EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02005D0381-20140325
Commission Decision of 4 May 2005 establishing a questionnaire for reporting on the application of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (notified under document number C(2005) 1359) (Text with EEA relevance) (2005/381/EC)
Consolidated text: Komission päätös , tehty 4 päivänä toukokuuta 2005 , kyselylomakkeesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 1359) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2005/381/EY)
Komission päätös , tehty 4 päivänä toukokuuta 2005 , kyselylomakkeesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 1359) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2005/381/EY)
2005D0381 — FI — 25.03.2014 — 002.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 4 päivänä toukokuuta 2005, kyselylomakkeesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 1359) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EYV L 126, 19.5.2005, p.43) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
No |
page |
date |
||
L 329 |
38 |
25.11.2006 |
||
Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 21 päivänä maaliskuuta 2014, |
L 89 |
45 |
25.3.2014 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 4 päivänä toukokuuta 2005,
kyselylomakkeesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi
(tiedoksiannettu numerolla K(2005) 1359)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2005/381/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY ( 1 ) ja erityisesti sen 21 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Kyselylomakkeen, jota jäsenvaltiot käyttävät direktiivin 2003/87/EY soveltamista koskevien vuosittaisten kertomusten laatimiseksi, tarkoituksena on, että jäsenvaltiot antavat yksityiskohtaisen selvityksen mainitussa direktiivissä säädettyjen tärkeimpien toimenpiteiden sekä seuraavissa säädöksissä säädettyjen toimenpiteiden soveltamisesta, siinä määrin kuin ne liittyvät läheisesti direktiivin 2003/87/EY täytäntöönpanoon; toisin sanoen ympäristön pilaantumisen ehkäisemisen ja vähentämisen yhtenäistämiseksi 24 päivänä syyskuuta 1996 annettu neuvoston direktiivi 96/61/EY ( 2 ), Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisten ohjeiden vahvistamisesta kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailua ja raportointia varten 29 päivänä tammikuuta 2004 tehty komission päätös N:o 2004/156/EY ( 3 ) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen 280/2004/EY mukaisesta standardoidusta ja suojatusta rekisterijärjestelmästä 21 päivänä joulukuuta 2004 annettu komission asetus (EY) N:o 2216/2004 ( 4 ). Kyselylomaketta olisi tarkasteltava uudelleen säännöllisesti. |
(2) |
Ensimmäinen kertomus on toimitettava viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2005. On kuitenkin suotavaa, että laaditaan vuosikertomus, joka kattaa järjestelmän koko ensimmäisen toimintavuoden. Ensimmäisen kertomuksen olisi sen vuoksi katettava kausi 1 päivästä tammikuuta 200530 päivään huhtikuuta 2005 ja toisen kertomuksen, joka on toimitettava viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2006, olisi katettava kausi 1 päivästä tammikuuta31 päivään joulukuuta 2005. Seuraavat kertomukset olisi toimitettava komissiolle kunkin vuoden kesäkuun 30 päivään mennessä ja niiden olisi katettava edellinen kalenterivuosi 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta. |
(3) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat eräiden ympäristöä koskevien direktiivien täytäntöönpanoon liittyvien kertomusten standardoinnista ja järkeistämisestä 23 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/692/ETY ( 5 ) 6 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Jäsenvaltioiden on käytettävä direktiivin 2003/87/EY 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti komissiolle toimitettavien vuosittaisten kertomusten laatimisessa tämän päätöksen liitteen mukaista kyselylomaketta.
2 artikla
Ensimmäisen kertomuksen, joka on toimitettava viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2005, on katettava neljän kuukauden pituinen kausi 1 päivästä tammikuuta 200530 päivään huhtikuuta 2005.
Seuraavat kertomukset on toimitettava komissiolle kunkin vuoden kesäkuun 30 päivään mennessä ja niiden on katettava edellinen kalenterivuosi 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta alkaen kalenterivuodesta 2005.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
LIITE
DIREKTIIVIN 2003/87/EY TÄYTÄNTÖÖNPANOA KOSKEVA KYSELYLOMAKE
1. Raportin toimittavaa laitosta koskevat tiedot
Organisaatio ja osasto:
Yhteyshenkilön nimi:
Yhteyshenkilön tehtävänimike:
Osoite:
Puhelinnumero (myös maatunnus ja suuntanumero):
Sähköposti:
2. EU:n päästökauppajärjestelmän vastuuviranomaiset ja niiden keskinäinen koordinointi
Tämän osion kysymyksiin on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
2.1 Ilmoittakaa niiden toimivaltaisten viranomaisten nimi, lyhenne ja yhteystiedot, jotka osallistuvat maassanne EU:n päästökauppajärjestelmän toteuttamiseen kiinteiden laitosten ja ilmailun osalta. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Nimi |
Lyhenne |
Yhteystiedot (1) |
(1) Antakaa puhelinnumero, sähköpostiosoite ja internetsivun osoite. |
Ilmoittakaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 765/2008 ( 6 ) 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyn kansallisen akkreditointielimen nimi, lyhenne ja yhteystiedot.
Nimi |
Lyhenne |
Yhteystiedot (1) |
Onko maahanne perustettu kansallinen sertifiointiviranomainen sertifioimaan todentajia komission asetuksen (EU) N:o 600/2012 ( 7 ) 54 artiklan 2 kohdan mukaisesti? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa kansallisen akkreditointielimen nimi, lyhenne ja yhteystiedot taulukossa.
Nimi |
Lyhenne |
Yhteystiedot (1) |
Ilmoittakaa maanne rekisterin valvojan nimi, lyhenne ja yhteystiedot.
Nimi |
Lyhenne |
Yhteystiedot (1) |
2.2 Ilmoittakaa taulukossa, mikä toimivaltainen viranomainen vastaa seuraavista tehtävistä. Käyttäkää kunkin viranomaisen nimilyhennettä. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Jos sarake on merkitty harmaaksi, tehtävä ei liity joko laitoksiin tai ilmailuun.
Toimivaltainen viranomainen, joka vastaa seuraavista tehtävistä: |
Laitokset |
Ilmailu |
Lupien myöntäminen |
||
Maksutta tapahtuva jako kiinteille laitoksille direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti |
||
Maksutta tapahtuva jako direktiivin 2003/87/EY 3 e ja 3 f artiklan mukaisesti |
||
Huutokauppaamiseen liittyvät toimet (komission asetuksessa (EU) N:o 1031/2010 (EUVL L 302, 18.11.2010, s. 1) tarkoitettu huutokaupanpitäjä) |
||
Epäsuoraan hiilivuotoon liittyvät taloudelliset toimenpiteet |
||
Päästöoikeuksien myöntäminen |
||
Tarkkailusuunnitelman ja siihen tehtävien merkittävien muutosten hyväksyminen |
||
Todennettujen päästöselvitysten ja todentamisraporttien vastaanottaminen ja arviointi |
||
Konservatiivisen arvion tekeminen päästöistä komission asetuksen (EU) N:o 601/2012 (EUVL L 181, 12.7.2012, s. 30) 70 artiklan mukaisesti |
||
Parannusraporttien hyväksyminen asetuksen (EU) N:o 601/2012 69 artiklan mukaisesti |
||
Laitoskäynnistä luopumisesta tehtyä todentajan päätöstä koskevan toiminnanharjoittajan hakemuksen hyväksyminen asetuksen (EU) N:o 600/2012 31 artiklan 1 kohdan mukaisesti |
||
Tarkastukset ja täytäntöönpano |
||
Tiedottaminen yleisölle |
||
Hallinnointi, joka koskee muiden toimintojen ja kaasujen yksipuolista sisällyttämistä järjestelmään direktiivin 2003/87/EY 24 artiklan nojalla (1) |
||
Hallinnointi, joka koskee direktiivin 2003/87/EY 27 artiklan nojalla järjestelmän ulkopuolelle jätettyjä laitoksia (2) |
||
Muu. Mikä? |
||
(1) Tämä sarake täytetään ainoastaan, jos jäsenvaltio on sisällyttänyt järjestelmään toimintoja tai kaasuja direktiivin 2003/87/EY 24 artiklan nojalla. (2) Tämä sarake täytetään ainoastaan, jos jäsenvaltio on jättänyt laitoksia järjestelmän ulkopuolelle direktiivin 2003/87/EY 27 artiklan nojalla. |
2.3 Jos maassanne on nimetty useampi kuin yksi toimivaltainen viranomainen direktiivin 2003/87/EY 18 artiklan mukaisesti, mikä niistä on asetuksen (EU) N:o 600/2012 69 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu keskuspiste? Ilmoittakaa myös keskuspisteen lyhenne.
Toimivaltainen viranomainen, joka on asetuksen (EU) N:o 600/2012/EY 69 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu keskuspiste |
Lyhenne |
Jos maassanne on nimetty useampi kuin yksi toimivaltainen viranomainen hoitamaan asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaisia tehtäviä, mitä toimenpiteitä on toteutettu niiden toiminnan koordinoimiseksi kyseisen asetuksen 10 artiklan mukaisesti? Merkitkää vastauksenne taulukkoon. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Toiminnan koordinointi asetuksen (EU) N:o 601/2012 10 artiklan mukaisesti |
Kyllä/Ei |
Huomautuksia (tarvittaessa) |
Edellytetäänkö kansallisessa lainsäädännössä, että toimivaltainen keskusviranomainen tarkastaa tarkkailusuunnitelmat, niiden muutoksia koskevat ilmoitukset tai päästöselvitykset ja antaa niistä sitovia ohjeita? |
||
Ohjaako toimivaltainen keskusviranomainen paikallisia ja/tai alueellisia toimivaltaisia viranomaisia sitovin ohjein ja neuvoin? |
||
Tarkastaako toimivaltainen keskusviranomainen tarkkailusuunnitelmat, ilmoitukset ja päästöselvitykset, ja antaako se niistä neuvoja, joiden noudattaminen on vapaaehtoista? |
||
Järjestetäänkö toimivaltaisten viranomaisten kanssa säännöllisesti työryhmätapaamisia tai kokouksia? |
||
Järjestetäänkö kaikille toimivaltaisille viranomaisille yhteistä koulutusta, jolla varmistetaan vaatimusten johdonmukainen täytäntöönpano? |
||
Onko käytössä tietoteknisiä järjestelmiä tai välineitä, joilla varmistetaan yhteiset lähestymistavat tarkkailu- ja raportointiasioihin? |
||
Onko perustettu toimivaltaisten viranomaisten henkilöstöstä koostuva koordinointiryhmä, joka käsittelee tarkkailu- ja raportointiasioita ja laatii yhteisiä lähestymistapoja? |
||
Onko muita koordinointitoimia? Mitä? |
2.4 Minkälainen tehokas tietojenvaihto ja tehokas yhteistyö maassanne on luotu toisaalta kansallisen akkreditointielimen, tai mahdollisesti kansallisen sertifiointiviranomaisen, ja toisaalta toimivaltaisen viranomaisen välille asetuksen (EU) N:o 600/2012 69 artiklan 1 kohdan mukaisesti? Merkitkää vastauksenne taulukkoon. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Toiminnan koordinointi asetuksen (EU) N:o 600/2012 69 artiklan 1 kohdan mukaisesti |
Kyllä/Ei |
Huomautuksia (tarvittaessa) |
Järjestetäänkö kansallisen akkreditointielimen (tai mahdollisesti kansallisen sertifiointiviranomaisen) ja koordinoinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen kesken säännöllisesti kokouksia? |
||
Onko perustettu työryhmä, jossa kansallinen akkreditointielin (tai mahdollisesti kansallinen sertifiointiviranomainen), toimivaltainen koordinointiviranomainen ja todentajat käsittelevät akkreditointi- ja todentamisasioita? |
||
Voiko toimivaltainen viranomainen seurata tarkkailijana kansallisen akkreditointielimen toimia? |
||
Onko muita koordinointitoimia? Mitä? |
3. Toimintoja, laitoksia ja ilma-aluksen käyttäjiä koskevat tiedot
Kysymyksen 3.1 jälkimmäiseen osakysymykseen ja kysymyksen 3.2 toiseen ja kolmanteen osakysymykseen on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
3.A Laitokset
3.1 Kuinka moni laitos harjoittaa direktiivin 2003/87/EY liitteessä I lueteltuja toimintoja ja aiheuttaa siinä lueteltuja kasvihuonekaasupäästöjä? Kuinka moni laitos on asetuksen (EU) N:o 601/2012 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu A-, B- tai C-luokan laitos? Kuinka moni laitos on kyseisen asetuksen 47 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu vähän päästöjä aiheuttava laitos? Merkitkää vastauksenne taulukkoon.
