This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02008R0767-20230803
Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation)
Consolidated text: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 767/2008, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2008, viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta (VIS-asetus)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 767/2008, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2008, viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta (VIS-asetus)
Konsolidoituun tekstiin ei välttämättä sisälly seuraavia muutoksia:
Muutossäädös | Muutoksen tyyppi | Osa, jota muutos koskee | Voimaantulopäivämäärä |
---|---|---|---|
32024R1356 | Myöh. muut. | artikla 6 kohta 2a | 12/06/2026 |
32024R1356 | Myöh. muut. | artikla 6 kohta 2 | 12/06/2026 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (q) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (h) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (m) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (p) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 48a kohta 2 Teksti | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (i) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (g) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (j) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 48a kohta 6 Teksti | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (o) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (n) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (r) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 48a kohta 3 Teksti | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (l) | 27/12/2023 |
32023R2667 | Myöh. muut. | artikla 45 kohta 2 alakohta (k) | 27/12/2023 |
02008R0767 — FI — 03.08.2023 — 007.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 767/2008, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2008, (EUVL L 218 13.8.2008, s. 60) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 810/2009, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2009, |
L 243 |
1 |
15.9.2009 |
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 610/2013, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, |
L 182 |
1 |
29.6.2013 |
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2017/2226, annettu 30 päivänä marraskuuta 2017, |
L 327 |
20 |
9.12.2017 |
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2019/817, annettu 20 päivänä toukokuuta 2019, |
L 135 |
27 |
22.5.2019 |
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2021/1134, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2021, |
L 248 |
11 |
13.7.2021 |
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2021/1152, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2021, |
L 249 |
15 |
14.7.2021 |
Oikaistu:
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 767/2008,
annettu 9 päivänä heinäkuuta 2008,
viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta (VIS-asetus)
I LUKU
YLEISET SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Kohde ja soveltamisala
Tässä asetuksessa määritellään päätöksen 2004/512/EY 1 artiklalla perustetun viisumitietojärjestelmän (VIS) tarkoitus ja toiminnot sekä järjestelmään liittyvät vastuualueet. Asetuksessa säädetään edellytykset ja menettelyt, joita sovelletaan jäsenvaltioiden väliseen tietojenvaihtoon, joka koskee lyhytaikaista oleskelua koskevia viisumihakemuksia ja niihin liittyviä päätöksiä, myös niitä, jotka koskevat viisumin mitätöimistä, peruuttamista tai pidentämistä, ja jonka tarkoituksena on helpottaa tällaisten hakemusten käsittelyä ja niihin liittyvää päätöksentekoa.
Tallentamalla henkilöllisyystietoja, matkustusasiakirjan tietoja ja biometrisiä tietoja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/817 ( 1 ) 17 artiklan 1 kohdalla perustettuun yhteiseen henkilöllisyystietovarantoon (CIR) viisumitietojärjestelmä edistää viisumitietojärjestelmään rekisteröityjen henkilöiden virheettömän tunnistamisen helpottamista ja siinä avustamista mainitun asetuksen 20 artiklan edellytysten mukaisesti ja kyseisen artiklan soveltamiseksi.
2 artikla
Tarkoitus
Viisumitietojärjestelmän tarkoituksena on parantaa yhteisen viisumipolitiikan täytäntöönpanoa, konsuliyhteistyötä ja keskusviisumiviranomaisten keskinäistä kuulemista helpottamalla jäsenvaltioiden välistä viisumihakemuksia ja niihin liittyviä päätöksiä koskevaa tietojenvaihtoa, jotta voidaan:
helpottaa viisumihakemusmenettelyä;
estää niiden perusteiden kiertäminen, joiden perusteella määritetään hakemuksen käsittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio;
helpottaa petosten torjuntaa;
helpottaa ulkorajojen ylityspaikoissa ja jäsenvaltioiden alueella tehtäviä tarkastuksia;
auttaa tunnistamaan henkilöitä, jotka mahdollisesti eivät tai eivät enää täytä jäsenvaltioiden alueelle tuloa, siellä oleskelua tai asumista koskevia edellytyksiä;
helpottaa asetuksen (EY) N:o 343/2003 soveltamista;
ehkäistä osaltaan jäsenvaltioiden sisäiseen turvallisuuteen kohdistuvia uhkia.
3 artikla
Tietojen saatavuus terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjumista, havaitsemista ja tutkimista varten
4 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa sovelletaan seuraavia määritelmiä:
’viisumilla’ tarkoitetaan
’yhtenäistä viisumia’, sellaisena kuin se on määriteltynä yhteisön viisumisäännöstön laatimisesta 13 päivänä heinäkuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 810/2009 ( 3 ) (viisumisäännöstö) 2 artiklan 3 kohdassa;
▼M1 —————
’lentokentän kauttakulkuviisumia’, sellaisena kuin se on määriteltynä asetuksen (EY) N:o 810/2009 2 artiklan 5 kohdassa;
’alueellisesti rajoitettua viisumia’, sellaisena kuin se on määriteltynä asetuksen (EY) N:o 810/2009 2 artiklan 4 kohdassa;
▼M1 —————
’viisumitarralla’ tarkoitetaan asetuksessa (EY) N:o 1683/95 määriteltyä yhtenäisen viisumin kaavaa;
’viisumiviranomaisilla’ tarkoitetaan kunkin jäsenvaltion viranomaisia, jotka ovat vastuussa viisumihakemusten käsittelystä ja niihin liittyvien päätösten tekemisestä tai viisumien mitätöimistä, peruuttamista tai pidentämistä koskevien päätösten tekemisestä, mukaan lukien keskusviisumiviranomaiset ja viisumien myöntämisestä rajalla, mukaan lukien tällaisten viisumien myöntäminen kauttakulkumatkalla oleville merimiehille 27 päivänä helmikuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 415/2003 ( 4 ) mukaisesti viisumeiden myöntämisestä rajalla vastuussa olevat viranomaiset;
’hakemuslomakkeella’ tarkoitetaan yhteisen konsuliohjeiston liitteessä 16 esitettyä yhtenäistä viisumihakemuslomaketta;
’hakijalla’ tarkoitetaan henkilöä, jota koskee luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske, 15 päivänä maaliskuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) 539/2001 ( 5 ) mukainen viisumipakko ja joka on tehnyt viisumihakemuksen;
’ryhmän jäsenillä’ tarkoitetaan hakijoita, joiden on oikeudellisista syistä saavuttava yhdessä jäsenvaltion alueelle ja samoin poistuttava sieltä yhdessä;
’matkustusasiakirjalla’ tarkoitetaan passia tai muuta vastaavaa asiakirjaa, joka antaa haltijalle oikeuden ylittää ulkorajat ja johon viisumi voidaan kiinnittää;
’vastuussa olevalla jäsenvaltiolla’ tarkoitetaan jäsenvaltiota, joka on tallentanut tiedot viisumitietojärjestelmään;
’todentamisella’ tarkoitetaan menettelyä, jossa tietoja vertaillaan toisiinsa väitetyn henkilöllisyyden selvittämiseksi (yksi yhteen -haku);
’tunnistamisella’ tarkoitetaan menettelyä, jossa henkilön henkilöllisyys määritetään tietokantaan tehtävällä haulla, jossa tietoja verrataan useampaan tietueeseen (yksi moneen -haku);
’aakkosnumeerisilla tiedoilla’ tarkoitetaan kirjainten, lukujen, erikoismerkkien ja välimerkkien avulla esitettyjä tietoja;
’viisumitietojärjestelmän tiedoilla’ tarkoitetaan kaikkia viisumitietojärjestelmän keskusjärjestelmään ja CIR:ään 9–14 artiklan mukaisesti tallennettuja tietoja;
’henkilöllisyystiedoilla’ tarkoitetaan 9 artiklan 4 alakohdan a ja a a alakohdassa tarkoitettuja tietoja;
’sormenjälkitiedoilla’ tarkoitetaan henkilön viiden sormen eli oikean käden etusormen, keskisormen, nimettömän, pikkusormen ja peukalon sormenjälkitietoja ja, jos ne ovat olemassa, vasemman käden vastaavia sormenjälkitietoja.
5 artikla
Tietoluokat
Viisumitietojärjestelmään tallennetaan ainoastaan seuraavat tietoluokat:
9 artiklan 1–4 alakohdassa ja 10–14 artiklassa tarkoitetut aakkosnumeeriset tiedot hakijasta ja haetuista, myönnetyistä, evätyistä, mitätöidyistä, peruutetuista tai pidennetyistä viisumeista;
9 artiklan 5 alakohdassa tarkoitetut valokuvat;
9 artiklan 6 alakohdassa tarkoitetut sormenjälkitiedot;
linkit 8 artiklan 3 ja 4 kohdassa tarkoitettuihin muihin hakemuksiin.
5 a artikla
Luettelo tunnustetuista matkustusasiakirjoista
6 artikla
Järjestelmään pääsy tietojen tallentamista, muuttamista, poistamista ja hakemista varten
Pääsy viisumitietojärjestelmään tietojen katsomista varten on varattu yksinomaan seuraavien asianmukaisesti valtuutetulle henkilöstölle:
kunkin jäsenvaltion kansalliset viranomaiset sekä unionin elimet, jotka ovat toimivaltaisia tämän asetuksen 15–22, 22 g–22 m ja 45 e artiklan soveltamiseksi;
asetuksen (EU) 2018/1240 7 artiklan nojalla perustettu ETIAS-keskusyksikkö ja sen 8 artiklan nojalla nimetyt kansalliset ETIAS-yksiköt tämän asetuksen 18 c ja 18 d artiklan sekä asetuksen (EU) 2018/1240 soveltamiseksi; ja
kunkin jäsenvaltion kansalliset viranomaiset sekä unionin elimet, jotka ovat toimivaltaisia asetuksen (EU) 2019/817 20 ja 21 artiklan soveltamiseksi.
