This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01972A0722(05)-20210901
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland
Consolidated text: Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan välinen Sopimus
Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan välinen Sopimus
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1972/2842/2021-09-01
01972A0722(05) — FI — 01.09.2021 — 003.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan välinen (EUVL L 301 31.12.1972, s. 2) |
Muutettu:
(*) |
Tätä asiakirjaa ei ole julkaistu suomenkielisenä. |
Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan välinen
SOPIMUS
EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ
yhdeltä puolen ja
ISLANNIN TASAVALTA
toiselta puolen, jotka
HALUAVAT lujittaa ja laajentaa Euroopan talousyhteisön laajetessa yhteisön ja Islannin välisiä voimassa olevia taloudellisia suhteita ja noudattaen kohtuullisia kilpailun edellytyksiä varmistaa niiden välisen kaupan sopusointuisen kehittymisen edistääkseen osaltaan Euroopan rakentamistyötä,
OVAT PÄÄTTÄNEET tässä tarkoituksessa poistaa asteittain esteet keskinäisen kaupankäyntinsä oleelliselta osalta tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen vapaakauppa-alueiden perustamista koskevien määräysten mukaisesti,
ILMOITTAVAT olevansa valmiit tarkastelemaan minkä tahansa arviointiperusteen, erityisesti yhteisön kehityksen kannalta mahdollisuutta kehittää ja syventää suhteitaan, jos näiden suhteiden laajentaminen alueille, jotka eivät kuulu tämän sopimuksen soveltamisalaan, vaikuttaisi hyödylliseltä maiden taloudellisten etujen kannalta, ja
OVAT PÄÄTTÄNEET, pyrkiäkseen näihin tavoitteisiin ja katsoen, että tämän sopimuksen mitään määräystä ei voida tulkita siten, että se vapauttaisi sopimuspuolet niiden muihin kansainvälisiin sopimuksiin perustuvista velvoitteista,
TEHDÄ TÄMÄN SOPIMUKSEN:
1 artikla
Tämän sopimuksen tarkoituksena on:
edistää keskinäisen kauppavaihdon laajentamisella Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan välisten taloudellisten suhteiden sopusointuista kehitystä ja edistää siten yhteisössä ja Islannissa taloudellisen toiminnan ripeätä kehitystä, elin- ja työllisyysolosuhteiden paranemista, tuottavuuden kasvua ja vakaata rahataloutta,
varmistaa sopimuspuolten välisessä kaupankäynnissä kohtuulliset kilpailun edellytykset,
siten osaltaan edistää, kaupan esteitä poistamalla, maailmankaupan sopusointuista kehitystä ja kasvua.
2 artikla
Sopimusta sovelletaan yhteisöstä ja Islannista peräisin oleviin tuotteisiin,
jotka kuuluvat Brysselin nimikkeistön 25—99 ryhmään, lukuun ottamatta liitteessä I lueteltuja tuotteita;
jotka sisältyvät pöytäkirjoihin N:o2 ja 6, ottaen huomioon niissä määrätyt yksityiskohtaiset erityissäännöt.
3 artikla
Alkuperäinen yhteisö ja Irlanti poistavat tuontitullit asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
Jos Geneven kauppaneuvottelujen (1964—1967) päättyessä tehdyistä tullisopimuksista johtuvia tullinalennuksia tullaan soveltamaan 1 päivän tammikuuta 1972 jälkeen näin alennetut tullit korvaavat edellisessä alakohdassa tarkoitetut perustullit.
Jollei muuta johdu siitä, että yhteisö soveltaa ►M7 ————— ◄ liittymisehtoja ja perustamissopimusten mukautuksia koskevan asiakirjan 39 artiklan 5 kohtaa, sovelletaan tätä artiklaa ja ►M7 pöytäkirjojen N:ot 1 ja 2 ◄ Irlannin tullitariffin paljoustulleihin tai sekatullien paljoustulliosaan pyöristämällä ne neljänteen desimaaliin.
4 artikla
Perustulli |
2 |
4 |
5 |
10 |
12 |
15 |
20 |
25 |
30 |
35 |
40 |
50 |
60 |
65 |
70 |
75 |
80 |
90 |
100 |
1 päivänä huhtikuuta 1973 |
2 |
4 |
4 |
7 |
8 |
11 |
14 |
18 |
21 |
25 |
30 |
35 |
40 |
45 |
50 |
55 |
55 |
65 |
70 |
1 päivänä tammikuuta 1974 |
0 |
3 |
3 |
6 |
7 |
9 |
12 |
15 |
18 |
21 |
24 |
30 |
35 |
40 |
40 |
45 |
50 |
55 |
60 |
1 päivänä tammikuuta 1975 |
0 |
3 |
3 |
5 |
6 |
7 |
10 |
13 |
15 |
17 |
20 |
25 |
30 |
30 |
35 |
35 |
40 |
45 |
50 |
1 päivänä tammikuuta 1976 |
0 |
2 |
2 |
4 |
5 |
6 |
8 |
10 |
12 |
14 |
16 |
20 |
24 |
25 |
30 |
30 |
30 |
35 |
40 |
1 päivänä tammikuuta 1977 |
0 |
2 |
2 |
3 |
4 |
4 |
6 |
7 |
9 |
10 |
12 |
15 |
18 |
24 |
21 |
22 |
25 |
25 |
30 |
1 päivänä tammikuuta 1978 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
10 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
18 |
20 |
1 päivänä tammikuuta 1979 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6 |
7 |
7 |
8 |
9 |
10 |
1 päivänä tammikuuta 1980 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 artikla
Sopimuspuolet voivat korvata fiskaalisen tullin tai tullin fiskaalisen osan sisäisellä verolla.
Kun Islannissa aloitetaan sellaisen tuotteen tuotanto, joka vastaa jotakin liitteeseen II sisältyvää tuotetta, jälkimmäiselle asetettu tulli on alennettava tasolle, joka olisi saavutettu jos kyseistä tullia olisi alennettu 4 artiklan 1 kohdassa olevan aikataulun mukaisesti tämän sopimuksen voimaan tulosta lähtien. Mikäli kolmansille maille otetaan käyttöön tulli, joka on alhaisempi kuin fiskaalinen tulli, tariffin alennukset on toteutettava ensin mainitun tullin perusteella.
Myöhemmät alennukset on toteutettava 4 artiklan 1 kohdassa määrätyn aikataulun mukaisesti.
6 artikla
Jokainen vaikutukseltaan tuontitullia vastaava maksu, jonka määrä 31 päivänä joulukuuta 1972 olisi korkeampi kuin se, jota tosiasiallisesti sovellettiin 1 päivänä tammikuuta 1972, on alennettava viimeksi tarkoitettuun määrään sopimuksen tullessa voimaan.
Vaikutukseltaan tuontitulleja vastaavat maksut on poistettava asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
7 artikla
Vientitullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut on poistettava viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1974.
Mahdollisilla muutoksilla ei saa muuttaa järjestelmän luonnetta tai tavoitteita. Kaikista muutoksista on ilmoitettava etukäteen sekakomitealle.
8 artikla
Pöytäkirjassa N:o1 määritellään tullimenettely ja yksityiskohtaiset säännöt, joita sovelletaan tiettyihin tuotteisiin.
9 artikla
Pöytäkirjassa N:o2 määritellään tullimenettely ja yksityiskohtaiset säännöt, joita sovelletaan tiettyihin maataloustuotteista jalostettuihin tavaroihin.
10 artikla
11 artikla
Pöytäkirjassa N:o3 määritetään alkuperäsäännöt.
12 artikla
Sopimuspuolen, joka harkitsee suosituimmuuskohteluun oikeutettuihin kolmansiin maihin soveltamiensa tullien tai vaikutukseltaan vastaavien maksujen tosiasiallisen tason alentamista tai niiden soveltamatta jättämistä, on ilmoitettava tästä alentamisesta tai soveltamatta jättämisestä sekakomitealle mikäli mahdollista vähintään kolmekymmentä päivää ennen toimenpiteen voimaantuloa. Se kiinnittää huomiota kaikkiin toisen sopimuspuolen huomautuksiin vääristymistä, joita toimenpiteistä voi aiheutua.
Article 12a
In the event of amendments to the customs tariff nomenclature of one or both of the Contracting Parties for products referred to in the Agreement, the Joint Committee may adapt the tariff nomenclature of those products in the Agreement to conform with such amendments having due regard to the principle that the advantages resulting from the Agreement should be maintained.
13 artikla
Islanti poistaa tuonnin määrälliset rajoitukset ja vaikutuksiltaan tuonnin määrällisiä rajoituksia vastaavat toimenpiteet viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1975.
13 a artikla
13 b artikla
Sopimuspuolen, joka suunnittelee vientiin kolmansiin maihin soveltamansa järjestelyn muuttamista, on mikäli mahdollista ilmoitettava tästä sekakomitealle vähintään 30 päivää ennen ehdotetun muutoksen voimaantuloa. Komitean on otettava huomioon kaikki toisen sopimuspuolen huomautukset vääristymistä, joita tästä voi aiheutua.
14 artikla
Yhteisö ottaa tällöin asianmukaisesti huomioon Islannin edut; se antaa tässä tarkoituksessa tietoja sekakomitealle, joka kokoontuu 32 artiklan määräysten mukaisesti.
15 artikla
16 artikla
Heinäkuun 1 päivästä 1977 Islannin alkuperätuotteet eivät yhteisöön tuotaessa voi saada osakseen edullisempaa kohtelua kuin se, jonka yhteisön jäsenvaltiot myöntävät toisilleen.
17 artikla
Pöytäkirjassa N:o6 määritellään tiettyihin yhteisöön tuotaviin kalastustuotteisiin sovellettavat erityismääräykset.
18 artikla
Sopimus ei estä tulliliittojen, vapaakauppa-alueiden tai rajakauppajärjestelyjen pitämistä voimassa tai perustamista, jos ne eivät aiheuta muutoksia sopimuksen mukaisiin kauppajärjestelyihin eivätkä erityisesti alkuperäsääntöjä koskeviin määräyksiin.
19 artikla
Sopimuspuolet pidättyvät kaikkien sellaisten sisäisten maksujen soveltamisesta, jotka suoraan tai välillisesti saattavat sopimuspuolen tuotteet ja vastaavat toisen sopimuspuolen tuotteet eriarvoiseen asemaan.
Tuotteita jonkin sopimuspuolen alueelle vietäessä sisäisten maksujen palautus ei saa olla suurempi kuin tuotteista sisäisesti kannettu välitön tai välillinen maksu.
20 artikla
Tavarakauppaan liittyvät maksut ja näiden maksujen siirrot Islantiin tai siihen yhteisön jäsenvaltioon, jossa velkoja asuu, vapautetaan kaikista rajoituksista.
21 artikla
Tämä sopimus ei estä sellaisia tuontia, vientiä ja kauttakuljetusta koskevia kieltoja tai rajoituksia, jotka ovat perusteltuja julkisen moraalin, yleisen järjestyksen ja turvallisuuden suojelemiseksi ihmisten, eläinten tai kasvien terveyden ja elämän suojelemiseksi, taiteellisten, historiallisten tai arkeologisten kansallisaarteiden suojelemiseksi taikka teollisen ja kaupallisen omaisuuden suojelemiseksi, eikä kultaa ja hopeaa koskevien säädösten soveltamista. Nämä kiellot ja rajoitukset eivät kuitenkaan saa olla keino mielivaltaiseen syrjintään tai sopimuspuolten välisen kaupan peiteltyyn rajoittamiseen.
22 artikla
Tämän sopimuksen määräykset eivät estä sopimuspuolta toteuttamasta toimenpiteitä, jotka:
se arvioi tarpeellisiksi estääkseen keskeisten turvallisuusetujensa vastaisen tietojen ilmaisemisen;
liittyvät aseiden, ammusten tai sotatarvikkeiden kauppaan tai sellaiseen tutkimus- tai kehittämistyöhön tai tuotantoon, jota tarvitaan puolustustarkoituksiin; nämä toimenpiteet eivät kuitenkaan saa heikentää sellaisten tuotteiden kilpailun edellytyksiä, joita ei ole tarkoitettu nimenomaan sotilaalliseen käyttöön;
se arvioi turvallisuutensa kannalta tärkeiksi sodan tai vakavan kansainvälisen jännitystilan aikana.
23 artikla
Jos sopimuspuoli katsoo, että toinen sopimuspuoli on laiminlyönyt sopimuksesta johtuvan velvoitteen, se voi toteuttaa asianmukaiset toimenpiteet 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti.
