Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011D0782-20120626

    Consolidated text: Neuvoston päätös 2011/782/YUTP, annettu 1 päivänä joulukuuta 2011 , Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä ja päätöksen 2011/273/YUTP kumoamisesta

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/782/2012-06-26

    2011D0782 — FI — 26.06.2012 — 006.001


    Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

    ►B

    NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/782/YUTP,

    annettu 1 päivänä joulukuuta 2011,

    Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä ja päätöksen 2011/273/YUTP kumoamisesta

    (EYV L 319, 2.12.2011, p.56)

    Muutettu:

     

     

    Virallinen lehti

      No

    page

    date

    ►M1

    NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2012/37/YUTP, annettu 23 päivänä tammikuuta 2012,

      L 19

    33

    24.1.2012

    ►M2

    NEUVOSTON PÄÄTÖS 2012/122/YUTP, annettu 27 päivänä helmikuuta 2012,

      L 54

    14

    28.2.2012

    ►M3

    NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2012/172/YUTP, annettu 23 päivänä maaliskuuta 2012,

      L 87

    103

    24.3.2012

    ►M4

    NEUVOSTON PÄÄTÖS 2012/206/YUTP, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2012,

      L 110

    36

    24.4.2012

    ►M5

    NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2012/256/YUTP, annettu 14 päivänä toukokuuta 2012,

      L 126

    9

    15.5.2012

    ►M6

    NEUVOSTON PÄÄTÖS 2012/322/YUTP, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2012,

      L 165

    45

    26.6.2012

    ►M7

    NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2012/335/YUTP, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2012,

      L 165

    80

    26.6.2012




    ▼B

    NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/782/YUTP,

    annettu 1 päivänä joulukuuta 2011,

    Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä ja päätöksen 2011/273/YUTP kumoamisesta



    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Neuvosto hyväksyi 9 päivänä toukokuuta 2011 päätöksen 2011/273/YUTP ( 1 ) Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä.

    (2)

    Eurooppa-neuvosto totesi 23 päivänä lokakuuta 2011, että unioni määräisi lisätoimenpiteitä Syyrian nykyistä hallintoa vastaan niin kauan kuin siviiliväestön sortaminen jatkuu.

    (3)

    Syyrian tilanteen vakavuus huomioon ottaen neuvosto katsoo, että on määrättävä lisää rajoittavia toimenpiteitä.

    (4)

    Lisäksi uusia henkilöitä ja yhteisöjä olisi lisättävä päätöksen 2011/273/YUTP liitteessä I olevaan luetteloon henkilöistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä.

    (5)

    Päätöksessä 2011/273/YUTP määrätyt toimenpiteet sekä lisätoimenpiteet olisi selkeyden vuoksi yhdistettävä yhdeksi oikeudelliseksi asiakirjaksi.

    (6)

    Päätös 2011/273/YUTP olisi näin ollen kumottava.

    (7)

    Unionin lisätoimet ovat tarpeen tiettyjen toimenpiteiden panemiseksi täytäntöön.

    (8)

    Sen varmistamiseksi, että tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat tehokkaita, sen olisi tultava voimaan päivänä, jona se hyväksytään,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:



    1

    LUKU



    VIENTI- JA TUONTIRAJOITUKSET

    ▼M4

    1 artikla

    1.  Kielletään sellaisten aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden, mukaan lukien ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden, sotilasajoneuvojen ja -laitteiden, puolisotilaallisten tarvikkeiden ja edellä mainittuihin tarkoitettujen varaosien, sekä sellaisten tarvikkeiden, joita voidaan käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin, myynti, toimitus, siirto tai vienti Syyriaan jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta taikka jäsenvaltioiden lippua käyttävillä aluksilla tai ilma-aluksilla siitä riippumatta, ovatko ne peräisin jäsenvaltioiden alueelta.

    2.  Kielletään tiettyjen muiden sellaisten tarvikkeiden, tavaroiden ja teknologian myynti, toimitus, siirto ja vienti Syyriaan, joita voidaan käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin tai sellaisten tuotteiden valmistukseen tai huoltoon, joita voitaisiin käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin, jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka jäsenvaltioiden lippua käyttävillä aluksilla tai ilma-aluksilla siitä riippumatta, ovatko ne peräisin jäsenvaltioiden alueelta.

    Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittelemiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän kohdan soveltamisalaan.

    3.  Kielletään

    a) edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin sekä kyseisten tuotteiden toimitukseen, valmistamiseen, huoltoon ja käyttöön liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antaminen suoraan tai välillisesti Syyriassa oleville luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Syyriassa,

    ▼M6

    b) edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin liittyvän rahoituksen tai rahoitusavun, erityisesti avustusten, lainojen ja vientiluottovakuutusten sekä vakuutusten ja jälleenvakuutusten, myöntäminen suoraan tai välillisesti kyseisten tuotteiden myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin tai niihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antamiseen Syyriassa oleville luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Syyriassa.

    ▼M4

    1 a artikla

    1.  Viejäjäsenvaltion toimivaltaisilta viranomaisilta on saatava tapauskohtaisesti lupa tiettyjen sellaisten muiden kuin 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tarvikkeiden, tavaroiden ja teknologian myyntiin, toimitukseen, siirtoon ja vientiin Syyriaan, joita voidaan käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin tai sellaisten tuotteiden valmistukseen tai huoltoon, joita voitaisiin käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin, jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka jäsenvaltioiden lippua käyttävillä aluksilla tai ilma-aluksilla.

    Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittelemiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän kohdan soveltamisalaan.

    2.  Lisäksi

    a) edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin sekä tällaisten tuotteiden toimitukseen, valmistamiseen, huoltoon ja käyttöön liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antamiseksi Syyriassa oleville luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Syyriassa, ja

    ▼M6

    b) edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin liittyvän rahoituksen tai rahoitusavun, erityisesti avustusten, lainojen ja vientiluottovakuutusten sekä vakuutusten ja jälleenvakuutusten, myöntämiseksi tällaisten tuotteiden myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin tai niihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antamiseksi Syyriassa oleville luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Syyriassa.

    ▼M4

    on myös saatava lupa viejäjäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta.

    ▼B

    2 artikla

    1.  Edellä olevaa 1 artiklaa ei sovelleta:

    a) ainoastaan Yhdistyneiden Kansakuntien loitontamista tarkkailevien joukkojen (United Nations Disengagement Observer Force, UNDOF) tukemiseen tai käyttöön tarkoitettuihin tarvikkeisiin ja tekniseen apuun;

    b) ainoastaan humanitaariseen tai suojaavaan käyttöön taikka institutionaalisten rakenteiden kehittämistä koskeviin Yhdistyneiden Kansakuntien (YK) ja Euroopan unionin ohjelmiin tai Euroopan unionin ja YK:n kriisinhallintaohjelmiin tarkoitettujen ei-tappavien puolustustarvikkeiden tai sellaisten tarvikkeiden, joita voitaisiin käyttää kansallisiin sortotoimiin, myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin;

    c) ainoastaan Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden henkilöstön suojaamiseen Syyriassa tarkoitettujen luodinkestävästä materiaalista valmistettujen tai luodinkestävillä tarvikkeilla varustettujen muiden kuin taisteluajoneuvojen myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin;

    d) tällaisiin tarvikkeisiin tai tällaisiin ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen ja muiden palvelujen antamiseen;

    e) tällaisiin tarvikkeisiin tai tällaisiin ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän rahoituksen ja rahoitustuen antamiseen;

    edellyttäen, että asianomainen toimivaltainen viranomainen on etukäteen hyväksynyt tämän viennin ja tuen.

    2.  Edellä olevaa 1 artiklaa ei sovelleta sellaiseen suojavaatetukseen, mukaan lukien luodinkestävät liivit ja sotilaskypärät, jota YK:n henkilökunta, Euroopan unionin tai sen jäsenvaltioiden henkilökunta, tiedotusvälineiden edustajat sekä humanitaarisessa työssä ja kehitysyhteistyössä toimivat työntekijät ja avustava henkilökunta vievät tilapäisesti Syyriaan yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä.

    3 artikla

    Kielletään sellaisten laitteiden tai ohjelmistojen, jotka on pääasiallisesti tarkoitettu käytettäväksi Syyrian nykyisen hallinnon toimesta tai sen puolesta internetin ja matkaviestintä- tai kiinteissä verkoissa tapahtuvien puhelinyhteyksien valvontaan tai kuunteluun Syyriassa, myynti, toimitus, siirto tai vienti sekä avun tarjoaminen tällaisten laitteiden tai ohjelmistojen asentamiseen, käyttöön tai päivittämiseen.

    Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittämiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän artiklan soveltamisalaan.

    4 artikla

    1.  Kielletään raakaöljyn ja öljytuotteiden osto, tuonti ja kuljetus Syyriasta.

    2.  Kielletään 1 kohdassa tarkoitettuihin kieltoihin liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen, mukaan lukien johdannaiset, sekä mainittuihin kieltoihin liittyvien vakuutusten ja jälleenvakuutusten myöntäminen suoraan tai välillisesti.

    5 artikla

    Edellä 4 artiklassa säädetyt kiellot eivät rajoita sellaisten velvoitteiden, jotka perustuvat ennen 2 päivää syyskuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin, täytäntöönpanoa 15 päivään marraskuuta 2011 saakka.

    6 artikla

    1.  Kielletään keskeisten laitteiden ja teknologian myynti, toimitus ja siirto seuraaville Syyriassa toimiville öljy- ja maakaasuteollisuuden avainaloille sekä näillä aloilla Syyrian ulkopuolella toimiville syyrialaisille tai syyrialaisomistuksessa oleville yrityksille jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka jäsenvaltioiden lainkäyttövallan alaisia aluksia tai ilma-aluksia käyttäen, siitä riippumatta, ovatko ne peräisin jäsenvaltioiden alueelta:

    a) jalostus;

    b) nesteytetty maakaasu;

    c) etsintä;

    d) tuotanto.

    Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittämiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän kohdan soveltamisalaan.

    2.  Kielletään seuraavien palvelujen tarjoaminen 1 kohdassa tarkoitetuilla Syyrian öljy- ja kaasuteollisuuden avainaloilla Syyriassa toimiville yrityksille sekä näillä aloilla Syyrian ulkopuolella toimiville syyrialaisille tai syyrialaisomistuksessa oleville yrityksille:

    a) edellä 1 kohdassa tarkoitettuja keskeisiä laitteita ja teknologiaa koskeva tekninen apu tai koulutus ja muut palvelut;

    b) rahoitus tai rahoitustuki 1 kohdassa tarkoitettujen keskeisten laitteiden ja teknologian myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin tai niihin liittyvän teknisen avun tai koulutuksen antamiseen.

    7 artikla

    1.  Edellä 6 artiklan 1 kohdassa säädetty kielto ei rajoita tavaroiden toimitukseen liittyvien sellaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa, jotka perustuvat ennen 1 päivää joulukuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin.