Tällainen pääsy on rajoitettava sen mukaan, missä määrin tiedot tarvitaan kyseisten jäsenvaltion kansallisten viranomaisten ja unionin elinten tehtävien suorittamiseen kyseisten käyttötarkoitusten mukaisesti, ja siten, että se on oikeassa suhteessa tavoitteisiin nähden.
Kunkin jäsenvaltion on nimettävä toimivaltaiset viranomaiset, joiden asianmukaisesti valtuutetulla henkilöstöllä on pääsy viisumitietojärjestelmään tietojen tallentamista, muuttamista, poistamista tai hakemista varten. Kunkin jäsenvaltion on viipymättä toimitettava komissiolle luettelo näistä viranomaisista, myös 41 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista, ja kaikista luetteloon tehtävistä muutoksista. Luettelossa on täsmennettävä, missä tarkoituksessa kukin viranomainen saa käsitellä viisumitietojärjestelmän sisältämiä tietoja.
Komissio julkaisee kootun luettelon Euroopan unionin virallisessa lehdessä kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun viisumitietojärjestelmä on otettu käyttöön 48 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Jos luetteloon tehdään muutoksia, komissio julkaisee päivitetyn luettelon kerran vuodessa.
7 artikla
Yleiset periaatteet
II LUKU
TIETOJEN TALLENTAMINEN JA KÄYTTÖ VIISUMIVIRANOMAISTEN TOIMESTA
8 artikla
Hakemuksesta saatavien tietojen tallentamiseen liittyvät menettelyt
9 artikla
Hakemuksen yhteydessä tallennettavat tiedot
Viisumiviranomaisen on tallennettava hakemustiedostoon seuraavat tiedot:
hakemuksen numero;
viisumin statusta koskevat tiedot, joista käy ilmi, että viisumia on haettu;
viranomainen, jolle hakemus on annettu, sen paikkakunta mukaan luettuna, ja se, onko tämä viranomainen vastaanottanut hakemuksen toisen jäsenvaltion edustajana;
seuraavat hakemuslomakkeesta saadut tiedot:
sukunimi; etunimi tai etunimet; syntymäaika; sukupuoli;
sukunimi syntymähetkellä (aiempi sukunimi (-imet)); syntymäpaikka ja -maa; nykyinen kansalaisuus ja kansalaisuus syntymähetkellä;
matkustusasiakirjan tai -asiakirjojen tyyppi ja numero ja matkustusasiakirjan tai -asiakirjojen myöntämismaan kolmikirjaiminen koodi;
matkustusasiakirjan tai -asiakirjojen voimassaolon päättymispäivä;
matkustusasiakirjan myöntänyt viranomainen ja myöntämispäivä;
hakemuksen paikka ja päiväys;
▼M1 —————
tiedot henkilöstä, joka on kutsunut hakijan ja/tai on ilmoittanut vastaavansa tämän ylläpitokustannuksista oleskelun ajan, eli
luonnollisesta henkilöstä hänen suku- ja etunimensä sekä osoitteensa;
yrityksestä tai muusta organisaatiosta sen nimi ja osoite sekä yrityksessä/organisaatiossa toimivan yhteyshenkilön suku- ja etunimi;
Kohdejäsenvaltio(t) ja suunnitellun oleskelun tai kauttakulun kesto;
matkan päätarkoitus (tai -tarkoitukset);
suunniteltu saapumispäivä Schengen-alueelle ja suunniteltu lähtöpäivä Schengen-alueelta;
jäsenvaltio, johon hakija saapuu ensimmäisenä;
hakijan kotiosoite;
nykyinen toimi ja työnantaja; opiskelijoiden osalta oppilaitoksen nimi;
alaikäisistä hakijan ►M1 huoltajan tai laillisen holhoojan ◄ suku- ja etunimi tai etunimet;
hakijan valokuva asetuksen (EY) N:o 1683/95 mukaisesti;
hakijan sormenjäljet yhteisen konsuliohjeiston asiaa koskevien määräysten mukaisesti.
Hakijan on ilmoitettava nykyinen ammattinsa (ammattiryhmänsä) ennalta määritetystä luettelosta.
Komissio antaa 48 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä ennalta määritetyn ammattien (ammattiryhmien) luettelon laatimiseksi.
9 h artikla
Täytäntöönpano ja käsikirja
9 j artikla
Erityiset riski-indikaattorit
Komissio antaa delegoidun säädöksen 48 a artiklan mukaisesti turvallisuusriskin, laittoman maahanmuuton riskin tai suuren epidemiariskin määrittelemiseksi tarkemmin seuraavien perusteella:
EES:stä tuotetut tilastot, jotka osoittavat, että oleskeluajan ylittäneiden henkilöiden ja sellaisten henkilöiden, joilta on evätty maahanpääsy, osuudet ovat tavanomaisesta poikkeavia tietyssä viisuminhaltijoiden ryhmässä;
viisumitietojärjestelmästä 45 a artiklan mukaisesti tuotetut tilastot, jotka osoittavat, että turvallisuusriskin, laittoman maahanmuuton riskin tai suuren epidemiariskin perusteella evättyjen viisumihakemusten osuudet ovat tavanomaisesta poikkeavia tietyssä viisuminhaltijoiden ryhmässä;
viisumitietojärjestelmästä 45 a artiklan mukaisesti tuotetut tilastot sekä EES:stä tuotetut tilastot, jotka osoittavat, että hakemuslomakkeella kerättyjen tietojen ja niiden tapausten, joissa viisuminhaltijan oleskeluaika on ylitetty tai maahanpääsy evätty, välillä on korrelaatio;
jäsenvaltioiden toimittamat tosiseikoilla ja näyttöön perustuvilla tekijöillä perustellut tiedot, jotka koskevat erityisiä turvallisuusriski-indikaattoreita tai jäsenvaltion havaitsemia turvallisuusuhkia;
jäsenvaltioiden toimittamat tosiseikoilla ja näyttöön perustuvilla tekijöillä perustellut tiedot, jotka koskevat oleskeluajan ylittäneiden henkilöiden ja sellaisten henkilöiden, joilta on evätty maahanpääsy, tavanomaisesta poikkeavia osuuksia tietyssä viisuminhaltijoiden ryhmässä jäsenvaltion tapauksessa;
jäsenvaltioiden toimittamat tiedot erityisistä suurista epidemiariskeistä sekä Euroopan tautienehkäisy- ja -valvontakeskuksen toimittamat epidemiologiset seurantatiedot ja sen tekemät epidemiologiset riskinarvioinnit ja Maailman terveysjärjestön raportoimat tautiesiintymät.
Tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja erityisriskejä tarkastellaan uudelleen kuuden kuukauden välein, ja komissio antaa tarvittaessa uuden täytäntöönpanosäädöksen 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
10 artikla
Lisätiedot, jotka tallennetaan, jos viisumi myönnetään
Jos viisumi on päätetty myöntää, sen myöntäneen viisumiviranomaisen on lisättävä hakemustiedostoon seuraavat tiedot:
viisumin statusta koskevat tiedot, joista käy ilmi, että viisumi on myönnetty;
viisumin myöntänyt viranomainen, sen paikkakunta mukaan luettuna, ja se, onko tämä viranomainen myöntänyt viisumin toisen jäsenvaltion puolesta;
viisumin myöntämispäätöksen paikka ja päiväys;
viisumilaji;
tarvittaessa tieto siitä, että kyse on asetuksen (EY) N:o 810/2009 25 artiklan 1 kohdan b alakohdan perusteella myönnetystä alueellisesti rajoitetusta viisumista;
viisumitarran sarjanumero;
alue, jolla viisumin haltijalla on oikeus matkustaa, yhteisen konsuliohjeiston asiaa koskevien määräysten mukaisesti;
viisumin voimassaolon alkamis- ja päättymispäivä;
niiden maahantulojen lukumäärä, joihin viisumi oikeuttaa sillä alueella, jolla se on voimassa;
viisumissa hyväksytty oleskelun kesto;
tarvittaessa tieto siitä, että viisumi on myönnetty erillisenä lomakkeena sellaisen lomakkeen yhtenäisestä kaavasta, johon kiinnitetään jäsenvaltioiden niille henkilöille myöntämät viisumit, joiden matkustusasiakirjaa lomakkeen laativa jäsenvaltio ei tunnusta, 18 päivänä helmikuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 333/2002 ( 6 ) mukaisesti;
tarvittaessa tieto siitä, että viisumitarra on täytetty käsin;
tarvittaessa henkilön asema josta käy ilmi, että kyse on kolmannen maan kansalaisesta, joka on unionin kansalaisen perheenjäsen, johon sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2004/38/EY ( 7 ), tai sellaisen kolmannen maan kansalaisen perheenjäsen, jolla on unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä kolmannen maan välisen sopimuksen nojalla vastaava oikeus vapaaseen liikkuvuuteen kuin unionin kansalaisilla.
