Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01993D0195-20180328

    Consolidated text: Komission päätös , tehty 2 päivänä helmikuuta 1993 , eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista rekisteröityjen hevosten takaisintuonnissa raveja, kilpailuja ja kulttuuritapahtumia varten tapahtuneen tilapäisen maastaviennin jälkeen (93/195/ETY)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/195/2018-03-28

    01993D0195 — FI — 28.03.2018 — 036.001


    Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.

    ►B

    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 2 päivänä helmikuuta 1993,

    eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista rekisteröityjen hevosten takaisintuonnissa raveja, kilpailuja ja kulttuuritapahtumia varten tapahtuneen tilapäisen maastaviennin jälkeen

    (93/195/ETY)

    (EUVL L 086 6.4.1993, s. 1)

    Muutettu:

     

     

    Virallinen lehti

      N:o

    sivu

    päivämäärä

     M1

    KOMISSION PÄÄTÖS, 93/344/ETY tehty 17 päivänä toukokuuta 1993,

      L 138

    11

    9.6.1993

     M2

    KOMISSION PÄÄTÖS, 93/509/ETY tehty 21 päivänä syyskuuta 1993,

      L 238

    44

    23.9.1993

     M3

    COMMISSION DECISION 94/453/EC of 29 June 1994 (*)

      L 187

    11

    22.7.1994

     M4

    KOMISSION PÄÄTÖS, 94/561/EY tehty 27 päivänä heinäkuuta 1994,

      L 214

    17

    19.8.1994

     M5

    KOMISSION PÄÄTÖS, 95/99/EY tehty 27 päivänä maaliskuuta 1995,

      L 76

    16

    5.4.1995

     M6

    KOMISSION PÄÄTÖS, 95/322/EY tehty 25 päivänä heinäkuuta 1995,

      L 190

    9

    11.8.1995

     M7

    KOMISSION PÄÄTÖS, 95/323/EY tehty 25 päivänä heinäkuuta 1995,

      L 190

    11

    11.8.1995

     M8

    KOMISSION PÄÄTÖS, 96/279/EY tehty 26 päivänä helmikuuta 1996,

      L 107

    1

    30.4.1996

     M9

    KOMISSION PÄÄTÖS, 97/160/EY tehty 14 päivänä helmikuuta 1997,

      L 62

    39

    4.3.1997

    ►M10

    KOMISSION PÄÄTÖS, 97/684/EY tehty 10 päivänä lokakuuta 1997,

      L 287

    49

    21.10.1997

     M11

    KOMISSION PÄÄTÖS, 98/360/EY tehty 18 päivänä toukokuuta 1998,

      L 163

    44

    6.6.1998

    ►M12

    KOMISSION PÄÄTÖS, 98/567/EY tehty 6 päivänä lokakuuta 1998,

      L 276

    11

    13.10.1998

     M13

    KOMISSION PÄÄTÖS, 98/594/EY tehty 6 päivänä lokakuuta 1998,

      L 286

    53

    23.10.1998

     M14

    KOMISSION PÄÄTÖS, 1999/228/EY tehty 5 päivänä maaliskuuta 1999,

      L 83

    77

    27.3.1999

     M15

    KOMISSION PÄÄTÖS, 1999/558/EY tehty 26 päivänä heinäkuuta 1999,

      L 211

    53

    11.8.1999

     M16

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2000/209/EY tehty 24 päivänä helmikuuta 2000,

      L 64

    22

    11.3.2000

    ►M17

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2000/754/EY tehty 24 päivänä marraskuuta 2000,

      L 303

    34

    2.12.2000

     M18

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2001/117/EY tehty 26 päivänä tammikuuta 2001,

      L 43

    38

    14.2.2001

     M19

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2001/144/EY tehty 12 päivänä helmikuuta 2001,

      L 53

    23

    23.2.2001

     M20

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2001/610/EY tehty 18 päivänä heinäkuuta 2001,

      L 214

    45

    8.8.2001

     M21

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2001/611/EY tehty 20 päivänä heinäkuuta 2001,

      L 214

    49

    8.8.2001

     M22

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2004/211/EY tehty 6 päivänä tammikuuta 2004,

      L 73

    1

    11.3.2004

    ►M23

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2005/605/EY tehty 4 päivänä elokuuta 2005,

      L 206

    16

    9.8.2005

    ►M24

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2005/771/EY tehty 3 päivänä marraskuuta 2005,

      L 291

    38

    5.11.2005

     M25

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2005/943/EY tehty 21 päivänä joulukuuta 2005,