    2.  Edellä 6 artiklassa säädetyt kiellot eivät rajoita sellaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa, jotka perustuvat ennen 1 päivää joulukuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin ja koskevat jäsenvaltioihin sijoittautuneiden yritysten Syyriassa ennen 23 päivää syyskuuta 2011 tekemiä investointeja.

    8 artikla

    Kielletään Syyrian valuuttayksikön määräisten seteleiden ja metallirahan toimittaminen Syyrian keskuspankille.

    ▼M2

    8 a artikla

    Kielletään kullan ja jalometallien sekä timanttien suora tai epäsuora myynti ja kuljettaminen Syyrian hallitukselle, sen julkisyhteisöille, yhtiöille ja virastoille sekä Syyrian keskuspankille, samoin kuin niiden puolesta tai johdolla toimiville henkilöille ja yhteisöille tai näiden omistuksessa tai määräysvallassa oleville yhteisöille, sekä kullan, jalometallien ja timanttien suora tai välillinen osto mainituilta tahoilta tai välitys mainittujen tahojen hyväksi.

    Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittämiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän säännöksen soveltamisalaan.

    ▼M4

    8 b artikla

    Kielletään ylellisyystuotteiden myynti, toimitus, siirto tai vienti Syyriaan jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin tai jäsenvaltioiden lippua käyttävillä aluksilla tai ilma-aluksilla siitä riippumatta, ovatko mainitut tuotteet peräisin jäsenvaltioiden alueelta.

    Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittelemiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän artiklan soveltamisalaan.

    ▼B



    TIETTYJEN YRITYSTEN RAHOITUSTA KOSKEVAT RAJOITUKSET

    9 artikla

    Kielletään

    a) rahoituslainojen tai -luottojen myöntäminen Syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla Syyriassa toimiville yrityksille taikka näillä aloilla Syyrian ulkopuolella toimiville syyrialaisille tai syyrialaisomistuksessa oleville yrityksille;

    b) rahoituslainojen tai -luottojen myöntäminen Syyriassa yrityksille, jotka toimivat uusien voimalaitosten rakentamiseksi Syyriaan sähköntuotantoa varten;

    c) osuuden tai lisäosuuden hankkiminen Syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla Syyriassa toimivista yrityksistä taikka näillä aloilla Syyrian ulkopuolella toimivista syyrialaisista tai syyrialaisomistuksessa olevista yrityksistä, mukaan lukien tällaisten yritysten hankkiminen kokonaan ja osuuteen oikeuttavien osakkeiden tai arvopapereiden hankkiminen;

    d) osuuden tai lisäosuuden hankkiminen Syyriassa yrityksistä, jotka toimivat uusien voimalaitosten rakentamiseksi Syyriaan sähköntuotantoa varten, mukaan lukien tällaisten yritysten hankkiminen kokonaan ja osuuteen oikeuttavien osakkeiden tai arvopapereiden hankkiminen;

    e) yhteisyritysten perustaminen Syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla Syyriassa toimivien yritysten kanssa sekä näiden yritysten määräysvallassa olevien tytäryhtiöiden tai osakkuusyhtiöiden kanssa.

    f) yhteisyritysten perustaminen Syyriassa yritysten kanssa, jotka toimivat uusien voimalaitosten rakentamiseksi Syyriaan sähköntuotantoa varten, sekä näiden yritysten määräysvallassa olevien tytäryhtiöiden tai osakkuusyhtiöiden kanssa.

    10 artikla

    1.  Edellä 9 artiklan a ja c alakohdassa säädetyt kiellot

    i) eivät rajoita sellaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa, jotka perustuvat ennen 23 päivää syyskuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin;

    ii) eivät estä lisäosuuden hankkimista, jos kyseinen lisäosuus on ennen 23 päivää syyskuuta 2011 tehtyyn sopimukseen perustuva velvoite.

    2.  Edellä 9 artiklan b ja d alakohdassa säädetyt kiellot

    i) eivät rajoita sellaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa, jotka perustuvat ennen 1 päivää joulukuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin;

    ii) eivät estä lisäosuuden hankkimista, jos kyseinen lisäosuus on ennen 1 päivää joulukuuta 2011 tehtyyn sopimukseen perustuva velvoite.



    INFRASTRUKTUURIHANKKEITA KOSKEVAT RAJOITUKSET

    11 artikla

    1.  Kielletään osallistuminen uusien voimalaitosten rakentamiseen sähköntuotantoa varten Syyriassa.

    2.  Kielletään teknisen avun tai rahoituksen taikka rahoitusavun antaminen uusien voimalaitosten rakentamiseen sähköntuotantoa varten Syyriassa.

    3.  Edellä 1 ja 2 kohdassa säädetyt kiellot eivät rajoita sellaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa, jotka perustuvat ennen 1 päivää joulukuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin.



    KAUPALLE MYÖNNETTÄVÄÄ RAHOITUSTUKEA KOSKEVAT RAJOITUKSET

    12 artikla

    1.  Jäsenvaltioiden on noudatettava pidättyväisyyttä tehdessään uusia lyhyen ja keskipitkän aikavälin sitoumuksia julkisen ja yksityisen taloudellisen avun myöntämiseksi Syyrian kanssa käytävää kauppaa varten, mukaan lukien vientiluottojen, vakuuksien tai vakuutusten myöntäminen, tällaiseen kauppaan osallistuville kansalaisilleen tai yhteisöilleen sitoumusten jäljellä olevan määrän vähentämiseksi, jotta voitaisiin erityisesti välttää se, että tämä taloudellinen apu edistäisi siviiliväestöön kohdistuvia väkivaltaisia tukahduttamistoimia Syyriassa. Jäsenvaltiot eivät myöskään saa tehdä uusia pitkän aikavälin sitoumuksia julkisen ja yksityisen taloudellisen avun myöntämiseksi Syyrian kanssa käytävää kauppaa varten.

    2.  Edellä oleva 1 kohta ei vaikuta ennen 1 päivää joulukuuta 2011 tehtyihin sitoumuksiin.

    3.  Edellä oleva 1 kohta ei koske kauppaa, jota käydään elintarvikkeisiin tai maatalouteen taikka lääkinnälliseen tai muuhun humanitaariseen tarkoitukseen liittyen.



    2

    LUKU



    RAHOITUSALA

    13 artikla

    Jäsenvaltiot eivät saa tehdä uusia sitoumuksia Syyrian hallitukselle myönnettävistä avustuksista, rahoitustuesta tai pehmeäehtoisista luotoista muihin kuin humanitaarisiin tarkoituksiin ja kehitystarkoituksiin, eivät myöskään osallistumalla kansainvälisten rahoituslaitosten toimintaan.

    14 artikla

    Kielletään

    a) se, että Euroopan investointipankki (EIP) maksaa lainaeriä tai muita maksuja osana Syyrian ja EIP:n välisiä olemassa olevia lainasopimuksia tai niihin liittyen;

    b) se, että EIP jatkaa mitään olemassa olevaa Syyriaan sijoittuvia kansallisia hankkeita varten tehtyä teknisen avun palvelusopimusta.

    15 artikla

    Kielletään seuraavat toimet: 1 päivää joulukuuta 2011 jälkeen liikkeeseen laskettujen Syyrian valtion tai valtion takaamien joukkovelkakirjojen suora tai välillinen myynti Syyrian hallitukselle, sen julkisyhteisöille, yhtiöille ja virastoille, Syyrian keskuspankille tai sellaisille pankeille, joiden kotipaikka on Syyriassa, tai sellaisten pankkien, joiden kotipaikka on Syyriassa, jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluville ja kuulumattomille konttoreille ja tytäryhtiöille sekä sellaisille rahoituslaitoksille, joiden kotipaikka ei ole Syyriassa ja jotka eivät kuulu jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan, mutta jotka ovat sellaisten henkilöiden ja yhteisöjen määräysvallassa, joiden kotipaikka on Syyriassa, samoin kuin niiden puolesta tai johdolla toimiville henkilöille ja yhteisöille tai näiden omistuksessa tai määräysvallassa oleville yhteisöille, sekä kyseisten joukkovelkakirjojen suora tai välillinen osto mainituilta tahoilta ja niiden välitys mainituille tahoille sekä tällaisten joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskussa avustaminen.

    16 artikla

    1.  Kielletään syyrialaisten pankkien uusien konttoreiden, tytäryhtiöiden tai edustustojen avaaminen jäsenvaltioiden alueella sekä uusien yhteisyritysten perustaminen tai omistusosuuden hankkiminen tai se, että syyrialaiset pankit, mukaan lukien Syyrian keskuspankki, sen konttorit ja tytäryhtiöt sekä rahoituslaitokset, joiden kotipaikka ei ole Syyriassa mutta jotka ovat sellaisten henkilöiden tai yhteisöjen määräysvallassa, joiden kotipaikka on Syyriassa, perustavat uusia kirjeenvaihtajapankkisuhteita jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien pankkien kanssa.

    2.  Jäsenvaltioiden alueella toimivia tai niiden lainkäyttövaltaan kuuluvia rahoituslaitoksia kielletään avaamasta edustustoja, tytäryhtiöitä tai pankkitilejä Syyriassa.

    17 artikla

    1.  Kielletään vakuutusten ja jälleenvakuutusten myöntäminen Syyrian hallitukselle, sen julkisyhteisöille, yhtiöille ja virastoille tai näiden puolesta tai johdolla toimiville henkilöille tai yhteisöille tai näiden omistuksessa tai määräysvallassa, myös laittomin keinoin, oleville yhteisöille.

    2.  Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta

    a) sairaus- tai matkavakuutuksen myöntämiseen luonnollisille henkilöille;

    b) pakollisen vakuutuksen tai vastuuvakuutuksen myöntämiseen unioniin sijoittautuneille syyrialaisille henkilöille, yhteisöille tai elimille;

    c) vakuutuksen tai jälleenvakuutuksen myöntämiseen sellaisen aluksen, ilma-aluksen tai ajoneuvon omistajalle, jonka on vuokrannut syyrialainen henkilö, yhteisö tai elin, jota ei ole lueteltu liitteessä I tai II.

    ▼M2



    2 a

    LUKU

    KULJETUSALA

    17 a artikla

    Jäsenvaltioiden on kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti sekä noudattaen kansainvälistä oikeutta, erityisesti asiaan liittyviä kansainvälisiä siviili-ilmailua koskevia sopimuksia, toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen kaikkien syyrialaisten liikenteenharjoittajien liikennöimien rahtilentojen pääsyn lainkäyttövaltaansa kuuluville lentoasemille, lukuun ottamatta yhdistettyjä matkustaja- ja rahtilentoja.

    ▼B



    3

    LUKU



    MAAHANPÄÄSYÄ KOSKEVAT RAJOITUKSET

    18 artikla

    1.  Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen liitteessä I lueteltujen henkilöiden, jotka ovat vastuussa siviiliväestöön kohdistuneista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Syyriassa tai jotka hyötyvät Syyrian nykyisestä hallinnosta tai tukevat sitä, ja heitä lähellä olevien henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta.