Laitokset |
Määrä |
Vähän päästöjä aiheuttavat laitokset |
|
A-luokan laitokset |
|
B-luokan laitokset |
|
C-luokan laitokset |
|
Laitosten kokonaismäärä |
Mihin liitteessä I lueteltuihin toimintoihin maassanne on myönnetty lupia direktiivin 2003/87/EY nojalla? Merkitkää vastauksenne taulukkoon.
Liitteessä I lueteltu toiminto |
Kyllä/Ei |
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritellyt polttotoiminnot |
|
Mineraaliöljyn jalostaminen |
|
Koksin tuotanto |
|
Metallimalmien (mukaan lukien sulfidimalmit) pasutus tai sintraus, pelletointi mukaan lukien |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty raakaraudan tai teräksen tuotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty rautametallien tuotanto tai jalostus |
|
Alumiinin primäärituotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty alumiinin sekundäärituotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty muiden kuin rautametallien tuotanto tai jalostus |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty sementtiklinkkerin tuotanto kiertouuneissa |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty kalkin tuotanto tai dolomiitin tai magnesiitin kalsinointi |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty lasin valmistus |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty keraamisten tuotteiden valmistus |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty eristysmateriaalin valmistus mineraalivillasta käyttämällä lasia, kiveä tai kuonaa |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty kipsin kuivaus tai kalsinointi tai kipsilevyjen ja muiden kipsituotteiden valmistus |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty massan valmistus |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty paperin tai kartongin valmistus |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty hiilimustan tuotanto |
|
Typpihapon tuotanto |
|
Adipiinihapon tuotanto |
|
Glyoksaali- ja glyoksyylihapon tuotanto |
|
Ammoniakin tuotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty, suurissa erissä tuotettavien orgaanisen kemian kemikaalien tuotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty vetykaasun (H2) ja synteesikaasun tuotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty kalsinoidun soodan (Na2CO3) ja natriumbikarbonaatin (NaHCO3) tuotanto |
|
Direktiivin 2003/87/EY liitteessä I määritelty kasvihuonekaasujen talteenotto laitoksista |
|
Kasvihuonekaasujen kuljettaminen putkistojen kautta geologista varastointia varten Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/31/EY (EUVL L 140, 5.6.2009, s. 114) mukaisesti sallittuun varastointipaikkaan |
|
Kasvihuonekaasujen geologinen varastointi direktiivin 2009/31/EY mukaisesti sallitussa varastointipaikassa |
3.2 Onko laitoksia jätetty järjestelmän ulkopuolelle direktiivin 2003/87/EY 27 artiklan nojalla? Kyllä/Ei
Jos on, täydentäkää taulukko ja vastatkaa sen alla oleviin kysymyksiin.
Tärkein liitteen I toiminto |
Direktiivin 2003/87/EY 27 artiklan nojalla pois jätettyjen laitosten kokonaispäästöt |
Niiden laitosten määrä, jotka ovat ylittäneet 25 000 CO2(e)-tonnin kynnysarvon ja jotka on otettava takaisin päästökauppajärjestelmään |
Millaisia todentamistoimenpiteitä on pantu täytäntöön direktiivin 2003/87/EY 27 artiklan mukaisesti? Ilmoittakaa ne tässä.
Onko vahvistettu yksinkertaistettuja tarkkailua, raportointia ja todentamista koskevia vaatimuksia sellaisia laitoksia varten, joiden vuotuiset todennetut päästöt vuosilta 2008–2010 ovat alle 5 000 hiilidioksidiekvivalenttitonnia vuodessa? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa tässä, mitä yksinkertaistettuja vaatimuksia sovelletaan.
3.B ilma-aluksen käyttäjät
3.3 Kuinka moni ilma-aluksen käyttäjä harjoittaa direktiivin 2003/87/EY liitteessä I mainittuja toimintoja, joista maanne on hallinnoivana jäsenvaltiona vastuussa, ja on toimittanut tarkkailusuunnitelman? Kuinka moni kyseisistä ilma-aluksen käyttäjistä on kaupallisia ja kuinka moni muita kuin kaupallisia? Kuinka moni niistä kaikista on asetuksen (EU) N:o 601/2012 54 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja vähäisten päästöjen aiheuttajia? Merkitkää taulukkoon tarkat tiedot.
Ilma-aluksen käyttäjien tyyppi |
Määrä |
Kaupalliset ilma-aluksen käyttäjät |
|
Muut kuin kaupalliset ilma-aluksen käyttäjät |
|
Ilma-aluksen käyttäjien kokonaismäärä |
|
Vähäisten päästöjen aiheuttajat |
Onko tiedossanne lisäksi muita ilma-aluksen käyttäjiä, joista maanne on hallinnoivana jäsenvaltiona vastuussa ja jotka olivat velvollisia toimittamaan tarkkailusuunnitelman ja noudattamaan muita direktiivin 2003/87/EY mukaisia vaatimuksia? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa kyseisten ilma-aluksen käyttäjien täsmällinen määrä.
Niiden muiden ilma-aluksen käyttäjien kokonaismäärä, jotka olivat velvollisia noudattamaan EU:n päästökauppajärjestelmän vaatimuksia |
Halutessanne voitte tuoda esiin muiden ilma-aluksen käyttäjien kokonaismäärään liittyviä asioita tässä.
4. Lupien myöntäminen laitoksille
Kysymykseen 4.1 ja kysymyksen 4.2 ensimmäiseen osakysymykseen on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
4.1 Onko direktiivin 2003/87/EY 5, 6 ja 7 artiklassa täsmennetyt vaatimukset sisällytetty menettelyihin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU ( 8 ) mukaisesti? Kyllä/Ei
Jos on, täsmentäkää, kuinka sisällyttäminen toteutettiin. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Kasvihuonekaasujen päästöluvan (ETS-luvan) ja teollisuuspäästödirektiivin (IED) mukaisen luvan sisällyttäminen menettelyihin |
Kyllä/Ei |
Huomautuksia (tarvittaessa) |
Kuuluuko ETS-lupa IED-lupaan? |
||
Onko IED-direktiivin ja ETS-luvan mukaiset lupamenettelyt sisällytetty? |
||
Hoitavatko IED-sääntelyviranomaiset tarkkailusuunnitelmien hyväksynnän ja päästöselvitysten arvioinnin? |
||
Hoitavatko IED-sääntelyviranomaiset ETS-toimintojen tarkastuksen? |
||
Onko luvat sisällytetty menettelyihin jollain muulla tavalla? Miten? |
Muussa tapauMuussa tapauksessa kertokaa alla, kuinka ETS-luvan ja IED-luvan myöntämistä koskevien edellytysten ja menettelyjen koordinointi on järjestetty. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
ETS-luvan ja IED-luvan myöntämistä koskevien edellytysten ja menettelyjen koordinointi |
Kyllä/Ei |
Huomautuksia (tarvittaessa) |
IED-sääntelyviranomaiset varmistavat, sovelletaanko ETS-lupaa ja onko se välttämätön, ja ilmoittavat asiasta päästökauppajärjestelmään kuuluvista toiminnoista vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle |
||
Lainsäädäntö, jolla IED-direktiivi on saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä, ei sisällä hiilidioksidipäästöjen tai -pitoisuuksien raja-arvoja |
||
IED-sääntelyviranomaiset antavat päästökaupasta vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle sitovia ohjeita lupamenettelyn aikana |
||
IED-sääntelyviranomaiset antavat päästökaupasta vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle lupamenettelyn aikana neuvoja, joiden noudattaminen on vapaaehtoista |
||
Hoidetaanko koordinointi jollain muulla tavalla? Miten? |
4.2 Missä tilanteissa kansallisessa lainsäädännössä edellytetään direktiivin 2003/87/EY 6 ja 7 artiklan mukaista päästöluvan päivittämistä? Esittäkää tarkat tiedot kyseisistä kansallisista säännöksistä. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Muutosten laatu |
Tiedot kansallisista säännöksistä |
Missä tilanteissa toimivaltainen viranomainen voi peruuttaa päästöluvan? |
|
Voiko päästöluvan voimassaolo päättyä kansallisen lainsäädännön mukaan? Jos voi, millaisissa tilanteissa? |
|
Missä tapauksessa päästölupaa muutetaan kapasiteetin lisäyksen seurauksena? |
|
Missä tapauksessa päästölupaa muutetaan kapasiteetin vähennyksen seurauksena? |
|
Missä tapauksessa päästölupaa muutetaan tarkkailusuunnitelmaan tehtyjen muutosten seurauksena? |
|
Esiintyykö muuntyyppisiä päästölupien päivityksiä? Jos esiintyy, antakaa tarkemmat tiedot. |
Mikä on raportointikautena tehtyjen päivitysten kokonaismäärä? Ilmoittakaa päästölupapäivitysten kokonaismäärä, jos se on toimivaltaisen viranomaisen tiedossa.
Raportointikautena tehtyjen lupapäivitysten kokonaismäärä |
5. Tarkkailu- ja raportointiasetuksen soveltaminen
5.A Yleistä
Kysymyksiin 5.1, 5.2, 5.3 ja 5.4 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
5.1 Onko annettu täydentävää kansallista lainsäädäntöä asetuksen (EU) N:o 601/2012 soveltamisen helpottamiseksi? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa alat, joilla täydentävää kansallista lainsäädäntöä on annettu.
Onko maassanne laadittu lisäohjeita asetuksen (EU) N:o 601/2012 tulkinnan avuksi? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa alat, joilla kansallisia lisäohjeita on laadittu.
5.2 Mitä toimenpiteitä on toteutettu muiden olemassa olevien raportointijärjestelyjen, kuten kasvihuonekaasuinventaarioraportin ja E-PRTR-raportin, vaatimusten täydentämiseksi? Ilmoittakaa ne tässä.
