EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02011D0273-20111114
Council Decision 2011/273/CFSP of 9 May 2011 concerning restrictive measures against Syria
Consolidated text: Neuvoston päätös 2011/273/YUTP, annettu 9 päivänä toukokuuta 2011 , Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä
Neuvoston päätös 2011/273/YUTP, annettu 9 päivänä toukokuuta 2011 , Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä
No longer in force
)
2011D0273 — FI — 14.11.2011 — 007.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/273/YUTP, annettu 9 päivänä toukokuuta 2011, Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä (EYV L 121, 10.5.2011, p.11) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
No |
page |
date |
||
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2011/302/YUTP, annettu 23 päivänä toukokuuta 2011, |
L 136 |
91 |
24.5.2011 |
|
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2011/367/YUTP, annettu 23 päivänä kesäkuuta 2011, |
L 164 |
14 |
24.6.2011 |
|
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2011/488/YUTP, annettu 1 päivänä elokuuta 2011, |
L 199 |
74 |
2.8.2011 |
|
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2011/515/YUTP, annettu 23 päivänä elokuuta 2011, |
L 218 |
20 |
24.8.2011 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/522/YUTP, annettu 2 päivänä syyskuuta 2011, |
L 228 |
16 |
3.9.2011 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/628/YUTP, annettu 23 päivänä syyskuuta 2011, |
L 247 |
17 |
24.9.2011 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/684/YUTP, annettu 13 päivänä lokakuuta 2011, |
L 269 |
33 |
14.10.2011 |
|
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/735/YUTP, annettu 14 päivänä marraskuuta 2011, |
L 296 |
53 |
15.11.2011 |
|
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2011/736/YUTP, annettu 14 päivänä marraskuuta 2011, |
L 296 |
55 |
15.11.2011 |
Oikaisu
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2011/273/YUTP,
annettu 9 päivänä toukokuuta 2011,
Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan unioni ilmaisi 29 päivänä huhtikuuta 2011 vakavan huolensa tilanteen kehittymisestä Syyriassa sekä ja sotilas- ja turvallisuusjoukkojen lähettämisestä useaan Syyrian kaupunkiin. |
(2) |
Unioni on tuominnut voimakkaasti eri puolilla Syyriaa tapahtuneet rauhanomaisten mielenosoitusten väkivaltaiset tukahduttamistoimet, joissa on käytetty myös oikeita ammuksia ja jotka ovat johtaneet useiden mielenosoittajien menehtymiseen, ihmisten haavoittumiseen ja mielivaltaisiin pidätyksiin, ja on kehottanut Syyrian turvallisuusjoukkoja pidättyvyyteen tukahduttamistoimien sijasta. |
(3) |
Tilanteen vakavuuden huomioon ottaen olisi kohdistettava rajoittavia toimenpiteitä Syyriaan ja henkilöihin, jotka ovat vastuussa väkivaltaisista tukahduttamistoimista Syyrian siviiliväestöä kohtaan. |
(4) |
Unionin lisätoimet ovat tarpeen tiettyjen toimenpiteiden panemiseksi täytäntöön, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Kielletään aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden, mukaan lukien ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden, sotilasajoneuvojen ja -laitteiden, puolisotilaallisten tarvikkeiden ja edellä mainittuihin tarkoitettujen varaosien sekä sellaisten tarvikkeiden, joita voidaan käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin, myynti, toimitus, siirto tai vienti Syyriaan jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta taikka jäsenvaltioiden lippua käyttävillä aluksilla tai ilma-aluksilla siitä riippumatta, ovatko ne peräisin jäsenvaltioiden alueelta.
2. Kiellettyä on
a) edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin sekä tällaisten tuotteiden toimitukiseen, valmistamiseen, huoltoon ja käyttöön liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antaminen suoraan tai välillisesti Syyriassa oleville luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Syyriassa;
b) edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin liittyvän rahoituksen tai rahoitusavun, erityisesti avustusten, lainojen ja vientiluottovakuutusten, myöntäminen suoraan tai välillisesti tällaisten tuotteiden myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin tai niihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antamiseen Syyriassa oleville luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Syyriassa;
c) tietoinen ja tahallinen osallistuminen toimiin, joiden tavoitteena tai seurauksena on a tai b alakohdassa tarkoitettujen kieltojen kiertäminen.
2 artikla
1. Edellä olevaa 1 artiklaa ei sovelleta:
a) ainoastaan Yhdistyneiden Kansakuntien loitontamista tarkkailevien joukkojen (United Nations Disengagement Observer Force, UNDOF) tukemiseen tai käyttöön tarkoitettuihin tarvikkeisiin ja tekniseen apuun;
b) pelkästään humanitaariseen tai suojaavaan käyttöön taikka institutionaalisten rakenteiden kehittämistä koskeviin Yhdistyneiden Kansakuntien (YK) ja Euroopan unionin ohjelmiin tahi Euroopan unionin tai YK:n kriisinhallintaohjelmiin tarkoitettujen ei-tappavien puolustustarvikkeiden tai sellaisten tarvikkeiden, joita voitaisiin käyttää kansallisiin sortotoimiin, myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin;
c) pelkästään Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden henkilöstön suojaamiseen Syyriassa tarkoitettujen, luodinkestävästä materiaalista valmistettujen tai luodinkestävillä tarvikkeilla varustettujen muiden kuin taisteluajoneuvojen myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin;
d) tällaisiin tarvikkeisiin tai tällaisiin ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen tai muiden palvelujen antamiseen;
e) tällaisiin tarvikkeisiin tai tällaisiin ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän rahoituksen ja rahoitustuen antamiseen;
edellyttäen, että asianomainen toimivaltainen viranomainen on etukäteen hyväksynyt tämän viennin ja tuen.