11 artikla
Lisätiedot, jotka tallennetaan, jos hakemuksen käsittely keskeytetään
Jos toista jäsenvaltiota edustava viisumiviranomainen keskeyttää hakemuksen käsittelyn, sen on lisättävä hakemukseen seuraavat tiedot:
viisumin statusta koskevat tiedot, joista käy ilmi, että viisumin käsittely on keskeytetty;
viranomainen, joka on keskeyttänyt hakemuksen käsittelyn, sen paikkakunta mukaan luettuna;
hakemuksen käsittelyn keskeyttämispäätöksen paikka ja päiväys;
jäsenvaltio, joka on toimivaltainen käsittelemään hakemuksen.
12 artikla
Lisätiedot, jotka tallennetaan, jos viisumi evätään
Jos viisumi on päätetty evätä, viisumin evänneen viisumiviranomaisen on lisättävä hakemustiedostoon seuraavat tiedot:
viisumin statusta koskevat tiedot, joista käy ilmi, että viisumi on evätty ja onko kyseinen viranomainen evännyt sen toisen jäsenvaltion puolesta;
viranomainen, joka on evännyt viisumin, paikkakunta mukaan luettuna;
viisumin epäämispäätöksen paikka ja päiväys.
Hakemustiedostossa on ilmoitettava myös viisumin epäämisen perustelut, joita voivat olla yksi tai useampi seuraavista syistä:
hakija
esittää virheellisen, väärän tai väärennetyn matkustusasiakirjan;
ei perustele suunnitellun oleskelun tarkoitusta tai olosuhteita;
ei esitä todisteita riittävistä varoista oleskelukustannusten kattamiseen ottaen huomioon sekä suunnitellun oleskelun kesto että lähtö- tai asuinmaahan paluu tai kauttakulkumatka sellaiseen kolmanteen maahan, jonne hänen pääsynsä on taattu, tai hän ei kykene hankkimaan tällaisia varoja laillisin keinoin;
on jo oleskellut jäsenvaltioiden alueella 90 päivää kuluvan 180 päivän jakson aikana yhtenäisen viisumin tai alueellisesti rajoitetun viisumin perusteella;
on määrätty maahantulokieltoon Schengenin tietojärjestelmässä (SIS);
saattaa muodostaa uhan jonkin jäsenvaltion yleiselle järjestykselle, sisäiselle turvallisuudelle tai kansanterveydelle Schengenin rajasäännöstön 2 artiklan 19 artiklan mukaisesti tai kansainvälisille suhteille, erityisesti, jos hänet on jäsenvaltioiden kansallisissa tietokannoissa samoin perustein määrätty maahantulokieltoon;
ei pysty osoittamaan, että hänellä on riittävä matkasairausvakuutus, jos sellainen vaaditaan;
toimitetut tiedot suunnitellun oleskelun tarkoituksen ja edellytysten perustelemiseksi eivät olleet luotettavia;
hakijan aikomusta poistua jäsenvaltion alueelta ennen viisumin voimassaolon päättymistä ei ole voitu varmistaa;
ei ole toimitettu riittäviä todisteita siitä, että hakija ei ole voinut hakea viisumia ennakolta, minkä perusteella viisumia haetaan rajalla.
13 artikla
Mitätöityyn tai peruutettuun viisumiin lisätyt tiedot
Kun on päätetty mitätöidä tai peruuttaa viisumi, päätöksen tehnyt viisumiviranomainen lisää seuraavat tiedot hakemusasiakirjoihin:
viisumin statusta koskevat tiedot, joista käy ilmi, että viisumi on mitätöity tai peruutettu;
viranomainen, joka mitätöi tai peruutti viisumin, sekä viranomaisen sijaintipaikka;
päätöksen tekopaikka ja -aika.
Hakemustiedostoon merkitään myös viisumin mitätöinnin tai peruuttamisen syyt, joita ovat:
yksi tai useampi 12 artiklan 2 kohdassa luetelluista syistä;
viisumin peruuttamista koskeva viisuminhaltijan pyyntö.
14 artikla
Lisätiedot, jotka tallennetaan, jos viisumia pidennetään
Jos myönnetyn viisumin voimassaoloaikaa ja/tai sallitun oleskelun kestoa on päätetty pidentää, viisumin pidentäneen viisumiviranomaisen on lisättävä hakemustiedostoon seuraavat tiedot:
viisumin statusta koskevat tiedot, joista käy ilmi, että viisumia on pidennetty;
viranomainen, joka on pidentänyt viisumia, sen paikkakunta mukaan luettuna;
päätöksen paikka ja päiväys;
pidennetyn viisumin viisumitarran numero;
viisumin pidennetyn voimassaoloajan alkamis- ja päättymispäivä;
sallitun oleskelun pidennyksen kesto;
alue, jolla viisumin haltijalla on oikeus matkustaa, jos pidennetyn viisumin alueellinen voimassaolo poikkeaa alkuperäisestä viisumista;
pidennetyn viisumin laji.
15 artikla
Viisumitietojärjestelmän käyttö hakemusten käsittelyssä
Edellä 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten toimivaltaiselle viisumiviranomaiselle on annettava oikeus tehdä järjestelmään hakuja yhden tai useamman seuraavan tiedon perusteella:
hakemuksen numero;
sukunimi, etunimi tai etunimet; syntymäaika; kansalaisuus tai kansalaisuudet; sukupuoli;
matkustusasiakirjan laji ja numero; matkustusasiakirjan myöntäneen maan kolmikirjaiminen tunnus; ja matkustusasiakirjan voimassaolon päättymispäivä;
9 artiklan 4 alakohdan f alakohdassa tarkoitetun luonnollisen henkilön suku- ja etunimi sekä osoite taikka yrityksen tai muun organisaation nimi ja osoite;
sormenjäljet;
viisumitarran sarjanumero ja aiemman viisumin myöntämispäivä.
16 artikla
Viisumitietojärjestelmän käyttö kuulemista ja asiakirjapyyntöjä varten
Hakemuksen käsittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio toimittaa tietopyynnön ja hakemuksen numeron viisumitietojärjestelmään ja ilmoittaa, miltä jäsenvaltiolta tai jäsenvaltioilta se pyytää tietoja.
Viisumitietojärjestelmä toimittaa tietopyynnön asianomaiselle jäsenvaltiolle tai jäsenvaltioille.
Asianomainen jäsenvaltio tai jäsenvaltiot toimittavat vastauksensa viisumitietojärjestelmään, joka välittää sen edelleen pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle.
17 artikla
Tietojen käyttö raporttien ja tilastojen laatimista varten
Toimivaltaisilla viisumiviranomaisilla on oikeus tutustua seuraaviin tietoihin, mutta ainoastaan raporttien ja tilastojen laatimista varten ja ilman, että yksittäiset hakijat voidaan tunnistaa:
viisumin statusta koskevat tiedot;
toimivaltainen viisumiviranomainen, sen paikkakunta mukaan luettuna;
hakijan nykyinen kansalaisuus;
jäsenvaltio, johon hakija saapuu ensimmäisenä;
viisumihakemuksen tai -päätöksen paikka ja päiväys;
myönnetyn viisumin tyyppi;
matkustusasiakirjan laji;
viisumia tai viisumihakemusta koskevan päätöksen perustelut;
viisumihakemuksen evännyt toimivaltainen viisumiviranomainen, sen paikkakunta mukaan luettuna, ja epäämispäivä;
tapaukset, joissa sama hakija on hakenut viisumia useammalta kuin yhdeltä viisumiviranomaiselta ja joihin on merkitty näiden viisumiviranomaisten tiedot, niiden paikkakunnat ja epäämispäivämäärät;
matkan päätarkoitus (tai -tarkoitukset);
tapaukset, joissa 9 artiklan 6 alakohdassa tarkoitettuja tietoja ei tosiseikkojen perusteella ole voitu antaa 8 artiklan 5 kohdan toisen virkkeen mukaisesti;
tapaukset, joissa 9 artiklan 6 alakohdassa tarkoitettuja tietoja ei oikeudellisista syistä ole vaadittu 8 artiklan 5 kohdan toisen virkkeen mukaisesti;
tapaukset, joissa viisumi on evätty hakijalta, joka ei tosiseikkojen perusteella voinut antaa 9 artiklan 6 alakohdassa tarkoitettuja tietoja 8 artiklan 5 kohdan toisen virkkeen mukaisesti.
III LUKU
MUIDEN VIRANOMAISTEN OIKEUS TUTUSTUA TIETOIHIN
17 a artikla
Yhteentoimivuus rajanylitystietojärjestelmän kanssa
Yhteentoimivuuden on mahdollistettava se, että viisumitietojärjestelmää käyttävät viisumiviranomaiset katsovat rajanylitystietojärjestelmän tietoja suoraan viisumitietojärjestelmästä
kun ne tutkivat viisumihakemuksia ja tekevät niihin liittyviä päätöksiä asetuksen (EU) 2017/2226 24 artiklan ja tämän asetuksen 15 artiklan 4 kohdan mukaisesti;
hakeakseen viisumeihin liittyvät tiedot suoraan viisumitietojärjestelmästä ja viedäkseen ne rajanylitystietojärjestelmään, jos viisumi mitätöidään tai peruutetaan tai sitä pidennetään asetuksen (EU) 2017/2226 19 artiklan ja tämän asetuksen 13 ja 14 artiklan mukaisesti.
