan sen aluemerellä, talousvyöhykkeellä tai mannerjalustalla, tai jotka ovat osallisina tällaisessa toiminnassa muun muassa suunnittelemalla tai valmistelemalla sitä, osallistumalla siihen tai johtamalla sitä tai avustamalla siinä.
Tähän kuuluu myös toiminta, joka voi vaarantaa rajojen määrittämistä koskevan sopimuksen aikaansaamisen tai vaikeuttaa sitä tapauksissa, joissa talousvyöhykkeen tai mannerjalustan rajaa ei ole määritetty kansainvälisen oikeuden mukaisesti sellaisen valtion kanssa, jolla on vastakkainen rannikko;
luonnolliset henkilöt, jotka tukevat taloudellisesti, teknisesti tai aineellisesti a alakohdassa tarkoitettua hiilivetyjen etsintään ja tuotantoon liittyvää poraustoimintaa tai tällaisen toiminnan seurauksena tapahtuvaa hiilivetyjen hyödyntämistä;
luonnolliset henkilöt, jotka ovat a ja b alakohdassa tarkoitettuja luonnollisia henkilöitä lähellä,
liitteessä olevan luettelon mukaisesti.
Edellä oleva 1 kohta ei vaikuta tapauksiin, joissa jäsenvaltiota sitoo kansainvälisen oikeuden velvoite, erityisesti
kansainvälisen hallitustenvälisen järjestön isäntämaana;
Yhdistyneiden kansakuntien koolle kutsuman tai sen suojeluksessa järjestettävän kansainvälisen konferenssin isäntämaana;
erioikeuksia ja vapauksia myöntävän monenvälisen sopimuksen nojalla; tai
Pyhän istuimen (Vatikaanivaltion) ja Italian välillä vuonna 1929 tehdyn sopimuksen (lateraanisopimus) nojalla.
2 artikla
Jäädytetään kaikki varat ja taloudelliset resurssit, jotka kuuluvat seuraaville tai ovat seuraavien omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa:
luonnolliset henkilöt, oikeushenkilöt, yhteisöt tai elimet, jotka ovat vastuussa sellaisesta hiilivetyjen etsintään ja tuotantoon liittyvästä poraustoiminnasta tai tällaisen toiminnan seurauksena tapahtuvasta hiilivetyjen hyödyntämisestä, johon Kyproksen tasavalta ei ole antanut lupaa ja jota harjoitetaan sen aluemerellä, talousvyöhykkeellä tai mannerjalustalla, tai jotka ovat osallisina tällaisessa toiminnassa muun muassa suunnittelemalla tai valmistelemalla sitä, osallistumalla siihen tai johtamalla sitä tai avustamalla siinä.
Tähän kuuluu myös toiminta, joka voi vaarantaa rajojen määrittämistä koskevan sopimuksen aikaansaamisen tai vaikeuttaa sitä tapauksissa, joissa talousvyöhykkeen tai mannerjalustan rajaa ei ole määritetty kansainvälisen oikeuden mukaisesti sellaisen valtion kanssa, jolla on vastakkainen rannikko;
luonnolliset henkilöt, oikeushenkilöt, yhteisöt tai elimet, jotka tukevat taloudellisesti, teknisesti tai aineellisesti a alakohdassa tarkoitettua hiilivetyjen etsintään ja tuotantoon liittyvää poraustoimintaa tai tällaisen toiminnan seurauksena tapahtuvaa hiilivetyjen hyödyntämistä;
tämän kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuja luonnollisia henkilöitä, oikeushenkilöitä, yhteisöjä tai elimiä lähellä olevat luonnolliset henkilöt, oikeushenkilöt, yhteisöt tai elimet,
liitteessä olevan luettelon mukaisesti.
Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai tiettyjen varojen tai taloudellisten resurssien asettamiseen saataville asianmukaisiksi katsominsa ehdoin ja todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit
ovat tarpeen liitteessä lueteltujen luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai elinten sekä kyseisten luonnollisten henkilöiden huollettavina olevien perheenjäsenten perustarpeiden tyydyttämiseksi, mukaan luettuina menot, jotka aiheutuvat elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;
on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;
on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen;
ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten edellyttäen, että asianomainen toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle vähintään kaksi viikkoa ennen erityisen luvan antamista perusteet, joiden nojalla se katsoo, että lupa olisi annettava; tai
maksetaan kansainvälisen oikeuden mukaisesti koskemattomuutta nauttivan diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön tilille tai tililtä, mikäli tällaiset maksut on tarkoitettu käytettäviksi kyseisen diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön virallisiin tarkoituksiin.
Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista tämän kohdan nojalla annetuista luvista.
Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen edellyttäen, että seuraavat edellytykset täyttyvät:
varoihin tai taloudellisiin resursseihin kohdistuu välimiesoikeuden päätös, joka on annettu ennen sitä päivää, jona 1 kohdassa tarkoitettu luonnollinen henkilö, oikeushenkilö, yhteisö tai elin on merkitty liitteessä olevaan luetteloon, tai unionissa annettu tuomioistuimen tai hallintoviranomaisen päätös tai asianomaisessa jäsenvaltiossa täytäntöönpanokelpoinen tuomioistuimen päätös, joka on annettu ennen kyseistä päivää tai sen jälkeen;
varoja tai taloudellisia resursseja käytetään yksinomaan kattamaan tällaisella päätöksellä turvatut tai vahvistetut vaateet niiden sovellettavien lakien ja määräysten asettamissa rajoissa, jotka koskevat sellaisten henkilöiden oikeuksia, joilla on tällaisia vaateita;
päätöstä ei ole annettu liitteessä luetellun luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, yhteisön tai elimen eduksi; ja
päätöksen tunnustaminen ei ole asianomaisen jäsenvaltion oikeusjärjestyksen perusteiden vastaista.
Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista tämän kohdan nojalla annetuista luvista.
Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin
näistä tileistä kertyvät korkotulot tai muut tuotot;
sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka tehtiin tai jotka syntyivät ennen sitä päivää, josta lähtien kyseisiin tileihin on sovellettu 1 ja 2 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä; tai
unionissa annettujen tai asianomaisessa jäsenvaltiossa täytäntöönpanokelpoisten tuomioistuimen, hallintoviranomaisen tai välimiesoikeuden päätösten perusteella suoritettavat maksut,
edellyttäen, että tällaisiin korkotuloihin, muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä.
3 artikla
4 artikla
5 artikla
Vaateita, jotka liittyvät sopimukseen tai liiketoimeen, jonka suorittamiseen ovat vaikuttaneet suoraan tai välillisesti, kokonaan tai osittain toimenpiteet, jotka on otettu käyttöön tämän päätöksen nojalla, mukaan lukien korvausvaateet tai muut senkaltaiset vaateet, kuten korvausvaatimukset tai vakuuteen perustuvat vaatimukset, erityisesti joukkolainan, vakuuden tai korvauksen, etenkin missä tahansa muodossa olevan rahallisen vakuuden tai rahallisen korvauksen, pidentämistä tai maksamista koskevat vaateet, ei oteta huomioon, jos vaateiden esittäjä on
liitteessä lueteltu nimetty luonnollinen henkilö, oikeushenkilö, yhteisö tai elin;
luonnollinen henkilö, oikeushenkilö, yhteisö tai elin, joka toimii a alakohdassa tarkoitetun henkilön, yhteisön tai elimen välityksellä tai puolesta.
6 artikla
Neuvosto ja korkea edustaja voivat käsitellä henkilötietoja suorittaakseen tämän päätöksen mukaiset tehtävänsä, erityisesti:
neuvosto laatiakseen liitteen ja muuttaakseen sitä;
korkea edustaja valmistellakseen muutoksia liitteeseen.
7 artikla
Jotta tässä päätöksessä asetetut toimenpiteet olisivat mahdollisimman tehokkaita, unioni rohkaisee kolmansia valtioita hyväksymään rajoittavia toimenpiteitä, jotka ovat samankaltaisia kuin tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet.
8 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 30 päivään marraskuuta 2024, ja sitä tarkastellaan jatkuvasti uudelleen. Sen voimassaoloa jatketaan tai sitä muutetaan tarvittaessa, jos neuvosto katsoo, ettei sen tavoitteita ole saavutettu.