2. Mitä 1 artiklassa säädetään, ei sovelleta sellaiseen suojavaatetukseen, mukaan lukien luodinkestävät liivit ja sotilaskypärät, jota YK:n henkilökunta, Euroopan unionin tai sen jäsenvaltioiden henkilökunta, tiedotusvälineiden edustajat sekä humanitaarisessa työssä ja kehitysyhteistyössä toimivat työntekijät ja avustava henkilökunta vievät tilapäisesti Syyriaan yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä.
2 a artikla
1. Kielletään raakaöljyn ja öljytuotteiden osto, tuonti ja kuljetus Syyriasta.
2. Kielletään 1 kohdassa tarkoitettuihin kieltoihin liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen, mukaan lukien johdannaiset, sekä mainittuihin kieltoihin liittyvien vakuutusten ja jälleenvakuutusten myöntäminen suoraan tai välillisesti.
3. Kielletään tietoinen tai tarkoituksellinen osallistuminen toimintaan, jonka tarkoituksena tai tuloksena on 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen kieltojen kiertäminen.
2 b artikla
Kielletään seuraavat:
a) rahoituslainojen tai -luottojen myöntäminen Syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla Syyriassa toimiville yrityksille taikka näillä aloilla Syyrian ulkopuolella toimiville syyrialaisille tai syyrialaisomistuksessa oleville yrityksille;
b) osuuden tai lisäosuuden hankkiminen Syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla Syyriassa toimivista yrityksistä taikka näillä aloilla Syyrian ulkopuolella toimivista syyrialaisista tai syyrialaisomistuksessa olevista yrityksistä, mukaan lukien tällaisten yritysten hankkiminen kokonaan ja osuuteen oikeuttavien osakkeiden tai arvopapereiden hankkiminen;
c) yhteisyritysten perustaminen Syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla Syyriassa toimivien yritysten kanssa sekä näiden yritysten valvonnassa olevien tytäryhtiöiden tai osakkuusyhtiöiden kanssa.
2 c artikla
1. Edellä 2 a artiklassa säädetyt kiellot eivät rajoita sellaisten velvoitteiden, jotka perustuvat ennen 2 päivää syyskuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin, täytäntöönpanoa 15 päivään marraskuuta 2011 saakka.
2. Edellä 2 b artiklan a ja b alakohdassa säädetyt kiellot
i) eivät rajoita sellaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa, jotka perustuvat ennen 23 päivää syyskuuta 2011 tehtyihin sopimuksiin;
ii) eivät estä lisäosuuden hankkimista, jos kyseinen lisäosuus on ennen 23 päivää syyskuuta 2011 tehtyyn sopimukseen perustuva velvoite.
2 d artikla
Kielletään Syyrian valuuttayksikön määräisten seteleiden ja metallirahan toimittaminen Syyrian keskuspankille.
2 e artikla
Kielletään
a) se, että Euroopan investointipankki (EIP) maksaa lainaeriä tai muita maksuja osana Syyrian ja EIP:n välisiä olemassa olevia lainasopimuksia tai niihin liittyen;
b) se, että EIP jatkaa mitään olemassa olevaa Syyriaan sijoittuvia kansallisia hankkeita varten tehtyä teknisen avun palvelusopimusta.
3 artikla
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen liitteessä I lueteltujen henkilöiden, jotka ovat vastuussa siviiliväestöön kohdistuneista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Syyriassa tai jotka hyötyvät Syyrian nykyisestä hallinnosta tai tukevat sitä, ja heitä lähellä olevien henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta.
2. Edellä oleva 1 kohta ei velvoita jäsenvaltiota kieltämään omien kansalaistensa pääsyä alueelleen.
3. Edellä oleva 1 kohta ei vaikuta tapauksiin, joissa jokin kansainvälisen oikeuden velvoite sitoo jäsenvaltiota, etenkin
a) kansainvälisen hallitustenvälisen järjestön isäntämaana;
b) YK:n koolle kutsuman tai sen puitteissa järjestettävän kansainvälisen konferenssin isäntämaana;
c) erioikeuksia ja vapauksia myöntävän monenvälisen sopimuksen nojalla; tai
d) Pyhän istuimen (Vatikaanivaltio) ja Italian välillä vuonna 1929 tehdyn sopimuksen (lateraanisopimus) nojalla.
4. Edellä olevan 3 kohdan katsotaan koskevan myös tapauksia, joissa jäsenvaltio toimii Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (Etyj) isäntämaana.
5. Neuvostolle on asianmukaisesti ilmoitettava kaikista tapauksista, joissa jäsenvaltio myöntää poikkeuksen 3 tai 4 kohdan nojalla.
6. Jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia 1 kohdan nojalla määrätyistä toimenpiteistä, jos matkustaminen on perusteltua pakottavista humanitaarisista syistä tai osallistumiseksi sellaisiin hallitustenvälisiin kokouksiin, unionin järjestämät tai Etyjin puheenjohtaja-valtiona toimivan jäsenvaltion isännöimät kokoukset mukaan lukien, joissa käydään demokratiaa, ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota Syyriassa välittömästi edistävää poliittista vuoropuhelua.
7. Jäsenvaltion, joka haluaa myöntää 6 kohdassa tarkoitettuja poikkeuksia, on ilmoitettava siitä neuvostolle kirjallisesti. Poikkeus katsotaan myönnetyksi, jollei yksi tai useampi neuvoston jäsen vastusta sitä kirjallisesti kahden työpäivän kuluessa ehdotettua poikkeusta koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta. Jos yksi tai useampi neuvoston jäsen esittää vastalauseen, neuvosto voi määräenemmistöllä päättää myöntää ehdotetun poikkeuksen.