Yhteentoimivuuden on mahdollistettava se, että rajanylitystietojärjestelmää käyttävät rajaviranomaiset katsovat viisumitietojärjestelmän tietoja suoraan rajanylitystietojärjestelmästä voidakseen
hakea viisumeihin liittyvät tiedot suoraan viisumitietojärjestelmästä ja tuoda ne rajanylitystietojärjestelmään luodakseen viisuminhaltijalle maahantulo-/maastalähtötietueen tai pääsyn epäämistä koskevan tietueen tai päivittääkseen sitä rajanylitystietojärjestelmässä asetuksen (EU) 2017/2226 14, 16 ja 18 artiklan ja tämän asetuksen 18 a artiklan mukaisesti;
hakea viisumeihin liittyvät tiedot suoraan viisumitietojärjestelmästä ja tuoda ne rajanylitystietojärjestelmään, jos viisumi mitätöidään tai peruutetaan tai sitä pidennetään asetuksen (EU) 2017/2226 19 artiklan ja tämän asetuksen 13 ja 14 artiklan mukaisesti;
tarkistaa viisumin aitouden ja voimassaolon sekä sen, täyttyvätkö Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 ( 9 ) 6 artiklan mukaiset jäsenvaltioiden alueelle tuloa koskevat edellytykset, joita tarkoitetaan tämän asetuksen 18 artiklan 2 kohdassa, tai molemmat;
tarkistaa, onko viisumipakosta vapautetut kolmansien maiden kansalaiset, joille ei ole kirjattu henkilökohtaista tiedostoa rajanylitystietojärjestelmään, aiemmin rekisteröity viisumitietojärjestelmään asetuksen (EU) 2017/2226 23 artiklan ja tämän asetuksen 19 a artiklan mukaisesti;
todentaa viisuminhaltijan henkilöllisyyden sormenjälkien avulla viisumitietojärjestelmästä asetuksen (EU) 2017/2226 23 artiklan 2 ja 4 kohdan ja tämän asetuksen 18 artiklan 6 kohdan mukaisesti, jos viisuminhaltijan henkilöllisyys todennetaan sormenjälkien avulla.
18 artikla
Tietoihin pääsy todentamista varten rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää
Ainoastaan todentaakseen viisuminhaltijoiden henkilöllisyyden, viisumin aitouden, ajallisen ja alueellisen voimassaolon sekä statuksen tai tarkistaakseen, täyttyvätkö jäsenvaltioiden alueelle tulon edellytykset asetuksen (EU) 2016/399 6 artiklan mukaisesti, tai molempia tarkoituksia varten, rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavilla toimivaltaisilla viranomaisilla on pääsy viisumitietojärjestelmään tekemään hakuja seuraavia tietoja käyttäen:
sukunimi, etunimi tai etunimet; syntymäaika; kansalaisuus tai kansalaisuudet; sukupuoli; matkustusasiakirjan tai matkustusasiakirjojen laji ja numero; matkustusasiakirjan tai matkustusasiakirjat myöntäneen maan kolmikirjaiminen tunnus; ja matkustusasiakirjan tai matkustusasiakirjojen voimassaolon päättymispäivä; tai
viisumitarran numero.
Jos 1 kohdassa lueteltuja tietoja käyttäen tehty haku osoittaa, että viisumitietojärjestelmään on tallennettu tietoja yhdestä tai useammasta myönnetystä tai pidennetystä viisumista, joka on ajallisesti ja alueellisesti voimassa rajanylitystä varten, rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle on annettava pääsy katsomaan seuraavia kyseisessä hakemustiedostossa sekä 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti linkitetyssä yhdessä tai useammassa hakemustiedostossa olevia tietoja, mutta ainoastaan tämän artiklan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
9 artiklan 2 ja 4 alakohdassa tarkoitetut viisumin statusta koskevat tiedot ja hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
valokuvat;
10, 13 ja 14 artiklassa tarkoitetut tiedot, jotka koskevat yhtä tai useampaa myönnettyä, mitätöityä tai peruutettua viisumia taikka yhtä tai useampaa voimassaoloajaltaan jatkettua viisumia.
Lisäksi rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaava toimivaltainen viranomainen saa sellaisista viisuminhaltijoista, joiden osalta eräitä tietoja ei oikeudellisista syistä vaadita tai ei tosiasiallisesti voida antaa, yhtä tai useampaa tietokenttää koskevan ilmoituksen, jossa on merkintä ”ei sovelleta”.
Jos tämän artiklan 1 kohdassa lueteltuja tietoja käyttäen tehty haku osoittaa, että viisumitietojärjestelmään on tallennettu henkilöä koskevia tietoja mutta järjestelmään ei ole kirjattu voimassa olevaa viisumia, rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle on annettava pääsy katsomaan seuraavia yhdessä tai useammassa hakemustiedostossa sekä 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti linkitetyssä yhdessä tai useammassa hakemustiedostossa olevia tietoja, mutta ainoastaan tämän artiklan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
9 artiklan 2 ja 4 alakohdassa tarkoitetut viisumin statusta koskevat tiedot ja hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
valokuvat;
10, 13 ja 14 artiklassa tarkoitetut tiedot, jotka koskevat yhtä tai useampaa myönnettyä, mitätöityä tai peruutettua viisumia taikka yhtä tai useampaa voimassaoloajaltaan jatkettua viisumia.
Tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti tapahtuvan käytön lisäksi rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on todennettava henkilön henkilöllisyys viisumitietojärjestelmästä, jos tämän artiklan 1 kohdassa lueteltuja tietoja käyttäen tehty haku osoittaa, että viisumitietojärjestelmään on tallennettu henkilöä koskevia tietoja ja jokin seuraavista ehdoista täyttyy:
henkilöllisyyttä ei voida todentaa rajanylitystietojärjestelmästä asetuksen (EU) 2017/2226 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti
koska viisuminhaltijaa ei ole vielä rekisteröity rajanylitystietojärjestelmään;
koska henkilöllisyys todennetaan asianomaisella rajanylityspaikalla käyttäen sormenjälkiä asetuksen (EU) 2017/2226 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti;
koska viisuminhaltijan henkilöllisyydestä on epäilyjä;
jostakin muusta syystä;
henkilöllisyys voidaan todentaa rajanylitystietojärjestelmästä mutta asetuksen (EU) 2017/2226 23 artiklan 5 kohtaa sovelletaan.
Rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavien toimivaltaisten viranomaisten on verrattava viisuminhaltijan sormenjälkiä viisumitietojärjestelmään tallennettuihin sormenjälkiin. Silloin kun viisuminhaltijoiden sormenjälkiä ei voida käyttää, 1 kohdassa tarkoitettu haku suoritetaan pelkästään käyttäen 1 kohdassa tarkoitettuja aakkosnumeerisia tietoja.
18 a artikla
Tietojen hakeminen viisumitietojärjestelmästä viisuminhaltijan maahantulo-/maastalähtötietueen tai pääsyn epäämistä koskevan tietueen luomiseksi tai päivittämiseksi rajanylitystietojärjestelmässä
Rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle on annettava pääsy hakemaan viisumitietojärjestelmästä ja viemään viisumitietojärjestelmään tallennettuja ja asetuksen (EU) 2017/2226 16 artiklan 2 kohdan c–f alakohdassa lueteltuja tietoja rajanylitystietojärjestelmään yksinomaan viisuminhaltijan maahantulo-/maastalähtötietueen tai pääsyn epäämistä koskevan tietueen luomista tai päivittämistä rajanylitystietojärjestelmässä varten kyseisen asetuksen 14 artiklan 2 kohdan ja 16 ja 18 artiklan mukaisesti.
18 b artikla
Yhteentoimivuus ETIAS:n kanssa
Asetuksen (EU) 2018/1240 20 artiklan 2 kohdan i alakohdassa tarkoitettujen tarkistusten tekemistä varten ETIAS-keskusjärjestelmä käyttää ESP:tä ETIAS:iin tallennettujen tietojen vertaamiseksi viisumitietojärjestelmään tallennettuihin tietoihin mainitun asetuksen 11 artiklan 8 kohdan mukaisesti tämän asetuksen liitteessä II olevassa vastaavuustaulukossa lueteltuja tietoja käyttäen.
18 c artikla
ETIAS-keskusyksikön pääsy viisumitietojärjestelmässä oleviin tietoihin
18 d artikla
Viisumitietojärjestelmän käyttö kansallisissa ETIAS-yksiköissä hakemusten manuaalista käsittelyä varten
19 artikla
Oikeus tutustua tietoihin jäsenvaltioiden alueella tapahtuvaa todentamista varten
Viranomaiset, joilla on toimivalta suorittaa jäsenvaltioiden alueella tarkastuksia, jotka koskevat mainitulle alueelle tuloa ja siellä oleskelua ja asumista koskevien edellytysten täyttymistä, saavat tehdä hakuja viisumitarran numeron sekä viisumin haltijan sormenjälkien tarkistamisen tai pelkän viisumitarran sarjanumeron perusteella, mutta ainoastaan todentaakseen viisumin haltijan henkilöllisyyden ja/tai viisumin aitouden ja/tai tarkistaakseen, täyttyvätkö jäsenvaltioiden alueelle tulon ja siellä oleskelun ja asumisen edellytykset.
Sellaisten viisumin haltijoiden osalta, joiden sormenjälkiä ei voida käyttää, haku tehdään pelkän viisumitarran sarjanumeron perusteella.
Jos 1 kohdassa luetellun tiedon perusteella tehty haku osoittaa, että viisumin haltijan tiedot on tallennettu viisumitietojärjestelmään, toimivaltainen viranomainen saa tutustua seuraaviin hakemustiedoston ja siihen 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti linkitettyjen muiden hakemustiedostojen tietoihin, mutta ainoastaan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
viisumin statusta koskevat tiedot sekä 9 artiklan 2 ja 4 alakohdassa tarkoitetut hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
valokuvat;
tiedot, jotka koskevat 10, 13 tai 14 artiklassa tarkoitettua myönnettyä, mitätöityä tai peruutettua viisumia taikka viisumia, jonka voimassaoloaikaa on pidennetty ►M1 ————— ◄ .