24 artikla
Sopimuksen moitteettoman toiminnan kanssa ovat risti riidassa, sikäli kuin ne ovat omiaan vaikuttamaan haitallisesti yhteisön ja Islannin väliseen kauppaan:
kaikki yritysten väliset sopimukset, kaikki yritysten yhteenliittymien päätökset ja kaikki yritysten yhdenmukaistetut menettelytavat, joiden tarkoituksena tai seurauksena on kilpailun estäminen, rajoittaminen tai vääristäminen tavaroiden tuotannossa ja kaupassa;
yhden tai useamman yrityksen hallitsevan markkina-aseman väärinkäyttäminen sopimuspuolten koko alueella tai tämän olennaisella osalla,
kaikki julkiset tukitoimenpiteet, jotka suosimalla tiettyjä tuotannonaloja aiheuttavat tai uhkaavat aiheuttaa kilpailun vääristymistä.
25 artikla
Kun tietyn tuotteen tuonnin kasvu aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa jommankumman sopimuspuolen alueella harjoitetulle tuotantotoiminnalle ja jos tämä kasvu aiheutuu:
asianomainen sopimuspuoli voi toteuttaa asianmukaiset toimenpiteet 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti.
25 a artikla
Jos 7 ja 13 a artiklan määräysten noudattamisesta on seurauksena:
jälleenvienti kolmanteen maahan, johon nähden viejäsopimuspuoli ylläpitää kyseistä tuotetta koskevia määrällisiä vientirajoituksia, vientitulleja tai vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä, tai
viejäsopimuspuolelle tärkeän tuotteen vakava puute tai sen uhka
ja jos edellä mainitut tilanteet aiheuttavat tai voivat aiheuttaa vakavia vaikeuksia viejäsopimuspuolelle, se voi toteuttaa aiheellisia toimenpiteitä 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti.
26 artikla
Jos sopimuspuoli toteaa, että sen ja toisen sopimuspuolen välisissä suhteissa harjoitetaan polkumyyntiä, se voi noudattaen 28 artiklassa määrättyjä menettelyjä ja edellytyksiä toteuttaa polkumyyntiin kohdistuvia suojatoimenpiteitä tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen 6 artiklan soveltamista koskevan sopimuksen mukaisesti.
27 artikla
Jos jollakin taloudenalalla syntyy vakavia häiriöitä tai syntyy vaikeuksia, jotka voivat johtaa taloudellisen tilanteen heikentymiseen jollakin alueella, sopimuspuoli, jota asia koskee, voi toteuttaa tarvittavat suojatoimenpiteet 28 artiklassa määrättyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti.
28 artikla
Ensisijaisesti on valittava sellaisia toimenpiteitä, jotka ai heuttavat mahdollisimman vähän häiriötä tämän sopimuksen toiminnalle.
Suojatoimenpiteistä ilmoitetaan heti sekakomitealle ja niistä neuvotellaan yhteistyöneuvostossa määräajoin erityisesti niiden poistamiseksi heti, kun olosuhteet sen sallivat.
Sovelletaan seuraavia määräyksiä 2 kohdan täytäntöön panemiseksi:
edellä 24 artiklan osalta kumpikin sopimuspuoli voi saattaa asian sekakomitean käsiteltäväksi, jos se katsoo tietyn menettelyn olevan yhteensoveltumatonta sopimuksen moitteettoman toiminnan kanssa 24 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä.
Sopimuspuolet antavat sekakomitealle kaikki tarpeelliset tiedot ja tarvittavan avun asian tarkastelemiseksi ja tarvittaessa menettelyn, jota vastustetaan, poistamiseksi.
Jollei kyseinen sopimuspuoli ole lopettanut menettelyä, jota vastustetaan, sekakomitean asettaman määräajan kuluessa, tai jollei sekakomiteassa saavuteta yksimielisyyttä kolmen kuukauden kuluessa asian vireillepanosta, sopimuspuoli, jota asia koskee, voi toteuttaa suojatoimenpiteet, joita se pitää tarpeellisina kyseisestä menettelystä aiheutuneiden vakavien vaikeuksien poistamiseksi, erityisesti se voi lopettaa tariffimyönnytysten soveltamisen.
edellä 25 artiklan osalta ilmoitetaan tämän artiklan tarkoittamasta tilanteesta aiheutuvat vaikeudet tarkastelemista varten sekakomitealle, joka voi tehdä näiden vaikeuksien lopettamiseksi tarvittavat päätökset.
Jollei sekakomitea tai viejäsopimuspuoli ole tehnyt 30 päivän kuluessa ilmoituksesta päätöstä vaikeuksien lopettamiseksi, tuojasopimuspuolella on oikeus kantaa maahan tuodusta tuotteesta tasausmaksua.
Tämä tasausmaksu lasketaan sen vaikutuksen mukaan, joka tavaroihin sisältyvien raaka-aineiden tai välituotteiden osalta todetuilla tullieroilla on kyseisten tavaroiden arvoon.
Edellä 25 a artiklan osalta tässä artiklassa tarkoitetuista tilanteista aiheutuvista vaikeuksista ilmoitetaan tarkastelemista varten sekakomitealle. Edellä 25 a artiklan 2 kohdassa tarkoitetun puutteen uhka on todistettava asianmukaisilla määrä- ja hintaosoittimilla.
Sekakomitea voi tehdä tarpeelliset päätökset vaikeuksien lopettamiseksi. Jollei sekakomitea ole tehnyt 30 päivän kuluessa ilmoituksesta tällaista päätöstä, viejäsopimuspuoli voi soveltaa väliaikaisesti aiheellisia toimenpiteitä kyseisen tuotteen vientiin;
edellä 26 artiklan osalta sekakomiteassa neuvotellaan, ennen kuin asianomainen sopimuspuoli toteuttaa aiheellisia toimenpiteitä.
Jos poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi on tarpeen toimia heti ilman etukäteistä tarkastelua, asianomainen sopimuspuoli voi 25, 25 a, 26 ja 27 artiklassa tarkoitetuissa tilanteissa sekä suoraan tai välillisesti kauppaan vaikuttavan vientituen osalta soveltaa viipymättä suojatoimenpiteitä, jotka ovat ehdottomasti tarpeen tilanteen korjaamiseksi.
29 artikla
Jos yhdellä tai useammalla yhteisön jäsenvaltiolla tai Islannilla on vakavia maksutasevaikeuksia tai tällaiset vaikeudet uhkaavat sitä vakavasti, asianomainen sopimuspuoli voi toteuttaa tarvittavat suojatoimenpiteet. Sen on ilmoitettava tästä viipymättä toiselle sopimuspuolelle.
30 artikla
31 artikla
32 artikla
Se kokoontuu lisäksi sisäisen työjärjestyksessään määrättävin edellytyksin jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä aina kun erityinen tarve vaatii.
33 artikla
Sopimuspuolet voivat määrätä sekakomitean tarkastelemaan tätä pyyntöä ja tarvittaessa antamaan niille suosituksia erityisesti neuvottelujen aloittamiseksi.
34 artikla
Liitteet ja pöytäkirjat, jotka on liitetty sopimukseen, ovat sen erottamaton osa.
35 artikla
Kumpikin sopimuspuoli voi irtisanoa sopimuksen ilmoittamalla siitä toiselle sopimuspuolelle. Sopimuksen voimassaolo päättyy 12 kuukauden kuluttua päivästä, jona tämä ilmoitus on tehty.
36 artikla
Sopimusta sovelletaan yhdeltä puolen alueisiin, joihin sovelletaan Euroopan talousyhteisön perustamissopimusta viimeksi mainitussa sopimuksessa määrätyin edellytyksin, ja toiselta puolen Islannin tasavallan alueeseen.
37 artikla
Tämä sopimus on laadittu kahtena kappaleena englannin, hollannin, islannin, ►M7 italialainen ja hollantilainen ◄ , ranskan, saksan ja tanskan kielellä kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaisia.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän sopimuksen omien menettelyjensä mukaisesti.
Sopimus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1973, jos sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen ennen tätä päivämäärää sopimuksen voimaantulemiseksi tarvittavien toimenpiteiden suorittamisesta.
Tämän päivämäärän jälkeen tämä sopimus tulee voimaan ilmoitusta seuraavan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä. Viimeinen päivämäärä tämän ilmoituksen tekemiseksi on 30 päivä marraskuuta 1973.
Tämän sopimuksen tullessa voimaan sovelletaan 1 päivänä huhtikuuta 1973 sovellettavia määräyksiä, jos voimaantulo tapahtuu tämän päivämäärän jälkeen.
Udfærdiget i Bruxelles, den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds.
Geschehen zu Brussel am zweiundzwanzigsten Juli neunzehnhundertzweiundsiebzig.
Done at Brussels on this twenty-second day of July in the year one thousand nine hundred and seventy-two.
Fait a Bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze.
Fatto a Bruxelles, il ventidue lulgio millenovecentosettantadue.
Gedaan te Brussel, de tweeëntwintigste juli negentienhondertweeënzeventig.
▼M7 —————
Gjört i Bruxelles, tuttugasta og annan dag júlimánađar nitjánhunđrud sjötiu og tvö.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenätoisena päivänä heinäkuuta tuhat yhdeksänsataaseitsemänkymmentäkaksi.