    2.  Edellä oleva 1 kohta ei velvoita jäsenvaltiota kieltämään omien kansalaistensa pääsyä alueelleen.

    3.  Edellä oleva 1 kohta ei vaikuta tapauksiin, joissa jokin kansainvälisen oikeuden velvoite sitoo jäsenvaltiota, etenkin

    a) kansainvälisen hallitustenvälisen järjestön isäntämaana;

    b) YK:n koolle kutsuman tai sen puitteissa järjestettävän kansainvälisen konferenssin isäntämaana;

    c) erioikeuksia ja vapauksia myöntävän monenvälisen sopimuksen nojalla; tai

    d) Pyhän istuimen (Vatikaanivaltio) ja Italian välillä vuonna 1929 tehdyn sopimuksen (lateraanisopimus) nojalla.

    4.  Edellä olevan 3 kohdan katsotaan koskevan myös tapauksia, joissa jäsenvaltio toimii Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (Etyj) isäntämaana.

    5.  Neuvostolle on asianmukaisesti ilmoitettava kaikista tapauksista, joissa jäsenvaltio myöntää poikkeuksen 3 tai 4 kohdan nojalla.

    6.  Jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia 1 kohdan nojalla määrätyistä toimenpiteistä, jos matkustaminen on perusteltua pakottavista humanitaarisista syistä tai osallistumiseksi sellaisiin hallitustenvälisiin kokouksiin, unionin järjestämät tai Etyjin puheenjohtajavaltiona toimivan jäsenvaltion isännöimät kokoukset mukaan lukien, joissa käydään demokratiaa, ihmisoikeuksia ja oikeusvaltioperiaatetta Syyriassa välittömästi edistävää poliittista vuoropuhelua.

    7.  Jäsenvaltion, joka haluaa myöntää 6 kohdassa tarkoitettuja poikkeuksia, on ilmoitettava siitä neuvostolle kirjallisesti. Poikkeus katsotaan myönnetyksi, jollei yksi tai useampi neuvoston jäsen vastusta sitä kirjallisesti kahden työpäivän kuluessa ehdotettua poikkeusta koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta. Jos yksi tai useampi neuvoston jäsen esittää vastalauseen, neuvosto voi määräenemmistöllä päättää myöntää ehdotetun poikkeuksen.

    8.  Jos jäsenvaltio 3–7 kohdan nojalla sallii liitteessä I lueteltujen henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta, lupa on rajoitettava ainoastaan siihen tarkoitukseen, johon se myönnetään, ja henkilöön, josta siinä on kyse.



    4

    LUKU



    VAROJEN JA TALOUDELLISTEN RESURSSIEN JÄÄDYTTÄMINEN

    19 artikla

    1.  Jäädytetään kaikki liitteissä I ja II luetelluille siviiliväestöön kohdistuneista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Syyriassa vastuussa oleville henkilöille, Syyrian nykyisestä hallinnosta hyötyville tai sitä tukeville henkilöille ja yhteisöille sekä näitä henkilöitä ja yhteisöjä lähellä oleville henkilöille ja yhteisöille kuuluvat taikka niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevat varat ja taloudelliset resurssit.

    2.  Mitään varoja tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa liitteissä I ja II lueteltujen luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden taikka yhteisöjen saataville tai hyödynnettäviksi.

    3.  Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai tiettyjen varojen tai taloudellisten resurssien asettamiseen saataville asianmukaisiksi katsominsa ehdoin ja todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit

    a) ovat tarpeen liitteissä I ja II lueteltujen henkilöiden ja heidän huollettavinaan olevien perheenjäsenten perustarpeiden tyydyttämiseksi, mukaan lukien menot, jotka aiheutuvat elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;

    b) on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisten palvelujen antamiseen liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja tällaisista palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;

    c) on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen; tai

    d) ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten, edellyttäen, että toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut muiden jäsenvaltioiden toimivaltaiselle viranomaiselle ja komissiolle vähintään kaksi viikkoa ennen luvan antamista perusteet, joiden nojalla se katsoo, että lupa olisi annettava;

    e) ovat tarpeen humanitaarisiin tarkoituksiin kuten avun toimittamiseen tai sen toimittamisen helpottamiseen, mukaan lukien lääkintätarvikkeet ja elintarvikkeet sekä humanitaariset työntekijät ja näihin liittyvä apu, tai Syyriasta evakuoimiseen;

    f) maksetaan kansainvälisen oikeuden nojalla koskemattomuutta nauttivan diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön tilille tai tililtä, mikäli tällaiset maksut on tarkoitettu käytettäviksi kyseisen diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön virallisiin tarkoituksiin.

    Jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista luvista, jotka se antaa tämän kohdan nojalla.

    4.  Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamisen, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

    a) varoihin tai taloudellisiin resursseihin kohdistuu panttioikeus, jonka tuomioistuin, viranomainen tai välimiesoikeus on perustanut ennen sitä päivää, jona tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettu luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö tai yhteisö on sisällytetty liitteeseen I tai II, tai tuomioistuimen, viranomaisen tai välimiesoikeuden ennen tuota päivää antama ratkaisu;

    b) varoja tai taloudellisia resursseja käytetään yksinomaan tällaisella panttioikeudella turvattujen tai tällaisella ratkaisulla vahvistettujen saatavien maksamiseen niiden lakien ja muiden säännösten asettamissa rajoissa, jotka koskevat sellaisten henkilöiden oikeuksia, joilla on tällaisia saatavia;

    c) panttioikeutta ei ole perustettu tai ratkaisua ei ole annettu liitteessä I tai II olevaan luetteloon merkityn luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön tai yhteisön eduksi; ja

    d) panttioikeuden tai ratkaisun tunnustaminen ei ole asianomaisen jäsenvaltion oikeusjärjestyksen perusteiden vastaista.

    Jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista tämän kohdan nojalla annetuista luvista.

    5.  Edellä oleva 1 kohta ei estä nimettyä henkilöä tai yhteisöä suorittamasta maksua, joka johtuu sellaisesta sopimuksesta, joka on tehty ennen tällaisen henkilön tai yhteisön merkitsemistä luetteloon, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on todennut, että 1 kohdassa tarkoitettu henkilö tai yhteisö ei ole suoraan tai välillisesti maksun saaja.

    6.  Edellä oleva 1 kohta ei estä liitteessä II olevaan luetteloon merkittyä nimettyä yhteisöä suorittamasta kahden kuukauden aikana sen nimeämispäivästä maksua kyseisen päivän jälkeen saamistaan jäädytetyistä varoista tai taloudellisista resursseista, jos tällainen maksu johtuu kaupan rahoittamiseen liittyvästä sopimuksesta, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on todennut, että 1 kohdassa tarkoitettu henkilö tai yhteisö ei ole suoraan tai välillisesti maksun saaja.

    7.  Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin:

    a) näistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot; tai

    b) sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää, josta lähtien tätä päätöstä on sovellettu näihin tileihin,

    edellyttäen, että näihin korko- tai muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohtaa.

    ▼M2

    8.  Edellä olevia 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta Syyrian keskuspankin suorittamaan tai sen kautta suoritettuun sen nimeämispäivän jälkeen vastaanotettujen ja jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien siirtoon taikka Syyrian keskuspankille tai sen kautta sen nimeämispäivän jälkeen suoritettuun varojen tai taloudellisten resurssien siirtoon, jos tällainen siirto liittyy nimeämättömän rahoituslaitoksen suorittamaan, erityiseen kauppasopimukseen perustuvaan maksuun, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on tapauskohtaisesti todennut, että 1 kohdassa tarkoitettu henkilö tai yhteisö ei ole suoraan tai välillisesti maksun saaja.

    9.  Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta Syyrian keskuspankin suorittamaan tai sen kautta suoritettuun jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien siirtoon, jos tällaisella siirrolla on tarkoitus lisätä jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien rahoituslaitosten maksuvalmiutta kaupan rahoittamista varten, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on sallinut siirron.

    ▼B



    5

    LUKU



    YLEISET SÄÄNNÖKSET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET

    20 artikla

    Liitteissä I ja II lueteltujen nimettyjen henkilöiden tai yhteisöjen tai muiden henkilöiden tai yhteisöjen Syyriassa, Syyrian hallitus ja sen julkisyhteisöt, yhtiöt ja virastot mukaan lukien, taikka henkilöiden tai yhteisöjen, jotka esittävät vaateen tällaisen henkilön tai yhteisön välityksellä tai puolesta, vaateita, mukaan lukien korvausvaateet tai muut tämänkaltaiset vaateet kuten kuittausvaatimukset, sakot tai vakuudelliset vaatimukset, joukkovelkakirjan pidentämistä tai maksamista koskevat vaateet, ja rahoitusvakuudet, mukaan lukien remburssista tai vastaavasta välineestä johtuvat vaateet, ei oteta huomioon sellaisten sopimusten tai liiketoimien yhteydessä, joiden suorittamiseen ovat suoraan tai välillisesti, kokonaan tai osittain, vaikuttaneet tässä päätöksessä tarkoitetut toimenpiteet.

    21 artikla

    1.  Neuvosto laatii liitteissä I ja II olevat luettelot sekä muuttaa niitä jonkin jäsenvaltion tai unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen perusteella.

    2.  Neuvosto antaa luetteloon merkitsemistä koskevan päätöksensä ja perustelut luetteloon merkitsemiselle tiedoksi asianomaiselle henkilölle tai yhteisölle joko suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen, ja antaa tällaiselle henkilölle tai yhteisölle mahdollisuuden esittää huomautuksia.

    3.  Jos huomautuksia esitetään tai jos esitetään asiaan vaikuttavaa uutta näyttöä, neuvosto tarkastelee päätöstään uudelleen ja ilmoittaa tästä asianomaiselle henkilölle tai yhteisölle.

    22 artikla

    1.  Liitteissä I ja II esitetään perusteet asianomaisten henkilöiden ja yhteisöjen merkitsemiselle luetteloon.

    2.  Liitteet I ja II sisältävät myös tiedot, jotka ovat tarpeen asianomaisten henkilöiden tai yhteisöjen tunnistamiseksi, jos nämä tiedot ovat saatavilla. Henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, mukaan lukien peitenimet, sekä syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, ja työtehtävä tai ammatti. Yhteisöjen osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja toimipaikka.

    23 artikla

    Kielletään tietoinen tai tarkoituksellinen osallistuminen toimintaan, jonka tavoitteena tai seurauksena on kiertää tässä päätöksessä säädettyjä kieltoja.

    24 artikla

    Jotta tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet olisivat mahdollisimman tehokkaita, unioni rohkaisee kolmansia valtioita ottamaan käyttöön rajoittavia toimenpiteitä, jotka ovat samanlaisia kuin ne, jotka sisältyvät tähän päätökseen.