8. Tapauksissa, joissa jäsenvaltio 3, 4, 5, 6 ja 7 kohdan nojalla sallii liitteessä I lueteltujen henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta, lupa on rajoitettava ainoastaan siihen tarkoitukseen, johon se myönnetään, ja henkilöön, josta siinä on kyse.
4 artikla
1. Jäädytetään kaikki liitteissä I ja II luetelluille siviiliväestöön kohdistuneista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Syyriassa vastuussa oleville henkilöille, Syyrian nykyisestä hallinnosta hyötyville tai sitä tukeville henkilöille ja yhteisöille sekä näitä henkilöitä ja yhteisöjä lähellä oleville henkilöille ja yhteisöille kuuluvat taikka niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevat varat ja taloudelliset resurssit.
2. Mitään varoja tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa liitteissä I ja II lueteltujen luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden taikka yhteisöjen saataville tai hyödynnettäviksi.
3. Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai tiettyjen varojen tai taloudellisten resurssien asettamiseen saataville asianmukaisiksi katsominsa ehdoin ja todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit:
a) ovat tarpeen liitteissä I ja II lueteltujen henkilöiden ja heidän huollettavinaan olevien perheenjäsenten perustarpeiden tyydyttämiseksi, mukaan luettuina menot, jotka aiheutuvat elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;
b) on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisten palvelujen antamiseen liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja tällaisista palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;
c) on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai jäädytettyjen taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen; tai
d) ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten, edellyttäen, että toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut muiden jäsenvaltioiden toimivaltaiselle viranomaiselle ja komissiolle vähintään kaksi viikkoa ennen luvan antamista perusteet, joiden nojalla se katsoo, että lupa olisi annettava;
e) ovat tarpeen humanitaarisiin tarkoituksiin kuten avun toimittamiseen tai sen toimittamisen helpottamiseen, mukaan lukien lääkintätarvikkeet ja elintarvikkeet sekä humanitaariset työntekijät ja näihin liittyvä apu, tai Syyriasta evakuoimiseen;
f) maksetaan kansainvälisen oikeuden nojalla koskemattomuutta nauttivan diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön tilille tai tililtä, mikäli tällaiset maksut on tarkoitettu käytettäviksi kyseisen diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön virallisiin tarkoituksiin.
Jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista luvista, jotka se antaa tämän kohdan nojalla.
4. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamisen, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
a) varoihin tai taloudellisiin resursseihin kohdistuu panttioikeus, jonka tuomioistuin, viranomainen tai välimiesoikeus on perustanut ennen sitä päivää, jona 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö tai yhteisö on sisällytetty liitteisiin I ja II, tai tuomioistuimen, viranomaisen tai välimiesoikeuden ennen tuota päivää antama päätös;
b) varoja tai taloudellisia resursseja käytetään yksinomaan tällaisella panttioikeudella turvattujen tai tällaisella päätöksellä vahvistettujen saatavien maksamiseen niiden lakien ja muiden säännösten asettamissa rajoissa, jotka koskevat sellaisten henkilöiden oikeuksia, joilla on tällaisia saatavia;
c) panttioikeutta ei ole perustettu tai päätöstä ei ole annettu liitteissä I ja II oleviin luetteloihin merkityn luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön tai yhteisön eduksi; ja
d) panttioikeuden tai tuomion tunnustaminen ei ole asianomaisen jäsenvaltion oikeusjärjestyksen perusteiden vastaista.
Jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista tämän kohdan nojalla annetuista luvista.
5. Edellä oleva 1 kohta ei estä nimettyä henkilöä tai yhteisöä suorittamasta maksua, joka johtuu sellaisesta sopimuksesta, joka on tehty ennen tällaisen henkilön tai yhteisön sisällyttämistä luetteloon, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on todennut, että edellä 1 kohdassa tarkoitettu henkilö tai yhteisö ei ole suoraan tai välillisesti maksun saaja.
5 a. Edellä oleva 1 kohta ei estä liitteessä II olevaan luetteloon merkittyä nimettyä yhteisöä suorittamasta kahden kuukauden ajan sen nimeämispäivästä maksua kyseisen päivän jälkeen saamistaan jäädytetyistä varoista tai taloudellisista resursseista, jos tällainen maksu johtuu kaupan rahoittamiseen liittyvästä sopimuksesta, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on todennut, että 1 kohdassa tarkoitettu henkilö tai yhteisö ei ole suoraan tai välillisesti maksun saaja.
6. Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin:
a) näistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot; tai
b) sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää, josta lähtien tätä päätöstä on sovellettu näihin tileihin,
edellyttäen, että näihin korkotuottoihin, muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohtaa.
4 a artikla
Liitteissä I ja II lueteltujen nimettyjen henkilöiden tai yhteisöjen tai muiden henkilöiden tai yhteisöjen Syyriassa, Syyrian hallitus ja sen julkisyhteisöt, yhtiöt ja virastot mukaan lukien, taikka henkilöiden tai yhteisöjen, jotka esittävät vaateen tällaisen henkilön tai yhteisön välityksellä tai puolesta, vaateita, mukaan lukien korvausvaateet tai muut tämänkaltaiset vaateet kuten kuittausvaatimukset, sakot tai vakuudelliset vaatimukset, joukkovelkakirjan tai rahoitusvakuuden pidentämistä tai maksamista koskevat vaateet tai remburssista tai vastaavasta välineestä johtuvat vaateet, ei oteta huomioon sellaisten sopimusten tai liiketoimien yhteydessä, joiden suorittamiseen ovat suoraan tai välillisesti, kokonaan tai osittain, vaikuttaneet tässä päätöksessä tarkoitetut toimenpiteet.
5 artikla
1. Neuvosto laatii liitteissä I ja II olevat luettelot sekä muuttaa niitä jonkin jäsenvaltion tai unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen perusteella.