På Rådet för De europæiske Fællesskabers vegne
Im Namen des Rates der Europäischen Gemeinschaften
In the name of the Council of the European Communities Au nom du Conseil des Communautés européennes
A nome del Consiglio delle Comunitá Europee
Namens de Raad van de Europese Gemeenschappen
▼M7 —————
Euroopan yhteisöjen neuvoston puolesta
Fyrir hönd Lýoveldisins Íslands
LIITE I
Luettelo sopimuksen 2 artiklassa tarkoitetuista tuotteista
Brysselin nimikkeistön nimike |
Tavaran kuvaus |
35.02 |
Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannaiset: A. albumiinit: II. muut: a) muna-albumiini ja maitoalbumiini: 1. kuivatut (esim. levyinä, suomuina, hiutaleina, jauheena) 2. muut |
45.01 |
Valmistamaton luonnonkorkki, rouhittu, rakeistettu tai jauhettu; korkkijätteet |
54.01 |
Pellava, raaka tai käsitelty, ei kuitenkaan kehrätty; pellavarohtimet ja -jätteet (myös revityt ja garnetoidut lumput) |
57.01 |
Hamppu (Cannabis sativa), raaka tai käsitelty, ei kuitenkaan kehrätty; hamppurohtimet ja -jätteet (myös revityt tai garnetoidut lumput ja köydet) |
ANNEX II
Icelandic Customs Tariff heading No |
Description |
Rate of duty % |
25.01 |
Common salt (including rock salt, sea salt and table salt); pure sodium chloride; salt liquors; sea water: |
|
01 |
— Common salt (rock salt, sea salt and table salt) in retail packings of 5 kg or less |
5 |
09 |
— Other |
11kr/1 000 kg |
25.02.00 |
Unroasted iron pyrites |
10 |
25.03.00 |
Sulphur of all kinds, other than sublimed sulphur, precipitated sulphur and colloidal sulphur |
10 |
25.04.00 |
Natural graphite |
20 |
25.06.00 |
Quartz (other than natural sands); quartzite, including quartzite not further worked than roughly split, roughly squared or squared by sawing |
20 |
25.07.00 |
Clay (for example, kaolin and bentonite), andalusite, kyanite and sillimanite, whether or not calcined, but not including expanded clays falling within heading No 68.07; mullite; chamotte and dinas earths |
15 |
25.08.00 |
Chalk |
20 |
25.10 |
Natural calcium phosphates, natural aluminium calcium phosphates, apatite and phosphatic chalk: |
|
10 |
— Unground: |
|
|
— Other |
20 |
20 |
— Ground: |
|
|
— Other |
20 |
25.11.00 |
Natural barium sulphate (barytes); natural barium carbonate (wither-ite), whether or not calcined, other than barium oxide |
20 |
25.12 |
Siliceous fossil meals and similar siliceous earths (for example, kieselguhr, tripolite or diatomite), whether or not calcined, of an apparent specific gravity of 1 or less: |
|
09 |
— Other |
20 |
25.13 |
Pumice stone; emery; natural corundum, natural garnet and other natural abrasives, whether or not heat-treated: |
|
09 |
— Other |
20 |
25.14.00 |
Slate, including slate not further worked than roughly split, roughly squared or squared by sawing |
20 |
25.15.00 |
Marble, travertine, ecaussine and other calcareous monumental and building stone of an apparent specific gravity of 2 . 5 or more and alabaster, including such stone not further worked than roughly split, roughly squared or squared by sawing |
20 |
25.18.00 |
Dolomite, whether or not calcined, including dolomite not further worked than roughly split, roughly squared or squared by sawing; agglomerated dolomite (including tarred dolomite) |
20 |
25.19.00 |
Natural magnesium carbonate (magnesite), fused magnesia, dead-burned (sintered) magnesia, whether or not containing small quantities of other oxides added before sintering; other magnesium oxide, whether or not chemically pure |
20 |
25.20 |
Gypsum; anhydrite; calcined gypsum, and plasters with a basis of calcium sulphate, whether or not coloured, but not including plasters specially prepared for use in dentistry: |
|
|
— Gypsum and anhydrite: |
|
11 |
— Gypsum, unworked, whether or not ground |
10 |
19 |
— Other |
20 |
20 |
— Other |
20 |
25.21 |
Limestone flux and calcareous stone, commonly used for the manufacture of lime or cement: |
|
09 |
— Other |
20 |
25.22 |
Quicklime, slaked lime and hydraulic lime, other than calcium oxide and hydroxide: |
|
09 |
— Other |
20 |
25.24.00 |
Asbestos |
20 |
25.26.00 |
Mica, including splittings; mica waste |
20 |
25.27.00 |
Natural steatite, including natural steatite not further worked than roughly split, roughly squared or squared by sawing; talc |
20 |
25.28.00 |
Natural cryolite and natural chiolite |
20 |
25.30.00 |
Crude natural borates and concentrates thereof (calcined or not), but not including borates separated from natural brine; crude natural boric acid containing not more than 85 % of H3BO3 calculated on the dry weight |
20 |
25.31.00 |
Felspar, leucite, nepheline and nepheline syenite; fluorspar |
20 |
25.32.00 |
Mineral substances n.e.s. |
20 |
26.01 |
Metallic ores and concentrates and roasted iron pyrites: |
|
10 |
— Roasted iron pyrites (pyrites cinders), whether or not agglomerated |
10 |
20 |
— Iron ores and concentrates, non-agglomerated |
10 |
25 |
— Iron ore agglomerates (sinters, pellets, briquettes, etc.) |
10 |
30 |
— Copper ores and concentrates |
10 |
35 |
— Nickel ores and concentrates |
10 |
40 |
— Aluminium ores and concentrates |
10 |
45 |
— Lead ores and concentrates |
10 |
50 |
— Zinc ores and concentrates |
10 |
55 |
— Tin ores and concentrates |
10 |
60 |
— Manganese ores and concentrates, including manganiferous iron ores and concentrates with a manganese content of 20 % or more by weight |
10 |
65 |
— Chromium ores and concentrates |
10 |
70 |
— Tungsten ores and concentrates |
10 |
75 |
— Ores and concentrates of molybdenum, niobium, tantalum, titanium, vanadium or zirconium |
10 |
80 |
— Ores and concentrates of uranium or thorium |
10 |
85 |
— Other base metal ores and concentrates |
10 |
90 |
— Ores and concentrates of precious metals |
10 |
26.02.00 |
Slag, dross, scalings and similar waste from the manufacture of iron or steel |
10 |
26.04.00 |
Other slag and ash, including kelp |
10 |
27.01 |
Coal; briquettes, ovoids and similar solid fuels manufactured from coal: |
|
10 |
— Anthracite, whether or not pulverized, but not agglomerated |
2Ikr/1 000 kg |
20 |
— Other coal, whether or not pulverized, but not agglomerated |
2Ikr/1 000 kg |
30 |
— Briquettes, ovoids and similar solid fuels manufactured from coal |
2Ikr/1 000 kg |
27.02 |
Lignite, whether or not agglomerated: |
|
10 |
— Lignite, whether or not pulverized, but not agglomerated |
2Ikr/1 000 kg |
20 |
— Agglomerated lignite |
2Ikr/1 000 kg |
27.03 |
Peat (including peat litter), whether or not agglomerated: |
|
10 |
— Peat, whether or not compressed into bales, but not agglomerated |
2Ikr/1 000 kg |
20 |
— Agglomerated peat |
2Ikr/1 000 kg |
27.04 |
Coke and semi-coke of coal, of lignite or of peat, whether or not agglomerated; retort carbon: |
|
10 |
— Coke and semi-coke of coal: retort carbon |
2Ikr/1 000 kg |
20 |
— Coke and semi-coke of lignite or peat |
2Ikr/1 000 kg |
27.06.00 |
Tar distilled from coal, from lignite or from peat, and other mineral tars, including partially distilled tars and blends of pitch with creosote oils or with other coal tar distillation products: |
|
|
— Net tar and the like for the manufacture of nets, subject to compliance with definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
|
— Other |
20 |
27.07 |
Oils and other products of the distillation of high temperature coal tar; similar products as defined in Note 2 to this Chapter: |
|
10 |
— Benzole |
15 |
20 |
— Toluole |
15 |
30 |
— Xylole |
15 |
40 |
— Other |
15 |
27.08 |
Pitch and pitch coke, obtained from coal tar or from other mineral tars: |
|
10 |
— Pitch, obtained from coal tar or from other mineral tars |
20 |
20 |
— Pitch coke |
20 |
27.09.00 |
Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, crude |
35 aurar/100 kg |
27.10 |
Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing not less than 70 % by weight of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations: |
|
|
— Motor spirit, including aviation spirit: |
|
11 |
— Aviation spirit |
15 |
19 |
— Other |
50 |
20 |
— Spirit type jet fuel |
15 |
|
— Other light oils and preparations: |
|
31 |
— White spirit |
15 |
39 |
— Other |
15 |
|
— Kerosene, including kerosene type jet fuel: |
|
41 |
— Kerosene refined as fuel for lamps |
15 |
42 |
— Jet fuel |
15 |
49 |
— Other |
15 |
50 |
— Other medium oils and preparations |
10 |
60 |
— Gas oils |
35 aurar/100 kg |
70 |
— Fuel oils |
35 aurar/100 kg |
|
— Lubricating oils, other heavy oils and preparations: |
|
81 |
— Lubricating oils and greases |
2 |
82 |
— Rust preventives and rust penetrating oils |
20 |
89 |
— Other: |
|
|
— Impregnating materials for fishing gear |
2 |
|
— Other |
10 |
27.11 |
Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons: |
|
|
— Liquefied propane and butane: |
|
11 |
— In packings of 1 kg or more |
2 |
19 |
— Other |
20 |
20 |
— Liquefied gaseous hydrocarbons, other than propane and butane |
20 |
30 |
— Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons in the gaseous state |
20 |
27.12.00 |
Petroleum jelly |
20 |
27.13.00 |
Paraffin wax, micro-crystalline wax, slack wax, ozokerite, lignite wax, peat wax and other mineral waxes, whether or not coloured |
15 |
27.14 |
Petroleum bitumen, petroleum coke and other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals: |
|
10 |
— Petroleum coke |
20 |
20 |
— Other |
20 |
27.15.00 |
Bitumen and asphalt, natural; bituminous shale, asphaltic rock and tar sands |
35 |
27.16.00 |
Bituminous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleum bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (for example, bituminous mastics, cut-backs) |
35 |
27.17.00 |
Electric current |
2 |
28.01 |
Halogens (fluorine, chlorine, bromine and iodine): |
|
10 |
— Chlorine |
18 |
20 |
— Fluorine, bromine and iodine |
18 |
28.02.00 |
Sulphur, sublimed or precipitated; colloidal sulphur |
18 |
28.03.00 |
Carbon (including carbon black) |
18 |
28.04 |
Hydrogen, rare gases and other non-metals: |
|
|
— Oxygen, nitrogen, hydrogen and rare gases: |
|
19 |
— Other |
7 |
20 |
— Selenium, tellurium, phosphorus, arsenic, silicon and boron |
18 |
28.05 |
Alkali and alkaline-earth metals; rare earth metals, yttrium and scandium and intermixtures or interalloys thereof; mercury: |
|
10 |
— Mercury |
18 |
20 |
— Alkali and alkaline-earth metals; rare earth metals, yttrium and scandium and intermixtures or interalloys thereof |
18 |
28.06.00 |
Hydrochloric acid and chlorosulphoric acid |
18 |
28.08.00 |
Sulphuric acid; oleum |
10 |
28.10.00 |
Phosphorus pentoxide and phosphoric acids (meta-, ortho- and pyro-) |
18 |
28.12.00 |
Boric oxide and boric acid |
18 |
28.13 |
Other inorganic acids and oxygen compounds of non-metals (excluding water): |
|
02 |
— Sulphur trioxide |
18 |
09 |
— Other |
18 |
28.14.00 |
Halides, oxyhalides and other halogen compounds of non-metals |
18 |
28.15.00 |
Sulphides of non-metals; phosphorus trisulphide |
18 |
28.17 |
Sodium hydroxide (caustic soda); potassium hydroxide (caustic potash); peroxides of sodium or potassium: |
|
10 |
— Sodium hydroxide (caustic soda), solid |
10 |
20 |
— Sodium hydroxide in aqueous solution |
10 |
30 |
— Potassium hydroxide (caustic potash); peroxides of sodium or potassium: |
|
|
— Potassium hydroxide (caustic potash) |
10 |
|
— Other |
18 |
28.18.00 |
Hydroxide and peroxide of magnesium; oxides, hydroxides and peroxides, of strontium or barium |
18 |
28.19.00 |
Zinc oxide and zinc peroxide |
18 |
28.20 |
Aluminium oxide and hydroxide; artificial corundum: |
|
10 |
— Aluminium oxide |
18 |
20 |
— Aluminium hydroxide |
18 |
30 |
— Artificial corundum |
18 |
28.21.00 |
Chromium oxides and hydroxides |
18 |
28.22.00 |
Manganese oxides |
18 |
28.23.00 |
Iron oxides and hydroxides; earth colours containing 70 % or more by weight of combined iron evaluated as Fe2O3 |
18 |
28.24.00 |
Cobalt oxides and hydroxides; commercial cobalt oxides |
18 |
28.25.00 |
Titanium oxides |
15 |
28.27.00 |
Lead oxides; red lead and orange lead |
18 |
28.28.00 |
Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts; other inorganic bases and metallic oxides, hydroxides and peroxides |
18 |
28.29.00 |
Fluorides; fluorosilicates, fluoroborates and other complex fluorine salts |
18 |
28.30 |
Chlorides, oxychlorides and hydroxychlorides; bromides and oxybromides; iodides and oxyiodides: |
|
01 |
— Calcium chloride |
10 |
09 |
— Other: |
|
|
— Bromides, oxybromides; iodides and oxyiodides |
18 |
|
— Other |
14 |
28.31.00 |
Hypochlorites; commercial calcium hypochlorite; chlorites; hypobromites |