19 a artikla
Viisumitietojärjestelmän käyttö ennen viisumipakosta vapautettuja kolmansien maiden kansalaisia koskevien henkilökohtaisten tiedostojen luomista rajanylitystietojärjestelmään
Jos tämän artiklan 2 kohdassa lueteltujen tietojen ja tämän artiklan 4 kohdan mukaisen todentamisen perusteella tehty haku osoittaa, että viisumitietojärjestelmään on tallennettu henkilöä koskevia tietoja, rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, suoritettavista tarkastuksista vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle on annettava pääsy katsomaan seuraavia kyseisessä yhdessä tai useammassa hakemustiedostossa sekä 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti linkitetyssä yhdessä tai useammassa hakemustiedostossa olevia tietoja, mutta ainoastaan tämän artiklan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
9 artiklan 2 ja 4 alakohdassa tarkoitetut viisumin statusta koskevat tiedot ja hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
valokuvat;
10, 13 ja 14 artiklassa tarkoitetut tiedot, jotka koskevat yhtä tai useampaa myönnettyä, mitätöityä tai peruutettua viisumia taikka yhtä tai useampaa voimassaoloajaltaan jatkettua viisumia.
20 artikla
Oikeus tutustua tietoihin tunnistamista varten
Ainoastaan tunnistaakseen henkilöitä, jotka on mahdollisesti aiemmin rekisteröity viisumitietojärjestelmään tai jotka eivät ehkä täytä tai eivät enää ehkä täytä jäsenvaltioiden alueelle tulon tai siellä oleskelun tai asumisen edellytyksiä, viranomaiset, joilla on toimivalta suorittaa rajoilla, joilla käytetään rajanylitystietojärjestelmää, tai jäsenvaltioiden alueella jäsenvaltioiden alueelle tuloa tai siellä oleskelua tai asumista koskevien edellytysten täyttymistä koskevia tarkastuksia, pääsevät tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä henkilön sormenjälkiä käyttäen.
Jos kyseisen henkilön sormenjälkiä ei voida käyttää tai sormenjälkien perusteella tehty haku epäonnistuu, haku tehdään 9 artiklan 4 alakohdan a ja/tai c alakohdassa tarkoitettujen tietojen perusteella. Haussa voidaan käyttää lisäperusteina 9 artiklan 4 alakohdan b alakohdassa tarkoitettuja tietoja.
Jos 1 kohdassa luetellun perusteen avulla tehty haku osoittaa, että hakijan tiedot on tallennettu viisumitietojärjestelmään, toimivaltainen viranomainen saa tutustua seuraaviin hakemustiedoston ja siihen 8 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti linkitettyjen muiden hakemustiedostojen tietoihin, mutta ainoastaan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
hakemuksen numero, viisumin statusta koskevat tiedot ja viranomainen, jolle hakemus on tehty;
9 artiklan 4 alakohdassa tarkoitetut hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
valokuvat;
tiedot, jotka koskevat 10–14 artiklassa tarkoitettua myönnettyä, evättyä, mitätöityä tai peruutettua viisumia taikka viisumia, jonka voimassaoloaikaa on pidennetty ►M1 ————— ◄ , tai hakemuksia, joiden käsittely on keskeytetty.
21 artikla
Oikeus tutustua tietoihin turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa olevan määrittämistä varten
Jos turvapaikanhakijan sormenjälkiä ei voida käyttää tai sormenjälkien perusteella tehty haku epäonnistuu, haku tehdään 9 artiklan 4 alakohdan a ja/tai c alakohdassa tarkoitettujen tietojen perusteella. Haussa voidaan käyttää lisäperusteina 9 artiklan 4 alakohdan b alakohdassa tarkoitettuja tietoja.
Jos 1 kohdassa luetellun tiedon perusteella tehty haku osoittaa, että viisumitietojärjestelmään on tallennettu tiedot aiemmin myönnetystä ja/tai pidennetystä viisumista, jonka voimassaolo on päättynyt enintään kuusi kuukautta ennen turvapaikkahakemuksen päiväystä, toimivaltainen turvapaikkaviranomainen saa tutustua seuraaviin hakemustiedostoa koskeviin tietoihin sekä g alakohdassa mainittuihin puolisoa ja lapsia koskeviin tietoihin 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti, mutta ainoastaan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
hakemusnumero ja viisumin myöntänyt tai sitä pidentänyt viranomainen sekä se, onko tämä viranomainen myöntänyt viisumin toisen jäsenvaltion puolesta;
9 artiklan 4 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetut hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
viisumilaji;
viisumin voimassaoloaika;
suunnitellun oleskelun kesto;
valokuvat;
9 artiklan 4 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetut puolison ja lasten linkitettyjen hakemustiedostojen tiedot.
22 artikla
Oikeus tutustua tietoihin turvapaikkahakemuksen käsittelyä varten
Toimivaltaiset turvapaikkaviranomaiset saavat asetuksen (EY) N:o 343/2003 21 artiklan mukaisesti tehdä hakuja turvapaikanhakijan sormenjälkien perusteella, mutta ainoastaan turvapaikkahakemuksen käsittelyä varten.
Jos turvapaikanhakijan sormenjälkiä ei voida käyttää tai sormenjälkien perusteella tehty haku epäonnistuu, haku tehdään 9 artiklan 4 alakohdan a ja/tai c alakohdassa tarkoitettujen tietojen perusteella. Haussa voidaan käyttää lisäperusteina 9 artiklan 4 alakohdan b alakohdassa tarkoitettuja tietoja.
Jos 1 kohdassa luetellun perusteen avulla tehty haku osoittaa, että myönnetty viisumi on tallennettu viisumitietojärjestelmään, toimivaltainen viranomainen saa tutustua seuraaviin hakemustiedoston ja siihen 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti linkitettyjen hakijaa koskevien muiden hakemustiedostojen tietoihin sekä e alakohdassa lueteltujen tietojen osalta siihen 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti linkitettyjen hakijan puolisoa ja lapsia koskevien muiden hakemustiedostojen tietoihin, mutta ainoastaan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten:
hakemuksen numero;
9 artiklan 4 alakohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetut hakemuslomakkeesta saadut tiedot;
valokuvat;
tiedot, jotka koskevat 10, 13 tai 14 artiklassa tarkoitettua myönnettyä, mitätöityä tai peruutettua viisumia taikka viisumia, jonka voimassaoloaikaa on pidennetty ►M1 ————— ◄ ;
9 artiklan 4 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetut hakijan puolison ja lasten linkitettyjen hakemustiedostojen tiedot.
III a LUKU
PITKÄAIKAISIA VIISUMEJA JA OLESKELULUPIA KOSKEVIEN TIETOJEN TALLENTAMINEN JA KÄYTTÖ
22 b artikla
Haut tietojärjestelmistä ja tietokannoista
IV LUKU
TIETOJEN SÄILYTTÄMINEN JA MUUTTAMINEN
23 artikla
Tietojen säilyttämisaika
Kukin hakemustiedosto säilytetään viisumitietojärjestelmässä enintään viiden vuoden ajan, tämän kuitenkaan vaikuttamatta 24 ja 25 artiklassa tarkoitettuun tietojen poistamiseen tai 34 artiklassa tarkoitettuun tietojenkäsittelytapahtumien kirjaamiseen.
Tämä ajanjakso alkaa:
viisumin voimassaolon päättymispäivänä, jos viisumi on myönnetty;
viisumin voimassaolon uutena päättymispäivänä, jos viisumia on pidennetty;
päivänä, jolloin hakemustiedosto on perustettu viisumitietojärjestelmään, jos hakemus on peruutettu taikka sen käsittely on päätetty tai keskeytetty;
viisumiviranomaisen tekemän päätöksen päivänä, jos viisumi on evätty, mitätöity ►M1 ————— ◄ .
24 artikla
Tietojen muuttaminen
25 artikla
Tietojen poistaminen ennen määräaikaa
V LUKU
TOIMINTA JA VASTUUALUEET
26 artikla
Operatiivinen hallinto
Tietokantaa hallinnoiva viranomainen vastaa myös seuraavista keskusviisumitietojärjestelmän ja kansallisten rajapintojen väliseen tiedonsiirtoinfrastruktuuriin liittyvistä tehtävistä:
valvonta;
toimintavarmuus;
jäsenvaltioiden ja palveluntarjoajan välisten suhteiden koordinointi.
Komissio vastaa kaikista muista keskusviisumitietojärjestelmän ja kansallisten rajapintojen välisistä tiedonsiirtoinfrastruktuuriin liittyvistä tehtävistä, erityisesti seuraavista:
talousarvion toteuttamiseen liittyvät tehtävät;
hankinnat ja uudistukset;
sopimusasiat.
Kunkin 4 kohdassa tarkoitetun kansallisen julkisen sektorin elimen on täytettävä seuraavat valintaperusteet:
sen on osoitettava, että sillä on pitkäaikaista kokemusta laajamittaisen tietojärjestelmän hallinnoinnista;
sillä on oltava pitkäaikaista kokemusta laajamittaisen tietojärjestelmän toiminta- ja turvallisuusvaatimuksista;
sillä on oltava riittävä ja kokenut henkilöstö, jolla on viisumitietojärjestelmän edellyttämään kansainväliseen yhteistyöympäristöön soveltuva ammatti- ja kielitaito;
sillä on oltava turvallinen ja viisumitietojärjestelmälle varta vasten rakennettu tilainfrastruktuuri, joka kykenee erityisesti tarjoamaan varajärjestelmän ja takaamaan laajamittaisten tietojärjestelmien jatkuvan toiminnan; ja
sen hallinnollisen ympäristön on oltava sellainen, että se voi suorittaa tehtävänsä asianmukaisesti ja välttää eturistiriidat.