    25 artikla

    Tätä päätöstä sovelletaan 12 kuukauden ajan. Sitä tarkastellaan jatkuvasti uudelleen. Tarvittaessa se uusitaan tai sitä muutetaan, jos neuvosto katsoo, ettei sen tavoitteita ole saavutettu.

    26 artikla

    Kumotaan päätös 2011/273/YUTP.

    27 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.




    LIITE I

    Luettelo 18 ja 19 artiklassa tarkoitetuista henkilöistä ja yhteisöistä



    A.  Henkilöt

     

    Nimi

    Tunnistetiedot

    Perusteet

    Luetteloon merkitsemisen päivämäärä

    1.

    Bashar Al-Assad

    Syntynyt 11.9.1965 Damaskoksessa,

    diplomaattipassi nro D1903

    Tasavallan presidentti, mielenosoitusten tukahduttamisen järjestäjä ja pääasiallinen toteuttaja.

    23.5.2011

    2.

    Mahir (alias Maher) Al-Assad

    Syntynyt 8.12.1967;

    diplomaattipassi nro 4138

    Armeijan 4. panssaridivisioonan päällikkö, Baath-puolueen keskuskomitean jäsen, tasavaltalaiskaartin voimahahmo; presidentti Bashar Al-Assadin veli; mielenosoitusten tukahduttamisen pääasiallinen toteuttaja.

    9.5.2011

    3.

    Ali Mamluk (alias Mamlouk)

    Syntynyt 19.2.1946 Damaskoksessa;

    diplomaattipassi nro 983

    Syyrian yleisen tiedustelupääosaston (GID) päällikkö; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen.

    9.5.2011

    4.

    Muhammad Ibrahim Al-Sha′ar (alias Mohammad Ibrahim Al-Chaar)

     

    Sisäasiainministeri; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen.

    9.5.2011

    5.

    Atej (alias Atef, Atif) Najib

     

    Entinen poliittisen turvallisuuden pääosaston päällikkö Deraassa; presidentti Bashar Al-Assadin serkku; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen.

    9.5.2011

    6.

    Hafiz Makhluf (alias Hafez Makhlouf)

    Syntynyt 2.4.1971 Damaskoksessa;

    diplomaattipassi nro 2246

    Eversti ja yksikönpäällikkö yleisen tiedustelupääosaston Damaskosta valvovassa osastossa; presidentti Bashar Al-Assadin serkku; kuuluu Mahir Al-Assadin lähipiiriin; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen.

    9.5.2011

    7.

    Muhammad Dib Zaytun (alias Mohammed Dib Zeitoun)

    Syntynyt 20.5.1951 Damaskoksessa,

    diplomaattipassi D 000 00 13 00

    Poliittisen turvallisuuden pääosaston päällikkö; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen.

    9.5.2011

    8.

    Amjad Al-Abbas

     

    Poliittisen turvallisuuspalvelun päällikkö Banyasissa; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen Baidassa.

    9.5.2011

    ▼M3

    9.

    Rami Makhlouf

    Synt. 10.7.1969 Damaskoksessa,

    passi nro 454224

    Syyrialainen liikemies; presidentti Bashar Al-Assadin serkku; Al Mahreq, Bena Properties, Cham Holding Syriatel, Souruh Company -yritysten sijoitusvarojen hoitaja ja tukee siten hallintoa taloudellisesti.

    9.5.2011

    ▼B

    10.

    Abd Al-Fatah Qudsiyah

    Syntynyt 1953 Hamassa,

    diplomaattipassi D0005788

    Syyrian sotilastiedustelun päällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    9.5.2011

    11.

    Jamil Hassan

     

    Syyrian ilmavoimien tiedustelupäällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    9.5.2011

    12.

    Rustum Ghazali

    Syntynyt 3.5.1953 Deraassa,

    diplomaattipassi D 000 000 887

    Syyrian sotilastiedustelun Damaskoksen ympäristöä valvovan osaston päällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    9.5.2011

    13.

    Fawwaz Al-Assad

    Syntynyt 18.6.1962 Kerdalassa,

    passi nro 88238

    Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin Shabiha-miliisin joukoissa.

    9.5.2011

    14.

    Munzir Al-Assad

    Syntynyt 1.3.1961 Lattaquiéssa,

    passi nro 86449 ja nro 842781

    Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin Shabiha-miliisin joukoissa.

    9.5.2011

    15.

    Asif Shawkat

    Syntynyt 15.1.1950 Al-Madehlehissa Tartusissa

    Turvallisuus- ja tiedustelupalvelun apulaispäällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    16.

    Hisham Ikhtiyar

    Syntynyt 1941

    Syyrian kansallisen turvallisuusviraston päällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    17.

    Faruq Al Shar

    Syntynyt 10.12.1938

    Syyrian varapresidentti; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    18.

    Muhammad Nasif Khayrbik

    Syntynyt 10.4.1937 (tai 20.5.1937) Hamassa,

    diplomaattipassi nro 0002250

    Syyrian avustava varapresidentti kansallisen turvallisuuden asioissa; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    ▼M3

    19.

    Mohamed Hamcho

    Synt. 20.5.1966,

    passi nro 002954347

    Syyrialainen liikemies ja useiden ulkomaisten yhtiöiden paikallinen edustaja; Maher Al-Assadin kumppani, joka huolehtii osittain tämän taloudellisista eduista ja tukee siten hallintoa taloudellisesti.

    23.5.2011

    ▼B

    20.

    Iyad (alias Eyad) Makhlouf

    Syntynyt 21.1.1973 Damaskoksessa,

    passi nro N001820740

    Rami Makhloufin veli ja GID:n (yleisen tiedustelupääosaston) upseeri; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    21.

    Bassam Al Hassan

     

    Presidentin strategisten asioiden neuvonantaja; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    22.

    Dawud Rajiha

     

    Presidentin strategisten asioiden neuvonantaja; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin.

    23.5.2011

    ▼M3

    23.

    Ihab (alias Ehab, Iehab) Makhlouf

    Synt. 21.1.1973 Damaskoksessa,

    passi nro N002848852

    Pääjohtajana Syriatelissa, joka siirtää 50 % voitoistaan Syyrian hallitukselle lisenssisopimuksensa varjolla.

    23.5.2011

    ▼B

    24.

    Zoulhima Chaliche (Dhu al-Himma Shalish)

    Syntynyt vuonna 1951 tai 1946 Kerdahassa.

    Presidentin turvajoukkojen päällikkö; osallistunut mielenosoittajiin kohdistettuihin tukahduttamistoimiin; presidentti Bachar Al-Assadin serkku.

    23.6.2011

    25.

    Riyad Chaliche (Riyad Shalish)

     

    Military Housing Establishment -yhtiön johtaja; rahoituslähde, jolta Syyrian hallinto on saanut tukea; presidentti Bachar Al-Assadin serkku.

    23.6.2011

    26.

    Prikaatinkomentaja (Brigadier Commander) Mohammad Ali Jafari (alias Ja'fari, Aziz; alias Jafari, Ali; alias Jafari, Mohammad Ali; alias Ja'fari, Mohammad Ali; alias Jafari-Najafabadi, Mohammad Ali)

    syntynyt 1.9.1957 Yazdissa, Iranissa.

    IRGC:n komentaja, osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten.

    23.6.2011

    27.

    Kenraalimajuri Qasem Soleimani (alias Qasim Soleimany)

     

    IRGC:n Qods-erityisjoukkojen komentaja, osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten.

    23.6.2011

    28.

    Hossein Taeb (alias Taeb, Hassan; alias Taeb, Hosein; alias Taeb, Hossein; alias Taeb, Hussayn; alias Hojjatoleslam Hossein Ta' eb)

    Syntynyt 1963 Teheranissa, Iranissa.

    IRGC:n tiedustelujoukkojen apulaiskomentaja, osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten.

    23.6.2011

    29.

    Khalid Qaddur

     

    Maher Al-Assadin liikekumppani; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea.

    23.6.2011

    ▼M3

    30.

    Ra'if Al-Quwatli (alias Ri'af Al-Quwatli alias Raeef Al-Kouatly)

     

    Maher Al-Assadin liikekumppani ja johtaa eräitä hänen liikeasioitaan; tukee hallintoa taloudellisesti.

    23.6.2011

    ▼B

    31.

    Mohammad Mufleh

     

    Syyrian sotilastiedustelun päällikkö Haman kaupungissa, osallistunut mielenosoittajien tukahduttamistoimiin.

    1.8.2011

    32.

    Kenraalimajuri Tawfiq Younes

     

    Yleisen tiedustelupääosaston sisäisen turvallisuuden osaston päällikkö, osallistunut väkivaltaisuuksiin siviiliväestöä kohtaan.

    1.8.2011

    33.

    Mohammed Makhlouf (alias Abu Rami)

    Syntynyt 19.10.1932 Latakiassa, Syyriassa

    Bashar al-Assadin ja Mahir al-Assadin läheinen liittolainen ja setä, Rami, Ihab ja Iyad Makhloufin liittolainen ja isä.

    1.8.2011

    34.

    Ayman Jabir

    Syntynyt Latakiassa

    Mahir al-Assadin liittolainen Shabiha-miliisin joukoissa. Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin sekä Shabiha-miliisin koordinointiin.

    1.8.2011

    35.

    Kenraali Ali Habib Mahmoud

    Syntynyt v. 1939

    Tartoussa, nimitettiin puolustusministeriksi 3.6.2009

    Puolustusministeri. Vastuussa Syyrian asevoimien siviiliväestöön kohdistamista tukahduttamistoimista ja väkivaltaisuuksista.

    1.8.2011

    36.

    Hayel Al-Assad

     

    Maher Al-Assadin apulainen, armeijan 4. divisioonan sotilaspoliisiyksikön päällikkö, osallistunut tukahduttamistoimiin.

    23.8.2011

    37.

    Ali Al-Salim

     

    Syyrian puolustusministeriön hankintatoimiston johtaja, Syyrian armeijan kaikkien asehankintojen saapumispiste.

    23.8.2011

    38.

    Nizar Al-Assad (image)

    Bashar Al-Assadin serkku; johti aikaisemmin Nizar Oilfield Supplies -yhtiötä

    Erittäin lähellä tärkeimpiä hallinnon virkamiehiä. Rahoittanut Shabihaa Latakian alueella.

    23.8.2011

    39.

    Prikaatinkenraali Rafiq Shahadah

     

    Syyrian sotilastiedustelun (Syrian Military Intelligence, SMI) 293. osaston päällikkö (sisäiset asiat) Damaskoksessa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Damaskoksessa. Presidentti Bashar Al-Assadin neuvonantaja strategisissa kysymyksissä ja sotilastiedustelussa

    23.8.2011

    40.

    Prikaatinkenraali Jamea Jamea (Jami Jami)

     

    Syyrian sotilastiedustelun (SMI) osastopäällikkö Dayr az-Zorissa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Dayr az-Zorissa ja Alboukamalissa.

    23.8.2011

    41.