18 |
28.32.00 |
Chlorates and perchlorates; bromates and perbromates; iodates and periodates |
18 |
28.35.00 |
Sulphides; polysulphides |
18 |
28.36.00 |
Dithionites, including those stabilized with organic substances, sulphoxylates |
18 |
28.37.00 |
Sulphites and thiosulphates |
18 |
28.38 |
Sulphates (including alums) and persulphates: |
|
10 |
— Sodium sulphate, sodium hydrogen sulphate and sodium pyrosulphate |
18 |
20 |
— Other |
18 |
28.39 |
Nitrites and nitrates: |
|
01 |
— Sodium nitrate |
10 |
09 |
— Other |
18 |
28.40.00 |
Phosphites, hypophosphites and phosphates |
18 |
28.42 |
Carbonates and percarbonates; commercial ammonium carbonate containing ammonium carbamate: |
|
10 |
— Neutral sodium carbonate |
10 |
20 |
— Carbonates (other than neutral sodium carbonate) and percarbonates; commercial ammonium carbonate containing ammonium carbamate |
18 |
28.43.00 |
Cyanides and complex cyanides |
18 |
28.44.00 |
Fulminates, cyanates and thiocyanates |
18 |
28.45.00 |
Silicates; commercial sodium and potassium silicates |
18 |
28.46.00 |
Borates and perborates |
18 |
28.47.00 |
Salts of metallic acids (for example, chromates, permanganates, stannates) |
18 |
28.48.00 |
Other salts and peroxysalts of inorganic acids, but not including azides |
18 |
28.49.00 |
Colloidal precious metals; amalgams of precious metals; salts and other compounds, inorganic or organic, of precious metals, including albuminates, proteinates, tannates and similar compounds, whether or not chemically defined |
18 |
28.50.00 |
Fissile chemical elements and isotopes; other radio-active chemical elements and radio-active isotopes; compounds, inorganic or organic, of such elements or isotopes, whether or not chemically defined; alloys, dispersions and cermets, containing any of these elements, isotopes or compounds |
18 |
28.51.00 |
Isotopes and their compounds, inorganic or organic, whether or not chemically defined, other than isotopes and compounds falling within heading No 28.50 |
18 |
28.52.00 |
Compounds, inorganic or organic, of thorium, of uranium depleted in U 235, of rare earth metals, of yttrium or of scandium, whether or not mixed together |
18 |
28.54.00 |
Hydrogen peroxide (including solid hydrogen peroxide) |
18 |
28.55.00 |
Phosphides, whether or not chemically defined |
18 |
28.56 |
Carbides, whether or not chemically defined: |
|
10 |
— Calcium carbide |
18 |
20 |
— Other |
18 |
28.57.00 |
Hydrides, nitrides, azides, silicides and borides, whether or not chemically defined |
18 |
28.58.00 |
Other inorganic compounds (including distilled and conductivity water and water of similar purity); liquid air (whether or not rare gases have been removed); compressed air; amalgams, other than amalgams of precious merals |
18 |
29.01 |
Hydrocarbons: |
|
10 |
— Ethylene |
18 |
20 |
— Propylene |
18 |
30 |
— Butylenes, butadienes and methylbutadienes |
18 |
|
— Other acyclic hydrocarbons: |
|
49 |
— Other |
18 |
50 |
— Cyclohexane |
18 |
60 |
— Benzene: |
|
|
— Subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
15 |
|
— Other |
18 |
70 |
— Toluene: |
|
|
— Subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
15 |
|
— Other |
18 |
75 |
— Xylenes: |
|
|
— Subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
15 |
|
— Other |
18 |
80 |
— Styrene |
18 |
85 |
— Ethylbenzene:. |
|
|
— Subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
15 |
|
— Other |
18 |
90 |
— Other cylic hydrocarbons: |
|
|
— Aromatic hydrocarbons, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
15 |
|
— Other |
18 |
29.02 |
Halogenated derivatives of hydrocarbons: |
|
10 |
— Vinyl chloride (chloroethylene) |
18 |
20 |
— Trichloroethylene |
18 |
30 |
— Tetrachloroethylene |
18 |
40 |
— Other |
18 |
29.03.00 |
Sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives of hydrocarbons |
18 |
29.04 |
Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: |
|
10 |
— Methyl alcohol (methanol) |
18 |
20 |
— Propyl or isopropyl alcohols (propanols) |
18 |
30 |
— Butyl alcohols (butanols) |
18 |
40 |
— Octyl alcohols (octanols) |
18 |
50 |
— Ethylene glycol (ethanediol) |
35 |
60 |
— Other |
18 |
29.05.00 |
Cyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives |
18 |
29.06 |
Phenols and phenol-alcohols: |
|
10 |
— Phenol (hydroxybenzene) and its salts |
18 |
20 |
— Cresols and their salts |
18 |
30 |
— Other |
18 |
29.07.00 |
Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives of phenols or phenol-alcohols |
18 |
29.08.00 |
Ethers, ether-alcohols, ether-phenols, ether-alcohol-phenols, alcohol peroxides and ether peroxides, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives |
18 |
29.09 |
Epoxides, epoxyalcohols, epoxyphenols and epoxyethers, with a three or four member ring, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: |
|
10 |
— Ethylene oxide (oxiran) |
14 |
20 |
— Propylene oxide |
14 |
30 |
— Other |
14 |
29.10.00 |
Acetals and hemiacetals and single or complex oxygen-function acetals and hemiacetals, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives |
18 |
29.11 |
Aldehydes, aldehyde-alcohols, aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and other single or complex oxygen-function aldehydes; cyclic polymers of aldehydes; paraformaldehyde: |
|
01 |
— Formaldehyde and formalin |
10 |
09 |
— Other |
18 |
29.12.00 |
Halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives of products falling within heading No 29.11 |
18 |
29.13 |
Ketones, ketone-alcohols, ketone-phenols, ketone-aldehydes, quinones, quinone-alcohols, quinone-phenols, quinone-aldehydes and other single or complex oxygen-function ketones and quinones, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: |
|
10 |
— Acetone |
18 |
20 |
— Ethyl methyl ketone |
18 |
30 |
— Other |
18 |
29.14 |
Monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peracids, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: |
|
10 |
— Acetic acid and its salts |
18 |
20 |
— Esters of acetic acid |
18 |
30 |
— Methacrylic acid and its salts and esters |
18 |
|
— Other: |
|
49 |
— Other |
18 |
29.15 |
Polycarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peracids, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: |
|
10 |
— Maleic anhydride |
18 |
20 |
— Phthalic anhydride |
18 |
30 |
— Dioctyl orthophthalates |
18 |
40 |
— Esters of terephthalic acid |
18 |
50 |
— Other |
18 |
29.16.00 |
Carboxylic acids with alcohol, phenol, aldehyde or ketone function and other single or complex oxygen-function carboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peracids, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives |
18 |
29.19.00 |
Phosphoric esters and their salts, including lactophosphates, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives |
18 |
29.21.00 |
Other esters of mineral acids (excluding halides) and their salts, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivates |
18 |
29.22.00 |
Amine-function compounds |
18 |
29.23.00 |
Single or complex oxygen-function amino-compounds |
18 |
29.24.00 |
Quaternary ammonium salts and hydroxides; lecithins and other phosphoaminolipins |
18 |
29.25.00 |
Carboxyamide-function compounds; amide function compounds of carbonic acid |
18 |
29.26.00 |
Carboxyimide-function compounds (including ortho-benzoicsulphimide and its salts) and imine-funtion compounds (including hexamethylenetetramine and trimethylenetrinitramine) |
18 |
29.27 |
Nitrile-function compounds: |
|
10 |
— Acrylonitrile |
18 |
20 |
— Other |
18 |
29.28.00 |
Diazo-, azo- and azoxy-compounds |
18 |
29.29.00 |
Organic derivatives of hydrazine or of hydroxylamine |
18 |
29.30.00 |
Compounds with other nitrogen-functions |
18 |
29.31.00 |
Organo-sulphur compounds |
18 |
29.33.00 |
Organo-mercury compounds |
18 |
29.34.00 |
Other organo-inorganic compounds |
18 |
29.35 |
Heterocyclic compounds; nucleic acids: |
|
10 |
— Lactams |
18 |
20 |
— Other |
18 |
29.36.00 |
Sulphonamides |
18 |
29.37.00 |
Sultones and sultams |
18 |
29.38.00 |
Provitamins and vitamins, natural or reproduced by synthesis (including natural concentrates), derivatives thereof used primarily as vitamins, and intermixtures of the foregoing, whether or not in any solvent |
18 |
29.39 |
Hormones, natural or reproduced by synthesis; derivatives thereof, used primarily as hormones; other steroids used primarily as hormones: |
|
10 |
— Insulin |
18 |
20 |
— Pituitary (anterior) and similar hormones |
18 |
30 |
— Adrenal cortical hormones |
18 |
40 |
— Other |
18 |
29.41.00 |
Glycosides, natural or reproduced by synthesis, and their salts, ethers, esters and other derivatives |
18 |
29.42.00 |
Vegetable alkaloids, natural or reproduced by synthesis, and their salts, ethers, esters and other derivatives |
18 |
29.43.00 |
Sugars, chemically pure, other than sucrose, glucose and lactose; sugar ethers and sugar esters, and their salts, other than products of heading Nos 29.39, 29.41 and 29.42 |
18 |
29.44 |
Antibiotics: |
|
10 |
— Penicillins and their derivatives |
10 |
20 |
— Streptomycins and their derivatives |
10 |
30 |
— Tetracyclines and their derivatives |
10 |
40 |
— Other |
10 |
29.45.00 |
Other organic compounds |
18 |
30.01.00 |
Organo-therapeutic glands or other organs, dried, whether or not powdered; organo-therapeutic extracts of glands or other organs or of their secretions; other animal substances prepared for therapeutic or prophylactic uses, not elsewhere specified or included |
15 |
30.02 |
Antisera; microbial vaccines, toxins, microbial cultures (including ferments but excluding yeasts) and similar products: |
15 |
10 |
— Antisera and microbial vaccines |
15 |
20 |
— Other |
15 |
30.03 |
Medicaments (including veterinary medicaments): |
|
|
— Containing antibiotics or derivatives thereof: |
|
11 |
— Registered pharmaceutical specialities |
15 |
12 |
— Unregistered pharmaceutical specialities |
15 |
19 |
— Other |
15 |
|
— Containing hormones or products with a hormone function but containing neither antibiotics nor derivatives thereof: |
|
21 |
— Registered pharmaceutical specialities |
15 |
22 |
— Unregistered pharmaceutical specialities |
15 |
29 |
— Other |
15 |
|
— Containing alkaloids or derivatives thereof but containing neither hormones nor products with a hormone function, nor antibiotics nor derivatives of antibiotics: |
|
31 |
— Registered pharmaceutical specialities |
15 |
32 |
— Unregistered pharmaceutical specialities |
15 |
39 |
— Other |
15 |
|
— Other: |
|
41 |
— Registered pharmaceutical specialities |
15 |
42 |
— Unregistered pharmaceutical specialities |
15 |
44 |
— Medicated sweets |
70 |
49 |
— Other |
15 |
30.04.00 |
Wadding, gauze, bandages and similar articles (for example, dressings, adhesive plasters, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in retail packings for medical or surgical purposes, other than goods specified in Note 3 to this Chapter |
35 |
30.05.00 |
Other pharmaceutical goods |
35 |
31.05 |
Other fertilizers; goods of the present Chapter in tablets, lozenges and similar prepared forms or in packings of a gross weight not exceeding 10 kg: |
|
|
— Other fertilizers, not elsewhere specified; goods of the present Chapter in tablets, lozenges or similar prepared forms or in packings of a gross weight not exceeding 10 kg: |
|
41 |
— Fertilizers in retail packings of 10 kg or less and fertilizers in tablets and similar prepared forms |
40 |
32.04.00 |
Colouring matter of vegetable origin (including dyewood extract and other vegetable dyeing extracts, but excluding indigo) or of animal origin: |
|
|
— Catechu and the like for colouring fishing gear |
2 |
|
— Other |
15 |
32.05 |
Synthetic organic dyestuffs (including pigment dyestuffs); synthetic organic products of a kind used as luminophores; products of the kind known as optical bleaching agents, substantive to the fibre; natural indigo: |
|
10 |
— Synthetic organic dyestuffs (including pigment dyestuffs) |
15 |
20 |
— Other |
15 |
32.06.00 |
Colour lakes |
15 |
32.07.00 |
Other colouring matter; inorganic products of a kind used as luminophores |
15 |
32.08.00 |
Prepared pigments, prepared opacifiers and prepared colours, vitrifiable enamels and glazes, liquid lustres and similar products, of the kind used in the ceramic, enamelling and glass industries; engobes (slips); glass frit and other glass, in the form of powder, granules or flakes |
15 |
32.09 |