5.3 Onko maassanne luotu tarkkailusuunnitelmia, päästöselvityksiä, todentamisraportteja ja/tai parannusraportteja varten jäsenvaltiokohtaisia sähköisiä asiakirjamalleja tai omia tiedostomuotoja? Kyllä/Ei
Jos on, täydentäkää seuraavat taulukot:
Jäsenvaltion oma asiakirjamalli tai oma tiedostomuoto (1) |
Mitkä kyseisen asiakirjamallin tai tiedostomuodon ominaisuuksista ovat jäsenvaltiokohtaisia? (2) |
|
Laitosten tarkkailusuunnitelma |
||
Laitosten päästöselvitys |
||
Laitosten todentamisraportti |
||
Laitosten parannusraportti |
||
(1) Valitkaa jäsenvaltion oma asiakirjamalli tai jäsenvaltion oma tiedostomuoto. (2) Poikkeavat komission julkistaman asiakirjamallin ja tiedostomuotojen vaatimuksista. |
Jäsenvaltion oma asiakirjamalli tai tiedostomuoto (1) |
Mitkä kyseisen asiakirjamallin tai tiedostomuodon ominaisuuksista ovat jäsenvaltiokohtaisia? (2) |
|
Ilma-aluksen käyttäjien tarkkailusuunnitelma |
||
Ilma-aluksen käyttäjien päästöselvitys |
||
Ilma-aluksen käyttäjien todentamisraportti |
||
Ilma-aluksen käyttäjien parannusraportti |
||
(1) Valitkaa jäsenvaltion oma asiakirjamalli tai jäsenvaltion oma tiedostomuoto. (2) Poikkeavat komission julkistaman asiakirjamallin ja tiedostomuotojen vaatimuksista. |
Mitä toimia maassanne on toteutettu asetuksen (EU) N:o 601/2012 74 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisten vaatimusten noudattamiseksi? Ilmoittakaa ne tässä.
5.4 Onko maassanne luotu automaattinen järjestelmä toiminnanharjoittajien tai ilma-aluksen käyttäjien sekä toimivaltaisen viranomaisen ja muiden osapuolten välistä sähköistä tiedonvaihtoa varten? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa, mitä toimia on toteutettu asetuksen (EU) N:o 601/2012 75 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisten vaatimusten noudattamiseksi.
5.B Laitokset
Kysymyksiin 5.7 ja 5.9, kysymyksen 5.17 jälkimmäiseen osakysymykseen sekä kysymyksiin 5.19 ja 5.20 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
5.5 Täsmentäkää taulukossa lueteltujen polttoaineiden kohdalla kokonaispolttoainekulutus ja vuotuiset kokonaispäästöt niiden tietojen perusteella, jotka on ilmoitettu toiminnanharjoittajien päästöselvityksissä kyseiseltä raportointivuodelta.
Polttoainetyyppi |
Kokonaispolttoainekulutus (TJ) |
Vuotuiset kokonaispäästöt (t CO2) |
Kivihiili |
||
Ruskohiili ja puolibituminen kivihiili |
||
Turve |
||
Koksi |
||
Maakaasu |
||
Koksaamokaasu |
||
Masuunikaasu |
||
Jalostamokaasu ja muut prosessikaasut |
||
Polttoöljy |
||
Nestekaasu |
||
Öljykoksi (petroleum coke) |
||
Muut fossiiliset polttoaineet (1) |
||
(1) Huomatkaa, että tämä kysymys ei kata biomassaa (eikä kestämättömiä biopolttoaineita ja bionesteitä). Biomassaa, biopolttoaineita ja bionesteitä koskevat tiedot käsitellään kysymyksessä 5.17. |
5.6 Täydentäkää taulukkoon kunkin raportoidun IPCC CRF-luokan yhteenlasketut kokonaispäästöt toiminnanharjoittajien päästöselvityksissä ilmoitettujen tietojen perusteella asetuksen (EU) N:o 601/2012 73 artiklan mukaisesti.
CRF-luokka 1 (energia) |
CRF-luokka 2 (prosessipäästöt) |
Kokonaispäästöt (t CO2(e)) |
Kaikki poltosta aiheutuvat päästöt (t CO2(e)) |
Kaikki prosessipäästöt (t CO2(e)) |
5.7 Ilmoittakaa seuraavassa taulukossa
— niiden laitosten määrä, joiden osalta toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt asetuksen (EU) N:o 601/2012 31 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetut kirjallisuusarvot,
— kyseinen arvo, polttoainetyyppi ja laskentakerroin sekä käytettyjen kirjallisuusarvojen lähde ja niiden perustelu,
— niiden laitosten määrä, joiden osalta toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt tyypin I oletusarvot eli asetuksen (EU) N:o 601/2012 31 artiklan 1 kohdan d ja e alakohdassa tarkoitetut arvot,
— kyseinen arvo, polttoaineen tai materiaalin tyyppi ja laskentakerroin sekä tällaisten tyypin I oletusarvojen lähde ja niiden perustelu.
Arvotyyppi (1) |
Polttoaineen tai materiaalin tyyppi |
Laskentakerroin (2) |
Käytännössä sovellettu arvo |
Arvon lähde ja sen perustelu |
Niiden laitosten määrä, joiden osalta toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt arvon |
(1) Valitkaa jompikumpi seuraavista arvotyypeistä: kirjallisuusarvo, josta on sovittu toimivaltaisen viranomaisen kanssa, tai tyypin I oletusarvo. Asetuksen (EU) N:o 601/2012 31 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetut kirjallisuusarvot liittyvät polttoainetyyppejä koskeviin laskentakertoimiin. (2) Valitkaa jokin seuraavista laskentakertoimista: tehollinen päästöarvo, päästökerroin, hapettumiskerroin, muuntokerroin, hiilipitoisuus tai biomassaosuus. |
Kuinka monet näistä asetuksen (EU) N:o 601/2012 liitteessä VI luetelluista tyypin I oletusarvoista ovat saman asetuksen 31 artiklan1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja arvoja?
Asetuksen (EU) N:o 601/2012 31 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen tyypin I oletusarvojen kokonaismäärä |
5.8 Onko näytteenottosuunnitelma laadittu kaikissa tapauksissa, joissa sitä edellytetään asetuksen (EU) N:o 601/2012 33 artiklan mukaisesti? Kyllä/Ei
Jos ei ole, ilmoittakaa tässä kyseiset tapaukset ja syyt siihen, ettei näytteenottosuunnitelmaa ole laadittu.
Onko tiedossanne erityisiä ongelmia tai seikkoja, jotka liittyvät toiminnanharjoittajien laatimiin näytteenottosuunnitelmiin? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa ilmenneet ongelmat.
5.9 Ilmoittakaa taulukossa niiden laitosten määrä, jotka ovat saaneet asetuksen (EU) N:o 601/2012 35 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti toimivaltaiselta viranomaiselta luvan noudattaa eri taajuutta, ja vahvistus siitä, että näytteenottosuunnitelma on dokumentoitu kokonaan ja sitä noudatetaan kaikilta osin.
Polttoaineen tai materiaalin nimi |
Niiden laitosten määrä, jotka ovat saaneet toimivaltaiselta viranomaiselta luvan noudattaa eri taajuutta |
Niiden tärkeimpien lähdevirtojen määrä, joihin sovelletaan eri taajuutta |
Vahvistus siitä, että näytteenottosuunnitelma on dokumentoitu kokonaan ja sitä noudatetaan kaikilta osin Kyllä/Ei. Jos ei, ilmoittakaa syy. |
5.10 Jos asetuksen (EU) N:o 601/2012 19 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen C-luokan laitosten tärkeimpiin lähdevirtoihin ei sovelleta ylimpiin määrittämistasoihin perustuvia lähestymistapoja, ilmoittakaa jokaisen tällaisen laitoksen osalta kyseiset lähdevirrat, kyseinen tarkkailuparametri, asetuksessa (EU) N:o 601/2012 edellytetty ylin määrittämistaso ja sovellettu määrittämistaso.
Laitostunnus (1) |
Kyseinen lähdevirta laskentaan perustuvassa menetelmässä |
Kyseinen päästölähde mittaukseen perustuvassa menetelmässä |
Kyseinen tarkkailuparametri (2) |
Asetuksessa (EU) N:o 601/2012 edellytetty ylin määrittämistaso |
Käytännössä sovellettu määrittämistaso |
(1) Laitostunnus, joka on määritetty asetuksen (EU) No 389/2013 mukaisesti. (2) Valitkaa seuraavista: polttoaineen määrä, materiaalin määrä, tehollinen lämpöarvo, päästökerroin, alustava päästökerroin, hapettumiskerroin, muuntokerroin, hiilipitoisuus, biomassaosuus, tai, jos on käytetty mittaukseen perustuvaa menetelmää, päästölähteen tuntipäästöjen vuotuiset keskiarvot kg/h. |
5.11 Ilmoittakaa niiden asetuksen (EU) N:o 601/2012 19 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen B-luokan laitosten määrä, jotka eivät sovella ylimpiä määrittämistasoja kaikkiin merkittäviin lähdevirtoihin ja kaikkiin merkittäviin päästölähteisiin ( 9 ) kyseisen asetuksen mukaisesti.
Tarkkailumenetelmä (1) |
Tärkein liitteen I toiminto |
Kyseisten laitosten määrä |
(1) Valitkaa joko laskentaan perustuva menetelmä tai mittaukseen perustuva menetelmä. |
5.12 Onko maassanne laitoksia, jotka ovat soveltaneet asetuksen (EU) N:o 601/2012 22 artiklan mukaista fall back -menetelmää? Kyllä/Ei
Jos on, merkitkää tiedot tähän.
Laitostunnus (1) |
Syy fall back -menetelmän soveltamiseen (2) |
Parametri, jonka kohdalla ei päästy vähintään määrittämistasolle 1 (3) |
Arvio päästöistä, joita kyseinen muuttuja koskee |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty laitostunnus. (2) Valitkaa seuraavista:a) määrittämistaso 1:n soveltaminen ei ole teknisesti mahdollista tai johtaisi kohtuuttomiin kustannuksiin yhden merkittävän lähdevirran osalta; b) määrittämistaso 1:n soveltaminen ei ole teknisesti mahdollista tai johtaisi kohtuuttomiin kustannuksiin yhden vähämerkityksisen lähdevirran osalta; c) määrittämistaso 1:n soveltaminen ei ole teknisesti mahdollista tai johtaisi kohtuuttomiin kustannuksiin useamman kuin yhden merkittävän tai vähämerkityksisen lähdevirran osalta, tai d) määrittämistaso 1:n soveltaminen mittaukseen perustuvassa menetelmässä ei ole teknisesti mahdollista tai johtaisi kohtuuttomiin kustannuksiin asetuksen (EU) N:o 601/2012 22 artiklassa tarkoitetulla tavalla. (3) Valitkaa seuraavista: polttoaineen määrä, materiaalin määrä, tehollinen lämpöarvo, päästökerroin, alustava päästökerroin, hapettumiskerroin, muuntokerroin, hiilipitoisuus, biomassaosuus, tai jos on käytetty mittaukseen perustuvaa menetelmää, päästölähteen tuntipäästöjen vuotuiset keskiarvot kg/h. |
5.13 Ilmoittakaa niiden A-, B- ja C-luokan laitosten määrä, joiden oli toimitettava parannusraportti asetuksen (EU) N:o 601/2012 69 artiklan mukaisesti ja jotka ovat sen toimittaneet. Taulukon tiedot koskevat edellistä raportointikautta.