2. Neuvosto antaa päätöksensä ja perustelut luetteloon merkitsemiselle tiedoksi asianomaiselle henkilölle tai yhteisölle joko suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen, ja antaa tällaiselle henkilölle tai yhteisölle mahdollisuuden esittää huomautuksia.
3. Jos huomautuksia esitetään tai jos esitetään asiaan vaikuttavaa uutta näyttöä, neuvosto tarkastelee päätöstään uudelleen ja ilmoittaa tästä asianomaiselle henkilölle tai yhteisölle.
6 artikla
1. Liitteissä I ja II esitetään perusteet asianomaisten henkilöiden ja yhteisöjen merkitsemiselle luetteloon.
2. Liitteet I ja II sisältävät myös tiedot, jotka ovat tarpeen asianomaisten henkilöiden tai yhteisöjen tunnistamiseksi, jos nämä tiedot ovat saatavilla. Henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, mukaan lukien peitenimet, syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, ja työtehtävä tai ammatti. Yhteisöjen osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja toimipaikka.
7 artikla
Jotta tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet olisivat mahdollisimman tehokkaita, unioni rohkaisee kolmansia valtioita ottamaan käyttöön rajoittavia toimenpiteitä, jotka ovat samanlaisia kuin ne, jotka sisältyvät tähän päätökseen.
8 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 12 kuukauden ajan. Sitä tarkastellaan jatkuvasti uudelleen. Tarvittaessa se uusitaan tai sitä muutetaan, jos neuvosto katsoo, ettei sen tavoitteita ole saavutettu.
9 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
LIITE I
LUETTELO 3 JA 4 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA HENKILÖISTÄ JA YHTEISÖISTÄ
A. Henkilöt
Nimi |
Tunnistetiedot |
Perusteet |
Luetteloon merkitsemisen päivämäärä |
|
1. |
Bashar Al-Assad |
Syntynyt 11.9.1965 Damaskoksessa, diplomaattipassi nro D1903 |
Tasavallan presidentti, mielenosoitusten tukahduttamisen järjestäjä ja pääasiallinen toteuttaja. |
23.5.2011 |
2. |
Mahir (alias Maher) Al-Assad |
Syntynyt 8.12.1967; diplomaattipassi nro 4138 |
Armeijan 4. panssaridivisioonan päällikkö, Baath-puolueen keskuskomitean jäsen, tasavaltalaiskaartin voimahahmo; presidentti Bashar Al-Assadin veli; mielenosoitusten tukahduttamisen pääasiallinen toteuttaja. |
9.5.2011 |
3. |
Ali Mamluk (alias Mamlouk) |
Syntynyt 19.2.1946 Damaskoksessa; diplomaattipassi nro 983 |
Syyrian yleisen tiedustelupääosaston (GID) päällikkö; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen. |
9.5.2011 |
4. |
Muhammad Ibrahim Al-Sha′ar (alias Mohammad Ibrahim Al-Chaar) |
Sisäasiainministeri; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen. |
9.5.2011 |
|
5. |
Atej (alias Atef, Atif) Najib |
Entinen poliittisen turvallisuuden pääosaston päällikkö Deraassa; presidentti Bashar Al-Assadin serkku; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen. |
9.5.2011 |
|
6. |
Hafiz Makhluf (alias Hafez Makhlouf) |
Syntynyt 2.4.1971 Damaskoksessa; diplomaattipassi nro 2246 |
Eversti ja yksikönpäällikkö yleisen tiedustelupääosaston Damaskosta valvovassa osastossa; presidentti Bashar Al-Assadin serkku; kuuluu Mahir Al-Assadin lähipiiriin; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen. |
9.5.2011 |
7. |
Muhammad Dib Zaytun (alias Mohammed Dib Zeitoun) |
Syntynyt 20.5.1951 Damaskoksessa, diplomaattipassi D 000 00 13 00 |
Poliittisen turvallisuuden pääosaston päällikkö; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen. |
9.5.2011 |
8. |
Amjad Al-Abbas |
Poliittisen turvallisuuspalvelun päällikkö Banyasissa; osallistunut mielenosoitusten tukahduttamiseen Baidassa. |
9.5.2011 |
|
9. |
Rami Makhlouf |
Syntynyt 10.7.1969 Damaskoksessa; passi nro 454224 |
Syyrialainen liikemies; yhteyksiä Mahir Al-Assadiin; presidentti Bashar Al-Assadin serkku; rahoittaa mielenosoitusten tukahduttamiset sallivaa hallintoa. |
9.5.2011 |
10. |
Abd Al-Fatah Qudsiyah |
Syntynyt 1953 Hamassa, diplomaattipassi D0005788 |
Syyrian sotilastiedustelun päällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
9.5.2011 |
11. |
Jamil Hassan |
Syyrian ilmavoimien tiedustelupäällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
9.5.2011 |
|
12. |
Rustum Ghazali |
Syntynyt 3.5.1953 Deraassa, diplomaattipassi D 000 000 887 |
Syyrian sotilastiedustelun Damaskoksen ympäristöä valvovan osaston päällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
9.5.2011 |
13. |
Fawwaz Al-Assad |
Syntynyt 18.6.1962 Kerdalassa, passi nro 88238 |
Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin Shabiha-miliisin joukoissa. |
9.5.2011 |
14. |
Munzir Al-Assad |
Syntynyt 1.3.1961 Lattaquiéssa, passi nro 86449 ja nro 842781 |
Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin Shabiha-miliisin joukoissa. |
9.5.2011 |
15. |
Asif Shawkat |
Syntynyt 15.1.1950 Al-Madehlehissa Tartusissa |
Turvallisuus- ja tiedustelupalvelun apulaispäällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
16. |
Hisham Ikhtiyar |
Syntynyt 1941 |
Syyrian kansallisen turvallisuusviraston päällikkö; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
17. |
Faruq Al Shar |
Syntynyt 10.12.1938 |
Syyrian varapresidentti; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
18. |
Muhammad Nasif Khayrbik |
Syntynyt 10.4.1937 (tai 20.5.1937) Hamassa, diplomaattipassi nro 0002250 |
Syyrian avustava varapresidentti kansallisen turvallisuuden asioissa; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
19. |
Mohamed Hamcho |
Syntynyt 20.5.1966, passi nro 002954347 |
Mahir Al-Assadin lanko; liikemies ja useiden ulkomaisten yhtiöiden paikallinen edustaja; rahoittaa mielenosoitusten tukahduttamiset sallivaa hallintoa. |
23.5.2011 |
20. |
Iyad (alias Eyad) Makhlouf |
Syntynyt 21.1.1973 Damaskoksessa, passi nro N001820740 |
Rami Makhloufin veli ja GID:n (yleisen tiedustelupääosaston) upseeri; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
21. |
Bassam Al Hassan |
Presidentin strategisten asioiden neuvonantaja; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
|
22. |
Dawud Rajiha |
Presidentin strategisten asioiden neuvonantaja; osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin. |
23.5.2011 |
|
23. |
Ihab (alias Ehab, Iehab) Makhlouf |
Syntynyt 21.1.1973 Damaskoksessa, passi nro N002848852 |
SyriaTelin varajohtaja ja Rami Makhloufin Yhdysvaltain yhtiön edunvalvoja; rahoittaa mielenosoitusten tukahduttamiset sallivaa hallintoa. |
23.5.2011 |
24. |
Zoulhima CHALICHE (Dhu al-Himma SHALISH) |
Syntynyt vuonna 1951 tai 1946 Kerdahassa. |
Presidentin turvajoukkojen päällikkö; osallistunut mielenosoittajiin kohdistettuihin tukahduttamistoimiin; presidentti Bachar Al-Assadin serkku. |
23.6.2011 |
25. |
Riyad CHALICHE (Riyad SHALISH) |
Military Housing Establishment -yhtiön johtaja; rahoituslähde, jolta Syyrian hallinto on saanut tukea; presidentti Bachar Al-Assadin serkku. |
23.6.2011 |
|
26. |
Prikaatinkomentaja (Brigadier Commander) Mohammad Ali JAFARI (alias JA'FARI, Aziz; alias JAFARI, Ali; alias JAFARI, Mohammad Ali; alias JA'FARI, Mohammad Ali; alias JAFARI-NAJAFABADI, Mohammad Ali) |
synt.aika 1.9.1957; synt.paikka Yazd, Iran. |
IRGC:n komentaja, osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen avuksi Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten. |
23.6.2011 |
27. |
Kenraalimajuri Qasem SOLEIMANI (alias Qasim SOLEIMANY) |
IRGC:n Qods-erityisjoukkojen komentaja, osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen avuksi Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten. |
23.6.2011 |
|
28. |
Hossein TAEB (alias TAEB, Hassan; alias TAEB, Hosein; alias TAEB, Hossein; alias TAEB, Hussayn; alias Hojjatoleslam Hossein TA' EB |
Syntynyt vuonna 1963; synt.paikka Teheran, Iran. |
IRGC:n tiedustelujoukkojen apulaiskomentaja, osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen avuksi Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten. |
23.6.2011 |
29. |
Khalid QADDUR |
Maher Al-Assadin liikekumppani; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea. |
23.6.2011 |
|
30. |
Ra'if AL-QUWATLI (alias Ri'af AL-QUWATLI) |
Maher Al-Assadin liikekumppani; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea. |
23.6.2011 |
|
31. |
Mohammad Mufleh |
Syyrian sotilastiedustelun päällikkö Haman kaupungissa, osallistunut mielenosoittajien tukahduttamistoimiin. |
1.8.2011 |
|
32. |
Kenraalimajuri Tawfiq Younes |
Yleisen tiedustelupääosaston sisäisen turvallisuuden osaston päällikkö, osallistunut väkivaltaisuuksiin siviiliväestöä kohtaan. |
1.8.2011 |
|
33. |
Mohammed Makhlouf (alias Abu Rami) |
Syntynyt Latakiassa, Syyriassa, 19.10.1932 |
Bashar al-Assadin ja Mahir al-Assadin läheinen liittolainen ja setä, Rami, Ihab ja Iyad Makhloufin liittolainen ja isä. |
1.8.2011 |
34. |
Ayman Jabir |
Syntynyt Latakiassa |
Mahir al-Assadin liittolainen Shabiha-miliisin joukoissa. Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin sekä Shabiha-miliisin koordinointiin |
1.8.2011 |
35. |
Kenraali Ali Habib Mahmoud |
Syntynyt Tartoussa 1939, nimitettiin puolustusministeriksi 3.6.2009 |
Puolustusministeri. Vastuussa Syyrian asevoimien siviiliväestöön kohdistamista tukahduttamistoimista ja väkivaltaisuuksista |
1.8.2011 |
36. |
Hayel AL-ASSAD |
Maher Al-Assadin apulainen, armeijan 4. divisioonan sotilaspoliisiyksikön päällikkö, osallistunut tukahduttamistoimiin |