Varnishes and lacquers; distempers; prepared water pigments of the kind used for finishing leather; paints and enamels; pigments in linseed oil, white spirit, spirits of turpentine, varnish or other paint or enamel media; stamping foils; dyes or other colouring matter in forms or packings of a kind sold by retail; solutions as defined by Note 4 to this Chapter: |
|
|
— Other, including distempers: |
|
42 |
— Stamping foils |
30 |
32.10.00 |
Artists', students' and signboard painters' colours, modifying tints, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packings, including such colours in sets or outfits, with or without brushes, palettes or other accessories |
35 |
32.13 |
Writing ink, printing ink and other inks: |
|
10 |
— Printing ink |
10 |
20 |
— Other |
50 |
33.01.00 |
Essential oils (terpeneless or not), concretes and absolutes; resinoids; concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, or in waxes or the like, obtained by cold absorption or by maceration; terpenic by-products of the deterpenation of essential oils |
30 |
33.04 |
Mixtures of two or more odoriferous substances (natural or artificial) and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in the perfumery, food, drink or other industries: |
|
01 |
— Taste improving substances for industrial use |
20 |
02 |
— Odoriferous substances for industrial use |
20 |
09 |
— Other |
20 |
33.06 |
Perfumery, cosmetics and toilet preparations; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils, including such products suitable for medicinal uses: |
|
02 |
— Face powders |
100 |
04 |
— Perfumes |
100 |
06 |
— Shaving creams and depilatories |
100 |
08 |
— Lipsticks |
100 |
1.2 |
— Perfumery, cosmetics and toilet preparations put up in sets |
100 |
13 |
— Aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils, including such products suitable for medicinal uses |
40 |
19 |
— Other |
100 |
34.03.00 |
Lubricating preparations, and preparations of a kind used for oil or grease treatment of textiles, leather or other materials, but not including preparations containing 70 % or more by weight of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals |
2 |
34.04.00 |
Artificial waxes (including water-soluble waxes); prepared waxes, not emulsified or containing solvents |
20 |
34.05 |
Polishes and creams, for footwear, furniture or floors, metal polishes, scouring powders and similar preparations, but excluding prepared waxes falling within heading No 34.04: |
|
03 |
— Shoe polishes and leather polishes |
80 |
04 |
— Metal polishes |
20 |
09 |
— Other |
80 |
34.07.00 |
Modelling pastes (including those put up for children's amusement and assorted modelling pastes); preparations of a kind known as ‘dental way’ or as ‘dental impression compounds’, in plates, horseshoe shapes, sticks and similar forms |
35 |
35.02.00 |
Albumins, albuminates and other albumin derivatives |
25 |
35.03 |
Gelatin (including gelatin in rectangles, whether or not coloured or surface-worked) and gelatin derivatives; glues derived from bones, hides, nerves, tendons or from similar products, and fish glues; isinglass: |
|
09 |
— Other |
70 |
35.04.00 |
Peptones and other protein substances (excluding enzymes of heading No 35.07) and their derivatives; hide powder, whether or not chromed |
25 |
35.05.00 |
Dextrins and dextrin glues; soluble or roasted starches; starch glues |
25 |
35.07.00 |
Enzymes; prepared enzymes not elsewhere specified or included: |
|
|
— Rennet |
10 |
|
— Other |
18 |
36.01.00 |
Propellent powders |
18 |
36.02.00 |
Prepared explosives, other than propellent powders |
35 |
36.04.00 |
Safety fuses; detonating fuses; percussion and detonating caps; igniters; detonators |
35 |
36.06.00 |
Matches (excluding Bengal matches) |
100 |
36.08.00 |
Ferro-cerium, and other pyrophoric alloys in all forms; articles of combustible materials: |
|
|
— Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms |
100 |
|
— Other |
80 |
37.01 |
Photographic plates and film in the fiat, sensitized, unexposed, of any, material other than paper, paperboard or cloth: |
|
01 |
— X-ray films and plates, unexposed |
30 |
02 |
— Film in the fiat, and plates |
35 |
09 |
— Other |
35 |
37.02 |
Film in rolls, sensitized, unexposed, perforated or not: |
|
01 |
— X-ray films |
30 |
02 |
— Cinematograph films |
35 |
03 |
— Films, 15 cm or wider |
35 |
04 |
— Phototypesetting film |
35 |
09 |
— Other |
35 |
37.03 |
Sensitized paper, paperboard and cloth, unexposed or exposed but not developed: |
|
01 |
— Phototypesetting paper in rolls |
35 |
09 |
— Other |
35 |
37.04.00 |
Sensitized plates and film, exposed but not developed, negative or positive |
35 |
37.05 |
Plates, unperforated film and perforated film (other than cinematograph film), exposed and developed, negative or positive: |
|
09 |
— Other |
35 |
37.07 |
Cinematograph film, exposed and developed, whether or not incorporating sound track or consisting only of sound track, negative or positive: |
|
01 |
— Consisting only of sound track |
35 |
09 |
— Other |
50Ikr/kg |
37.08.00 |
Chemical products and flash light materials, of a kind and in a form suitable for use in photography |
35 |
38.01.00 |
Artificial graphite; colloidal graphite, other than suspensions in oil |
25 |
38.03.00 |
Activated carbon; activated natural mineral products; animal black, including spent animal black |
25 |
38.05.00 |
Tall oil |
25 |
38.06.00 |
Concentrated sulphite lye |
25 |
38.07.00 |
Spirits of turpentine (gum, wood and sulphate) and other terpenic solvents produced by the distillation or other treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulphite turpentine; pine oil (excluding ‘pine oils’ not rich in terpineol) |
25 |
38.08.00 |
Rosin and resin acids, and derivatives thereof other than ester gums included in heading No 39.05; rosin spirit and rosin oils |
25 |
38.09 |
Wood tar; wood tar oils (other than the composite solvents and thinners falling within heading No 38.18); wood creosote; wood naphtha; acetone oil; vegetable pitch of all kinds; brewers' pitch and similar compounds based on rosin or on vegetable pitch; foundry core binders based on natural resinous products: |
|
01 |
— Methyl-alcohol, unpurified |
25 |
02 |
— Acetone oil |
25 |
09 |
— Other |
25 |
38.11 |
Disinfectants, insecticides, fungicides, rat poisons, herbicides, anti-sprouting products, plant-growth regulators and similar products, put up in forms or packings for sale by retail or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, fly-papers): |
|
10 |
— Disinfectants |
20 |
20 |
— Insecticides |
20 |
30 |
— Fungicides |
20 |
40 |
— Weed-killers (herbicides) |
20 |
50 |
— Other: |
|
|
— Parasiticide dips, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
20 |
|
— Anti-sprouting products, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
20 |
|
— Other |
25 |
38.12.00 |
Prepared glazings, prepared dressings and prepared mordants, of a kind used in the textile, paper, leather or like industries |
25 |
38.13 |
Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding rods and electrodes: |
|
01 |
— Soldering and welding materials |
14 |
09 |
— Other |
25 |
38.14.00 |
Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and similar prepared additives for mineral oils |
25 |
38.15.00 |
Prepared rubber accelerators |
25 |
38.16.00 |
Prepared culture media for development of micro-organisms |
25 |
38.17.00 |
Preparations and charges for fire-extinguishers; charged fire-extinguishing grenades |
25 |
38.19 |
Chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included: |
|
10 |
— Compound catalysts |
25 |
20 |
— Refractory cements, mortars and similar compositions |
25 |
|
— Other: |
|
31 |
— Brake fluid and anti-freezing preparations |
35 |
32 |
— Mineral preparations for road-marking |
20 |
34 |
— ‘Carbons’ for making of ‘carbon’ brushes |
21 |
35 |
— Reagents |
25 |
36 |
— Compound hardening agents |
50 |
37 |
— Naphthenates |
25 |
38 |
— Preparations for tanning |
50 |
39 |
— Nitrited salts |
50 |
41 |
— Ion exchangers |
50 |
42 |
— Liquid polychlorodiphenyls, liquid chloroparaffins, mixed polyethylene glycols |
50 |
43 |
— Emulsifiers |
50 |
44 |
— Compounded extenders and surface-worked extenders for paints |
25 |
45 |
— Chemical preparations used in metal plating by electrolysis |
50 |
46 |
— Fusible ceramic Firing testers |
25 |
47 |
— Ammoniacal gas liquors and spent oxide produced in coal gas purification |
25 |
49 |
— Other |
50 |
39.01 |
Condensation, polycondensation and polyaddition products, whether or not modified or polymerized, and whether or not linear (for example, phenoplasts, aminoplasts, alkyds, polyallyl esters and other unsaturated polyesters, silicones): |
|
10 |
— Ion exchangers |
15 |
|
— Phenoplasts: |
|
|
— In primary forms: |
|
21 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
22 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
25 |
— Other |
30 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
|
29 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
|
— Aminoplasts: |
|
|
— In primary forms: |
|
31 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
32 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
35 |
— Other |
30 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
|
39 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
|
— Alkyds and other polyesters: |
|
|
— In primary forms: |
|
41 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
42 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
44 |
— Corrugated plates |
30 |
45 |
— Other |
30 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
|
47 |
— Tubes with a bursting point of 80 kg/cm2 or more |
25 |
49 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
|
— Polyamides: |
|
|
— In primary forms: |
|
51 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
52 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
54 |
— Other |
30 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
|
56 |
— Tubes with a bursting point of 80 kg/cm2 or more |
25 |
59 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
|
— Polyurethanes: |
|
|
— In primary forms: |
|
61 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
62 |
— Blocks, expanded and uncut |
15 |
63 |
— Other |
15 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
|
65 |
— Tubes with a bursting point of 80 kg/cm2 or more |
25 |
69 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
|
— Epoxide resins: |
|
|
— In primary forms: |
|
71 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
72 |
— Other |
15 |
79 |
— In other forms, including waste and scrap: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
|
— Silicones: |
|
|
— In primary forms: |
|
81 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
82 |
— Other |
15 |
89 |
— Other: |
|
|
— Profile shapes, tubes and monofil |
25 |
|
— Sheets, foil, plates, casings and the like, undyed (transparent), unfigured and not printed or marked, of a thickness of 0.4 mm or less |
15 |
|
— Sheets, foil, plates, casings and the like, not printed, transparent or opaque, of a thickness exceeding 0.4 mm up to and including 1 mm |
20 |
|
— Other |
30 |
|
— Other condensation, polycondensation or polyaddition products: |
|
|
— In primary forms: |
|
|
— Solutions, emulsions and pastes: |
|
91 |
— Polyethers |
15 |
92 |
— Other |
15 |
|
— Other: |
|
93 |
— Polyethers |
15 |
94 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
96 |
— Other |
30 |
99 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
30 |
39.02 |
Polymerization and copolymerization products (for example, polyethylene, polytetrahaloethylenes, polyisobutylene, polystyrene, polyvinyl chloride, polyvinyl acetate, polyvinyl chloroacetate and other polyvinyl derivatives, polyacrylic and polymethacrylic derivatives, coumarone-indene resins): |
|
01 |
— Ion exchangers |
15 |
|
— Polyethylene: |
|
|
— In primary forms: |
|
11 |
— Solutions, emulsions and pastes |
10 |
12 |
— Other |
10 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
16 |
— Other |
40 |
19 |
— In the form of waste or scrap |
10 |
|
— Polypropylene: |
|
|
— In primary forms: |
|
21 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
22 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
24 |
— Other |
40 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
|
29 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
40 |
|
— Polystyrene and its copolymers: |
|
|
— In primary forms: |
|
31 |
— Solutions, emulsions and pastes |
21 |
|
— Other: |
|