27 artikla
Keskusviisumitietojärjestelmän sijainti
Keskusviisumitietojärjestelmän pääkeskus, joka huolehtii teknisestä valvonnasta ja hallinnosta, sijaitsee Strasbourgissa (Ranska), ja keskusviisumitietojärjestelmän varakeskus, joka voi huolehtia kaikista keskusviisumitietojärjestelmän pääkeskuksen toiminnoista, jos järjestelmään tulee vika, sijaitsee Sankt Johann im Pongaussa (Itävalta).
28 artikla
Suhde kansallisiin järjestelmiin
Kukin jäsenvaltio on vastuussa:
kansallisen järjestelmän kehittämisestä ja/tai sen mukauttamisesta viisumitietojärjestelmään päätöksen 2004/512/EY 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti;
oman kansallisen järjestelmänsä organisoinnista, hallinnoinnista, toiminnasta ja ylläpidosta;
hallinnoinnista ja järjestelyistä, jotka liittyvät toimivaltaisten kansallisten viranomaisten asianmukaisesti valtuutetun henkilöstön pääsyyn viisumitietojärjestelmään tämän asetuksen mukaisesti, sekä henkilöstöä ja sen profiileja koskevan luettelon laatimisesta ja ajan tasalla pitämisestä;
niiden kustannusten kattamisesta, jotka aiheutuvat kansallisista järjestelmistä ja niiden liittämisestä kansalliseen rajapintaan, sekä kansallisen rajapinnan ja kansallisen järjestelmän väliseen tiedonsiirtoinfrastruktuuriin liittyvistä investoinneista ja toimintakustannuksista.
29 artikla
Vastuu tietojen käytöstä
Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että tietoja käsitellään lainmukaisesti ja erityisesti, että vain asianmukaisesti valtuutetulla henkilöstöllä on pääsy viisumitietojärjestelmään tallennettuihin tietoihin tämän asetuksen mukaisten tehtävien suorittamiseksi. Vastuussa olevan jäsenvaltion on varmistettava erityisesti, että
tiedot kerätään lainmukaisesti;
tiedot toimitetaan viisumitietojärjestelmään lainmukaisesti;
tiedot ovat oikeita ja ajantasaisia silloin kun ne toimitetaan viisumitietojärjestelmään.
Tietokantaa hallinnoivan viranomaisen on varmistettava, että viisumitietojärjestelmän toiminta on tämän asetuksen ja sen 45 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen täytäntöönpanoa koskevien sääntöjen mukaista. Tietokantaa hallinnoivan viranomaisen on erityisesti:
toteutettava tarvittavat toimenpiteet keskusviisumitietojärjestelmän sekä sen ja kansallisten rajapintojen välisen tiedonsiirtoinfrastruktuurin turvallisuuden varmistamiseksi, tämän kuitenkaan vaikuttamatta kunkin jäsenvaltion vastuuseen;
varmistettava, että vain asianmukaisesti valtuutetulla henkilöstöllä on pääsy viisumitietojärjestelmään tallennettuihin tietoihin niiden tehtävien suorittamiseksi, joista tietokantaa hallinnoiva viranomainen vastaa tämän asetuksen mukaisesti.
29 a artikla
Tietojen tallentamista koskevat erityissäännöt
30 artikla
Viisumitietojärjestelmän tietojen säilyttäminen kansallisissa tiedostoissa
31 artikla
Tietojen välittäminen kolmansille maille tai kansainvälisille järjestöille
Edellä olevan 9 artiklan 4 alakohdan a, b, c, k ja m alakohdassa tarkoitettuja tietoja voidaan 1 kohdasta poiketen siirtää kolmansiin maihin tai liitteessä mainituille kansainvälisille järjestöille tai saattaa niiden saataville, jos se on tarpeen yksittäisissä tapauksissa kolmansien maiden kansalaisten henkilöllisyyden toteamiseksi, myös heidän palauttamistaan varten, mutta vain sillä edellytyksellä, että
komissio on tehnyt päätöksen henkilötietojen riittävästä suojasta kyseisessä kolmannessa maassa direktiivin 95/46/EY 25 artiklan 6 kohdan mukaisesti tai että yhteisön ja kyseisen kolmannen maan välillä on voimassa takaisinottosopimus tai että direktiivin 95/46/EY 26 artiklan 1 kohdan d alakohdan säännöksiä sovelletaan;
kolmas maa tai kansainvälinen järjestö lupaa käyttää tietoja vain siihen tarkoitukseen, johon ne on annettu;
siirretyt tiedot siirretään tai saatetaan saataville asianomaisten yhteisön oikeuden säännösten ja erityisesti takaisinottosopimusten ja tiedot siirtäneen tai ne saataville saattaneen jäsenvaltion kansallisen lainsäädännön, tietosuojaa koskevat säännökset mukaan lukien, mukaisesti; ja
tiedot viisumitietojärjestelmään tallentanut yksi tai useampi jäsenvaltio on antanut suostumuksensa.
32 artikla
Tietoturva
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat kansallista järjestelmäänsä koskevat toimenpiteet, mukaan lukien tietoturvasuunnitelma, joiden avulla
tiedot suojataan fyysisesti, muun muassa laatimalla varautumissuunnitelmia kriittisen infrastruktuurin suojaamiseksi;
estetään luvaton pääsy kansallisiin laitoksiin, joissa jäsenvaltio harjoittaa viisumitietojärjestelmän tavoitteiden mukaista toimintaa (laitoksiin pääsyn valvonta);
estetään tietojen siirtämisessä käytettävien välineiden luvaton lukeminen, jäljentäminen, muuttaminen tai poistaminen (tietovälineiden valvonta);
estetään tietojen luvaton syöttäminen ja tallennettujen tietojen luvaton tarkastaminen, muuttaminen tai poistaminen (tietojen säilyttämisen valvonta);
estetään tietojen luvaton käsittely viisumitietojärjestelmässä ja käsiteltyjen tietojen luvaton muuttaminen tai poistaminen (tietojen käsittelyn valvonta);
varmistetaan, että viisumitietojärjestelmään pääsyyn valtuutettujen henkilöiden saatavilla ovat ainoastaan heidän pääsyä koskevan valtuutuksensa kattamat tiedot, että pääsyyn tarvitaan yksilölliset ja ainutkertaiset käyttäjätunnisteet ja että käyttötila on luottamuksellinen (tietojen käytön valvonta);
varmistetaan, että kaikki viranomaiset, joilla on pääsy viisumitietojärjestelmään, luovat henkilöille, joilla on valtuudet käyttää, tallentaa, päivittää, poistaa ja hakea tietoja, profiilit, joissa esitetään heidän tehtävänsä ja vastuualueensa, ja saattavat nämä käyttäjäprofiilit pyynnöstä viipymättä 41 artiklassa tarkoitettujen kansallisten valvontaviranomaisten käyttöön (henkilöstöprofiilit);
varmistetaan, että on mahdollista varmentaa ja määritellä, mille elimille henkilötietoja voidaan siirtää tiedonsiirtolaitteilla (tiedonsiirron valvonta);
varmistetaan, että voidaan tarkastaa ja määritellä, mitä tietoja viisumitietojärjestelmässä on käsitelty, milloin niitä on käsitelty, kuka niitä on käsitellyt ja missä tarkoituksessa (tietojen tallentamisen valvonta);
estetään erityisesti asianmukaista salaustekniikkaa käyttäen henkilötietojen luvaton lukeminen, jäljentäminen, muuttaminen tai poistaminen sinä aikana, kun henkilötietoja siirretään viisumitietojärjestelmään ja sieltä muualle taikka kuljetettaessa tietojen siirtämisessä käytettyjä välineitä (kuljetuksen valvonta);
valvotaan tässä kohdassa tarkoitettujen turvatoimien tehokkuutta ja toteutetaan tarvittavat sisäiseen valvontaan liittyvät organisatoriset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tätä asetusta noudatetaan (sisäinen valvonta).
33 artikla
Korvausvastuu
34 artikla
Tietojenkäsittelytapahtumien kirjaaminen
Kunkin jäsenvaltion ja tietokantaa hallinnoivan viranomaisen on pidettävä kirjaa kaikista viisumitietojärjestelmässä toteutetuista tietojenkäsittelytapahtumista. Kirjatuissa tiedoissa on mainittava
6 artiklan 1 kohdassa sekä 15–22 artiklassa tarkoitettu tietojen käyttötarkoitus;
käsittelyn päivämäärä ja kellonaika;
9–14 artiklassa tarkoitettu siirrettyjen tietojen luonne;
15 artiklan 2 kohdassa, 17 artiklassa, 18 artiklan 1 ja 6 kohdassa, 19 artiklan 1 kohdassa, 19 a artiklan 2 ja 4 kohdassa, 20 artiklan 1 kohdassa, 21 artiklan 1 kohdassa ja 22 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa hauissa käytettyjen tietojen luonne; sekä
tietoja tallentavan ja niitä hakevan viranomaisen nimi.
Lisäksi kunkin jäsenvaltion on pidettävä kirjaa henkilöistä, joilla on asianmukainen lupa tallentaa tai hakea tietoja.