Laitosluokka |
Tärkein liitteen I toiminto |
Parannusraportin tyyppi (1) |
Niiden laitosten määrä, joiden oli toimitettava parannusraportti |
Niiden laitosten määrä, jotka toimittivat parannusraportin |
(1) Valitkaa seuraavista: 69 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu parannusraportti, 69 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu parannusraportti tai 69 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu parannusraportti. |
5.14 Onko maassanne siirretty asetuksen (EU) N:o 601/2012 48 artiklassa tarkoitettua polttoaineeseen sisältyvää hiilidioksidia tai saman säädöksen 49 artiklassa tarkoitettua hiilidioksidia? Kyllä/Ei
Jos on, merkitkää tiedot taulukkoon.
Polttoaineeseen sisältyvää hiilidioksidia tai 49 artiklassa tarkoitettua hiilidioksidia siirtäneen laitoksen laitostunnus (1) |
Siirron tyyppi (2) |
Laitostunnus (3) |
Siirretyn hiilidioksidin määrä (4) (t CO2) |
Vastaanotetun polttoaineeseen sisältyvän hiilidioksidin aiheuttamat päästöt (t CO2) |
Vastaanottavan laitoksen tyyppi hiilidioksidisiirroissa (49 artikla) (5) |
Varastointipaikkaa koskevan luvan numero (direktiivin 2009/31/EY mukainen lupa) |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty laitostunnus. (2) Valitkaa joko polttoaineeseen sisältyvän hiilidioksidin siirtäminen (48 artikla) tai hiilidioksidin siirtäminen (49 artikla). (3) Ilmoittakaa joko polttoaineeseen sisältyvää hiilidioksidia vastaanottavan laitoksen laitostunnus tai hiilidioksidia 49 artiklan mukaisesti vastaanottavan laitoksen laitostunnus. (4) Ilmoittakaa polttoaineeseen sisältyvän siirretyn hiilidioksidin tai 49 artiklassa tarkoitetun siirretyn hiilidioksidin määrä. (5) Valitkaa seuraavista:— direktiivin 2003/87/EY mukainen kasvihuonekaasujen talteenotto laitoksesta niiden kuljettamiseksi ja geologiseksi varastoimiseksi direktiivin 2009/31/EY mukaisesti sallittuun varastointipaikkaan, — kasvihuonekaasujen kuljettaminen putkistojen kautta geologista varastointia varten direktiivin 2009/31/EY mukaisesti sallittuun varastointipaikkaan, — kasvihuonekaasujen geologinen varastointi direktiivin 2009/31/EY mukaisesti sallitussa varastointipaikassa. |
5.15 Onko varauduttu sellaisiin muihin kuin asetuksen (EU) N:o 601/2012 49 artiklassa sallittuihin innovatiivisiin teknologioihin, joita voitaisiin soveltaa pysyvässä varastoinnissa ja jotka haluaisitte saattaa komission tietoon, koska niillä on merkitystä kyseiseen asetukseen myöhemmin tehtävien muutosten kannalta?
5.16 Onko maassanne laitoksia, jotka ovat käyttäneet jatkuvatoimista päästömittausjärjestelmää asetuksen (EU) N:o 601/2012 40 artiklan mukaisesti? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa kunkin laitoksen kokonaispäästöt, jatkuvatoimisten mittausten kattamat päästöt ja se, sisältääkö mitattu kaasu biomassan hiilidioksidia.
Hiilidioksidipäästöjä aiheuttavien laitosten laitostunnus (1) |
Typpidioksidipäästöjä aiheuttavien laitosten laitostunnus (2) |
Vuotuiset kokonaispäästöt (t CO2(e)) |
Jatkuvatoimisten mittausten kattamat päästöt (t CO2(e)) |
Sisältääkö mitattu savukaasu biomassaa? Kyllä/Ei |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty laitostunnus. (2) Valitkaa joko polttoaineeseen sisältyvän hiilidioksidin siirtäminen (48 artikla) tai hiilidioksidin siirtäminen (49 artikla). |
5.17 Ilmoittakaa taulukossa direktiivin 2003/87/EY liitteen I kunkin tärkeän toiminnon osalta
— biomassaa käyttäneiden A-, B, ja C-luokan laitosten määrä,
— biomassasta aiheutuneet kokonaispäästöt, joihin sovelletaan nollakerrointa, jolloin kestävyyskriteerejä ei sovelleta tai ne täyttyvät,
— biomassasta aiheutuneet kokonaispäästöt, joihin ei sovelleta nollakerrointa, jolloin kestävyyskriteerejä sovelletaan mutta ne eivät täyty,
— energiasisältö biomassassa, johon sovelletaan nollakerrointa, ja
— energiasisältö biomassassa, johon ei sovelleta nollakerrointa.
Tärkein liitteen I toiminto |
Laitosluokka |
Biomassasta aiheutuneet päästöt, joihin sovelletaan kestävyyskriteerejä, ja ne täyttyvät, ja biomassasta aiheutuneet päästöt, joihin kestävyyskriteerejä ei sovelleta (t CO2(e)) |
Biomassasta aiheutuneet päästöt, joihin sovelletaan kestävyyskriteerejä, mutta ne eivät täyty (t CO2(e)) |
Energiasisältö biomassassa, johon sovelletaan nollakerrointa (TJ) |
Energiasisältö biomassassa, johon ei sovelleta nollakerrointa (TJ) |
Mitä kestävyyskriteerien täyttymisen osoittamismenetelmiä maassanne yleensä käytetään? Jos kestävyyskriteerien täyttymisen osoittamiseen käytetään kansallisia järjestelmiä, kuvailkaa niitä tässä pääpiirteittäin.
5.18 Mikä oli jätetyypeittäin eriteltynä niiden fossiilisten hiilidioksidipäästöjen kokonaismäärä, jotka ovat aiheutuneet polttoaineena tai syöttömateriaalina käytetystä jätteestä, niiden tietojen perusteella, jotka toiminnanharjoittajat ovat ilmoittaneet todennetuissa päästöselvityksissään? Merkitkää vastauksenne taulukkoon. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Jätetyyppi |
Päästöt (t CO2) |
5.19 Onko maassanne sallittu yksinkertaistetun tarkkailusuunnitelman käyttäminen asetuksen (EU) N:o 601/2012 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa taulukossa, minkälainen riskinarviointi tuolloin tehtiin ja mihin periaatteisiin se perustui.
Riskinarvioinnin tyyppi (1) |
Yleiset riskinarviointiperiaatteet |
(1) Valitkaa joko toimivaltaisen viranomaisen tai toiminnanharjoittajan suorittama riskinarviointi. |
5.20 Onko asetuksen (EU) N:o 601/2012 47 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen vähän päästöjä aiheuttavien laitosten kohdalla yksinkertaistettu vaatimusten noudattamista innovatiivisin tavoin? Kyllä/Ei
Jos on, eritelkää vastauksenne taulukkoon. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Innovatiiviset tavat noudattamisen yksinkertaistamiseksi |
Kyllä/Ei |
Jäsenvaltiokohtaiset ohjeet, asiakirjamallit ja/tai yksittäiset esimerkit |
|
Vähän päästöjä aiheuttaville laitoksille suunnitellut työpajat |
|
Yksinkertaistettu asiakirjamalli tarkkailusuunnitelmia varten |
|
Muu. Mikä? |
5.C Ilma-aluksen käyttäjät
Kysymyksiin 5.26 ja 5.27 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
5.21 Kuinka moni ilma-aluksen käyttäjä soveltaa joko menetelmää A tai B polttoaineen kulutuksen määrittämiseen? Merkitkää vastauksenne taulukkoon.
Menetelmä polttoaineen kulutuksen määrittämiseksi |
Ilma-aluksen käyttäjien määrä |
Polttoaineen kulutuksen määrittävien, vähäisten päästöjen aiheuttajien prosenttiosuus (kakkossarakkeessa ilmoitetusta ilma-aluksen käyttäjien kokonaismäärästä) |
Menetelmä A |
||
Menetelmä B |
||
Menetelmät A ja B |
5.22 Ilmoittakaa yhteenlasketut kokonaispäästöt sekä kaikista lennoista että kaikista kotimaan lennoista, joita ovat raportointikaudella lentäneet ne ilma-aluksen käyttäjät, joiden hallinnoiva jäsenvaltio maanne on.
Kokonaispäästöt niiden ilma-aluksen käyttäjien lennoista, joiden hallinnoiva jäsenvaltio maanne on (t CO2) |
Kokonaispäästöt niiden ilma-aluksen käyttäjien kotimaan lennoista, joiden hallinnoiva jäsenvaltio maanne on (t CO2) |
5.23 Ilmoittakaa taulukossa
— biopolttoaineita käyttävien lento-alusten käyttäjien määrä,
— biopolttoaineista aiheutuneet kokonaispäästöt, joihin sovelletaan nollakerrointa, jolloin kestävyyskriteerit täyttyvät,
— biopolttoaineista aiheutuneet kokonaispäästöt, joihin ei sovelleta nollakerrointa, jolloin kestävyyskriteerejä sovelletaan, mutta ne eivät täyty,
— energiasisältö biopolttoaineissa, joihin sovelletaan nollakerrointa, ja
— energiasisältö biopolttoaineissa, joihin ei sovelleta nollakerrointa.
Biopolttoaineita käyttävien lentoalusten käyttäjien määrä |
Biopolttoaineista aiheutuneet päästöt, joihin kestävyyskriteerejä sovelletaan, ja ne täyttyvät (t CO2) |
Biopolttoaineista aiheutuneet päästöt, joihin kestävyyskriteerejä sovelletaan, mutta ne eivät täyty (t CO2) |
Energiasisältö biopolttoaineissa, joihin sovelletaan nollakerrointa (TJ) |
Energiasisältö biopolttoaineissa, joihin ei sovelleta nollakerrointa (TJ) |
5.24 Ilmoittakaa taulukossa
— niiden vähäisten päästöjen aiheuttajien määrä, jotka ovat käyttäneet vähäisten päästöjen aiheuttajan välinettä (SET) polttoaineen kulutuksen määrittämisessä,
— niiden vähäisten päästöjen aiheuttajien määrä, joiden päästöselvitys pohjautuu SETiin ja on tuotettu EU:n päästökaupan tukivälineen pohjalta erillään ilma-aluksen käyttäjältä saaduista tiedoista,
— niiden ilma-aluksen käyttäjien määrä, jotka käyttävät vaihtoehtoista menetelmää puuttuvien lentopäästötietojen määrittämiseksi,
— niiden ilma-aluksen käyttäjien määrä, jotka käyttävät SETiä puuttuvien lentopäästötietojen määrittämiseksi asetuksen (EU) N:o 601/2012 65 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
Vähäisten päästöjen aiheuttajat, jotka ovat käyttäneet vähäisten päästöjen aiheuttajan välinettä (SET) polttoaineen kulutuksen määrittämisessä |
|
Vähäisten päästöjen aiheuttajat, joiden päästöselvitys pohjautuu SETiin ja on tuotettu EU:n päästökaupan tukivälineen pohjalta erillään ilma-aluksen käyttäjältä saaduista tiedoista |
|
Ilma-aluksen käyttäjät, jotka käyttävät vaihtoehtoista menetelmää puuttuvien lentopäästötietojen määrittämiseksi |
|
Ilma-aluksen käyttäjät, jotka käyttävät SETiä puuttuvien lentopäästötietojen määrittämiseksi asetuksen (EU) N:o 601/2012 54 artiklan 2 kohdan mukaisesti |
5.25 Ilmoittakaa taulukossa niiden ilma-aluksen käyttäjien määrät, jotka olivat asetuksen (EU) N:o 601/2012 69 artiklan mukaisesti velvollisia toimittamaan parannusraportin ja jotka toimittivat sen. Taulukon tiedot koskevat edellistä raportointikautta.