23.8.2011 |
|
37. |
Ali AL-SALIM |
Syyrian puolustusministeriön hankintatoimiston johtaja, Syyrian armeijan kaikkien asehankintojen saapumispiste. |
23.8.2011 |
|
38. |
Nizar AL-ASSAD () |
Bashar Al-Assadin serkku; aikaisemmin ”Nizar Oilfield Supplies” -yrityksen johtaja. |
Erittäin lähellä tärkeimpiä hallinnon virkamiehiä. Rahoittanut Shabihaa Latakian alueella. |
23.8.2011 |
39. |
Prikaatinkenraali Rafiq SHAHADAH |
Syyrian sotilastiedustelun (Syrian Military Intelligence, SMI) 293. osaston päällikkö (sisäiset asiat) Damaskoksessa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Damaskoksessa. Presidentti Bashar Al-Assadin neuvonantaja strategisissa kysymyksissä ja sotilastiedustelussa |
23.8.2011 |
|
40. |
Prikaatinkenraali JAMEA JAMEA (Jami Jami) |
Syyrian sotilastiedustelun (SMI) osastopäällikkö Dayr az-Zorissa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Dayr az-Zorissa ja Alboukamalissa. |
23.8.2011 |
|
41. |
Hassan Bin-Ali AL-TURKMANI |
Syntynyt v. 1935 Aleppossa |
Apulaisvaraministeri, entinen puolustusministeri, presidentti Bashar Al-Assadin erityislähettiläs. |
23.8.2011 |
42. |
Muhammad Said BUKHAYTAN |
Arabisosialistisen Baath-puolueen alueellinen apulaissihteeri vuodesta 2005. Vuosina 2000–2005 alueellisen Baath-puolueen kansallisesta turvallisuudesta vastaava johtaja. Entinen Haman kuvernööri (1998–2000). Presidentti Bashar Al-Assadin ja Maher Al-Assadin läheinen liittolainen. Johtava päättäjä hallinnossa siviiliväestöön kohdistettujen tukahduttamistoimien osalta. |
23.8.2011 |
|
43. |
Ali DOUBA |
Vastuussa Haman vuoden 1980 joukkomurhasta; kutsuttu sittemmin Damaskokseen presidentti Bashar Al-Assadin erityisneuvonantajaksi. |
23.8.2011 |
|
44. |
Prikaatinkenraali Nawful AL-HUSAYN |
Syyrian sotilastiedustelun (SMI) osastopäällikkö Idlibissä. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Idlibin maakunnassa. |
23.8.2011 |
|
45. |
Prikaatinkenraali Husam SUKKAR |
Presidentin neuvonantaja turvallisuusasioissa. Presidentin neuvonantaja turvallisuusvirastojen toteuttamien siviiliväestöön kohdistettujen tukahduttamistoimien ja väkivaltaisuuksien osalta. |
23.8.2011 |
|
46. |
Prikaatinkenraali Muhammed ZAMRINI |
Syyrian sotilastiedustelun (SMI) osastopäällikkö Homsissa Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Homsissa |
23.8.2011 |
|
47. |
Kenraaliluutnantti Munir ADANOV (ADNUF) |
Syyrian armeijan yleisesikunnan (operaatiot ja koulutus) apulaispäällikkö. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Syyriassa. |
23.8.2011 |
|
48. |
Prikaatinkenraali Ghassan KHALIL |
Yleisen tiedustelun pääosaston (General Intelligence Directorate, GID) päällikkö. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin Syyriassa. |
23.8.2011 |
|
49. |
Mohammed JABIR |
Syntynyt Latakiassa |
Shabiha-miliisin jäsen. Maher Al-Assadin liittolainen Shabiha-miliisin joukoissa. Osallistunut suoraan siviiliväestöön kohdistettuihin tukahduttamistoimiin ja väkivaltaisuuksiin sekä Shabiha- miliisin koordinointiin, |
23.8.2011 |
50. |
Samir HASSAN |
Maher Al-Assadin läheinen liikekumppani. Tiedetään tukevan Syyrian hallintoa taloudellisesti. |
23.8.2011 |
|
51. |
Fares CHEHABI |
Alepin kauppa- ja teollisuuskamarin puheenjohtaja. Tukee taloudellisesti Syyrian hallintoa. |
2.09.2011 |
|
52. |
Emad GHRAIWATI |
syntymäaika: maaliskuu 1959; syntymäpaikka: Damaskos, Syyria |
Damaskoksen teollisuuskamarin puheenjohtaja (Zuhair Ghraiwati Sons). Tukee taloudellisesti Syyrian nykyistä hallintoa. |
2.9.2011 |
53. |
Tarif AKHRAS |
syntymäaika: 1949; syntymäpaikka: Homs, Syyria |
Akhras-konsernin (perushyödykkeet ja niihin liittyvä kaupankäynti, jalostus sekä logistiikka) perustaja, kaupunki: Homs. Tukee taloudellisesti Syyrian nykyistä hallintoa. |
2.9.2011 |
54. |
Issam ANBOUBA |
syntymäaika: 1949; syntymäpaikka: Lattakia, Syyria |
Issam Anbouba Est. for agro-industry -yhtiön puheenjohtaja. Tukee taloudellisesti Syyrian nykyistä hallintoa. |
2.9.2011 |
55. |
Tayseer Qala Awwad |
Syntynyt 1943 Damaskoksessa |
Oikeusministeri. Yhteydessä Syyrian hallintoon mm. tukemalla mielivaltaisia pidätyksiä ja vangitsemisia koskevaa politiikkaa ja käytäntöä. |
23.09.2011 |
56. |
Adnan Hassan Mahmoud |
Syntynyt 1966 Tartousissa |
Viestintäministeri. Yhteydessä Syyrian hallintoon mm. tukemalla ja edistämällä sen viestintäpolitiikkaa. |
23.09.2011 |
57. |
Kenraalimajuri Jumah Al-Ahmad |
Erikoisjoukkojen komentaja. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa. |
14.11.2011 |
|
58. |
Eversti Lu'ai al-Ali |
Syyrian sotilastiedustelun Dera'an osaston päällikkö. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista Dera'assa. |