34 a artikla
Lokitietojen säilyttäminen yhteentoimivuuden toteuttamiseksi ETIAS:n kanssa
Jokaisesta viisumitietojärjestelmässä ja ETIAS:ssa asetuksen (EU) 2018/1240 20 artiklan, 24 artiklan 6 kohdan c alakohdan ii alakohdan ja 54 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti toteutetusta tietojenkäsittelytapahtumasta on säilytettävä lokitiedot tämän asetuksen 34 artiklan ja asetuksen (EU) 2018/1240 69 artiklan mukaisesti.
35 artikla
Sisäinen valvonta
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jokainen viranomainen, jolla on oikeus käyttää viisumitietojärjestelmän tietoja, toteuttaa tämän asetuksen noudattamisen edellyttämät toimenpiteet ja tekee tarvittaessa yhteistyötä kansallisen valvontaviranomaisen kanssa.
36 artikla
Seuraamukset
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että viisumitietojärjestelmän tietojen väärinkäyttäminen on rangaistavaa seuraamuksin, kansallisen lainsäädännön mukaiset hallinnolliset ja/tai rikosoikeudelliset seuraamukset mukaan lukien, ja että seuraamukset ovat tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.
VI LUKU
TIETOSUOJAA KOSKEVAT OIKEUDET JA NIIDEN VALVONTA
36 a artikla
Tietosuoja
37 artikla
Tiedonsaantioikeus
Rajoittamatta asetuksen (EU) 2018/1725 15 ja 16 artiklassa, asetuksen (EU) 2016/679 13 ja 14 artiklassa ja direktiivin 2016/680 13 artiklassa tarkoitettua tiedonsaantioikeutta, vastuussa olevan jäsenvaltion on ilmoitettava hakijoille ja tämän asetuksen 9 artiklan 4 alakohdan f alakohdassa tarkoitetuille henkilöille seuraavat tiedot:
29 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu rekisterinpitäjä ja rekisterinpitäjän yhteystiedot;
tarkoitus, johon tietoja käytetään viisumitietojärjestelmässä;
tietojen vastaanottajien ryhmät, mukaan lukien 22 l artiklassa tarkoitetut viranomaiset ja Europol;
tieto siitä, että jäsenvaltioilla ja Europolilla on pääsy viisumitietojärjestelmään lainvalvontatarkoituksessa;
tietojen säilyttämisaika;
se, että tietojen tallentaminen on pakollista hakemuksen käsittelyä varten;
tieto siitä, että viisumitietojärjestelmään tallennetut henkilötiedot voidaan siirtää kolmannelle maalle tai kansainväliselle järjestölle tämän asetuksen 31 artiklan mukaisesti ja jäsenvaltioille neuvoston päätöksen (EU) 2017/1908 ( 12 ) mukaisesti;
hakijan oikeus tutustua itseään koskeviin tietoihin, oikeus pyytää, että häntä koskevat virheelliset tiedot oikaistaan, että häntä koskevat puutteelliset tiedot täydennetään ja että häntä koskevat lainvastaisesti käsitellyt tiedot poistetaan tai niiden käsittelyä rajoitetaan, sekä oikeus saada tietoa edellä mainittujen oikeuksien käyttöä koskevista menettelyistä, mukaan lukien henkilötietojen suojaa koskevia valituksia käsittelevien valvontaviranomaisten tai tarvittaessa Euroopan tietosuojavaltuutetun yhteystiedot.
Jos näiden henkilöiden allekirjoittamaa lomaketta ei ole, tiedot on ilmoitettava asetuksen (EU) 2016/679 14 artiklan mukaisesti.
38 artikla
Oikeus tutustua henkilötietoihin, oikaista ne, täydentää niitä ja poistaa ne sekä oikeus rajoittaa niiden käsittelyä
Jos pyyntö on esitetty vastuussa olevalle jäsenvaltiolle ja jos on todettu, että viisumitietojärjestelmän tiedot ovat virheelliset tai ne on tallennettu lainvastaisesti, vastuussa olevan jäsenvaltion on 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti oikaistava nämä tiedot tai poistettava ne viisumitietojärjestelmästä viipymättä ja viimeistään yhden kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta. Vastuussa olevan jäsenvaltion on ilmoitettava viipymättä asianomaiselle henkilölle kirjallisesti häntä koskevien tietojen oikaisusta tai niiden poistamisesta.
Jos pyyntö on esitetty muulle kuin vastuussa olevalle jäsenvaltiolle, on sen jäsenvaltion viranomaisten, jolle pyyntö on esitetty, otettava yhteyttä vastuussa olevan jäsenvaltion viranomaisiin seitsemän päivän kuluessa. Vastuussa olevan jäsenvaltion on meneteltävä tämän kohdan toisen alakohdan mukaisesti. Vastuussa olevan jäsenvaltion viranomaisiin yhteyttä ottaneen jäsenvaltion on ilmoitettava asianomaiselle henkilölle hänen pyyntönsä välittämisestä edelleen ja siitä, mille jäsenvaltiolle pyyntö välitettiin ja miten menettely jatkuu.
Tämän artiklan 1–6 kohdasta poiketen ja ainoastaan niiden tietojen osalta, jotka sisältyvät perusteltuihin lausuntoihin, jotka on tallennettu viisumitietojärjestelmään 9 e artiklan 6 kohdan, 9 g artiklan 6 kohdan ja 22 b artiklan 14 ja 16 kohdan mukaisesti 9 a ja 22 b artiklan mukaisten hakujen tuloksena, jäsenvaltion on tehtävä kansallisen tai unionin oikeuden mukaisesti päätös olla luovuttamatta asianomaiselle henkilölle osaa tiedoista tai mitään tietoja siltä osin ja niin pitkäksi aikaa kuin osittainen tai täydellinen rajoittaminen on välttämätön ja oikeasuhteinen toimenpide demokraattisessa yhteiskunnassa, ottaen asianmukaisesti huomioon kyseisen asianomaisen henkilön perusoikeudet ja oikeutetut edut,
jotta vältetään virallisten tai oikeudellisten tiedustelujen, tutkimusten tai menettelyjen estäminen;
jotta vältetään tuottamasta haittaa rikosten torjumiselle, havaitsemiselle ja tutkimiselle, rikoksiin liittyvien syytetoimien toteuttamiselle tai rikosoikeudellisten seuraamusten täytäntöönpanolle;
yleisen turvallisuuden suojelemiseksi;
kansallisen turvallisuuden suojelemiseksi; tai
muiden henkilöiden oikeuksien ja vapauksien suojaamiseksi.
Jäsenvaltion on ilmoitettava ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa asianomaiselle henkilölle ilman aiheetonta viivästystä kirjallisesti kaikista tietoihin pääsyn epäämisistä tai rajoituksista ja syyt epäämiseen tai rajoitukseen. Tällaiset tiedot voidaan jättää ilmoittamatta, jos se vaarantaisi jonkin ensimmäisen alakohdan a–e alakohdassa esitetyn tarkoituksen. Jäsenvaltion on ilmoitettava asianomaiselle henkilölle mahdollisuudesta tehdä valitus valvontaviranomaiselle tai käyttää muita oikeussuojakeinoja.
Jäsenvaltion on dokumentoitava ne tosiasialliset tai oikeudelliset syyt, joihin päätös olla antamatta tietoja asianomaiselle henkilölle perustuu. Nämä tiedot on asetettava valvontaviranomaisten saataville.
Tällaisissa tapauksissa asianomaisella henkilöllä on myös mahdollisuus käyttää oikeuksiaan toimivaltaisten valvontaviranomaisten kautta.
39 artikla
Tietosuojaa koskevien oikeuksien varmistamista koskeva yhteistyö
Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen tavoitteiden saavuttamiseksi vastuujäsenvaltion valvontaviranomaisen ja sen jäsenvaltion valvontaviranomaisen, jolle pyyntö on esitetty, on tehtävä keskenään yhteistyötä.
40 artikla
Oikeussuojakeinot
41 artikla
Valvontaviranomaisten harjoittama valvonta
42 artikla
Euroopan tietosuojavaltuutetun harjoittama valvonta
43 artikla
Valvontaviranomaisten ja Euroopan tietosuojavaltuutetun yhteistyö
▼M5 —————
VII LUKU
LOPPUSÄÄNNÖKSET
45 artikla
Komission toimesta tapahtuva täytäntöönpano
Komissio antaa täytäntöönpanosäädöksiä toimenpiteistä, joita tarvitaan VIS:n keskusjärjestelmän, kunkin jäsenvaltion yhdenmukaisten kansallisten rajapintojen sekä VIS:n keskusjärjestelmän ja yhdenmukaisten kansallisten rajapintojen välisen tiedonsiirtoinfrastruktuurin kehittämiseksi. Tähän kuuluvat seuraavat:
VIS:n keskusjärjestelmän fyysisen arkkitehtuurin suunnittelu, sen tietoliikenneverkko mukaan luettuna;
tekniset näkökohdat, jotka liittyvät henkilötietojen suojeluun;
tekniset näkökohdat, joilla on huomattavaa taloudellisia vaikutuksia jäsenvaltioiden talousarvioon tai huomattavia teknisiä vaikutuksia kansallisiin järjestelmiin;
turvavaatimusten, myös biometristen näkökohtien, kehittäminen.