      L 342

    94

    24.12.2005

     M26

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2006/542/EY tehty 2 päivänä elokuuta 2006,

      L 214

    59

    4.8.2006

     M27

    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1792/2006, annettu 23 päivänä lokakuuta 2006,

      L 362

    1

    20.12.2006

    ►M28

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2010/266/EU annettu 30 päivänä huhtikuuta 2010,

      L 117

    85

    11.5.2010

     M29

    KOMISSION PÄÄTÖS, 2010/463/EU annettu 20 päivänä elokuuta 2010,

      L 220

    74

    21.8.2010

     M30

    KOMISSION ASETUS (EU) N:o 519/2013, annettu 21 päivänä helmikuuta 2013,

      L 158

    74

    10.6.2013

    ►M31

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2013/416/EU annettu 31 päivänä heinäkuuta 2013,

      L 206

    9

    2.8.2013

     M32

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2014/86/EU annettu 13 päivänä helmikuuta 2014,

      L 45

    24

    15.2.2014

     M33

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/1009, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 24 päivänä kesäkuuta 2015,

      L 161

    22

    26.6.2015

     M34

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/2301, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 8 päivänä joulukuuta 2015,

      L 324

    38

    10.12.2015

    ►M35

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/1775, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 4 päivänä lokakuuta 2016,

      L 271

    9

    6.10.2016

     M36

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2017/99, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 18 päivänä tammikuuta 2017,

      L 16

    44

    20.1.2017

     M37

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2017/862, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 17 päivänä toukokuuta 2017,

      L 128

    55

    19.5.2017

    ►M38

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/218, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 13 päivänä helmikuuta 2018,

      L 42

    54

    15.2.2018

    ►M39

    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/518, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 26 päivänä maaliskuuta 2018,

      L 84

    27

    28.3.2018


    Muutettu:

     A1

    ASIAKIRJA Norjan kuningaskunnan, Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu

      C 241

    21

    29.8.1994

     

      L 001

    1

    ..

     A2

    ASIAKIRJA Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu

      L 236

    33

    23.9.2003



    (*)

    Tätä asiakirjaa ei ole julkaistu suomenkielisenä.




    ▼B

    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 2 päivänä helmikuuta 1993,

    eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista rekisteröityjen hevosten takaisintuonnissa raveja, kilpailuja ja kulttuuritapahtumia varten tapahtuneen tilapäisen maastaviennin jälkeen

    (93/195/ETY)



    1 artikla

    Jäsenvaltioiden on sallittava sellaisten rekisteröityjen hevosten takaisintuonti raveja, kilpailuja ja kulttuuritapahtumia varten tapahtuneen tilapäisen maastaviennin jälkeen:

     jotka palaavat päätöksen 79/542/ETY liitteessä olevan erityisten hevoseläinten sarakkeen I ja II osassa luetellusta kolmannesta maasta, jonne ne on viety tilapäisesti joko suoraan tai tämän päätöksen liitteessä I esitetyissä samaan ryhmään kuuluvissa muissa maissa käynnin jälkeen,

     jotka täyttävät tämän päätöksen liitteen II mukaisessa terveystodistuksessa vaaditut edellytykset,

    ▼M23

     jotka ovat osallistuneet Kanadassa tai Amerikan yhdysvalloissa erityisiin raveihin, kilpailuihin tai kulttuuritapahtumiin ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä III olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa esitetyt vaatimukset,

    ▼M10

     jotka ovat osallistuneet Dubai Racing World Cupiin ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä IV olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa esitetyt vaatimukset,

    ▼M12

     jotka ovat osallistuneet Melbourne Cupiin ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä V olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa esitetyt vaatimukset,

    ▼M17

     jotka ovat osallistuneet Japan Cup- ja Hong Kong International Races -kilpailuihin ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä VI olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa esitetyt vaatimukset,

    ▼M28

     jotka ovat osallistuneet Aasian kisojen hevostapahtumiin tai Endurance World Cup -kilpailuihin riippumatta siitä, missä sellaisessa kolmannessa maassa tai sellaisen kolmannen maan alueella tai alueen osassa kilpailu järjestetään, jolta takaisintuonti unioniin on sallittu päätöksen 2004/211/EY 3 artiklan toisen luetelmakohdan ja kyseisen päätöksen liitteessä I olevan 7 sarakkeen mukaisesti, ja jotka täyttävät tämän päätöksen liitteessä VII olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa esitetyt vaatimukset,