Ilma-aluksen käyttäjät, joiden oli toimitettava parannusraportti |
Ilma-aluksen käyttäjät, jotka toimittivat parannusraportin |
5.26 Onko maassanne sallittu yksinkertaistetun tarkkailusuunnitelman käyttäminen asetuksen (EU) N:o 601/2012 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti? Kyllä/Ei.
Jos on, ilmoittakaa taulukossa, minkälainen riskinarviointi tuolloin tehtiin ja mihin periaatteisiin se perustui.
Riskinarvioinnin tyyppi (1) |
Yleiset riskinarviointiperiaatteet |
(1) Valitkaa joko toimivaltaisen viranomaisen suorittama riskinarviointi tai ilma-aluksen käyttäjän suorittama riskinarviointi. |
5.27 Onko asetuksen (EU) N:o 601/2012 54 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vähäisten päästöjen aiheuttajien kohdalla yksinkertaistettu vaatimusten noudattamista innovatiivisin tavoin? Kyllä/Ei
Jos on, eritelkää vastauksenne taulukkoon. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Innovatiiviset tavat noudattamisen yksinkertaistamiseksi |
Kyllä/Ei |
Jäsenvaltiokohtaiset ohjeet ja yksittäiset esimerkit |
|
Vähäisten päästöjen aiheuttajille suunnitellut työpajat |
|
Yksinkertaistettu asiakirjamalli tarkkailusuunnitelmia varten |
|
Muu. Mikä? |
6. Todentamista koskevat järjestelyt
6.A Yleistä
6.1 Ilmoittakaa niiden todentajien määrä, jotka on akkreditoitu tietylle asetuksen (EU) N:o 600/2012 liitteessä I tarkoitetulle akkreditoinnin pätevyysalueelle. Jos jäsenvaltio on sallinut luonnollisten henkilöiden sertifioinnin todentajiksi kyseisen asetuksen 54 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ilmoittakaa myös niiden luonnollisten henkilöiden määrä, jotka on sertifioitu todentajiksi tietylle sertifioidulle alueelle kyseisen asetuksen liitteen I mukaisesti.
Asetuksen (EU) N:o 600/2012 liitteessä I mainittu akkreditoinnin pätevyysalue tai sertifioitu alue |
Maassanne akkreditoitujen todentajien määrä |
Maassanne sertifioitujen todentajien määrä |
6.2 Ilmoittakaa taulukossa tiedot asetuksen (EU) N:o 600/2012 VI luvussa määriteltyjen, tiedonvaihtoa koskevien vaatimusten soveltamisesta.
Tiedot asetuksen (EU) N:o 600/2012 VI luvussa määriteltyjen, tiedonvaihtoa koskevien vaatimusten soveltamisesta |
||||
Niiden todentajien määrä, jotka on akkreditoinut toisen jäsenvaltion kansallinen akkreditointielin ja jotka ovat suorittaneet todentamisia maassanne |
Laitokset |
Ilmailu |
||
Niiden todentajien määrä, jotka on sertifioinut toisen jäsenvaltion kansallinen sertifiointielin ja jotka ovat suorittaneet todentamisia maassanne |
Laitokset |
Ilmailu |
||
Maanne akkreditoimille todentajille asetettujen hallinnollisten toimenpiteiden määrä |
Akkreditoinnin keskeyttäminen |
Akkreditoinnin peruuttaminen |
Akkreditoinnin pätevyysalueen rajoittaminen |
|
Maanne sertifioimille todentajille asetettujen hallinnollisten toimenpiteiden määrä (tarvittaessa) |
Sertifioinnin keskeyttäminen |
Sertifioinnin peruuttaminen |
Sertifioinnin pätevyysalueen rajoittaminen |
|
Kuinka monta kertaa maanne kansallinen akkreditointielin on pyytänyt toisen jäsenvaltion akkreditointielintä suorittamaan valvontatoimet puolestaan asetuksen (EU) N:o 600/2012 49 artiklan 5 kohdan mukaisesti? |
||||
Maanne akkreditoimista todentajista tehtyjen valitusten määrä ja ratkaistujen valitustapausten määrä |
Valitusten määrä |
Ratkaistujen valitustapausten määrä |
||
Maanne sertifioimista todentajista tehtyjen valitusten määrä ja ratkaistujen valitustapausten määrä |
Valitusten määrä |
Ratkaistujen valitustapausten määrä |
||
Tietojenvaihdossa ilmoitettujen jäljellä olevien poikkeamien määrä todentajien osalta ja korjattujen poikkeamien määrä |
Poikkeamien määrä |
Korjattujen poikkeamien määrä |
||
6.B Laitokset
6.3 Merkitkää taulukkoon laitokset, joiden osalta toimivaltainen viranomainen on tehnyt konservatiivisen arvion päästöistä asetuksen (EU) N:o 601/2012 70 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Laitostunnus (1) |
Laitoksen vuotuiset kokonaispäästöt (t CO2(e)) |
Syy konservatiivisen arvion tekemiseen (2) |
Laitoksen konservatiivisesti arvioitujen päästöjen prosenttiosuus |
Päästöjen konservatiivisessa arvioinnissa käytetty menetelmä |
Toteutetut tai ehdotetut jatkotoimet (3) |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty laitostunnus. (2) Täsmentäkää syy: päästöselvitystä ei ollut toimitettu 31. maaliskuuta mennessä; positiivista todentamislausuntoa ei ollut annettu olennaisten väärintulkintojen vuoksi; positiivista todentamislausuntoa ei ollut annettu todentamisen pätevyysalueen suppeuden vuoksi (asetuksen (EU) N:o 600/2012 27 artiklan 1 kohdan c alakohta); positiivista todentamislausuntoa ei ollut annettu asetuksen (EU) N:o 600/2012 27 artiklan 1 kohdan d alakohdassa mainituista syistä; päästöselvitys hylättiin, koska se ei ollut asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukainen; tai päästöselvitystä ei ollut todennettu asetuksen (EU) N:o 600/2012 mukaisesti. (3) Ilmoittakaa, mitkä seuraavista toimista on toteutettu tai ehdotusvaiheessa: toiminnanharjoittajille on lähetetty muistutus tai virallinen varoitus seuraamusten määräämisestä; toiminnanharjoittajan päästöoikeustilin jäädyttäminen; sakkojen määrääminen; muu (täsmennettävä). Toimien yhdistelmä on mahdollinen. |
6.4 Sisältyikö johonkin todentamisraporttiin tietoja muista kuin olennaisista väärintulkinnoista, negatiiviseen todentamislausuntoon johtamattomista poikkeamista tai asetuksen (EU) N:o 601/2012 noudattamatta jättämisestä, tai esitettiinkö jossakin niistä parantamissuosituksia? Kyllä/Ei
Jos vastaus on kyllä, ilmoittakaa tiedot taulukossa.
Tärkein liitteen I toiminto |
Havaittu seikka (1) |
Laitosten määrä |
Tärkeimmät syyt havaittuihin seikkoihin (yleisesti) (2) |
Niiden todennettujen päästöselvitysten prosenttiosuus, joiden perusteella toimivaltainen viranomainen on tehnyt päästöistä konservatiivisen arvion |
(1) Täsmentäkää: muita kuin olennaisia väärintulkintoja; negatiiviseen todentajan lausuntoon johtamattomia poikkeamia; asetuksen (EU) N:o 601/2012 noudattamatta jättäminen; parantamissuosituksia. (2) Ilmoittakaa ainoastaan yleiset tiedot tärkeimmistä syistä. Jokaista väärintulkintaa, poikkeamaa, noudattamatta jättämistä tai suositusta ei ole tarpeen mainita erikseen. |
6.5 Tekikö toimivaltainen viranomainen todennettujen päästöselvitysten tarkastuksia? Kyllä/Ei
Jos teki, täsmentäkää, millaisia tarkastuksia on tehty.
Todennettujen päästöselvitysten tarkastukset |
||
Kattavuudeltaan ja johdonmukaisuudeltaan tarkastettujen päästöselvitysten osuus |
% |
|
Niiden päästöselvitysten osuus, joiden vastaavuus tarkkailusuunnitelman kanssa on tarkastettu |
% |
|
Niiden päästöselvitysten osuus, joiden tietoja on vertailtu päästöoikeuksien jakamista koskeviin tietoihin |
% |
|
Muihin tietoihin vertailtujen päästöselvitysten osuus Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa, mihin muihin tietoihin päästöselvityksiä on vertailtu. |
% |
|
Yksityiskohtaisesti analysoitujen päästöselvitysten osuus Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa kriteerit päästöselvitysten valikoimiseksi yksityiskohtaista analysointia varten (1) |
% |
|
Niiden laitostarkastusten määrä, jotka toimivaltainen viranomainen suoritti laitoskäynnein |
||
Niiden todennettujen päästöselvitysten määrä, jotka hylättiin, koska ne eivät olleet asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaisia |
||
Muista syistä hylättyjen todennettujen päästöselvitysten määrä Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa syyt päästöselvitysten hylkäämiseen. |
||
Toimenpiteet, joita on toteutettu todennettujen päästöselvitysten hylkäämisen seurauksena |
||
Muut toimenpiteet, joita on toteutettu todennettujen päästöselvitysten tarkastamisen seurauksena |
||
(1) Valitkaa seuraavista: riskeihin perustuva arvio, prosenttiosuus kaikista laitoksia, kaikki C-luokan laitokset, satunnaisvalinta, tai muu (täsmentäkää). |
6.6 Onko sellaisten laitosten laitoskäynneistä luovuttu, joiden vuosipäästöt ovat yli 25 000 hiilidioksidiekvivalenttitonnia? Kyllä/Ei
Jos on, täsmentäkää, kuinka monen laitoksen kohdalla luovuttiin laitoskäynnistä, koska tietty edellytys täyttyi. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Laitoskäynnistä luopumisen edellytys (1) |
Tärkein liitteen I toiminto |
Laitosten määrä |
(1) Valitkaa yksi tai useampi komission ohjelehtisen N:o II.5 (”Key guidance note II.5”) kohdassa 3 (laitoskäynnit) lueteltu edellytys: edellytys I, II, III tai IV. |
Onko laitoskäynneistä luovuttu asetuksen (EU) N:o 601/2012 47 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen, vähän päästöjä aiheuttavien laitosten kohdalla? Kyllä/Ei
Jos on, täsmentäkää, kuinka monen laitoksen kohdalla luovuttiin laitoskäynnistä.