14.11.2011 |
|
59. |
Kenraaliluutnantti Ali Abdullah Ayyub |
Syyrian armeijan yleisesikunnan apulaispäällikkö (henkilöstö). Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa. |
14.11.2011 |
|
60. |
Kenraaliluutnantti Jasim al-Furayj |
Yleisesikunnan päällikkö. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa. |
14.11.2011 |
|
61. |
Kenraali Aous (Aws) ASLAN |
Syntynyt v. 1958 |
Tasavaltalaiskaartin pataljoonanpäällikkö. Lähellä Maher al-ASSADia ja presidentti al-ASSADia. Osallistunut siviiliväestöön kohdistettuihin väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin koko Syyrian alueella. |
14.11.2011 |
62. |
Kenraali Ghassan BELAL |
Kenraali, komentaja, 4. divisioonan toimisto. Maher al-ASSADin neuvonantaja ja turvallisuusoperaatioiden koordinaattori. Vastuussa siviiliväestöön kohdistetuista väkivaltaisista tukahduttamistoimista koko Syyrian alueella. |
14.11.2011 |
|
63. |
Abdullah BERRI |
Johtaa BERRI-suvun miliisejä. Vastuussa hallitusta kannattavista miliiseistä, jotka ovat osallistuneet siviiliväestöön kohdistettuihin väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin Aleppossa. |
14.11.2011 |
|
64. |
George CHAOUI |
Syyrian elektronisen armeijan jäsen. Osallistunut väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin ja väkivallan lietsontaan siviiliväestöä vastaan koko Syyrian alueella. |
14.11.2011 |
|
65. |
Kenraalimajuri Zuhair Hamad |
Yleisen tiedustelun pääosaston (General Intelligence Directorate) apulaispäällikkö. Vastuussa väkivallan käytöstä eri puolilla Syyriaa sekä mielenosoittajien pelottelusta ja kidutuksesta. |
14.11.2011 |
|
66. |
Amar ISMAEL |
Siviili – Syyrian elektronisen armeijan (maavoimien tiedustelupalvelun) päällikkö. Osallistunut väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin ja väkivallan lietsontaan siviiliväestöä vastaan koko Syyrian alueella. |
14.11.2011 |
|
67. |
Mujahed ISMAIL |
Syyrian elektronisen armeijan jäsen. Osallistunut väkivaltaisiin tukahduttamistoimiin ja väkivallan lietsontaan siviiliväestöä vastaan koko Syyrian alueella. |
14.11.2011 |
|
68. |
Saqr KHAYR BEK |
Varasisäasiainministeri. Vastuussa siviiliväestöön kohdistetuista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Syyriassa. |
14.11.2011 |
|
69. |
Kenraalimajuri Nazih |
Yleisen tiedustelun pääosaston (General Intelligence Directorate) apulaisjohtaja. Vastuussa väkivallan käytöstä eri puolilla Syyriaa sekä mielenosoittajien pelottelusta ja kidutuksesta. |
14.11.2011 |
|
70. |
Kifah MOULHEM |
4. divisioonan pataljoonankomentaja. Vastuussa siviiliväestöön kohdistetuista väkivaltaisista tukahduttamistoimista Deïr el-Zorissa. |
14.11.2011 |
|
71. |
Kenraalimajuri Wajih Mahmud |
18. panssaridivisioonan komentaja. Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista Homsissa. |
14.11.2011 |
|
72. |
Bassam SABBAGH |
Syntynyt 24.8.1959 Damaskoksessa. Osoite: Kasaa, rue Anwar al Attar, immeuble al Midani, Damas. Syyrian passi nro 004326765, myönnetty 2.11.2008, voimassa marraskuuhun 2014. |
Johtaa Sabbagh et Associés -lakiasiaintoimistoa (Damaskos). Asianajaja Barreau de Paris:ssa. Rami Makhloufin ja Khaldoun Makhloufin oikeudellinen ja taloudellinen neuvonantaja sekä asiainhoitaja. Bachar al-Assadin liittolainen kiinteistöhankkeen rahoituksessa Lattakiassa. Tukee hallinnon rahoitusta. |
14.11.2011 |
73. |
Kenraaliluutnantti Tala Mustafa Tlass |
Yleisesikunnan apulaispäällikkö (logistiikka ja hankinnat). Vastuussa mielenosoittajiin kohdistetuista väkivaltaisuuksista eri puolilla Syyriaa. |
14.11.2011 |
|
74. |
Kenraalimajuri Fu'ad Tawil |
Syyrian ilmavoimien tiedustelupalvelun apulaispäällikkö. Vastuussa väkivallan käytöstä eri puolilla Syyriaa sekä mielenosoittajien pelottelusta ja kidutuksesta. |
14.11.2011 |
B. Yhteisöt
Nimi |
Tunnistamistiedot |
Perusteet |
Luetteloon merkitse-misen päivämäärä |
|
1. |
Bena Properties |
Rami Makhloufin määräysvallassa; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea. |
23.6.2011 |
|
2. |
Al Mashreq Investment Fund (AMIF) (alias Sunduq Al Mashrek Al Istithmari) |
Po Box 108, DamasPuh.: 963 112110059 / 963112110043Telekopio: 963 933333149 |
Rami Makhloufin määräysvallassa; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea. |
23.6.2011 |
3. |
Hamcho International (alias Hamsho International Group= |
rue Bagdad, Po Box 8254, DamasPuh.: 963 112316675Telekopio: 963 112318875Internetsivusto: www.hamshointl.comSähköpostiosoite: info@hamshointl.com ja hamshogroup@yahoo.com |
Mohamed Hamchon määräysvallassa; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea. |
23.6.2011 |
4. |