    ▼M35

     jotka ovat osallistuneet kansainvälisiin ryhmä/luokkakilpailuihin Australiassa, Kanadassa, Amerikan yhdysvalloissa, Hongkongissa, Japanissa, Singaporessa, Yhdistyneissä arabiemiirikunnissa tai Qatarissa ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä VIII olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa esitetyt vaatimukset,

    ▼M24

     jotka ovat osallistuneet olympialaisten hevosurheilutapahtumiin, niiden esikisoihin tai paralympialaisiin ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä IX olevan mallin mukaisessa terveystodistuksessa vaaditut edellytykset,

    ▼M38

     ovat osallistuneet LG Global Champions Tour -hevostapahtumiin Shanghaissa Kiinassa, Méxicon suurkaupunkialueella Meksikossa tai Miamissa Amerikan yhdysvalloissa ja täyttävät tämän päätöksen liitteessä X olevan terveystodistuksen mallin mukaisesti laaditussa terveystodistuksessa vahvistetut vaatimukset.

    ▼B

    sanotun kuitenkaan rajoittamatta päätöksen 92/160/ETY soveltamista.

    2 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    ▼M39




    LIITE I

    Terveysluokitus A ( 1 )

    Sveitsi (CH), Grönlanti (GL), Islanti (IS)

    Terveysluokitus B (1) 

    Australia (AU), Valko-Venäjä (BY), Montenegro (ME), entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia ( 2 ) (MK), Uusi-Seelanti (NZ), Serbia (RS), Venäjä ( 3 ) (RU), Ukraina (UA)

    Terveysluokitus C (1) 

    Kanada (CA), Kiina (3)  (CN), Hongkong (HK), Indonesia (3)  ( 4 ) (ID), Japani (JP), Korean tasavalta (KR), Macao (MO), Malesian niemimaa (MY), Singapore (SG), Thaimaa (TH), Amerikan yhdysvallat (US)

    Terveysluokitus D (1) 

    Argentiina (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivia (BO), Brasilia (3)  (BR), Chile (CL), Costa Rica (3)  (CR), Kuuba (CU), Jamaika (JM), Meksiko (3)  (MX), Peru (3)  (PE), Paraguay (PY), Uruguay (UY)

    Terveysluokitus E (1) 

    Yhdistyneet arabiemiirikunnat (AE), Bahrain (BH), Algeria (DZ), Israel ( 5 ) (IL), Jordania (JO), Kuwait (KW), Libanon (LB), Marokko (MA), Oman (OM), Qatar (QA), Saudi-Arabia (3)  (SA), Tunisia (TN), Turkki (3)  (TR).

    ▼M31




    LIITE II

    TERVEYSTODISTUS

    rekisteröityjen hevosten tuomiseksi takaisin Euroopan unioniin ravien, kilpailujen ja kulttuuritapahtumien vuoksi tapahtuneen enintään 30 päivää kestäneen tilapäisen maastaviennin jälkeen

    image

    image

    image

    ▼M23




    LIITE III

    image

    image

    image

    image

    ▼M10




    LIITE IV

    image

    image

    ▼M12




    LIITE V

    image

    ▼M17




    LIITE VI

    image

    ▼M28




    LIITE VII

    image

    image

    image

    ▼M35




    LIITE VIII

    TERVEYSTODISTUS

    kansainvälisiin ryhmä/luokkakilpailuihin Australiassa, Kanadassa, Amerikan yhdysvalloissa, Hongkongissa, Japanissa, Singaporessa, Yhdistyneissä arabiemiirikunnissa tai Qatarissa osallistuneiden rekisteröityjen hevosten unioniin takaisintuontia varten alle 90 päivää kestäneen tilapäisen maastaviennin jälkeen

    Todistuksen nro:

    Lähettäjämaa: AUSTRALIA ( 6 ), KANADA (6) , AMERIKAN YHDYSVALLAT (6) , HONGKONG (6) , JAPANI (6) , SINGAPORE (6) , YHDISTYNEET ARABIEMIRAATTIKUNNAT (6) , QATAR (6) 

    Vastuullinen ministeriö:

    (ministeriön nimi)

    I    Hevosen tunnistustiedot

    a) Tunnistusasiakirjan numero:

    b) Vahvistaja:

    (toimivaltaisen viranomaisen nimi)

    II    Hevosen alkuperä

    Hevonen lähetetään (mistä):

    (lähetyspaikka)

    (mihin):

    (määräpaikka)

    lentoteitse:

    (lennon numero)

    Lähettäjän nimi ja osoite:

    Vastaanottajan nimi ja osoite:

    III    Terveyttä koskevat tiedot

    Allekirjoittanut todistaa, että edellä kuvattu hevonen täyttää seuraavat vaatimukset:

    a) Se on lähtöisin kolmannesta maasta, jossa seuraavista taudeista on ilmoitettava pakollisesti: afrikkalainen hevosrutto, astumatauti, räkätauti, hevosen enkefalomyeliitti (kaikissa muodoissaan, mukaan luettuna venezuelalainen hevosen enkefalomyeliitti), hevoseläinten näivetystauti, vesicular stomatitis -tauti, raivotauti, pernarutto.

    b) Se on tutkittu tänään, eikä siinä esiinny mitään kliinisiä taudin oireita ( 7 ).

    c) Sitä ei ole tarkoitettu teurastettavaksi kansallisen infektio- tai tartuntatautia koskevan hävittämissuunnitelman mukaisesti.

    d) Sitä on pidetty lähettäjämaahan tai, jos sovelletaan unionin lainsäädännön mukaista virallista aluejakoa, lähettäjämaan alueen osaan ( 8 ) tulostaan lähtien eläinlääkärin valvonnassa olevilla tiloilla erillisessä tallissa siten, että se ei ole joutunut kosketuksiin terveydentilaltaan heikompien hevoseläinten kanssa muutoin kuin kilpailujen aikana.

    e) Se tulee sellaiselta lähettäjämaan alueelta tai, jos sovelletaan unionin lainsäädännön mukaista virallista aluejakoa, alueen sellaisesta osasta, jossa

    i) ei kahden viime vuoden aikana ole esiintynyt venezuelalaista hevosen enkefalomyeliittia;

    ii) ei kuuden viime kuukauden aikana ole esiintynyt astumatautia;

    iii) ei kuuden viime kuukauden aikana ole esiintynyt räkätautia.

    f) Se ei tule sellaisesta lähettäjämaasta tai lähettäjämaan osasta, jota pidetään unionin lainsäädännön mukaan afrikkalaisen hevosruton saastuttamana.

    g) Se ei tule tilalta, johon sovellettiin eläinten terveyteen liittyvistä syistä kieltomääräystä, eikä se ollut kosketuksissa sellaisen tilan hevoseläimiin, johon sovellettiin eläinten terveyteen liittyvistä syistä kieltomääräystä, jonka vuoksi edellytettiin seuraavaa:

    i) jos kaikkia tilalla olevia seuraavassa tarkoitetuille taudeille alttiiden lajien eläimiä ei viety pois tilalta, kielto kesti

     kuusi kuukautta alkaen päivästä, jolloin sairaat eläimet teurastettiin tai vietiin pois tilalta, kun kyseessä on hevosen enkefalomyeliitti (kaikissa muodoissaan, paitsi venezuelalainen hevosen enkefalomyeliitti),

     sen ajan, joka vaaditaan kolmen kuukauden välein otetun kahden Coggins-testin negatiivisen tuloksen saamiseksi tilalle jääneiltä eläimiltä sen jälkeen kun tartunnan saaneet eläimet teurastettiin, kun kyseessä on hevosen näivetystauti,

     kuusi kuukautta, kun kyseessä on vesicular stomatitis -tauti,

     kuusi kuukautta, kun kyseessä on hevosen virusarteriitti,

     yhden kuukauden viimeisestä todetusta tapauksesta, kun kyseessä on raivotauti,

     15 päivää viimeisestä todetusta tapauksesta, kun kyseessä on pernarutto;

    ii) jos kaikki tilalla olleet taudille alttiiden lajien eläimet teurastettiin tai vietiin pois tilalta, kielto kesti 30 päivää, tai jos kyseessä oli pernarutto, 15 päivää, siitä päivästä alkaen, jona tilat puhdistettiin ja desinfioitiin eläinten hävittämisen tai poisviennin jälkeen.

    h) Hevonen ei parhaan tietoni mukaan ole ollut kosketuksissa tartuntataudista tai tarttuvasta taudista kärsiviin hevoseläimiin tätä vakuutusta edeltävien 15 päivän aikana.