32 |
— Expandable |
21 |
33 |
— Other |
21 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
|
— Plates: |
|
37 |
— Other |
40 |
39 |
— In the form of waste or scrap |
21 |
|
— Polyvinyl chloride: |
|
|
— In primary forms: |
|
41 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
42 |
— Other |
15 |
|
— In the form of monofil, seamless tubes, rods, sticks or profile shapes: |
|
43 |
— Tubes with a bursting point of 80 kg/cm2 or more |
25 |
45 |
— In the form of plates, tiles, or strip of the types used for flooring |
35 |
|
— In the form of plates, sheets, strip, film or foil (other than those of subheading 45): |
|
46 |
— Of the types used for wall covering |
40 |
48 |
— Corrugated plates |
15 |
51 |
— Plates for photoengravings |
7 |
52 |
— Other |
40 |
54 |
— In the form of waste or scrap |
15 |
|
— Copolymers of vinyl chloride and vinyl acetate: |
|
|
— In primary forms: |
|
56 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
57 |
— Other |
15 |
|
— In the form of monofil, seamless tubes, rods, sticks or profile shapes: |
|
58 |
— Tubes with a bursting point of 80 kg/cm2 or more |
25 |
62 |
— In the form of plates, tiles or strip of the types used for flooring |
35 |
|
— In the form of plates, sheets, strip, film or foil (other than those of subheading 62): |
|
63 |
— Of the types used for wall covering |
40 |
65 |
— Corrugated plates |
15 |
66 |
— Plates for photoengravings |
7 |
67 |
— Other |
40 |
69 |
— In the form of waste or scrap |
15 |
|
— Acrylic polymers, methacrylic polymers and acrylo-methacrylic copolymers: |
|
|
— In primary forms: |
|
71 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
72 |
— Other |
15 |
|
— In other forms, including waste and scrap: |
24 |
79 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
40 |
|
— Polyvinyl acetate: |
|
81 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
82 |
— Blocks, lumps, granules, flakes or powder |
15 |
89 |
— Other: |
|
|
— Waste and scrap |
15 |
|
— Other |
40 |
|
— Other polymerization or copolymerization products: |
|
|
— In primary forms: |
|
91 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
92 |
— Other |
15 |
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
94 |
— Other |
40 |
|
— In the form of monofil, seamless tubes, rods, sticks or profile shapes: |
|
95 |
— Tubes with a bursting point of 80 kg/cm or more |
25 |
39.03 |
Regenerated cellulose; cellulose nitrate, cellulose acetate and other cellulose esters, cellulose ethers and other chemical derivatives of cellulose, plasticized or not (for example, collodions, celluloid); vulcanized fibre: |
|
|
— Regenerated cellulose: |
|
11 |
— In primary forms |
15 |
|
— In other forms: |
|
|
— Plates, sheets, film, foil or strip: |
|
14 |
— Other: |
|
|
— Adhesive tape |
25 |
|
— Other |
30 |
19 |
— Other: |
|
|
— Binding agents for the manufacture of fishing gear, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
|
— Other |
30 |
|
— Cellulose nitrates: |
|
|
— Non-plasticized: |
|
|
— In primary forms: |
|
21 |
— Collodions, collodion wool and gun-cottons |
15 |
29 |
— Other |
15 |
|
— Plasticized: |
|
|
— In primary forms: |
|
31 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
32 |
— Other |
15 |
|
— In other forms: |
|
|
— Plates, sheets, film, foil or strip: |
|
35 |
— Other: |
|
|
— Adhesive tape |
25 |
|
— Other |
30 |
39 |
— Other: |
|
|
— Binding agents for the manufacture of fishing gear, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
|
— Other |
30 |
|
— Cellulose acetates: |
|
|
— Non-plasticized: |
|
41 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
49 |
— Other |
15 |
|
— Plasticized: |
|
|
— In primary forms: |
|
51 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
52 |
— Other |
15 |
|
— In other forms: |
|
|
— Plates, sheets, film, foil or strip: |
|
55 |
— Other: |
|
|
— Adhesive tape |
25 |
|
— Other |
30 |
59 |
— Other: |
|
|
— Binding agents for the manufacture of fishing gear, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
|
— Other |
30 |
|
— Other chemical derivatives of cellulose: |
|
|
— Non-plasticized: |
|
61 |
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
69 |
— Other |
15 |
|
— Plasticized: |
|
|
— In primary forms: |
71 |
|
— Solutions, emulsions and pastes |
15 |
72 |
— Other |
15 |
|
— In other forms: |
|
83 |
— Other: |
|
|
— Adhesive tape |
25 |
|
— Other |
30 |
89 |
— Other: |
|
|
— Binding agents for the manufacture of fishing gear, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
|
— Other |
30 |
90 |
— Vulcanized fibre |
21 |
39.04 |
Hardened proteins (for example, hardened casein and hardened gelatin): |
|
01 |
— Unworked solutions, powder, blocks, lumps and waste |
15 |
09 |
— Other: |
|
|
— Profile shapes, tubes and monofil |
25 |
|
— Sheets, foil, plates, casings and the like, undyed (transparent), unfigured and not printed or worked, of a thickness of 0.4 mm or less |
15 |
|
— Other |
30 |
39.05 |
Natural resins modified by fusion (run gums); artificial resins obtained by esterification of natural resins or of resinic acids (ester gums); chemical derivatives of natural rubber (for example, chlorinated rubber, rubber hydrochloride, oxidized rubber, cyclized rubber): |
|
01 |
— Unworked solutions, powder, blocks, lumps and waste |
15 |
09 |
— Other: |
|
|
— Profile shapes, tubes and monofil |
25 |
|
— Sheets, foil, plates, casings and the like, undyed (transparent), unfigured and not printed or worked, of a thickness of 0.4 mm or less |
15 |
|
— Adhesive tape |
25 |
|
— Other |
30 |
39.06 |
Other high polymers, artificial resins and artificial plastic materials, including alginic acid, its salts and esters; linoxyn: |
|
10 |
— Alginic acid, its salts and esters |
15 |
|
— Other: |
|
21 |
— In primary forms |
15 |
29 |
— Other: |
|
|
— Profile shapes, tubes and monofil |
25 |
|
— Sheets, foil, plates, casings and the like, undyed (transparent), unfigured and not printed or worked, of a thickness of 0.4 mm or less |
15 |
|
— Other |
30 |
39.07 |
Articles of materials of the kinds described in heading Nos 39.01 to 39.06: |
|
|
— Articles for the conveyance or packing of goods, including containers without handles, usable also as disposable drinking cups; stoppers, lids, caps and other closures: |
|
12 |
— Milk containers: |
|
|
— Milk churns of 10 litres or more |
10 |
|
— Other |
20 |
25 |
— Sanitary or toilet articles |
80 |
30 |
— Ornamental articles and objects of personal adornment |
100 |
|
— Office or school supplies: |
|
36 |
— Steneils and sheets for multi-copying |
70 |
39 |
— Other |
70 |
|
— Articles for electric lighting: |
|
48 |
— Shades and globes for street lights |
35 |
49 |
— Other |
70 |
50 |
— Roller blinds, Venetian blinds and similar articles and parts thereof |
70 |
|
— Other: |
|
62 |
— Household articles |
100 |
64 |
— Wall plates, cast in mould |
40 |
65 |
— Watch glasses and watch bracelets |
50 |
68 |
— Handles |
30 |
72 |
— Articles specially intended for ships |
25 |
73 |
— Tools, n.e.s. |
25 |
74 |
— Articles for nursing and medical purposes |
35 |
76 |
— Fittings and sealing materials for pipes and machines, small articles for machines and technical use |
25 |
78 |
— Bolts, nuts, washers and the like |
25 |
99 |
— Other: |
|
|
— Water press-weight apparatus |
35 |
|
— Glass panes |
50 |
|
— Cut artificial bait for hand-line sea fishing |
4 |
|
— Fence posts |
10 |
|
— Globes and glasses for navigational lights and buoy lights |
25 |
|
— Studs for marking street crossings |
35 |
|
— Other |
70 |
40.01 |
Natural rubber latex, whether or not with added synthetic rubber latex; pre-vulcanized natural rubber latex; natural rubber, balata, gutta-percha and similar natural gums: |
|
10 |
— Natural rubber latex, whether or not with added synthetic rubber latex; pre-vulcanized natural rubber latex |
21 |
20 |
— Natural rubber other than latex |
21 |
30 |
— Other: |
|
|
— Plates obviously made for the manufacture of soles for shoes |
10 |
|
— Other |
21 |
40.02 |
Synthetic rubber latex; pre-vulcanized synthetic rubber latex; synthetic rubber; factice derived from oils: |
|
10 |
— Polybutadiene-styrene latex, whether or not pre-vulcanized |
21 |
20 |
— Other synthetic rubber latex, whether or not pre-vulcanized |
21 |
30 |
— Polybutadiene (BR) |
21 |
40 |
— Polychlorobutadiene (CR) |
21 |
50 |
— Polybutadiene-styrene (SBR) |
21 |
60 |
— Butyl rubber (HR) |
21 |
70 |
— Other synthetic rubbers; factice derived from oils |
21 |
40.03.00 |
Reclaimed rubber |
25 |
40.04.00 |
Waste and parings of unhardened rubber; scrap of unhardened rubber, fit only for the recovery of rubber; powder obtained from waste or scrap of unhardened rubber |
21 |
40.05.00 |
Plates, sheets and strip, of unvulcanized natural or synthetic rubber, other than smoked sheets and crepe sheets of heading No 40.01 or 40.02; granules of unvulcanized natural or synthetic rubber compounded ready for vulcanization; unvulcanized natural or synthetic rubber, compounded before or after coagulation either with carbon black (with or without the addition of mineral oil) or with silica (with or without the addition of mineral oil), in any form, of a kind known as masterbatch: |
|
|
— For the manufacture of shoes, if obviously specially made for such use |
7 |
|
— Other |
21 |
40.06.00 |
Unvulcanized natural or synthetic rubber, including rubber latex, in other forms or states (for example, rods, tubes and profile shapes, solutions and dispersions); articles of unvulcanized natural or synthetic rubber (for example, coated or impregnated textile thread; rings and discs) |
21 |
40.08 |
Plates, sheets, strip, rods and profile shapes, of unhardened vulcanized rubber: |
|
02 |
— Floor coverings |
35 |
03 |
— Rods, profile shapes and strip |
25 |
09 |
— Other |
35 |
40.09 |
Piping and tubing, of unhardened vulcanized rubber: |
|
01 |
— Pipes and tubes with a bursting point of 50 kg/cm2 or more |
7 |
09 |
— Other |
25 |
40.10.00 |
Transmission, conveyor or elevator belts or belting, of vulcanized rubber |
25 |
40.11 |
Rubber tyres, tyre cases, interchangeable tyre treads, inner tubes and tyre flaps, for wheels of all kinds: |
|
10 |
— New pneumatic tyres of a kind normally used on motor cars |
40 |
20 |
— New pneumatic tyres of a kind normally used on buses or lorries |
40 |
40 |
— New pneumatic tyres of a kind normally used on motor cycles (including motor scooters) or bicycles |
40 |
50 |
— Inner tubes |
40 |
|
— Other, including retreaded tyres: |
|
61 |
— Tyres of all types, used |
35 |
69 |
— Other |
40 |
40.12.00 |
Hygienic and pharmaceutical articles (including teats), of unhardened vulcanized rubber, with or without fittings of hardened rubber |
35 |
40.13 |
Articles of apparel and clothing accessories (including gloves), for all purposes, of unhardened vulcanized rubber: |
|
01 |
— Diving suits |
20 |
03 |
— Protective clothing for radiologists, with lead lining |
35 |
40.14 |
Other articles of unhardened vulcanized rubber: |
|
04 |
— Machine packings and draught excluders |
25 |
05 |
— Articles for technical use |
25 |
06 |
— Handtools, n.e.s. |
25 |
07 |
— Articles specially made for ships |
25 |
08 |
— Doors |
30 |
19 |
— Other: |
|
|
— Sliced artificial bait for handline sea-fishing |
4 |
|
— Rings for preserving tins |
25 |
|
— Other |
70 |
40.15.00 |
Hardened rubber (ebonite and vulcanite), in bulk, plates, sheets, strip, rods, profile shapes or tubes; scrap, waste and powder, of hardened rubber: |
|
|
— For the manufacture of shoes, if obviously specially made for such use |
15 |
|
— Other |
25 |
40.16 |
Articles of hardened rubber (ebonite and vulcanite): |
|
01 |
— Sanitary and hygienic articles |
35 |
09 |
— Other |
70 |
41.02 |
Bovine cattle leather (including buffalo leather) and equine leather, except leather falling within heading No 41.06 or 41.08: |
|
20 |
— Other: |
|
|
— For soles and insoles, if obiously intended for such use |
10 |
|
— Other |
14 |
41.06.00 |
Chamois-dressed leather |
14 |
41.08.00 |
Patent leather and imitation patent leather; metallized leather |
14 |
41.10.00 |
Composition leather with a basis of leather or leather fibre, in slabs, in sheets or in rolls |
14 |
42.03 |
Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition leather: |
|
03 |
— Watch straps |
50 |
04 |
— Gloves for radiologists |
35 |
05 |
— Welders' gloves, protective aprons and sleeves, of leather |
7 |
42.05 |
Other articles of leather or of composition leather: |
|
01 |