Niiden laitoskäyntien kokonaismäärä, joista luovuttiin vähän päästöjä aiheuttavien laitosten osalta |
6.C Ilma-aluksen käyttäjät
6.7 Merkitkää taulukkoon ilma-aluksen käyttäjät, joiden kohdalla toimivaltainen viranomainen on tehnyt konservatiivisen arvion päästöistä asetuksen (EU) N:o 601/2012 70 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus (1) |
Ilma-aluksen käyttäjän vuotuiset kokonaispäästöt (t CO2(e)) |
Syyt konservatiivisen arvion tekemiseen (2) |
Ilma-aluksen käyttäjän konservatiivisesti arvioitujen päästöjen prosenttiosuus |
Päästöjen konservatiivisessa arvioinnissa käytetty menetelmä |
Toteutetut tai ehdotetut jatkotoimet (3) |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus. (2) Valitkaa seuraavista: päästöselvitystä ei ollut toimitettu 31. maaliskuuta mennessä; positiivista todentamislausuntoa ei ollut annettu olennaisten väärintulkintojen vuoksi; positiivista todentamislausuntoa ei ollut annettu todentamisen pätevyysalueen suppeuden vuoksi (asetuksen (EU) N:o 600/2012 27 artiklan 1 kohdan c alakohta); positiivista todentamislausuntoa ei ollut annettu asetuksen (EU) N:o 600/2012 27 artiklan 1 kohdan d alakohdassa mainituista syistä; päästöselvitys hylättiin, koska se ei ollut asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukainen; tai päästöselvitystä ei ollut todennettu asetuksen (EU) N:o 600/2012 mukaisesti. (3) Ilmoittakaa, mitkä seuraavista toimista on toteutettu tai ehdotusvaiheessa: ilma-aluksen käyttäjille on lähetetty muistutus tai virallinen varoitus seuraamusten määräämisestä; ilma-aluksen käyttäjän päästöoikeustilin jäädyttäminen; sakkojen määrääminen; muu (täsmennettävä). Toimien yhdistelmä on mahdollinen. |
6.8 Sisältyikö johonkin todentamisraporttiin tietoja muista kuin olennaisista väärintulkinnoista, negatiiviseen todentajan lausuntoon johtamattomista poikkeamista tai asetuksen (EU) N:o 601/2012 noudattamatta jättämisestä, tai esitettiinkö jossakin niistä parantamissuosituksia? Kyllä/Ei
Jos vastaus on kyllä, esittäkää taulukoissa päästöselvitysten ja tonnikilometriselvitysten tietoja.
Taulukko päästöselvityksiin liittyviä tietoja varten
Havaittu seikka (1) |
Ilma-aluksen käyttäjien määrä |
Tärkeimmät syyt havaittuihin seikkoihin (yleisesti) (2) |
Niiden todennettujen päästöselvitysten prosenttiosuus, joiden perusteella toimivaltainen viranomainen on tehnyt päästöistä konservatiivisen arvion |
(1) Valitkaa seuraavista: muita kuin olennaisia väärintulkintoja; negatiiviseen todentajan lausuntoon johtamattomia poikkeamia; asetuksen (EU) N:o 601/2012 noudattamatta jättäminen; parantamissuosituksia. (2) Ilmoittakaa ainoastaan yleiset tiedot tärkeimmistä syistä. Jokaista väärintulkintaa, poikkeamaa, noudattamatta jättämistä tai suositusta ei ole tarpeen mainita erikseen. |
Taulukko tonnikilometriselvityksiin liittyviä tietoja varten
Havaittu seikka (1) |
Ilma-aluksen käyttäjien määrä |
Tärkeimmät syyt havaittuihin seikkoihin (yleisesti) (2) |
(1) Valitkaa seuraavista: muita kuin olennaisia väärintulkintoja; negatiiviseen todentajan lausuntoon johtamattomia poikkeamia; asetuksen (EU) N:o 601/2012 noudattamatta jättäminen; parantamissuosituksia. (2) Ilmoittakaa ainoastaan yleiset tiedot tärkeimmistä syistä. Jokaista väärintulkintaa, poikkeamaa, noudattamatta jättämistä tai suositusta ei ole tarpeen mainita erikseen. |
6.9 Tekikö toimivaltainen viranomainen todennettujen päästöselvitysten tarkastuksia? Kyllä/Ei
Jos teki, esittäkää tarkemmat tiedot tarkastuksista päästöselvitysten ja tonnikilometriselvitysten osalta.
Taulukko päästöselvityksiin liittyviä tietoja varten
Todennettujen päästöselvitysten tarkastukset |
||
Kattavuudeltaan ja johdonmukaisuudeltaan tarkastettujen päästöselvitysten osuus |
% |
|
Niiden päästöselvitysten osuus, joiden vastaavuus tarkkailusuunnitelman kanssa on tarkastettu |
% |
|
Muihin tietoihin vertailtujen päästöselvitysten osuus Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa, mihin muihin tietoihin päästöselvityksiä on vertailtu |
% |
|
Yksityiskohtaisesti analysoitujen päästöselvitysten osuus Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa kriteerit päästöselvitysten valikoimiseksi yksityiskohtaista analysointia varten (1) |
% |
|
Ilma-aluksen käyttäjiin kohdistuvien tarkastusten määrä |
||
Niiden todennettujen päästöselvitysten määrä, jotka hylättiin, koska ne eivät olleet asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaisia |
||
Muista syistä hylättyjen todennettujen päästöselvitysten määrä Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa syyt päästöselvitysten hylkäämiseen. |
||
Toimenpiteet, joita on toteutettu todennettujen päästöselvitysten hylkäämisen seurauksena |
||
Muut toimenpiteet, joita on toteutettu todennettujen päästöselvitysten tarkastamisen seurauksena |
||
(1) Valitkaa seuraavista: riskeihin perustuva arvio, prosenttiosuus ilma-aluksen käyttäjistä, kaikki suuret ilma-aluksen käyttäjät, satunnaisvalinta tai muu (täsmentäkää). |
Taulukko tonnikilometriselvityksiin liittyviä tietoja varten
Tonnikilometriselvitysten tarkastukset |
||
Kattavuudeltaan ja johdonmukaisuudeltaan tarkastettujen tonnikilometriselvitysten osuus |
% |
|
Niiden tonnikilometriselvitysten osuus, joiden vastaavuus tarkkailusuunnitelman kanssa on tarkastettu |
% |
|
Muihin tietoihin vertailtujen tonnikilometriselvitysten osuus Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa, mihin muihin tietoihin tonnikilometriselvityksiä on vertailtu. |
% |
|
Yksityiskohtaisesti analysoitujen tonnikilometriselvitysten osuus Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa kriteerit tonnikilometriselvitysten valikoimiseksi yksityiskohtaista analysointia varten. (1) |
% |
|
Ilma-aluksen käyttäjiin kohdistettujen tarkastusten määrä |
||
Niiden todennettujen tonnikilometriselvitysten määrä, jotka hylättiin, koska ne eivät olleet asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaisia |
||
Muista syistä hylättyjen todennettujen tonnikilometriselvitysten määrä Mainitkaa kolmannessa sarakkeessa syyt tonnikilometriselvitysten hylkäämiseen. |
||
Toimenpiteet, joita on toteutettu todennettujen tonnikilometriselvitysten tarkastamisen seurauksena |
||
(1) Valitkaa seuraavista: riskeihin perustuva arvio, prosenttiosuus ilma-aluksen käyttäjistä, suuret ilma-aluksen käyttäjät, satunnaisvalinta, tai muu (täsmentäkää). |
6.10 Onko laitoskäynneistä luovuttu asetuksen (EU) N:o 601/2012 54 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen, vähäisten päästöjen aiheuttajien kohdalla? Kyllä/Ei
Jos on, täsmentäkää, kuinka monen vähäisten päästöjen aiheuttajan kohdalla luovuttiin laitoskäynnistä.
Niiden laitoskäyntien kokonaismäärä, joista luovuttiin vähäisten päästöjen aiheuttajien kohdalla |
7. Rekisterit
7.1 Liittäkää vastaukseenne jäljennös niistä jäsenvaltiotanne koskevista ehdoista ja edellytyksistä, jotka tilinomistajien on hyväksyttävä.
7.2 Jos rekisterissä oleva tili suljettiin, koska ei ollut perusteltua olettaa, että laitos tai ilma-aluksen käyttäjä palauttaisi enää päästöoikeuksia, kuvailkaa, miksi ei ollut perusteltua olettaa päästöoikeuksien palauttamista ja ilmoittakaa jäljellä olevien päästöoikeuksien määrä. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Laitostunnus /ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus (1) |
Ilma-aluksen käyttäjän nimi |
Laitoksen nimi |
Jäljellä olevien päästöoikeuksien määrä |
Syy, miksi ei ollut perusteltua olettaa päästöoikeuksien palauttamista |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty tunnus. |
7.3 Kuinka monta kertaa raportointivuoden aikana ilma-aluksen käyttäjät hyödynsivät komission asetuksen (EU) N:o 389/2013 ( 10 ) 17 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valtuutusta? Ilmoittakaa kertojen määrä.
Valtuutusten käyttökertojen määrä raportointikauden aikana |
Mitkä ilma-aluksen käyttäjät hyödynsivät asetuksen (EU) N:o 389/2013 17 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valtuutusta? Esittäkää tiedot taulukossa. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus (1) |
Ilma-aluksen käyttäjän nimi |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus. |
8. Päästöoikeuksien jako
8.1 Ilmoittakaa niiden muutosten määrä, jotka ovat koskeneet laitoksia ja päästöoikeuksien jakoa kolmannen päästökauppakauden alusta lähtien ja tällä raportointikaudella.
Raportointikaudella |
Kolmannen päästökauppakauden alusta |
|||
Jaossa tapahtuneen muutoksen syy |
Muutosten määrä raportointikaudella |
Kaikkia raportointikauden muutoksia vastaava päästöoikeuksien määrä |
Muutosten määrä kolmannen päästökauppakauden alusta |
Kaikkia kolmannen päästökauppakauden alusta lähtien tehtyjä muutoksia vastaava päästöoikeuksien määrä |
Jakaminen komission päätöksen 2011/278/EU (EUVL L 130, 17.5.2011, s. 1) 19 artiklassa tarkoitetuille uusille laitoksille ja laitosten osille |
||||
Päätöksen 2011/278/EU 20 artiklassa tarkoitettu merkittävä kapasiteetin laajennus |
||||
Päätöksen 2011/278/EU 22 artiklan 1 kohdan a–d alakohdassa tarkoitettu toiminnan keskeytys |
||||
Päätöksen 2011/278/EU 22 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu toiminnan keskeytys |
||||
Päätöksen 2011/278/EU 21 artiklassa tarkoitettu merkittävä kapasiteetin supistaminen |
||||
Päätöksen 2011/278/EU 23 artiklassa tarkoitettu toiminnan osittainen keskeytys |
8.2 Jäikö toimivaltaiselle viranomaiselle toimittamatta tietoja suunnitelluista tai toteutuneista muutoksista, jotka kohdistuivat laitoksen kapasiteettiin, tuotantotasoon ja toimintaan, mikä on vastoin päätöksen 2011/278/EU 24 artiklaa? Kyllä/Ei
Jos jäi, ilmoittakaa, kuinka monia laitoksia tämä koski ja kuinka muutokset määritettiin.