    Hassan Bin-Ali Al-Turkmani

    Syntynyt v. 1935 Aleppossa

    Apulaisvaraministeri, entinen puolustusministeri, presidentti Bashar Al-Assadin erityislähettiläs.

    23.8.2011

    42.

    Muhammad Said Bukhaytan

     

    Arabisosialistisen Baath-puolueen alueellinen apulaissihteeri vuodesta 2005. Vuosina 2000–2005 alueellisen Baath-puolueen kansallisesta turvallisuudesta vastaava johtaja. Entinen Haman kuvernööri (1998–2000). Presidentti Bashar Al-Assadin ja Maher Al-Assadin läheinen liittolainen. Johtava päättäjä hallinnossa siviiliväestöön kohdistettujen tukahduttamistoimien osalta.

    23.8.2011

    43.

    Ali Douba

     

    Vastuussa Haman vuoden 1980 joukkomurhasta; kutsuttu sittemmin Damaskokseen presidentti Bashar Al-Assadin erityisneuvonantajaksi.

    23.8.2011

    44.

    Prikaatinkenraali Nawful Al-Husayn

     

    Syyrian sotilastiedustelun (SMI) osastopäällikkö Idlibissä. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Idlibin maakunnassa.

    23.8.2011

    45.

    Prikaatinkenraali Husam Sukkar

     

    Presidentin neuvonantaja turvallisuusasioissa. Presidentin neuvonantaja turvallisuusvirastojen toteuttamien siviiliväestöön kohdistettujen tukahduttamistoimien ja väkivaltaisuuksien osalta.

    23.8.2011

    46.

    Prikaatinkenraali Muhammed Zamrini

     

    Syyrian sotilastiedustelun (SMI) osastopäällikkö Homsissa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    23.8.2011

    47.

    Kenraaliluutnantti Munir Adanov (Adnuf)

     

    Syyrian armeijan yleisesikunnan (operaatiot ja koulutus) apulaispäällikkö. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Syyriassa.

    23.8.2011

    48.

    Prikaatinkenraali Ghassan Khalil

     

    Yleisen tiedustelun pääosaston (General Intelligence Directorate, GID) päällikkö. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Syyriassa.

    23.8.2011

    49.

    Mohammed Jabir

    Syntynyt Latakiassa

    Shabiha-miliisin jäsen. Maher Al-Assadin liittolainen Shabiha-miliisin joukoissa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin sekä Shabiha- miliisin koordinointiin.

    23.8.2011

    50.

    Samir Hassan

     

    Maher Al-Assadin läheinen liikekumppani. Tiedetään tukevan Syyrian hallintoa taloudellisesti.

    23.8.2011

    51.

    Fares Chehabi (Fares Shihabi)

     

    Aleppon kauppa- ja teollisuuskamarin puheenjohtaja. Tukee taloudellisesti Syyrian hallintoa.

    2.9.2011

    ▼M2 —————

    ▼M3

    53.

    Tarif Akhras

    Synt. 2.6.1951 Homsissa, Syyriassa, Syyrian

    passi nro 0000092405

    Merkittävä liikemies, joka hyötyy nykyisestä hallinnosta ja tukee sitä. Akhras Groupin (perushyödykkeiden kauppa, jalostus ja logistiikka) ja Homsin kauppakamarin entinen puheenjohtaja. Läheisissä liikesuhteissa presidentti Al-Assadin perheeseen. Syyrian kauppakamarien liiton johtokunnan jäsen. Tarjonnut teollisuus- ja asuintiloja improvisoituja pidätysleirejä varten sekä logistiikka-apua (busseja ja panssarivaunujen kuljetusalustoja) hallinnolle.

    2.9.2011

    ▼M5

    54.

    Issam Anbouba

    Anbouba for Agricultural Industries Co.:n pääjohtaja.

    Synt. 1952 Homsissa, Syyriassa

    Rahoituksen järjestäminen sortokoneistolle ja puolisotilaallisille ryhmille, jotka kohtelevat Syyrian siviiliväestöä väkivaltaisesti. Tilojen (toimintatilat, varastot) antaminen pidätyskeskusten käyttöönottoa varten. Taloudelliset suhteet Syyrian korkean tason virkamiehiin.

    2.9.2011

    ▼B

    55.

    Tayseer Qala Awwad

    Syntynyt v. 1943 Damaskoksessa

    Oikeusministeri. Yhteydessä Syyrian hallintoon mm. tukemalla mielivaltaisia pidätyksiä ja vangitsemisia koskevaa politiikkaa ja käytäntöä.

    23.09.2011

    56.

    Adnan Hassan Mahmoud

    Syntynyt v. 1966 Tartousissa

    Viestintäministeri. Yhteydessä Syyrian hallintoon mm. tukemalla ja edistämällä sen viestintäpolitiikkaa.

    23.09.2011

    57.

    Kenraalimajuri Jumah Al-Ahmad

     

    Erikoisjoukkojen komentaja. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    58.

    Eversti Lu'ai al-Ali

     

    Syyrian sotilastiedustelun Dera'an osaston päällikkö. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista Dera'assa.

    14.11.2011

    59.

    Kenraaliluutnantti Ali Abdullah Ayyub

     

    Syyrian armeijan yleisesikunnan apulaispäällikkö (henkilöstö). Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    60.

    Kenraaliluutnantti Jasim al-Furayj

     

    Yleisesikunnan päällikkö. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    61.

    Kenraali Aous (Aws) Aslan

    Syntynyt v. 1958

    Tasavaltalaiskaartin pataljoonanpäällikkö. Lähellä Maher al-Assadia ja presidentti al-Assadia. Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    62.

    Kenraali Ghassan Belal

     

    Kenraali, 4. divisioonan reserviosaston komentaja. Maher al-Assadin neuvonantaja ja turvallisuusoperaatioiden koordinaattori. Vastuussa siviiliväestöön kohdistetuista väkivaltaisista tukahduttamistoimista eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    63.

    Abdullah Berri

     

    Johtaa Berri-suvun miliisejä. Vastuussa hallitusta kannattavista miliiseistä, jotka ovat osallistuneet siviiliväestöön kohdistettuihin väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin Aleppossa.

    14.11.2011

    64.

    George Chaoui

     

    Syyrian elektronisen armeijan jäsen. Osallistunut väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin ja väkivallan lietsontaan siviiliväestöä vastaan eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    65.

    Kenraalimajuri Zuhair Hamad

     

    Yleisen tiedustelun pääosaston (General Intelligence Directorate) apulaispäällikkö. Vastuussa väkivallan käytöstä eri puolilla Syyriaa sekä mielenosoittajien pelottelusta ja kidutuksesta.

    14.11.2011

    66.

    Amar Ismael

     

    Siviili – Syyrian elektronisen armeijan (maavoimien tiedustelupalvelun) päällikkö. Osallistunut väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin ja väkivallan lietsontaan siviiliväestöä vastaan eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    67.

    Mujahed Ismail

     

    Syyrian elektronisen armeijan jäsen. Osallistunut väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin ja väkivallan lietsontaan siviiliväestöä vastaan eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    ▼M5 —————

    ▼B

    69.

    Kenraalimajuri Nazih

     

    Yleisen tiedustelun pääosaston (General Intelligence Directorate) apulaisjohtaja. Vastuussa väkivallan käytöstä eri puolilla Syyriaa sekä mielenosoittajien pelottelusta ja kidutuksesta.

    14.11.2011

    70.

    Kifah Moulhem

     

    4. divisioonan pataljoonankomentaja. Vastuussa siviiliväestöön kohdistetuista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Deir el-Zorissa.

    14.11.2011

    71.

    Kenraalimajuri Wajih Mahmud

     

    18. panssaridivisioonan komentaja. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista Homsissa.

    14.11.2011

    ▼M3

    72.

    Bassam Sabbagh

    Synt. 24.8.1959 Damaskoksessa. Osoite: Kasaa, Anwar al Attar Street, al Midani building, Damascus. Syyrian

    passi nro 004326765, myönnetty 2.11.2008, voimassa marraskuuhun 2014.

    Rami Makhloufin ja Khaldoun Makhloufin oikeudellinen ja taloudellinen neuvonantaja sekä asiainhoitaja. Bachar al-Assadin liittolainen kiinteistöhankkeen rahoituksessa Latakiassa. Tukee hallintoa taloudellisesti.

    14.11.2011

    ▼B

    73.

    Kenraaliluutnantti Mustafa Tlass

     

    Yleisesikunnan apulaispäällikkö (logistiikka ja hankinnat). Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa.

    14.11.2011

    74.

    Kenraalimajuri Fu'ad Tawil

     

    Syyrian ilmavoimien tiedustelupalvelun apulaispäällikkö. Vastuussa väkivallan käytöstä eri puolilla Syyriaa sekä mielenosoittajien pelottelusta ja kidutuksesta.

    14.11.2011

    75.

    Mohammad Al-Jleilati

    Syntynyt v. 1945 Damaskoksessa

    Valtiovarainministeri. Vastuussa Syyrian taloudesta.

    1.12.2011

    76.

    Dr. Mohammad Nidal Al-Shaar

    Syntynyt v. 1956 Aleppossa

    Talous- ja kauppaministeri. Vastuussa Syyrian taloudesta.

    1.12.2011

    77.

    Kenraaliluutnantti Fahid Al-Jassim

     

    Esikuntapäällikkö. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    78.

    Kenraalimajuri Ibrahim Al-Hassan

     

    Apulaisesikuntapäällikkö. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    79.

    Prikaatinkenraali Khalil Zghraybih

     

    14. divisioona. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    80.

    Prikaatinkenraali Ali Barakat

     

    Tasavaltalaiskaartin divisioonan 103. prikaati. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    81.

    Prikaatinkenraali Talal Makhluf

     

    Tasavaltalaiskaartin divisioonan 103. prikaati. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    82.

    Prikaatinkenraali Nazih Hassun

     

    Syyrian ilmavoimien tiedustelupalvelu. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    83.

    Kapteeni Maan Jdiid

     

    Presidentin henkivartiokaarti. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    84.

    Muahmamd Al-Shaar

     

    Poliittisen turvallisuuden osasto. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    85.

    Khald Al-Taweel

     

    Poliittisen turvallisuuden osasto. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    86.

    Ghiath Fayad

     

    Poliittisen turvallisuuden osasto. Sotilas, joka on osallistunut väkivaltaisuuksiin Homsissa.

    1.12.2011

    ▼M1

    87.

    Prikaatikenraali

    Jawdat Ibrahim Safi

    154. rykmentin komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia kohti Damaskoksessa ja sen ympäristössä, mukaan lukien Mo'adamiyeh, Douma, Abasiyeh, Duma.

    23.1.2012

    88.

    Kenraalimajuri

    Muhammad Ali Durgham

    4. divisioonan komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia kohti Damaskoksessa ja sen ympäristössä, mukaan lukien Mo'adamiyeh, Douma, Abasiyeh, Duma.

    23.1.2012

    89.