    IV    Pitopaikkaa ja karanteenia koskevat tiedot:

    a) Hevonen saapui lähettäjämaan alueelle ( 9 ).

    b) Hevonen saapui lähettäjämaahan Euroopan unionin jäsenvaltiosta (6)  tai (mistä maasta) (6)  ( 10 ).

    c) Lähettäjämaahan tuotaessa hevoseen sovellettiin eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia, jotka ovat vähintään yhtä tiukat kuin tässä todistuksessa vahvistetut vaatimukset.

    d) Vahvistettujen tietojen ja hevosen omistajan (6)  tai tämän edustajan (6)  antaman liitteenä olevan vakuutuksen (joka on osa tätä todistusta) mukaan hevonen ei ole ollut yhtäjaksoisesti Euroopan unionin ulkopuolella yli 90:tä päivää tässä todistuksessa ilmoitettu suunniteltu paluupäivä mukaan luettuna eikä sitä ole viety edellä lueteltujen maiden ulkopuolelle.

    V

    Eläin lähetetään kolmannessa maassa virallisesti hyväksytyllä desinfiointiaineella etukäteen puhdistetussa ja desinfioidussa kulkuneuvossa, joka on rakenteeltaan sellainen, että lantaa, kuivikkeita ja rehua ei pääse putoamaan kulkuneuvosta kuljetuksen aikana.

    VI

    Tämä todistus on voimassa 10 päivää.



    Päivämäärä

    Paikka

    Virkaeläinlääkärin leima ja allekirjoitus (1)

     

     

     

    Nimi suuraakkosin ja asema

    (1)   Leiman ja allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painovärin.

    VAKUUTUS

    Minä,

    (edellä kuvatun hevosen omistajan (6)  tai tämän edustajan (6)  nimi suuraakkosin)

    vakuutan, että:

     hevonen lähetetään lähettäjätilalta suoraan määräpaikan tiloihin siten, että se ei joudu kosketuksiin muiden, terveydentilaltaan heikompien hevoseläinten kanssa,

     hevosta siirretään vain sellaisten tilojen välillä, jotka on hyväksytty Australiassa, Kanadassa, Amerikan yhdysvalloissa, Hongkongissa, Japanissa, Singaporessa, Yhdistyneissä arabiemiraattikunnissa tai Qatarissa pidettäviin ryhmä/luokkakilpailuihin osallistumista varten,

     hevonen on viety Euroopan unionin jäsenvaltiosta (9) .

    (Paikka ja päivämäärä)

    (Allekirjoitus)

    ▼M24




    LIITE IX

    image

    image

    image

    ▼M38




    LIITE X

    image

    image

    image



    ( 1 ) Päätöksen 2004/211/EY liitteessä I olevan taulukon 5 sarakkeessa ilmoitettu terveysluokitus.

    ( 2 ) Väliaikainen koodi, jolla ei ole vaikutusta maan lopulliseen nimeen, joka otetaan käyttöön Yhdistyneissä kansakunnissa parhaillaan käytävien neuvottelujen päätyttyä.

    ( 3 ) Kolmannen maan tai sen alueen osa direktiivin 2009/156/EY 13 artiklan 2 kohdan a alakohdan nojalla ja päätöksen 2004/211/EY liitteessä I olevan taulukon 3 ja 4 sarakkeen mukaisesti.

    ( 4 ) Päätöksen 2004/211/EY liitteessä I olevan taulukon 15 sarakkeessa vahvistetun kauden osalta.

    ( 5 ) Jäljempänä tällä tarkoitetaan Israelin valtiota, pois luettuina Israelin kesäkuusta 1967 hallinnoimat alueet eli Golanin kukkulat, Gazan alue, Itä-Jerusalem ja muu Länsiranta.

    ( 6 ) Tarpeeton viivataan yli.

    ( 7 ) Tämä todistus on annettava päivänä, jona eläin lastataan lähetettäväksi Euroopan unioniin, tai viimeisenä työpäivänä ennen lastausta.

    ( 8 ) Komission päätös 2004/211/EY, tehty 6 päivänä tammikuuta 2004, niiden kolmansien maiden ja kolmansien maiden alueiden osien luettelosta, joista jäsenvaltiot sallivat elävien hevoseläinten ja hevoseläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuonnin, sekä päätösten 93/195/ETY ja 94/63/EY muuttamisesta (EUVL L 73, 11.3.2004, s. 1).

    ( 9 ) Lisätään päivämäärä [pp/kk/vvvv].

    ( 10 ) Lisätään sen maan nimi, josta hevonen saapui ja jonka on oltava jokin seuraavista maista: Australia, Kanada, Amerikan yhdysvallat, Hongkong, Japani, Singapore, Yhdistyneet arabiemiraattikunnat, Qatar.

    Top