Komissio antaa täytäntöönpanosäädöksiä toimenpiteistä, joita tarvitaan VIS:n keskusjärjestelmän toimintojen teknistä toteuttamista varten, erityisesti
tietojen tallentamiseksi ja hakemusten linkittämiseksi 8, 10–14, 22 a ja 22 c – 22 f artiklan mukaisesti;
tietoihin tutustumiseksi 15, 18–22, 22 g – 22 k, 22 n – 22 r, 45 e ja 45 f artiklan mukaisesti;
tietojen oikaisemiseksi, poistamiseksi ja poistamiseksi ennen määräaikaa 23, 24 ja 25 artiklan mukaisesti;
lokitietojen säilyttämiseksi ja niihin tutustumiseksi 34 artiklan mukaisesti;
16 artiklassa tarkoitetun kuulemisjärjestelyn ja siihen liittyvien menettelyjen toteuttamiseksi;
tietoihin tutustumiseksi raporttien ja tilastojen laatimista varten 45 a artiklan mukaisesti.
45 c artikla
Liikenteenharjoittajien pääsy tietoihin tarkastusten tekemiseksi
45 d artikla
Varmistusmenettelyt, joita sovelletaan, jos liikenteenharjoittajat eivät teknisistä syistä pääse tietoihin
45 e artikla
Euroopan raja- ja merivartioryhmien pääsy viisumitietojärjestelmän tietoihin
45 f artikla
Euroopan raja- ja merivartioryhmien pääsyä viisumitietojärjestelmän tietoihin koskevat edellytykset ja menettely
Tietoihin pääsyyn sovelletaan seuraavia edellytyksiä:
vastaanottava jäsenvaltio valtuuttaa Euroopan raja- ja merivartioryhmän jäsenet tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä rajatarkastuksia, rajojen valvontaa ja palauttamista koskevassa toimintasuunnitelmassa määriteltyjen operatiivisten tavoitteiden saavuttamiseksi; ja
hakujen tekeminen viisumitietojärjestelmästä on välttämätöntä vastaanottavan jäsenvaltion ryhmälle antamien erityistehtävien suorittamiseksi.
Ryhmien jäsenet käyttävät viisumitietojärjestelmän tietoja seuraavasti:
suorittaessaan asetuksessa (EU) 2016/399 tarkoitettuja rajatarkastuksiin liittyviä tehtäviä Euroopan raja- ja merivartioryhmien jäsenillä on pääsy viisumitietojärjestelmän tietoihin ulkorajojen ylityspaikoilla tapahtuvia tarkastuksia varten tämän asetuksen 18 tai 22 g artiklan mukaisesti;
tarkastaessaan, täyttyvätkö jäsenvaltioiden alueelle tuloa ja siellä oleskelua ja asumista koskevat edellytykset, ryhmien jäsenillä on pääsy viisumitietojärjestelmän tietoihin jäsenvaltioiden alueella tapahtuvia kolmansien maiden kansalaisia koskevia tarkastuksia varten tämän asetuksen 19 tai 22 h artiklan mukaisesti;
tunnistaessaan henkilöitä, jotka eivät täytä tai eivät enää täytä jäsenvaltioiden alueelle tuloa, siellä oleskelua tai asumista koskevia edellytyksiä, ryhmien jäsenillä on pääsy viisumitietojärjestelmän tietoihin tunnistamista varten tämän asetuksen 20 ja 22 i artiklan mukaisesti.
46 artikla
Schengenin konsultointiverkoston teknisten toimintojen integrointi
Kun kaikki tämän asetuksen voimaan tullessa Schengenin konsultointiverkostoa käyttävät jäsenvaltiot ovat Schengenin yleissopimuksen 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti ilmoittaneet toteuttaneensa oikeudelliset ja tekniset järjestelyt viisumitietojärjestelmän käyttämiseksi keskusviisumiviranomaisten välisiin viisumihakemuksia koskeviin tiedusteluihin, 16 artiklassa tarkoitettu kuulemisjärjestely korvaa Schengenin konsultointiverkoston ajankohtana, joka määrätään 49 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
47 artikla
Tietojensiirron aloittaminen
Kunkin jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle, kun se on toteuttanut tarvittavat tekniset ja oikeudelliset järjestelyt 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen siirtämiseksi keskusviisumitietojärjestelmään kansallisen rajapinnan välityksellä.
48 artikla
Käyttöönotto
Komissio määrää päivän, jona viisumitietojärjestelmä otetaan käyttöön, kun
45 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista toimenpiteistä on päätetty;
komissio on ilmoittanut, että sen yhdessä jäsenvaltioiden kanssa suorittama viisumitietojärjestelmän kattava testaus on saatettu onnistuneesti päätökseen;
jäsenvaltiot ovat teknisten järjestelyjen validoinnin jälkeen ilmoittaneet komissiolle toteuttaneensa tarvittavat tekniset ja oikeudelliset järjestelyt 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen keräämiseksi ja siirtämiseksi viisumitietojärjestelmään 4 kohdan mukaisesti määritellyn ensimmäisen alueen kaikkien hakemusten osalta, mukaan lukien järjestelyt tietojen keräämiseksi ja/tai siirtämiseksi toisen jäsenvaltion puolesta.
48 a artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
49 artikla
Komiteamenettely
50 artikla
Seuranta ja arviointi
Jäsenvaltioiden saataville asetetaan tekninen ratkaisu näiden tietojen III b luvun mukaisen keräämisen helpottamiseksi tässä kohdassa tarkoitettujen tilastojen tuottamista varten. Komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksillä teknisen ratkaisun eritelmät. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
51 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti.
LIITE
Luettelo 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista kansainvälisistä järjestöistä
1. YK:n erityisjärjestöt (kuten UNHCR).
2. Kansainvälinen siirtolaisuusjärjestö (IOM).
3. Punaisen ristin kansainvälinen komitea.
LIITE II
Vastaavuustaulukko
ETIAS-keskusjärjestelmästä lähetetyt asetuksen (EU) 2018/1240 17 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tiedot |
Tämän asetuksen 9 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut vastaavat viisumitietojärjestelmän tiedot, joihin ETIAS:ssa olevia tietoja on verrattava |
sukunimi |
sukunimet |
syntymäsukunimi |
sukunimi syntymähetkellä (aiempi sukunimi (-nimet)) |
etunimi tai -nimet |
etunimi tai etunimet |
syntymäaika |
syntymäaika |
syntymäpaikka |
syntymäpaikka |
syntymämaa |
syntymämaa |
sukupuoli |
sukupuoli |
nykyinen kansalaisuus |
nykyinen kansalaisuus tai nykyiset kansalaisuudet ja kansalaisuus syntymähetkellä |
mahdolliset muut kansalaisuudet |
nykyinen kansalaisuus tai nykyiset kansalaisuudet ja kansalaisuus syntymähetkellä |
matkustusasiakirjan tyyppi |
matkustusasiakirjan tyyppi |
matkustusasiakirjan numero |
matkustusasiakirjan numero |
matkustusasiakirjan myöntämismaa |
matkustusasiakirjan myöntänyt maa |
( 1 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/817, annettu 20 päivänä toukokuuta 2019, kehyksen vahvistamisesta ulkorajoja ja viisumipolitiikkaa koskevien EU:n tietojärjestelmien yhteentoimivuudelle ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 ja (EU) 2018/1861 sekä neuvoston päätösten 2004/512/EY ja 2008/633/YOS muuttamisesta (EUVL L 135, 22.5.2019, s. 27).
( 2 ) Katso tämän virallisen lehden sivu 129.
( 3 ) EUVL L 243, 15.9.2009, s. 1.
( 4 ) EUVL L 64, 7.3.2003, s. 1.
( 5 ) EYVL L 81, 21.3.2001, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1932/2006 (EUVL L 405, 30.12.2006, s. 23).
( 6 ) EYVL L 53, 23.2.2002, s. 4.
( 7 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/38/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta (EUVL L 158, 30.4.2004, s. 77).
( 8 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2226, annettu 30 päivänä marraskuuta 2017, rajanylitystietojärjestelmän (EES) perustamisesta jäsenvaltioiden ulkorajat ylittävien kolmansien maiden kansalaisten maahantuloa, maastalähtöä ja pääsyn epäämistä koskevien tietojen rekisteröimiseksi ja edellytysten määrittämisestä pääsylle EES:n tietoihin lainvalvontatarkoituksissa sekä Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen ja asetusten (EY) N:o 767/2008 ja (EU) N:o 1077/2011 muuttamisesta (EUVL L 327, 9.12.2017, s. 20).
( 9 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/399, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016, henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta unionin säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) (EUVL L 77, 23.3.2016, s. 1).
( 10 ) EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1. asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1525/2007 (EUVL L 343, 27.12.2007, s. 9).
( 11 ) EYVL L 56, 4.3.1968, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY, Euratom) N:o 337/2007 (EUVL L 90, 30.3.2007, s. 1).
( 12 ) Neuvoston päätös (EU) 2017/1908, annettu 12 päivänä okakuuta 2017, viisumitietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön tiettyjen määräysten voimaansaattamisesta Bulgarian tasavallassa ja Romaniassa (EUVL L 269, 19.10.2017, s. 39).
( 13 ) Neuvoston asetus (EU) N:o 1053/2013, annettu 7 päivänä lokakuuta 2013, arviointi- ja valvontamekanismin perustamisesta Schengenin säännöstön soveltamisen varmistamista varten ja toimeenpanevan komitean 16 päivänä syyskuuta 1998 pysyvän Schengenin arviointi- ja soveltamiskomitean perustamisesta tekemän päätöksen kumoamisesta (EUVL L 295, 6.11.2013, s. 27).
( 14 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1896, annettu 13 päivänä marraskuuta 2019, eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta sekä asetusten (EU) N:o 1052/2013 ja (EU) 2016/1624 kumoamisesta (EUVL L 295, 14.11.2019, s. 1).;
( 15 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).