    Kenraalimajuri

    Ramadan Mahmoud Ramadan

    35. erikoisjoukkorykmentin komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia Baniyasissa ja Deraassa.

    23.1.2012

    90.

    Prikaatikenraali

    Ahmed Yousef Jarad

    132. prikaatin komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia kohti Deraassa, myös konekiväärein ja ilmatorjunta-asein.

    23.1.2012

    91.

    Kenraalimajuri

    Naim Jasem Suleiman

    3. divisioonan komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia Doumassa.

    23.1.2012

    92.

    Prikaatikenraali

    Jihad Mohamed Sultan

    65. prikaatin komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia Doumassa.

    23.1.2012

    93.

    Kenraalimajuri

    Fo'ad Hamoudeh

    Idlibin sotilasoperaatioiden komentaja

    Määräsi joukkoja ampumaan mielenosoittajia Idlibissä syyskuun alussa 2011.

    23.1.2012

    94.

    Kenraalimajuri

    Bader Aqel

    Erikoisjoukkojen komentaja

    Määräsi sotilaat keräämään ruumiit ja luovuttamaan ne tiedustelupalvelulle (mukhabarat). Lisäksi vastuussa väkivaltaisuuksista Bukamalissa.

    23.1.2012

    95.

    Prikaatikenraali

    Ghassan Afif

    45. rykmentin komentaja

    Homsin, Baniyasin ja Idlibin sotilasoperaatioiden komentaja.

    23.1.2012

    96.

    Prikaatikenraali

    Mohamed Maaruf

    45. rykmentin komentaja

    Homsin sotilasoperaatioiden komentaja, joka määräsi ampumaan mielenosoittajia Homsissa.

    23.1.2012

    97.

    Prikaatikenraali

    Yousef Ismail

    134. prikaatin komentaja

    Määräsi joukot ampumaan kohti taloja ja katoilla olevia ihmisiä edellisenä päivänä surmattujen mielenosoittajien hautajaisten aikana Talbisehissa.

    23.1.2012

    98.

    Prikaatikenraali

    Jamal Yunes

    555. rykmentin komentaja

    Määräsi joukot ampumaan mielenosoittajia kohti Mo'adamiyehissa.

    23.1.2012

    99.

    Prikaatikenraali

    Mohsin Makhlouf

     

    Määräsi joukot ampumaan mielenosoittajia kohti Al-Herakissa.

    23.1.2012

    100.

    Prikaatikenraali

    Ali Dawwa

     

    Määräsi joukot ampumaan mielenosoittajia Al-Herakissa.

    23.1.2012

    101.

    Prikaatikenraali

    Mohamed Khaddor

    106. prikaatin komentaja, presidentin henkivartiokaarti

    Määräsi joukot lyömään mielenosoittajia kepeillä ja sitten pidättämään heidät. Vastuussa rauhanomaisiin mielenosoittajiin kohdistetuista tukahduttamistoimista Doumassa.

    23.1.2012

    102.

    Kenraalimajuri

    Suheil Salman Hassan

    5. divisioonan komentaja

    Määräsi joukot ampumaan mielenosoittajia kohti Deraan maakunnassa.

    23.1.2012

    103.

    Wafiq Nasser

    Suwaydan alueellisen yksikön päällikkö (sotilastiedustelun osasto)

    Sotilastiedusteluosaston Suwaydan yksikön päällikkönä vastuussa mielivaltaisista pidätyksistä ja pidätettyjen kiduttamisesta Suwaydassa.

    23.1.2012

    104.

    Ahmed Dibe

    Deraan alueellisen yksikön päällikkö (yleisen turvallisuuden pääosasto)

    Yleisen turvallisuuden pääosaston Deraan alueellisen yksikön päällikkönä vastuussa mielivaltaisista pidätyksistä ja pidätettyjen kiduttamisesta Deraassa.

    23.1.2012

    105.

    Makhmoud al-Khattib

    Tutkintayksikön päällikkö (poliittisen turvallisuuden pääosasto)

    Poliittisen turvallisuuden pääosaston tutkintayksikön päällikkönä vastuussa pidätyksistä ja pidätettyjen kiduttamisesta.

    23.1.2012

    106.

    Mohamed Heikmat Ibrahim

    Operaatioyksikön päällikkö (poliittisen turvallisuuden pääosasto)

    Poliittisen turvallisuuden pääosaston operaatioyksikön päällikkönä vastuussa pidätyksistä ja pidätettyjen kiduttamisesta.

    23.1.2012

    107.

    Nasser Al-Ali

    Deraan alueellisen yksikön päällikkö (poliittisen turvallisuuden pääosasto)

    Poliittisen turvallisuuden pääosaston Deraan alueellisen yksikön päällikkönä vastuussa pidätyksistä ja pidätettyjen kiduttamisesta.

    23.1.2012

    108.

    Mehran (tai Mahran) Khwanda

    Kuljetusyrityksen Qadmous Transport Co. omistaja, joka on syntynyt 11.5.1938 Passit: nron 3298 858 voimassaolo on päättynyt 9.5.2004, nron 001452904 voimassaolo päättyy 29.11.2011, nron 006283523 voimassaolo päättyy 28.6.2017.

    Antaa logistiikkatukea siviiliväestöön kohdistuville väkivaltaisille tukahduttamistoimille väkivaltaisuuksiin osallistuneiden hallitusta kannattavien puolisotilaallisten joukkojen (”chabbihas”) toiminta-alueella.

    23.1.2012

    ▼M2

    109.

    Al –Halqi, Dr. Wael Nader

    Syntymäpaikka: the Daraa Province, syntymävuosi: 1964

    Terveysministeri

    Hänen alaisuudessaan sairaalat määrättiin kieltäytymään mielenosoittajien hoidosta

    27.2.2012

    110.

    Azzam, Mansour Fadlallah

    Syntymäpaikka: the Sweida Province, 1960

    Presidentin asioista vastaava ministeri

    Presidentin neuvonantaja

    27.2.2012

    111.

    Sabouni, Dr. Emad Abdul-Ghani

    Syntymäpaikka: Damaskos, syntymävuosi:1964

    Viestintä- ja teknologiaministeri.

    Hänen alaisuudessaan tiedotusvälineiden vapautta on rajoitettu huomattavasti.

    27.2.2012

    112.

    Allaw, Sufian

    Syntymäpaikka: al-Bukamal, Deir Ezzor, syntymävuosi: 1944

    Öljy- ja mineraalivarojen ministeri.

    Vastuussa öljy- ja mineraalivaroja koskevista politiikoista. Nämä varat ovat hallinnon pääasiallinen rahoitustuen lähde.

    27.2.2012

    113.

    Slakho, Dr Adnan

    Syntymäpaikka: Damaskos, syntymävuosi: 1955

    Teollisuusministeri

    Vastuussa talous- ja teollisuuspolitiikoista, joiden avulla hallinnolle järjestetään varoja ja tukea.

    27.2.2012

    114.

    Al-Rashed, Dr. Saleh

    Syntymäpaikka: the Aleppo Province, syntymävuosi: 1964

    Opetusministeri

    Hänen alaisuudessaan kouluja käytetään tilapäisinä vankiloina

    27.2.2012

    115.

    Abbas, Dr. Fayssal

    Syntymäpaikka: the Hama Province, syntymävuosi: 1955

    Liikenneministeri.

    Hänen alaisuudessaan järjestetään logistista apua sortotoimiin.

    27.2.2012

    ▼M3

    116.

    Anisa Al Assad

    (alias Anisah Al Assad)

    Syntynyt: 1934

    Omaa sukua: Makhlouf

    Presidentti Bashar al-Assadin äiti. Koska hänellä on läheinen henkilökohtainen suhde ja tiivis rahoituksellinen suhde Syyrian presidenttiin Bashar al-Assadiin, hän hyötyy Syyrian hallinnosta ja on siihen yhteydessä.

    23.3.2012

    117.

    Bushra Al Assad

    (alias Bushra Shawkat)

    Syntynyt: 24.10.1960

    Bashar al-Assadin sisar ja turvallisuus- ja tiedustelupalvelun varahenkilöstöpäällikön Asif Shawkatin vaimo.

    Koska hänellä on läheinen henkilökohtainen suhde ja tiivis rahoituksellinen suhde Syyrian presidenttiin Bashar al-Assadiin ja muihin Syyrian hallinnon keskeisiin henkilöihin, hän hyötyy Syyrian hallinnosta ja on siihen yhteydessä.

    23.3.2012

    118.

    Asma al-Assad (alias Asma Fawaz Al Akhras)

    Syntynyt: 11.8.1975

    Syntymä-paikka: Lontoo, Iso-Britannia

    Passin numero: 707512830 voimassaolo päättyy 22.9.2020

    Omaa sukua: Al Akhras

    Bashar al-Assadin vaimo. Koska hänellä on läheinen henkilökohtainen suhde ja tiivis rahoituksellinen suhde Syyrian presidenttiin Bashar al-Assadiin, hän hyötyy Syyrian hallinnosta ja on siihen yhteydessä.

    23.3.2012

    ▼M5

    119.

    Manal Al Assad (alias Manal Al Ahmad)

    Syntynyt: 2.2.1970.

    Syntymäpaikka: Damaskos

    (Syyrian) passin numero: 0000000914

    Omaa sukua: Al Jadaan

    Maher al-Assadin puoliso, siten hyötyy nykyisestä hallinnosta ja on siihen läheisessä yhteydessä.

    23.3.2012

    ▼M3

    120.

    Imad Mohammad Deeb Khamis

    Syntynyt: 1.8.1961.

    Syntymä-paikka: Damaskok-sen lähellä

    Sähköministeri. Vastuussa sähkökatkojen käytöstä sortokeinona.

    23.3.2012

    121.

    Omar Ibrahim Ghalawanji

    Syntynyt: 1954

    Syntymä-paikka: Tartus.

    Paikallishallinnosta vastaava ministeri. Vastaa valtion paikallistason viranomaisista ja on siten vastuussa paikallisviranomaisten harjoittamasta siviiliväestön sorrosta.

    23.3.2012

    122.

    Joseph Suwaid

    Syntynyt: 1958

    Syntymä-paikka: Damaskos

    Ministeri ja siten läheisesti yhteydessä hallinnon harjoittamaan politiikkaan.

    23.3.2012

    123.

    Ghiath Jeraatli

    Syntynyt: 1950.

    Syntymä-paikka: Salamiya

    Ministeri ja siten läheisesti yhteydessä hallinnon harjoittamaan politiikkaan.

    23.3.2012

    124.

    Hussein Mahmoud Farzat

    Syntynyt: 1957.

    Syntymä-paikka: Hama.

    Ministeri ja siten läheisesti yhteydessä hallinnon harjoittamaan politiikkaan.

    23.3.2012

    125.

    Yousef Suleiman Al-Ahmad

    Syntynyt: 1956

    Syntymä-paikka: Hasaka

    Ministeri ja siten läheisesti yhteydessä hallinnon harjoittamaan politiikkaan.

    23.3.2012

    126.