Niiden laitosten määrä, jotka eivät ilmoittaneet suunnitelluista tai toteutuneista muutoksista |
Kuinka suunnitellut tai toteutuneet muutokset määritettiin |
8.3 Onko direktiivin 2003/87/EY 10 c artiklaa sovellettu? Kyllä/Ei
Jos on, ilmoittakaa direktiivin 2003/87/EY 10 c artiklan mukaisesti myönnettyjen päästöoikeuksien kokonaismäärä ja sen mukaisesti tehtyjen investointien kokonaisarvo.
Raportointikaudella |
|
Direktiivin 2003/87/EY 10 c artiklan mukaisesti myönnettyjen päästöoikeuksien kokonaismäärä |
|
Direktiivin 2003/87/EY 10 c artiklan mukaisesti tehtyjen investointien kokonaisarvo |
9. Päästövähennysyksiköiden (ERU) ja sertifioitujen päästövähennysten (CER) käyttö unionin järjestelmässä
Kysymykseen 9.1 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
9.1 Mitä toimenpiteitä on toteutettu ennen hyväksymispäätöksen tekemistä yli 20 megawattia tuottavista vesivoimahankkeista, jotta varmistettaisiin asiaan kuuluvien, myös Maailman patokomission (World Commission on Dams, WCD) vuoden 2000 loppuraporttiin sisältyvien, kansainvälisten perusteiden ja ohjeiden noudattaminen? Käyttäkää vastatessanne tätä taulukkoa. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Toimenpiteet, joilla on varmistettu asiaan kuuluvien kansainvälisten, myös WCD:n loppuraporttiin sisältyvien, perusteiden ja ohjeiden noudattaminen. |
Kyllä/Ei |
Huomautuksia |
Hankkeiden osallistujilla on oikeudellinen velvollisuus noudattaa asiaan kuuluvia kansainvälisiä perusteita ja ohjeita, myös niitä, jotka sisältyvät WCD:n marraskuun 2000 raporttiin ”Dams and Development – A New Framework for Decision-Making”. |
||
Asiaan kuuluvien kansainvälisten perusteiden ja ohjeiden noudattaminen, myös niiden, jotka sisältyvät WCD:n marraskuun 2000 raporttiin ”Dams and Development – A New Framework for Decision-Making”, on varmistettu. Jos on, mainitkaa huomautuksille varatussa sarakkeessa asiasta vastaava viranomainen, esimerkiksi toimivaltainen viranomainen tai nimetty kansallinen viranomainen (DNA). |
||
DNA:n tai muun asiaa hoitavan viranomaisen on yli 20 megawattia tuottavien vesivoimahankkeiden hyväksymisessä noudatettava direktiivin 2003/87/EY 11 b artiklan 6 kohdan soveltamisesta annettuja yhdenmukaistettuja ohjeita, joista jäsenvaltiot ovat sopineet ilmastonmuutoskomiteassa. |
||
Hanketahojen on toimitettava yhdenmukaistettujen ohjeiden mukainen validoitu raportti 11 b artiklan 6 kohdan noudattamisesta. Jos on, mainitkaa kyseiset asiakirjat tai internetlinkit huomautuksille varatussa sarakkeessa. |
||
Myös muut kuin nimetyt toiminnalliset yksiköt (DOE) saavat validoida 11 b artiklan 6 kohdan noudattamista koskevia raportteja. Jos saavat, mainitkaa kyseiset yksiköt huomautuksille varatussa sarakkeessa. |
||
Hanketoiminnot hyväksytään yhdenmukaistettujen ohjeiden mukaisesti. Jos näin on, mainitkaa hyväksyttyjen hanketoimintojen määrä huomautuksille varatussa sarakkeessa. |
||
Tiedot vesivoimahankkeista, jotka on hyväksytty maassanne direktiivin 2003/87/EY 11 b artiklan 6 kohdan mukaisesti, ovat yleisön saatavilla. Jos ovat, kertokaa, miten tiedot ovat saatavilla, ja mainitkaa myös mahdolliset internetlinkit huomautuksille varatussa sarakkeessa. |
||
Muu. Mikä? |
10. Maksut
Kysymyksiin 10.1, 10.2 ja 10.3 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
10.A Laitokset
10.1 Peritäänkö toiminnanharjoittajilta maksuja? Kyllä/Ei
Jos peritään, täsmentäkää lupien myöntämisestä ja päivittämisestä sekä tarkkailusuunnitelmien hyväksymisestä ja päivittämisestä perittävät maksut.
Maksun peruste tai tyyppi |
Määrä euroina |
Luvan myöntäminen / tarkkailusuunnitelman hyväksyminen |
|
Luvan päivittäminen |
|
Luvan siirtäminen |
|
Luvan luovuttaminen |
|
Uusien osallistujien varannon soveltaminen |
|
Muu. Mikä? |
Jos peritään, täsmentäkää vuotuiset ylläpitomaksut.
Maksun peruste tai tyyppi |
Määrä euroina |
Vuotuinen ylläpitomaksu |
|
Muu. Mikä? |
10.B Ilma-aluksen käyttäjät
10.2 Peritäänkö ilma-aluksen käyttäjiltä maksuja? Kyllä/Ei
Jos peritään, täsmentäkää tarkkailusuunnitelmien hyväksymisestä ja päivittämisestä perittävät maksut.
Maksun peruste tai tyyppi |
Määrä euroina |
Päästöjen tarkkailusuunnitelman hyväksyminen |
|
Päästöjen tarkkailusuunnitelman muutosten hyväksyminen |
|
Tonnikilometriselvitysten tarkkailusuunnitelman hyväksyminen |
|
Tonnikilometriselvitysten tarkkailusuunnitelman muutosten hyväksyminen |
|
Tarkkailusuunnitelman siirtäminen |
|
Tarkkailusuunnitelman luovuttaminen |
|
Muu. Mikä? |
Jos peritään, täsmentäkää vuotuiset ylläpitomaksut.
Maksun peruste tai tyyppi |
Määrä euroina |
Vuotuinen ylläpitomaksu |
|
Muu. Mikä? |
10.C Laitokset ja ilma-aluksen käyttäjät
10.3 Ilmoittakaa taulukoissa kerta- ja vuosimaksut, joita ilma-aluksen käyttäjiltä peritään rekisteritileistä.
Kertamaksut
Maksun peruste tai tyyppi |
Määrä euroina |
Vuosimaksut
Maksun peruste tai tyyppi |
Määrä euroina |
11. Päästökauppadirektiivin noudattamiseen liittyviä seikkoja
11.A Laitokset
Kysymyksiin 11.1 ja 11.2 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
11.1 Täsmentäkää, mitä toimenpiteitä on toteutettu sen varmistamiseksi, että toiminnanharjoittajat noudattavat lupaehtoja sekä asetuksia (EU) N:o 601/2012 ja (EU) N:o 600/2012? Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Noudattamisen varmistamiseksi toteutetut toimenpiteet |
Kyllä/Ei |
Pistokokeet ja sen tarkastaminen, kuinka laitokset toteuttavat ja noudattavat tarkkailusuunnitelmaa sekä asetuksia (EU) N:o 601/2012 ja (EU) N:o 600/2012 |
|
Säännölliset tapaamiset teollisuuden edustajien ja/tai todentajien kanssa |
|
Varmistetaan, että päästöoikeuksien myynti on kiellettyä, mikäli esiintyy sääntöjenvastaisuuksia |
|
Julkistetaan niiden toiminnanharjoittajien nimet, jotka eivät noudata asetusta (EU) N:o 601/2012 |
|
Muu. Mikä? |
11.2 Ilmoittakaa taulukossa, mitä seuraamuksia voidaan määrätä direktiivin 2003/87/EY 16 artiklan 1 kohdan nojalla asetusten (EU) N:o 601/2012 ja (EU) N:o 600/2012 sekä kansallisen lainsäädännön rikkomisesta. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Rikkomisen laji |
Sakko euroina |
Vankeusrangaistus kuukausina |
Muu |
||
Vähintään |
Enintään |
Vähintään |
Enintään |
||
Toimintaa harjoitetaan ilman lupaa. |
|||||
Lupaehtoja ei ole noudatettu. |
|||||
Toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä tarkkailusuunnitelma puuttuu. |
|||||
Asetuksen (EU) N:o 601/2012 12 artiklan 1 kohdan mukaista tarkkailumenetelmien dokumentaatiota ei ole toimitettu. |
|||||
Käytössä ei ole toimivaltaisen viranomaisen hyväksymää yhtä tai useampaa näytteenottosuunnitelmaa. |
|||||
Hyväksytyn tarkkailusuunnitelman ja asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaista tarkkailua ei ole toteutettu. |
|||||
Mittauslaitteiden laadunvarmistus ei ole asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaista. |
|||||
Asetuksessa (EU) N:o 601/2012 edellytettyjä menettelyjä ei ole pantu täytäntöön. |
|||||
Tarkkailusuunnitelman muutoksista ei ole ilmoitettu, eikä sitä ole päivitetty asetuksen (EU) N:o 601/2012 14–16 artiklan mukaisesti. |
|||||
Todennettua päästöselvitystä ei ole toimitettu ajallaan. |
|||||
Parannusraporttia tai -raportteja ei ole toimitettu asetuksen (EU) N:o 601/2012 69 artiklan mukaisesti. |
|||||
Todentajalle ei ole toimitettu kaikkia asetuksen (EU) N:o 600/2012 10 artiklan mukaisia tietoja. |
|||||
On todettu, ettei todennettu päästöselvitys ole asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukainen. |
|||||
Raportointikaudella ei ole 31. joulukuuta mennessä toimitettu tietoja suunnitelluista tai toteutuneista muutoksista, jotka kohdistuvat laitoksen kapasiteettiin, tuotantotasoon ja toimintaan, mikä on vastoin päätöksen N:o 2011/278/EU 24 artiklaa. |
|||||
Muu. Mikä? |
11.3 Ilmoittakaa taulukossa raportointikaudella tapahtuneet säännösten rikkomiset ja direktiivin 2003/87/EY 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrätyt seuraamukset. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Rikkomisen laji |
Määrätyt seuraamukset |
Ovatko seuraamuksen määräämiseen liittyvät menettelyt vielä kesken? Kyllä/Ei |
Pantiinko seuraamus toimeen? Kyllä/Ei |
||
Sakot euroina |
Vankeusrangaistus kuukausina |
Muu |
|||
Valitkaa rikkomisen laji kysymyksessä 11.2 esitetyltä listalta. Jokainen määrätty seuraamus on ilmoitettava omalla rivillään. |
|||||
11.4 Ilmoittakaa niiden toiminnanharjoittajien nimet, joille määrättiin raportointikaudella liikapäästösakkoja direktiivin 2003/87/EY 16 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
Laitostunnus (1) |
Toiminnanharjoittajan nimi |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty laitostunnus. |
11.B Ilma-aluksen käyttäjät