— Leather welts for the manufacture of shoes, if obviously processed for such special use |
10 |
02 |
— Handles |
30 |
03 |
— Articles for medical treatment |
35 |
09 |
— Other |
65 |
42.06.00 |
Articles made from gut (other than silk-worm gut), from gold-beater's skin, from bladders or from tendons |
65 |
43.04 |
Artificial fur and articles made thereof: |
|
01 |
— Artificial fur |
30 |
44.01 |
Fuel wood, in logs, in billets, in twigs or in faggots; wood waste, including sawdust: |
|
10 |
— Fuel wood in logs, in billets, in twigs or in faggots |
30 |
20 |
— Wood waste, including sawdust |
30 |
44.02.00 |
Wood charcoal (including shell and nut charcoal), agglomerated or not |
30 |
44.03 |
Wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down: |
|
10 |
— Pulp wood |
25 |
20 |
— Sawlogs and veneer logs, of coniferous species |
25 |
30 |
— Sawlogs and veneer logs, of non-coniferous species |
25 |
|
— Other: |
|
41 |
— Scaffolding poles and posts for fish-drying purposes |
2 |
42 |
— Fencing posts |
10 |
43 |
— Telegraph and electric line poles |
25 |
49 |
— Other |
25 |
44.04 |
Wood, roughly squared or half-squared, but not further manufactured: |
|
10 |
— Of coniferous species |
25 |
20 |
— Other |
25 |
44.05 |
Wood sawn lengthwise, sliced or peeled, but not further prepared, of a thickness exceeding 5 mm: |
|
|
— Of coniferous species: |
|
11 |
— Deck planks of Oregon-pine, pitch-pine or Douglas fir, 75 × 125 mm or over |
15 |
19 |
— Other |
25 |
|
— Other: |
|
21 |
— Of oak |
15 |
22 |
— Of beech |
20 |
23 |
— Of birch or maple |
20 |
24 |
— Of mahogany |
20 |
25 |
— Of teak |
20 |
29 |
— Other |
20 |
44.07.00 |
Railway or tramway sleepers of wood |
25 |
44.09 |
Hoopwood; split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise; chipwood; drawn wood; pulpwood in chips or particles; wood shavings of a kind suitable for use in the manufacture of vinegar or for the clarification of liquids; wooden sticks, roughly trimmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable for the manufacture of walking-sticks, umbrella handles, tool handles or the like: |
|
10 |
— Pulpwood in chips or particles |
25 |
|
— Other: |
|
22 |
— Wooden sticks suitable for the manufacture of walking sticks, umbrella handles, tool handles and the like |
25 |
23 |
— Drawn wood |
30 |
29 |
— Other |
25 |
44.11 |
Fibre building board of wood or other vegetable material, whether or not bonded with natural or artificial resins or with other organic binders: |
|
10 |
— Compressed fibre building board (hardboard) |
20 |
20 |
— Other |
30 |
44.12.00 |
Wood wool and wood flour |
25 |
44.13 |
Wood (including blocks, strips and friezes for parquet or wood block flooring, not assembled), planed, tongued, grooved, rebated, chamfered, V-jointed, centre V-jointed, beaded, centre-beaded or the like, but not further manufactured: |
|
|
— Of coniferous species: |
|
11 |
— Deck planks of Oregon-pine, pitch-pine or Douglas fir, 75 x 125 mm or over |
15 |
19 |
— Other |
25 |
|
— Other: |
|
29 |
— Other |
30 |
44.14.00 |
Wood sawn lengthwise, sliced or peeled but not further prepared, of a thickness not exceeding 5 mm; veneer sheets and sheets for plywood, of a thickness not exceeding 5 mm |
18 |
44.15 |
Plywood, blockboard, laminboard, battenboard and similar laminated wood products (including veneered panels and sheets); inlaid wood and wood marquetry: |
|
10 |
— Plywood consisting solely of sheets of wood |
30 |
20 |
— Blockboard, laminboard, battenboard and similar laminated wood products |
30 |
30 |
— Other |
30 |
44.16.00 |
Cellular wood panels, whether or not faced with base metal |
30 |
44.17.00 |
‘Improved’ wood, in sheets, blocks or the like |
30 |
44.18.00 |
Reconstituted wood, being wood shavings, wood chips, sawdust, wood flour or other ligneous waste agglomerated with natural or artificial resins or other organic binding substances, in sheets, blocks or the like: |
|
|
— Veneer sheets of a thickness exceeding 15 mm |
20 |
|
— Other |
30 |
44.22 |
Casks, barrels, vats, tubs, buckets and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves: |
|
09 |
— Other |
25 |
44.25 |
Wooden tools, tool bodies, tool handles, broom and brush bodies and handles; boot and shoe lasts and trees, of wood: |
|
02 |
— Shoe lasts |
7 |
09 |
— Other |
25 |
44.26.00 |
Spools, cops, bobbins, sewing thread reels and the like, of turned wood |
7 |
44.28 |
Other articles of wood: |
|
85 |
— Steering wheels |
25 |
86 |
— Saddle trees and horse-collars |
35 |
91 |
— Joiner's benches |
7 |
92 |
— Handles |
30 |
93 |
— Wooden pins |
35 |
95 |
— Small articles and similar products for fitting, pressing or embossing with various articles |
70 |
99 |
— Other |
70 |
45.01.00 |
Natural cork, unworked, crushed, granulated or ground; waste cork |
21 |
45.02.00 |
Natural cork in blocks, plates, sheets or strips (including cubes or square slabs, cut to size for corks or stoppers) |
21 |
45.03 |
Articles of natural cork: |
|
01 |
— Cork floats for fishing nets |
2 |
03 |
— Cork stoppers |
35 |
09 |
— Other |
40 |
45.04 |
Agglomerated cork (being cork agglomerated with or without a binding substance) and articles of agglomerated cork: |
|
01 |
— Cork articles for shoe manufacture |
21 |
02 |
— Cork in plates or rolls |
35 |
03 |
— Machine packings, tubes and the like, of cork |
25 |
05 |
— Cork for bottle caps |
35 |
09 |
— Other |
60 |
46.02 |
Plaits and similar products of plaiting materials, for all uses, whether or not assembled into strips; plaiting materials bound together in parallel strands or woven, in sheet form, including matting, mats and screens; straw envelopes for bottles: |
|
03 |
— Plaits and similar products; strips |
25 |
09 |
— Other: |
|
|
— Mats for packing purposes, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
20 |
|
— Other |
60 |
46.03 |
Basketwork, wickerwork and other articles of plaiting materials, made directly to shape; articles made up from goods falling within heading No 46.02; articles of loofah: |
|
02 |
— Straps and handles of plaiting materials |
30 |
09 |
— Other |
100 |
47.01 |
Pulp derived by mechanical or chemical means from any fibrous vegetable material: |
|
10 |
— Mechanical wood pulp |
14 |
20 |
— Chemical wood pulp, dissolving grades |
14 |
30 |
— Chemical wood pulp, soda or sulphate, unbleached |
14 |
40 |
— Chemical wood pulp, soda or sulphate, bleached or semi-bleached (other than dissolving grades) |
14 |
50 |
— Chemical wood pulp, sulphite, unbleached |
14 |
60 |
— Chemical wood pulp, sulphite, bleached or semi-bleached (other than dissolving grades) |
14 |
70 |
— Semi-chemical wood pulps |
14 |
80 |
— Pulp, other than wood pulp |
14 |
47.02.00 |
Waste paper and paperboard; scrap articles of paper or of paper-board, fit only for use in paper-making |
14 |
48.01 |
Paper and paperboard (including cellulose wadding), in rolls or sheets: |
|
80 |
— Other paper and paperboard: |
|
|
— Cigarette paper |
70 |
|
— Wall and floor paperboard |
21 |
48.05 |
Paper and paperboard, corrugated (with or without flat surface sheets), creped, crinkled, embossed or perforated, in rolls or sheets: |
|
10 |
— Kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated |
20 |
30 |
— Other creped or crinkled paper, whether or not embossed or perforated |
20 |
|
— Other: |
|
42 |
— Paper and paperboard, patterned or embossed |
20 |
49 |
— Other |
20 |
48.07 |
Paper and paperboard, impregnated, coated, surface-coloured, surface-decorated or printed (not constituting printed matter within Chapter 49), in rolls or sheets: |
|
10 |
— Printing or writing paper |
7 |
20 |
— Paper and paperboard (other than printing or writing paper), coated or impregnated with artificial or synthetic resins (excluding adhesives) |
20 |
|
— Tarred, bituminized or asphalted paper and paperboard: |
|
31 |
— Corrugated roofing felt |
15 |
|
— Other: |
|
45 |
— Wallpaper |
35 |
46 |
— Insulating board |
30 |
48 |
— Paperboard for printing blocks |
7 |
51 |
— Materials for machine packings |
25 |
59 |
— Other: |
|
|
— Adhesive paper |
7 |
|
— Other |
20 |
48.08.00 |
Filter blocks, slabs and plates, of paper pulp |
25 |
48.10.00 |
Cigarette paper, cut to size, whether or not in the form of booklets or tubes |
70 |
48.11.00 |
Wallpaper and lincrusta; window transparencies of paper |
35 |
48.12.00 |
Floor coverings prepared on a base of paper or of paperboard, whether or not cut to size, with or without a coating of linoleum compound |
35 |
48.13.00 |
Carbon and other copying papers (including duplicator stencils) and transfer papers, cut to size, whether or not put up in boxes |
7 |
48.14 |
Writing blocks, envelopes, letter cards, plain postcards, correspondence cards; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing only an assortment of paper stationery: |
|
01 |
— Envelopes, unprinted |
30 |
02 |
— Envelopes, printed |
50 |
03 |
— Paper stationery in boxes, wallets and the like |
50 |
09 |
— Other |
30 |
48.15 |
Other paper and paperboard, cut to size or shape: |
|
20 |
— Gummed or adhesive paper in strips or rolls |
4 |
|
— Other: |
|
31 |
— Rolls for calculating machines, telegraphs and the like |
35 |
32 |
— Writing paper, stencil paper and drawing paper, imprinted |
7 |
33 |
— Filtering sheets, cut to shape |
25 |
39 |
— Other: |
|
|
— Cylinders (containers made from paper) |
25 |
|
— Other |
30 |
48.20.00 |
Bobbins, spools, cops and similar supports of paper pulp, paper or paperboard (whether or not perforated or hardened) |
7 |
48.21 |
Other articles of paper pulp, paper, paperboard or cellulose wadding: |
|
10 |
— Cards for punched-card machines, whether or not in strips |
15 |
|
— Trays, dishes, plates, cups and the like: |
|
29 |
— Other |
70 |
|
— Handkerchiefs, cleansing tissues, towels, table napkins, tablecloths, bed sheets and other paper linen: paper under garments: |
|
39 |
— Other |
70 |
|
— Other: |
|
51 |
— Tubes and machine packings, articles for technical use and similar small articles for machines |
25 |
52 |
— Cards for graphs and sheets and rolls for self-recording apparatus |
15 |
54 |
— Paper for echo sounders |
4 |
58 |
— Dress patterns |
25 |
59 |
— Other |
70 |
50.01.00 |
Silk-worm cocoons suitable for reeling |
14 |
50.02.00 |
Raw silk (not thrown) |
14 |
50.03.00 |
Silk waste (including cocoons unsuitable for reeling, silk noils and pulled or garnetted rags) |
21 |
53.08.00 |
Yarn of fine animal hair (carded or combed), not put up for retail sale |
20 |
55.03 |
Cotton waste (including pulled or garnetted rags), not carded or combed: |
|
01 |
— Cotton waste |
25 |
55.06 |
Cotton yarn, put up for retail sale: |
|
01 |
— Sewing twine |
15 |
09 |
— Other |
15 |
57.04 |
Other vegetable textile fibres, raw or processed but not spun; waste of such fibres (including pulled or garnetted rags or ropes): |
|
20 |
— Coir (coconut fibres) and coir waste, including pulled or garnetted rags and ropes: |
|
|
— Furniture stuffing, in sheets |
25 |
30 |
— Other fibres and waste of such fibres, including pulled or garnetted rags and ropes: |
|
|
— Furniture stuffing, in sheets |
25 |
57.10.00 |
Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of heading No 57.03: |
|
|
— Wrapping fabrics |
2 |
|
— Canvas and tarpaulin cloth |
5 |
|
— Other |
20 |
57.11.00 |
Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn: |
|
|
— Wrapping fabrics of true hemp |
2 |
|
— Canvas and tarpaulin cloth of true hemp |
15 |
|
— Other |
20 |
59.01 |
Wadding and articles of wadding; textile flock and dust and mill neps: |
|
01 |
— Wadding |
25 |
03 |
— Other articles of wadding |
25 |
09 |
— Other |
25 |
59.02 |
Felt and articles of felt, whether or not impregnated or coated: |
|
|
— Other: |
|
21 |
— Felt |
25 |
59.06 |
Other articles made from yarn, twine, cordage, rope or cables, other than textile fabrics and articles made from such fabrics: |
|
02 |
— Shoe laces |
30 |
09 |
— Other |
35 |
59.07 |
Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar fabrics for hat foundations and similar uses: |
|
01 |
— Bookbinding cloth, painting canvas, canvas and the like for the manufacture of shoes, coated with gum or amylaceous substances and the like |
15 |
59.08 |
Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cellulose derivatives or of other artificial plastic materials: |
|
01 |
— Insulating and wrapping adhesive tape |
25 |
59.10.00 |
Linoleum and materials prepared on a textile base in a similar manner to linoleum, whether or not cut to shape or of a kind used as floor coverings; floor coverings consisting of a coating applied on a textile base, cut to shape or not |