    Hassan al-Sari

    Syntynyt: 1953.

    Syntymä-paikka: Hama

    Ministeri ja siten läheisesti yhteydessä hallinnon harjoittamaan politiikkaan.

    23.3.2012

    ▼M5

    127.

    Mazen al-Tabba

    Syntynyt: 1.1.1958

    Syntymäpaikka: Damaskos

    (Syyrian) passin numero: 004415063 voimassaolo päättyy 6.5.2015

    Ihab Makhloufin ja Nizar al-Assadin (merkitty pakoteluetteloon 23.8.2011) liikekumppani; yksi Syyrian keskuspankin politiikkaa tukevan Al-Diyar lil-Saraafa (alias Diar Electronic Services) -valuutanvaihtoyrityksen omistajista Rami Makhloufin kanssa.

    23.3.2012

    ▼M5

    128.

    Adib Mayaleh

    Syntynyt 1955, Daraassa

    Adib Mayaleh on vastuussa taloudellisen ja rahoitustuen antamisesta Syyrian hallinnolle toimessaan Syyrian keskuspankin pääjohtajana.

    15.5.2012

    129.

    Salim Altoun alias Saleem Altoun alias Abu Shaker

    Altoun Group -ryhmän pääjohtaja ja toimitusjohtaja

    Syntynyt 1940 Caracasissa, Venezuelassa

    Hänellä on Venezuelan kansalaisuus, henkilötunnus 028173131 (mahdollisesti Venezuelan passin haltija).

    Hänellä on libanonilainen oleskelu- ja työlupanumero: 1486/2011

    Antaa rahoitustukea hallinnolle. Osallistunut Altoun Groupin kautta syyrialaisen öljyn vientijärjestelyyn pörssiyhtiö Sytrolin avulla tulojen hankkimiseksi hallinnolle.

    15.5.2012

    130.

    Youssef Klizli

    Salim Altounin avustaja

    Antaa rahoitustukea hallinnolle. Avusti Salim Altounia perustamaan Altoun Groupin kautta järjestelyn syyrialaisen öljyn viemiseksi pörssiyhtiö Sytrolin avulla tarkoituksena hankkia tuloja hallinnolle.

    15.5.2012

    ▼M7

    131.

    Bouthaina Shaaban

    (alias Buthaina Shaaban)

    Syntynyt v. 1953 Homsissa, Syyriassa

    Presidentin poliittinen ja media-alan neuvonantaja heinäkuusta 2008 ja liittyy siten väkivaltaisiin sortotoimiin väestöä vastaan.

    26.6.2012

    ▼B



    B.  Yhteisöt

     

    Nimi

    Tunnistetiedot

    Perusteet

    Luetteloon merkitsemisen päivämäärä

    1.

    Bena Properties

     

    Rami Makhloufin määräysvallassa; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea.

    23.6.2011

    2.

    Al Mashreq Investment Fund (AMIF) (alias Sunduq Al Mashrek Al Istithmari)

    P.O.Box 108, DamascusPuh.: 963 112110059 / 963112110043Faksi: 963 933333149

    Rami Makhloufin määräysvallassa; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea.

    23.6.2011

    3.

    Hamcho International (alias Hamsho International Group)

    Baghdad Street, P.O. Box 8254, DamascusPuh.: 963 112316675Faksi: 963 112318875Internetsivusto: www.hamshointl.comSähköposti: info@hamshointl.com ja hamshogroup@yahoo.com

    Mohamed Hamchon määräysvallassa; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea.

    23.6.2011

    4.

    Military Housing Establishment (alias MILIHOUSE)

     

    Riyad Chalichen ja puolustusministeriön määräysvallassa oleva julkisia urakoita hoitava yhtiö; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea.

    23.6.2011

    5.

    Poliittisen turvallisuuden pääosasto (Political Security Directorate)

     

    Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin.

    23.8.2011

    6.

    Yleisen tiedustelun pääosasto (General Intrelligense Directorate)

     

    Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin.

    23.8.2011

    7.

    Sotilastiedustelun pääosasto (Military Intelligense Directorate)

     

    Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin.

    23.8.2011

    8.

    Ilmavoimien tiedustelupalvelu (Air Force Intelligence Agency)

     

    Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin.

    23.8.2011

    9.

    IRGC:n Qods-erityisjoukot (Quds-erityisjoukot)

    Teheran, Iran

    Qods (tai Quds)-erityisjoukot ovat Iranin islamilaisen vallankumouskaartin (IRGC) erityisosa. Osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten. IRGC:n Qods-erityisjoukot ovat toimittaneet teknistä apua, välineitä ja tukea Syyrian turvallisuusyksiköille kansalaisten mielenosoitusten tukahduttamista varten.

    23.8.2011

    10.

    Mada Transport

    Cham Holding -yhtiön tytäryhtiö (osoite: Sehanya daraa Highway, PO Box 9525, puh.: 00 963 11 99 62)

    Hallintoa rahoittava taloudellinen yhteisö.

    2.9.2011

    11.

    Cham Investment Group

    Cham Holding -yhtiön tytäryhtiö (osoite: Sehanya daraa Highway, PO Box 9525, puh.: 00 963 11 99 62)

    Hallintoa rahoittava taloudellinen yhteisö.

    2.9.2011

    12.

    Real Estate Bank

    Osoite: Insurance Bldg, Yousef Al-azmeh sqr., Damascus P.O. Box: 2337 Damascus Syrian Arab RepublicPuh.: (+963) 11 2456777 ja 2218602Faksi: (+963) 11 2237938 ja 2211186Pankin sähköposti: Publicrelations@reb.sy,Internetsivusto: www.reb.sy

    Valtion omistama pankki, joka antaa rahoitustukea hallinnolle.

    2.9.2011

    13.

    Addounia TV (alias Dounia TV)

    Puh.: +963-11-5667274, +963-11-5667271

    Faksi:+963-11-5667272

    Internetsivusto: http://www.addounia.tv

    Addounia TV on yllyttänyt väkivaltaan Syyrian siviiliväestöä vastaan.

    23.9.2011

    14.

    Cham Holding

    Cham Holding Building Daraa Highway - Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq – Syria P.O Box 9525Puh.: +963 (11) 9962 +963, (11) 668 14000 +963, (11) 673 1044Faksi: +963 (11) 673 1274Sähköposti: info@chamholding.syInternetsivusto: www.chamholding.sy

    Rami Makhloufin määräysvallassa; Syyrian suurin holdingyhtiö, hyötyy hallinnosta ja rahoittaa hallintoa.

    23.9.2011

    ▼M3

    15.

    El-Tel Co. (alias El-Tel Middle East Company)

    Osoite: Dair Ali Jordan Highway, P.O. Box 13052, Damascus – SyriaPuh. +963-11-2212345Faksi: +963-11-44694450Sähköposti: sales@eltelme.comInternetsivusto: www.eltelme.com

    Valmistaa ja toimittaa viestintä- ja lähetysmastoja ja muita laitteita Syyrian armeijalle.

    23.9.2011

    ▼B

    16.

    Ramak Constructions Co

    Osoite: Daa'ra Highway, Damascus, SyriaPuh.: +963-11-6858111Matkapuh.: +963-933-240231

    Rakentaa sotilaskasarmeja, rajavartioasemia ja muita rakennuksia armeijan tarpeisiin.

    23.9.2011

    17.

    Souruh Company (alias SOROH Al Cham Company)

    Osoite: Adra Free Zone AreaDamascus – SyriaPuh.: +963-11-5327266Matkapuh.: +963-933-526812, +963-932-878282Faksi:+963-11-5316396Sähköposti: sorohco@gmail.comInternetsivusto: http://sites.google.com/ site/sorohco

    Investointeja paikallisiin sotilasteollisuus-hankkeisiin, valmistaa aseiden osia ja niihin liittyviä komponentteja. Yhtiö on kokonaan Rami Makhloufin omistuksessa.

    23.9.2011

    18.

    Syriatel

    Thawra Street, Ste Building 6ème étage, BP 2900Puh.: +963 11 61 26 270Faksi: +963 11 23 73 97 19Sähköposti: info@syriatel.com.syInternetsivusto: http://syriatel.sy/

    Rami Makhloufin määräysvallassa; rahoittaa hallintoa: maksaa lisenssisopimuksensa perusteella 50 prosenttia voitostaan hallitukselle.

    23.9.2011

    19.

    Cham Press TV

    Al Qudsi building, 2nd Floor - Baramkeh - DamasPuh: +963 - 11- 2260805Faksi: +963 - 11 - 2260806Sähköposti: mail@champress.comInternetsivusto: www.champress.net

    Televisiokanava, joka osallistuu propaganda-kampanjoihin ja mielenosoittajien vastaisen väkivallan lietsomiseen.

    1.12.2011

    20.

    Al Watan

    Al Watan Newspaper – Damascus – Duty Free ZonePuh.: 00963 11 2137400Faksi: 00963 11 2139928

    Sanomalehti, joka osallistuu propaganda-kampanjoihin ja mielenosoittajien vastaisen väkivallan lietsomiseen.

    1.12.2011

    21.

    Centre d’études et de recherches syrien (CERS) (alias CERS, Centre d’Etude et de Recherche Scientifique; alias SSRC, Scientific Studies and Research Center; alias Centre de Recherche de Kaboun) (Syyrian tieteellinen tutkimuskeskus)

    Barzeh Street, PO Box 4470, Damascus

    Tukee Syyrian armeijaa materiaalihankinnoissa, joita käytetään mielenosoittajien valvontaan ja tukahduttamiseen.

    1.12.2011

    22.

    Business Lab

    Maysat Square Al Rasafi Street Bldg. 9, PO Box 7155, DamascusPuh.: 963112725499;Faksi: 963112725399

    Valeyhtiö, jonka kautta CERS hankkii arkaluonteista materiaalia.

    1.12.2011

    23.

    Industrial Solutions

    Baghdad Street 5, PO Box 6394, DamascusPuh./faksi: 963114471080

    Valeyhtiö, jonka kautta CERS hankkii arkaluonteista materiaalia.

    1.12.2011

    24.

    Mechanical Construction Factory (MCF)

    P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damascus

    Valeyhtiö, jonka kautta CERS hankkii arkaluonteista materiaalia.

    1.12.2011

    25.

    Syronics – Syrian Arab Co. for Electronic Industries

    Kaboon Street, P.O.Box 5966, DamascusPuh.: +963-11-5111352Faksi: +963-11-5110117

    Valeyhtiö, jonka kautta CERS hankkii arkaluonteista materiaalia.

    1.12.2011

    26.

    Handasieh – Organization for Engineering Industries

    P.O.Box 5966, Abou Bakr Al Seddeq Str., Damascus PO BOX 2849, Al Moutanabi Street, Damascus ja PO BOX 21120 Baramkeh, DamascusPuh.: 963112121816, 963112121834, 963112214650, 963112212743, 963115110117

    Valeyhtiö, jonka kautta CERS hankkii arkaluonteista materiaalia.