9 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
LIITE
LUETTELO 1 JA 2 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA LUONNOLLISISTA HENKILÖISTÄ, OIKEUSHENKILÖISTÄ, YHTEISÖISTÄ JA ELIMISTÄ
|
Nimi |
Tunnistustiedot |
Perusteet |
Luetteloon merkitsemisen päivämäärä |
1. |
Mehmet Ferruh AKALIN |
Syntymäaika: 9.12.1960 Passin tai henkilötodistuksen numero: 13571379758 Kansalaisuus: Turkki Sukupuoli: mies |
Mehmet Ferruh Akalin on Turkish Petroleum Corporation -yhtiön (TPAO) varapääjohtaja (varatoimitusjohtaja) ja hallituksen jäsen. Hän on TPAO:n etsintäosaston johtaja. TPAO:n varapääjohtajan ja etsintäosaston johtajan ominaisuudessaan Mehmet Ferruh Akalin on vastuussa TPAO:n merellä tapahtuvan hiilivetyjen etsintätoiminnan suunnittelusta, johtamisesta ja toteuttamisesta. Kyseinen toiminta käsittää jäljempänä kuvatun TPAO:n poraustoiminnan, jolle Kyproksen tasavalta ei ole antanut lupaa. Ilman lupaa tapahtuvaa poraustoimintaa ovat toteuttaneet a) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan aluevesillä heinä- ja syyskuun 2019 välisenä aikana; b) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä, joka on määritelty Egyptin kanssa tehdyssä sopimuksessa, lokakuun 2019 ja tammikuun 2020 välisenä aikana; c) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä, joka on määritelty Egyptin kanssa tehdyssä sopimuksessa sekä Israelin kanssa tehdyssä sopimuksessa, tammi- ja huhtikuun 2020 välisenä aikana; d) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä, joka on määritelty Egyptin kanssa tehdyssä sopimuksessa, huhti- ja lokakuun 2020 välisenä aikana; e) TPAO:n porausalus Fatih Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä sen aluevesien välittömässä läheisyydessä marraskuun 2019 ja tammikuun 2020 välisenä aikana; f) TPAO:n porausalus Fatih Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittaman Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeen läntisellä alueella touko- ja marraskuun 2019 välisenä aikana. |
27.2.2020 |
2. |
Ali Coșkun NAMOĞLU |
Syntymäaika: 27.11.1956 Passin tai henkilötodistuksen numero: 11096919534 Kansalaisuus: Turkki Sukupuoli: mies |
Ali Coșkun Namoğlu on Turkish Petroleum Corporation -yhtiön (TPAO) etsintäosaston varajohtaja. Kyseisessä ominaisuudessaan Ali Coșkun Namoğlu osallistuu TPAO:n merellä tapahtuvan hiilivetyjen etsintätoiminnan suunnitteluun, johtamiseen ja toteuttamiseen. Kyseinen toiminta käsittää jäljempänä kuvatun TPAO:n poraustoiminnan, jolle Kyproksen tasavalta ei ole antanut lupaa. Ilman lupaa tapahtuvaa poraustoimintaa ovat toteuttaneet a) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan aluevesillä heinä- ja syyskuun 2019 välisenä aikana; b) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä, joka on määritelty Egyptin kanssa tehdyssä sopimuksessa, lokakuun 2019 ja tammikuun 2020 välisenä aikana; c) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä, joka on määritelty Egyptin kanssa tehdyssä sopimuksessa sekä Israelin kanssa tehdyssä sopimuksessa, tammi- ja huhtikuun 2020 välisenä aikana; d) TPAO:n porausalus Yavuz Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä, joka on määritelty Egyptin kanssa tehdyssä sopimuksessa, huhti- ja lokakuun 2020 välisenä aikana; e) TPAO:n porausalus Fatih Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittamalla Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeellä sen aluevesien välittömässä läheisyydessä marraskuun 2019 ja tammikuun 2020 välisenä aikana; f) TPAO:n porausalus Fatih Kyproksen tasavallan Yhdistyneille kansakunnille ilmoittaman Kyproksen tasavallan talousvyöhykkeen läntisellä alueella touko- ja marraskuun 2019 välisenä aikana. |
27.2.2020 |
( 1 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39).