Kysymyksiin 11.5, 11.6 ja 11.9 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
11.5 Täsmentäkää, mitä toimenpiteitä on toteutettu, jotta ilma-aluksen käyttäjät noudattaisivat asetuksia (EU) N:o 601/2012 ja (EU) N:o 600/2012? Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Toteutetut toimenpiteet |
Kyllä/Ei |
Pistokokeet ja sen tarkastaminen, kuinka ilma-aluksen käyttäjät toteuttavat ja noudattavat tarkkailusuunnitelmaa sekä asetuksia (EU) N:o 601/2012 ja (EU) N:o 600/2012 |
|
Säännölliset tapaamiset ilma-aluksen käyttäjien ja/tai todentajien kanssa |
|
Varmistetaan, että päästöoikeuksien myynti on kiellettyä, jos sääntöjenvastaisuuksia esiintyy |
|
Julkistetaan niiden ilma-aluksen käyttäjien nimet, jotka eivät noudata asetusta (EU) N:o 601/2012 |
|
Muu. Mikä? |
11.6 Ilmoittakaa, mitä seuraamuksia voidaan määrätä direktiivin 2003/87/EY 16 artiklan 1 kohdan nojalla asetusten (EU) N:o 601/2012 ja (EU) N:o 600/2012 sekä kansallisen lainsäädännön rikkomisesta. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Rikkomisen laji |
Sakko euroina |
Vankeusrangaistus kuukausina |
Muu |
||
Vähintään |
Enintään |
Vähintään |
Enintään |
||
Toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä tarkkailusuunnitelma puuttuu. |
|||||
Asetuksen (EU) N:o 601/2012 12 artiklan 1 kohdan mukaista tarkkailumenetelmien dokumentaatiota ei ole toimitettu. |
|||||
Hyväksytyn tarkkailusuunnitelman ja asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukaista tarkkailua ei ole toteutettu. |
|||||
Asetuksessa (EU) N:o 601/2012 edellytettyjä menettelyjä ei ole pantu täytäntöön. |
|||||
Tarkkailusuunnitelman muutoksista ei ole ilmoitettu, eikä sitä ole päivitetty asetuksen (EU) N:o 601/2012 14–16 artiklan mukaisesti. |
|||||
Lentojen täydellisyyttä koskevan raportin sisältämiä epäjohdonmukaisuuksia ei ole oikaistu. |
|||||
Todennettua päästöselvitystä ei ole toimitettu ajallaan. |
|||||
Parannusraporttia tai -raportteja ei ole toimitettu asetuksen (EU) N:o 601/2012 69 artiklan mukaisesti. |
|||||
Todentajalle ei ole toimitettu kaikkia asetuksen (EU) N:o 600/2012 10 artiklan mukaisia tietoja. |
|||||
On todettu, ettei todennettu päästöselvitys ole asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukainen. |
|||||
On todettu, ettei todennettu tonnikilometriselvitys ole asetuksen (EU) N:o 601/2012 mukainen. |
|||||
Muu. Mikä? |
11.7 Ilmoittakaa raportointikaudella tapahtuneet säännösten rikkomiset ja direktiivin 2003/87/EY 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrätyt seuraamukset. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Rikkomisen laji |
Määrätyt seuraamukset |
Ovatko seuraamuksen määräämiseen liittyvät menettelyt kesken? Kyllä/Ei |
Pantiinko seuraamus toimeen? Kyllä/Ei |
||
Sakot euroina |
Vankeusrangaistus kuukausina |
Muu |
|||
Valitkaa rikkomisen laji kysymyksessä 11.6 esitetyltä listalta. Jokainen määrätty seuraamus on ilmoitettava omalla rivillään. |
|||||
11.8 Ilmoittakaa niiden ilma-aluksen käyttäjien nimet, joille on raportointikaudella määrätty liikapäästösakkoja direktiivin 2003/87/EY 16 artiklan 3 kohdan nojalla.
Ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus (1) |
Ilma-aluksen käyttäjän nimi |
(1) Asetuksen (EU) N:o 389/2013 mukaisesti määritetty ilma-aluksen käyttäjän yksilöllinen tunnus. |
11.9 Millaisia toimia maassanne olisi toteutettava ennen kuin se voisi pyytää komissiota määräämään ilma-aluksen käyttäjän toimintakieltoon 2003/87/EY 16 artiklan 10 kohdan mukaisesti? Ilmoittakaa, millaisista toimenpiteistä on kyse.
12. Päästöoikeuksien oikeudellinen luonne ja verokohtelu
Kysymyksiin 12.1, 12.2, 12.3 ja 12.4 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
12.1 Mikä on päästöoikeuden oikeudellinen luonne maassanne?
12.2 Kuinka päästöoikeuksia käsitellään maanne kirjanpitosääntöjä noudattavien yhtiöiden tilinpäätöksessä?
12.3 Sovelletaanko päästöoikeuksien myöntämiseen arvonlisäveroa? Kyllä/Ei
Sovelletaanko päästöoikeuksien jälkimarkkinoilla tapahtuviin liiketoimiin arvonlisäveroa? Kyllä/Ei
Sovelletaanko maassanne käännettyä verovelvollisuutta päästöoikeuksia koskeviin kotimaisiin liiketoimiin? Kyllä/Ei
12.4 Verotetaanko päästöoikeuksia? Kyllä/Ei
Jos verotetaan, ilmoittakaa verotyyppi ja sovellettavat verokannat. Lisätkää rivejä tarpeen mukaan.
Verotyyppi |
Sovellettava verokanta |
13. Petokset
Kysymyksiin 13.1 ja 13.2 on vastattava 30. kesäkuuta 2014 mennessä toimitettavassa raportissa ja, jos raportointikaudella on tapahtunut muutoksia, sitä seuraavissa raporteissa.
13.1 Täsmentäkää, mitä järjestelyjä on käytössä maksutta jaettaviin päästöoikeuksiin liittyvän petollisen toiminnan varalta.
Järjestelyt petollisen toiminnan varalta |
Tarkat tiedot kansallisen lainsäädännön mukaisista järjestelyistä ja menettelyistä |
Onko toiminnanharjoittajien, ilma-aluksen käyttäjien tai kolmansien tahojen käytettävissä järjestelyjä, joilla ne voivat tuoda esiin epäilyjä maksutta jaettaviin päästöoikeuksiin mahdollisesti liittyvästä petollisesta toiminnasta? Jos on, minkälaisia ne ovat? |
|
Millaisia järjestelyjä on käytettävissä maksutta jaettaviin päästöoikeuksiin liittyvää petollista toimintaa koskevien epäilyjen tutkimiseksi? |
|
Mitä järjestelyjä on käytössä syytteen nostamiseksi maksutta jaettaviin päästöoikeuksiin liittyvästä petollisesta toiminnasta? |
|
Jos petollisesta toiminnasta nostetaan syyte, mitkä ovat enimmäisrangaistukset? Ilmoittakaa sakkojen määrä ja vankeusajat. |
13.2 Kertokaa lähemmin, millaisin järjestelyin on mahdollisesti varmistettu, että unionin päästökauppajärjestelmän toteuttamiseen osallistuvat toimivaltaiset viranomaiset saavat tiedon petollisesta toiminnasta.
Järjestelyt petollisen toiminnan saattamiseksi toimivaltaisen viranomaisen tietoon |
Tarkat tiedot järjestelyistä ja menettelyistä |
Mitä järjestelyjä on mahdollisesti käytössä, jotta toimivaltainen viranomainen saa tiedon petollista toimintaa koskevista tutkimuksista? |
|
Mitä järjestelyjä on mahdollisesti käytössä, jotta toimivaltainen viranomainen saa tiedon oikeuteen viedyistä tapauksista, joissa on kyse petollisesta toiminnasta? |
|
Mitä järjestelyjä on mahdollisesti käytössä, jotta toimivaltainen viranomainen saa tiedon petollista toimintaa koskevista oikeustapauksista, jotka on käsitelty tuomioistuinten ulkopuolella? |
|
Mitä järjestelyjä on mahdollisesti käytössä, jotta toimivaltainen viranomainen saa tiedon petollista toimintaa koskevassa oikeuskäsittelyssä annetusta tuomiosta? |
13.3 Ilmoittakaa taulukossa seuraavat tiedot petollisesta toiminnasta sikäli kuin ne ovat unionin päästökauppajärjestelmän toteuttamiseen maassanne osallistuvan toimivaltaisen viranomaisen tiedossa:
— raportointikaudella tehtyjen tutkimusten määrä (myös vireillä olevat),
— raportointikaudella oikeuteen vietyjen tapausten määrä,
— raportointikaudella tuomioistuinten ulkopuolella ilman tuomiota ratkaistujen tapausten määrä ja vapauttavaan tuomioon johtaneiden tapausten määrä,
— petolliseen toimintaan syyllistymisestä annettuun tuomioon johtaneiden tapausten määrä raportointikaudella.
Tiedot petollisesta toiminnasta |
Määrä |
Petoksen tai petollisen toiminnan tyyppi |
Tehtyjen tutkimusten määrä |
||
Oikeuteen vietyjen tapausten määrä |
||
Tuomioistuinten ulkopuolella ilman tuomiota ratkaistujen tapausten määrä ja vapauttavaan tuomioon johtaneiden tapausten määrä |
||
Petolliseen toimintaan syyllistymisestä annettuun tuomioon johtaneiden tapausten määrä |
14. Muut havainnot
14.1 Mainitkaa taulukossa mahdollisia muita maassanne ongelmallisina pidettyjä seikkoja tai esittäkää halutessanne muita relevantteja tietoja.
Kohta |
Muut tiedot tai ongelmalliset seikat |
Yleistä |
|
Kohta 2 |
|
Kohta 3 |
|
Kohta 4 |
|
Kohta 5 |
|
Kohta 6 |
|
Kohta 7 |
|
Kohta 8 |
|
Kohta 9 |
|
Kohta 10 |
|
Kohta 11 |
|
Kohta 12 |
|
Kohta 13 |
14.2 Oletteko tutustunut kyselyn kaikkiin yksittäisiin kysymyksiin ja tarvittaessa päivittänyt kysymyksiin antamanne vastaukset? Kyllä/Ei
Palatkaa tarvittaessa asianomaisiin kysymyksiin.
( 1 ) EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2004/101/EY (EUVL L 338, 13.11.2004, s. 18).
( 2 ) EYVL L 257, 10.10.1996, s. 26. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).
( 3 ) EUVL L 59, 26.2.2004, s. 1.
( 4 ) EUVL L 386, 29.12.2004, s. 1.
( 5 ) EYVL L 377, 31.12.1991, s. 48.
( 6 ) EUVL L 218, 13.8.2008, s. 30.
( 7 ) EUVL L 181, 12.7.2012, s. 1.
( 8 ) EUVL L 334, 17.12.2010, s. 17.
( 9 ) Päästölähteet, joiden päästöt ovat yli 5 000 tonnia hiilidioksidiekvivalenttia vuodessa tai joiden osuus on yli 10 % kyseisen laitoksen vuotuisista kokonaispäästöistä, sen mukaan, kumpi arvo on korkeampi absoluuttisina päästöinä mitattuna.
( 10 ) EUVL L 122, 3.5.2013, s. 1.