Military Housing Establishment (alias MILIHOUSE) |
Riyad Chalichen ja puolustusministeriön määräysvallassa oleva julkisia urakoita hoitava yhtiö; rahoituslähde, jolta hallinto on saanut tukea. |
23.6.2011 |
|
5. |
Directorat de la sécurité politique (poliittisen turvallisuuden pääosasto) |
Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin |
23.8.2011 |
|
6. |
Directorat des renseignements généraux (yleisen tiedustelun pääosasto) |
Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin. |
23.8.2011 |
|
7. |
Directorat des renseignements militaires (sotilastiedustelun pääosasto) |
Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin |
23.8.2011 |
|
8. |
Service des renseignements de l’Armée de l’air (ilmavoimien tiedustelupalvelu) |
Syyrian valtion yksikkö, osallistunut suoraan tukahduttamistoimiin |
23.8.2011 |
|
9. |
IRGC:n Qods-erityisjoukot (Quds erityisjoukot) |
Teheran, Iran |
Qods- (tai Quds) erityisjoukot ovat Iranin islamilaisen vallankumouskaartin (IRGC) erityisosa. Osallistunut välineiden ja tuen toimittamiseen avuksi Syyrian hallinnolle mielenosoitusten tukahduttamista varten. IRGC:n Qods-erityisjoukot ovat toimittaneet teknistä apua, välineitä ja tukea Syyrian turvallisuusyksiköille kansalaisten mielenosoitusten tukahduttamista varten. |
23.8.2011 |
10. |
Mada Transport |
Cham Holding -yhtiön tytäryhtiö (osoite: Sehanya daraa Highway, PO Box 9525, puh.: 00 963 11 99 62) |
Hallintoa rahoittava taloudellinen yhteisö. |
2.09.2011 |
11. |
Cham Investment Group |
Cham Holding -yhtiön tytäryhtiö (osoite: Sehanya daraa Highway, PO Box 9525, puh.: 00 963 11 99 62) |
Hallintoa rahoittava taloudellinen yhteisö. |
2.09.2011 |
12. |
Real Estate Bank |
Osoite: Insurance Bldg, Yousef Al-azmehsqr., DamaskosP.O. Box: 2337 DamaskosSyyrian ArabitasavaltaPuh.: (+963) 11 2456777 ja 2218602Faksi: (+963) 11 2237938 ja 2211186Pankin sähköpostiosoite: Publicrelations@reb.sy,www-sivut: www.reb.sy |
Valtion omistama pankki, joka antaa rahoitustukea hallinnolle. |
2.09.2011 |
13. |
Addounia TV (alias Dounia TV) |
Puhelin: +963-11-5667274, +963-11-5667271, Faksi:+963-11-5667272 Internetsivusto: http://www.addounia.tv |
Addounia TV on yllyttänyt väkivaltaan Syyrian siviiliväestöä vastaan. |
23.09.2011 |
14. |
Cham Holding |
Cham Holding Building Daraa Highway - Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq – Syria P.O Box 9525Puhelin: +963 (11) 9962 +963 (11) 668 14000 +963 (11) 673 1044Faksi: +963 (11) 673 1274Sähköposti: info@chamholding.sywww.chamholding.sy |
Rami Makhloufin määräysvallassa; Syyrian suurin holdingyhtiö, hyötyy hallinnosta ja rahoittaa hallintoa. |
23.09.2011 |
15. |
El-Tel Co. (alias El-Tel Middle East Company) |
Osoite: Dair Ali Jordan Highway, P.O.Box 13052, Damascus – SyriaPuhelin: +963-11-2212345Faksi: +963-11-44694450Sähköposti: sales@eltelme.comInternetsivusto: www.eltelme.com |
Valmistaa ja toimittaa televiestintälaitteita armeijalle. |
23.09.2011 |
16. |
Ramak Constructions Co. |
Osoite: Daa'ra Highway, Damascus, SyriaPuhelin: +963-11-6858111Matkapuhelin: +963-933-240231 |
Rakentaa sotilaskasarmeja, rajavartioasemia ja muita rakennuksia armeijan tarpeisiin. |
23.09.2011 |
17. |
Souruh Company (alias SOROH Al Cham Company) |
Osoite: Adra Free Zone AreaDamascus – SyriaPuhelin: +963-11-5327266Matkapuhelin: +963-933-526812+963-932-878282Faksi:+963-11-5316396Sähköposti: sorohco@gmail.comInternetsivusto: http://sites.google.com/ site/sorohco |
Investointeja paikallisiin sotilasteollisuus-hankkeisiin, valmistaa aseiden osia ja niihin liittyviä komponentteja. Yhtiö on kokonaan Rami Makhloufin omistuksessa. |
23.09.2011 |
18. |
Syriatel |
Thawra Street, Ste Building 6ème étage, BP 2900Puhelin: +963 11 61 26 270Faksi: +963 11 23 73 97 19Sähköposti: info@syriatel.com.syInternetsivusto: http://syriatel.sy/ |
Rami Makhloufin määräysvallassa; rahoittaa hallintoa: Maksaa lisenssisopimuksensa perusteella 50 prosenttia voitostaan hallitukselle. |
23.09.2011 |
LIITE II
Luettelo 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista yhteisöistä
Yhteisöt
Nimi |
Tunnistetiedot |
Perusteet |
Luetteloon merkitsemisen päivämäärä |
|
1. |
Commercial Bank of Syria |
— Damaskoksen toimipiste, P.O. Box 2231, Moawiya St., Damascus, Syria;- P.O. Box 933, Yousef Azmeh Square, Damascus, Syria; — Aleppon toimipiste, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Syria; SWIFT/BIC CMSY SY DA; kaikki toimistot ympäri maailmaa [NPWMD] WWW: http://cbs-bank.sy/En-index.php Puh.: +963 11 2218890 Faksi: +963 11 2216975 Keskusjohto: dir.cbs@mail.sy |
Valtion omistama pankki, joka antaa rahoitustukea hallinnolle. |
13.10.2011 |