    1.12.2011

    27.

    Syria Trading Oil Company (Sytrol)

    Prime Minister Building, 17 Street Nissan, Damascus, Syria.

    Valtion omistama yhtiö, joka vastaa kokonaisuudessaan öljyn viennistä Syyriasta. Antaa rahoitustukea hallinnolle.

    1.12.2011

    28.

    General Petroleum Corporation (GPC)

    New Sham- Building of Syrian Oil Company, PO Box 60694, Damascus, Syria BOX: 60694Puh.: 963113141635Faksi: 963113141634Sähköposti: info@gpc-sy.com

    Valtion omistama. öljy-yhtiö. Antaa rahoitustukea hallinnolle.

    1.12.2011

    29.

    Al Furat Petroleum Company

    Dummar - New Sham - Western Dummer 1st. Island -Property 2299- AFPC Building P.O. Box 7660 Damascus – Syria.Puh.: 00963-11- (6183333), 00963-11- (31913333)Faksi: 00963-11- (6184444), 00963-11- (31914444)afpc@afpc.net.sy

    Yhteisyritys, josta GPC omistaa 50 prosenttia. Antaa rahoitustukea hallinnolle.

    1.12.2011

    ▼M1

    30.

    Industrial Bank

    Dar Al Muhanisen Building, 7th Floor, Maysaloun Street,P.O. Box 7572 Damascus, Syria.Puh.: +963 11-222-8200. +963 11-222-7910Faksi: +963 11-222-8412

    Valtion omistama pankki.

    Osallistuu hallinnon rahoittamiseen.

    23.1.2012

    31.

    Popular Credit Bank

    Dar Al Muhanisen Building, 6th Floor, Maysaloun Street, Damascus, Syria.Puh.: +963 11-222-7604. +963 11-221-8376Faksi: +963 11-221-0124

    Valtion omistama pankki.

    Osallistuu hallinnon rahoittamiseen.

    23.1.2012

    32.

    Saving Bank

    Syria-Damascus – Merjah – Al-Furat St.P.O. Box: 5467Faksi: 224 4909 – 245 3471Puh.: 222 8403sähköpostiosoite: s.bank@scs-net.org post-gm@net.sy

    Valtion omistama pankki.

    Osallistuu hallinnon rahoittamiseen.

    23.1.2012

    33.

    Agricultural Cooperative Bank

    Agricultural Cooperative Bank Building, Damascus Tajhez,P.O. Box 4325, Damascus, Syria.Puh.: +963 11-221-3462; +963 11-222-1393Faksi: +963 11-224-1261Internetsivusto: www.agrobank.org

    Valtion omistama pankki.

    Osallistuu hallinnon rahoittamiseen.

    23.1.2012

    34.

    Syrian Lebanese Commercial Bank

    Syrian Lebanese Commercial Bank Building, 6th Floor, Makdessi Street, Hamra,P.O. Box 11-8701, Beirut, Lebanaon.Puh.: +961 1-741666Faksi: +961 1-738228; +961 1-753215; +961 1-736629Internetsivusto: www.slcb.com.lb

    Jo luetteloon merkityn Commercial Bank of Syrian tytäryhtiö.

    Osallistuu hallinnon rahoittamiseen.

    23.1.2012

    35.

    Deir ez-Zur Petroleum Company

    Dar Al Saadi Building 1st, 5th, and 6th Floor Zillat Street Mazza AreaP.O. Box 9120 Damascus SyriaPuh.: +963 11-662-1175; +963 11-662-1400Faksi: +963 11-662-1848

    GPC:n yhteisyritys. Antaa hallinnolle rahoitustukea.

    23.1.2012

    36.

    Ebla Petroleum Company

    Head Office Mazzeh Villat Ghabia Dar Es Saada 16 Damascus, SyriaPuh.: +963 116691100P.O. Box 9120

    GPC:n yhteisyritys. Antaa hallinnolle rahoitustukea.

    23.1.2012

    37.

    Dijla Petroleum Company

    Building No. 653 – 1st Floor, Daraa Highway,P.O. Box 81, Damascus, Syria

    GPC:n yhteisyritys. Antaa hallinnolle rahoitustukea.

    23.1.2012

    ▼M2

    38.

    Central Bank of Syria

    Syria, Damascus, Sabah Bahrat Square

    Postiosoite:

    Altjreda al Maghrebeh square, Damascus,Syrian Arab Republic,P.O.Box: 2254

    Tarjoaa rahoitustukea hallinnolle

    27.2.2012

    ▼M3

    39.

    Syrian Petroleum company

    Osoite: Dummar Province, Expansion Square, Island 19-Building 32P.O. BOX: 2849 or 3378Puhelin: 00963-11-3137935 or 3137913Faksi: 00963-11-3137979 or 3137977Sähköposti: spccom2@scs-net.org orspccom1@scs-net.orgVerkkosivusto: www.spc.com.syVerkkosivusto: www.spc-sy.com

    Valtion öljy-yhtiö. Tukee taloudellisesti Syyrian hallitusta.

    23.3.2012

    40.

    Mahrukat Company (öljytuotteiden varastointi- ja jakeluyhtiö)

    Päämaja: Damascus - Al Adawi st., Petroleum buildingFaksi: 00963-11/4445796Puhelin: 00963-11/44451348 - 4451349Sähköposti: mahrukat@net.syVerkkosivusto: http://www.mahrukat.gov.sy/indexeng.php>

    Valtion öljy-yhtiö. Tukee taloudellisesti Syyrian hallitusta.

    23.3.2012

    ▼M5

    41.

    General Organisation of Tobacco

    Salhieh Street 616, Damascus, Syria

    Antaa rahoitustukea Syyrian hallinnolle. The General Organisation of Tobacco on kokonaan Syyrian valtion omistuksessa. Yhtiön voitot, mukaan lukien lisenssien myynnistä ulkomaisten tupakkamerkkien markkinoimiseksi saadut voitot sekä ulkomaisten tupakkamerkkien tuonnista kannetut verot, siirretään Syyrian valtiolle.

    15.5.2012

    42.

    Altoun Group

    Altoun Group Maaraba DamascusCountrysideNorth Circular HighwayDamascusSyriapuh.: 00963-11-5915685Postal Box 30484

    1987 US SIC Codes 6719

    NACE Codes 7415

    Antaa rahoitustukea Syyrian hallinnolle. Altoun Group osallistuu järjestelyn syyrialaisen öljyn viemiseksi pörssiyhtiö Sytrolin avulla tarkoituksena hankkia tuloja hallinnolle.

    15.5.2012

    ▼M7

    43.

    Puolustusministeriö

    Osoite: Umayyad Square, Damascus

    Puh.: +963-11-7770700

    Syyrian hallinnon haara, joka on suoraan vastuussa sortotoimista.

    26.6.2012

    44.

    Sisäasiainministeriö

    Osoite: Merjeh Square, Damascus

    Puh.: +963-11-2219400, +963-11-2219401, +963-11-2220220, +963-11-2210404

    Syyrian hallinnon haara, joka on suoraan vastuussa sortotoimista.

    26.6.2012

    45.

    Syyrian kansallisen turvallisuuden virasto

     

    Syyrian hallinnon haara ja Baat-puolueen osa. Suoraan vastuussa sortotoimista. Se komensi Syyrian turvallisuusjoukot käyttämään äärimmäisiä voimakeinoja mielenosoittajia vastaan.

    26.6.2012

    46.

    Syria International Islamic Bank (SIIB)

    (alias Syrian International Islamic Bank, SIIB)

    Osoite: Syria International Islamic Bank Building, Main Highway Road, Al Mazzeh Area, P.O. Box 35494, Damascus, Syria

    Toinen osoite: P.O. Box 35494, Mezza'h Vellat Sharqia'h, beside the Consulate of Saudi Arabia, Damascus, Syria

    SIIB on toiminut peiteyhtiönä Commercial Bank of Syria -pankille, minkä ansiosta kyseinen pankki on voinut kiertää EU:n sille asettamia pakotteita. Vuosina 2011 - 2012 SIIB välitti salaa rahoitusta lähes 150 miljoonan Yhdysvaltojen dollarin arvosta Commercial Bank of Syria -pankin puolesta. Näennäisesti SIIBin tekemien rahoitusjärjestelyjen todellinen tekijä oli Commercial Bank of Syria.

    Commercial Bank of Syria -pankin kanssa pakotteiden kiertämiseksi tehdyn yhteistyön lisäksi SIIB välitti vuonna 2012 useita huomattavia maksuja Syrian Lebanese Commercial Bank -pankin puolesta, joka on myös EU:n nimeämä pakotekohde.

    Näillä tavoin SIIB on edesauttanut Syyrian hallinnon rahoittamista.

    26.6.2012

    47.

    General Organisation of Radio and TV

    (alias Syrian Directorate General of Radio & Television Est, alias General Radio and Television Corporation, alias Radio and Television Corporation, alias GORT)

    Osoite: Al Oumaween Square, P.O. Box 250, Damascus, Syria.

    Puh.: (963 11) 223 4930

    Valtion määräysvallassa oleva Syyrian tiedotusministeriön alainen virasto. Tukee ja edistää hallinnon tiedotuspolitiikkaa. Se vastaa Syyrian valtio-omisteisten televisiokanavien eli kahden maanpäällisen kanavan ja yhden satelliittikanavan sekä valtion radioasemien toiminnasta. GORT on yllyttänyt väkivaltaan Syyrian siviiliväestöä vastaan, toiminut Assadin hallinnon propagandavälineenä ja levittänyt väärää tietoa.

    26.6.2012

    48.

    Syrian Company for Oil Transport

    (alias Syrian Crude Oil Transportation Company, alias ”SCOT”, alias ”SCOTRACO”

    Banias Industrial Area, Latakia Entrance Way, P.O. Box 13, Banias, Syria; verkkosivut: www.scot-syria.com; sähköposti scot50@scn-net.org

    Syyrian valtion omistuksessa oleva öljy-yhtiö. Hallinnon rahoittaja.

    26.6.2012

    ▼B




    LIITE II

    Luettelo 19 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista yhteisöistä



    Yhteisöt

     

    Nimi

    Tunnistetiedot

    Perusteet

    Luetteloon merkitsemisen päivämäärä

    1.

    Commercial Bank of Syria

    — Damaskoksen toimipiste, P.O. Box 2231, Moawiya St., Damascus, Syria;- P.O. Box 933, Yousef Azmeh Square, Damascus, Syria;

    — Aleppon toimipiste, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Syria; SWIFT/BIC CMSY SY DA; kaikki toimistot eri puolilla maailmaa [NPWMD] Internetsivusto: http://cbs-bank.sy/En-index.php

    Puh.: +963 11 2218890

    Faksi: +963 11 2216975

    Keskusjohto: dir.cbs@mail.sy

    Valtion omistama pankki, joka antaa rahoitustukea hallinnolle.

    13.10.2011



    ( 1 ) EUVL L 121, 10.5.2011, s. 11.

    Top