35 |
59.11 |
Rubberized textile fabrics, other than rubberized knitted or crocheted goods: |
|
01 |
— Hospital bed sheeting |
35 |
02 |
— Insulating tape |
25 |
09 |
— Other |
20 |
59.13.00 |
Elastic fabrics and trimmings (other than knitted or crocheted goods) consisting of textile materials combined with rubber threads |
20 |
59.14.00 |
Wicks, of woven, plaited or knitted textile materials, for lamps, stoves, lighters, candles and the like; tubular knitted gas-mantle fabric and incandescent gas mantles |
18 |
59.15.00 |
Textile hosepiping and similar tubing, with or without lining, armour or accessories of other materials: |
|
|
— Fire hoses |
30 |
|
— Other |
35 |
59.16.00 |
Transmission, conveyor or elevator belts or belting, of textile material, whether or not strengthened with metal or other material |
25 |
59.17.00 |
Textile fabrics and textile articles, of a kind commonly used in machinery or plant |
25 |
62.05 |
Other made up textile articles (including dress patterns): |
|
01 |
— Shoe laces |
30 |
04 |
— Watch straps |
50 |
05 |
— Sealing materials for window panes |
35 |
07 |
— Tanks of a volume over 50 litres: |
|
|
— Tanks of a volume of over 300 litres |
35 |
64.01 |
Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial plastic material: |
|
01 |
— Boots |
25 |
02 |
— Ski and skate boots |
50 |
03 |
— Overshoes and waders |
50 |
64.05 |
Parts of footwear (including uppers, in-soles and screw-on heels) of any material except metal: |
|
01 |
— Uppers, except counters and toecaps |
45 |
09 |
— Other |
11 |
64.06.00 |
Gaiters, spats, leggings, puttees, cricket pads, shin-guards and similar articles, and parts thereof |
65 |
65.01.00 |
Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons (including slit manchons), of felt |
30 |
65.02.00 |
Hat-shapes, plaited or made from plaited or other strips of any material, neither blocked to shape nor with made brims |
30 |
65.04.00 |
Hats and other headgear, plaited or made from plaited or other strips of any material, whether or not lined or trimmed |
65 |
65.06 |
Other headgear, whether or not lined or trimmed: |
|
01 |
— Protective helmets |
7 |
09 |
— Other |
65 |
65.07.00 |
Head-bands, linings, covers, hat foundations, hat frames (including spring frames for opera hats), peaks and chinstraps, for headgear |
30 |
66.01.00 |
Umbrellas and sunshades (including walking-stick umbrellas, umbrella tents, and garden and similar umbrellas) |
45 |
66.02.00 |
Walking-sticks (including climbing-sticks and seat-sticks), canes, whips, riding-crops and the like |
25 |
66.03.00 |
Parts, fittings, trimmings and accessories of articles falling within heading No 66.01 or 66.02 |
25 |
67.01.00 |
Skins and other parts of birds with their feathers or down, feathers, parts of feathers, down, and articles thereof, (other than goods falling within heading No 05.07 and worked quills and scapes) |
100 |
67.02.00 |
Artificial flowers, foliage or fruit and parts thereof; articles made of artificial flowers, foliage or fruit |
100 |
67.03.00 |
Human hair, dressed, thinned, bleached or otherwise worked; wool, other animal hair and other textile materials, prepared for use in making wigs and the like |
70 |
67.04.00 |
Wigs, false beards, eyebrows and eyelashes, switches and the like, of human or animal hair or of textiles; other articles of human hair (including hair nets) |
100 |
68.03.00 |
Worked slate and articles of slate, including articles of agglomerated slate |
35 |
68.04.00 |
Hand polishing stones, whetstones, oilstones, hones and the like, and millstones, grindstones, grinding wheels and the like (including grinding, sharpening, polishing, trueing and cutting wheels, heads, discs and points), of natural stone (agglomerated or not), of agglomerated natural or artificial abrasives, or of pottery, with or without cores, shanks, sockets, axles and the like of other materials, but without frameworks; segments and other finished parts of such stones and wheels, of natural stone (agglomerated or not), of agglomerated natural or artificial abrasives, or of pottery |
7 |
68.06.00 |
Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of woven fabric, of paper, of paperboard or of other materials, whether or not cut to shape or sewn or otherwise made up |
25 |
68.08 |
Articles of asphalt or of similar material (for example, of petroleum bitumen or coal tar pitch): |
|
09 |
— Other |
35 |
68.09.00 |
Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of wood fibre, of straw, of wood shavings or of wood waste (including sawdust), agglomerated with cement, plaster or with other mineral binding substances |
35 |
68.10 |
Articles of plastering material: |
|
01 |
— For buildings |
35 |
02 |
— For concrete moulds |
80 |
09 |
— Other |
80 |
68.12 |
Articles of asbestos-cement, of cellulose fibre-cement or the like: |
|
01 |
— For buildings |
35 |
02 |
— Corrugated roofing sheets |
15 |
09 |
— Other |
80 |
68.13 |
Fabricated asbestos and articles thereof (for example, asbestos board, thread and fabric; asbestos clothing, asbestos jointing), reinforced or not, other than goods falling within heading No 68.14; mixtures with a basis of asbestos and mixtures with a basis of asbestos and magnesium carbonate, and articles of such mixtures: |
|
01 |
— Machine packings of fabricated asbestos, of mixtures with a basis of asbestos and the like |
25 |
09 |
— Other |
25 |
68.14.00 |
Friction material (segment, discs, washers, strips, sheets, plates, rolls and the like) of a kind suitable for brakes, for clutches or the like, with a basis of asbestos, other mineral substances or of cellulose, whether or not combined with textile or other materials |
25 |
68.16 |
Articles of stone or of other mineral substances (including articles of peat), not elsewhere specified or included: |
|
01 |
— Household utensils |
100 |
03 |
— Flower-pots for planting (which dissolve in the earth) |
20 |
09 |
— Other |
80 |
69.01.00 |
Heat-insulating bricks, blocks, tiles and other heat-insulating goods of siliceous fossil meals or of similar siliceous earth (for example, kieselguhr, tripolite or diatomite) |
14 |
69.02.00 |
Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory constructional goods, other than goods falling within heading No 69.01 |
14 |
69.03.00 |
Other refractory goods (for example, retorts, crucibles, muffles, nozzles, plugs, supports, cupels, tubes, pipes, sheaths and rods), other than goods falling within heading No 69.01 |
14 |
69.04.00 |
Building bricks (including flooring blocks, support or filler tiles and the like) |
35 |
69.05.00 |
Roofing tiles, chimney-pots, cowls, chimney-liners, cornices and other constructional goods, including architectural ornaments |
35 |
69.07.00 |
Unglazed setts, flags and paving, hearth and wall tiles |
35 |
69.08.00 |
Glazed setts, flags and paving, hearth and wall tiles |
35 |
69.09.00 |
Laboratory, chemical or industrial wares; troughs, tubs and similar receptacles of a kind used in agriculture; pots, jars and similar articles of a kind commonly used for the conveyance or packing of goods |
35 |
69.10.00 |
Sinks, wash basins, bidets, water closet pans, urinals, baths and like sanitary fixtures |
80 |
69.11.00 |
Tableware and other articles of a kind commonly used for domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including biscuit porcelain and parian) |
100 |
69.12.00 |
Tableware and other articles of a kind commonly used for domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery |
100 |
69.14.00 |
Other articles |
70 |
70.01.00 |
Waste glass (cullet); glass in the mass (excluding optical glass) |
18 |
70.03.00 |
Glass in balls, rods and tubes, unworked (not being optical glass) |
18 |
70.04.00 |
Unworked cast or rolled glass (including flashed or wired glass), whether figured or not, in rectangles |
18 |
70.05.00 |
Unworked drawn or blown glass (including flashed glass), in rectangles |
18 |
70.06.00 |
Cast, rolled, drawn or blown glass (including flashed or wired glass), in rectangles, surface ground or polished, but not further worked |
18 |
70.07 |
Cast, rolled, drawn or blown glass (including flashed or wired glass) cut to shape other than rectangular shape, or bent or otherwise worked (for example, edge worked or engraved), whether or not surface ground or polished; multiple-walled insulating glass; leaded lights and the like: |
|
09 |
— Other |
50 |
70.17 |
Laboratory, hygienic and pharmaceutical glassware, whether or not graduated or calibrated; glass ampoules: |
|
01 |
— Glass ampoules |
35 |
09 |
— Other |
35 |
70.18.00 |
Optical glass and elements of optical glass, other than optically worked elements; blanks for corrective spectacle lenses |
50 |
70.19.00 |
Glass beads, imitation pearls, imitation precious and semi-precious stones, fragments and chippings, and similar fancy or decorative glass smallwares, and articles of glassware made therefrom; glass cubes and small glass plates, whether or not on a backing, for mosaics and similar decorative purposes; artificial eyes of glass, including those for toys but excluding those for wear by humans; ornaments and other fancy articles of lamp-worked glass; glass grains |
100 |
70.20 |
Glass fibre (including wool), yarns, fabrics, and articles made therefrom: |
|
10 |
— Yarns, slivers and rovings |
20 |
20 |
— Fabrics, including narrow fabrics |
30 |
|
— Other: |
|
31 |
— Glass fibre, unspun, including foil or flakes |
35 |
32 |
— For insulation |
35 |
39 |
— Other |
35 |
70.21 |
Other articles of glass: |
|
01 |
— Fishing net floats |
2 |
09 |
— Other |
70 |
71.01.00 |
Pearls, unworked or worked, but not mounted, set or strung (except ungraded pearls temporarily strung for convenience of transport) |
20 |
71.02 |
Precious and semi-precious stones, unworked, cut or otherwise worked, but not mounted, set or strung (except ungraded stones temporarily strung for convenience of transport): |
|
10 |
— Rough diamonds, unsorted |
20 |
20 |
— Sorted industrial diamonds, whether or not worked |
20 |
30 |
— Sorted diamonds, other than industrial diamonds, rough or simply sawn, cleaved or bruted |
20 |
40 |
— Other diamonds |
20 |
50 |
— Other precious or semi-precious stones |
20 |
71.03.00 |
Synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones, unworked, cut or otherwise worked, but not mounted, set or strung (except ungraded stones temporarily strung for convenience of transport) |
20 |
71.04.00 |
Dust and powder of natural or synthetic precious or semi-precious stones |
20 |
71.05 |
Silver, including silver gilt and platinum-plated silver, unwrought or semi-manufactured: |
|
10 |
— Unwrought |
20 |
20 |
— Other |
20 |
71.06.00 |
Rolled silver, unworked or semi-manufactured |
20 |
71.07 |
Gold, including platinum-plated gold, unwrought or semi-manufactured: |
|
|
— Non-monetary: |
|
11 |
— Gold bullion |
20 |
19 |
— Other |
20 |
20 |
— Monetary |
20 |
71.08.00 |
Rolled gold on base metal or silver, unworked or semi-manufactured |
20 |
71.09 |
Platinum and other metals of the platinum group, unwrought or semi-manufactured: |
|
10 |
— Platinum and platinum alloys, unwrought |
20 |
20 |
— Other metals of the platinum group and alloys thereof, unwrought |
20 |
30 |
— Platinum and other metals of the platinum group and alloys thereof, semi-manufactured |
20 |
71.10.00 |
Rolled platinum or other platinum group metals, on base metal or precious metal, unworked or semi-manufactured |
20 |
71.11 |
Goldsmiths', silversmiths' and jewellers' sweepings, residues, lemels, and other waste and scrap, of precious metal: |
|
10 |
— Of gold, excluding sweepings containing other precious metals |
20 |
20 |
— Other |
20 |
71.13 |
Articles of goldsmiths' or silversmiths' wares and parts thereof, of precious metal or rolled precious metal, other than goods falling within heading No 71.12: |
|
01 |
— Knives, spoons, forks and the like, of silver or rolled silver |
60 |
09 |
— Other |
60 |
71.14 |
Other articles of precious metal or rolled precious metal: |
|
01 |
— For technical use |
35 |
09 |
— Other |
60 |
71.15.00 |
Articles consisting of, or incorporating, pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) |
60 |
73.01.00 |
Pig iron, cast iron and spiegeleisen, in pigs, blocks, lumps and similar forms |
2 |
73.02 |
Ferro-alloys: |
|
10 |
— Ferro-manganese |
2 |
20 |
— Ferro-silicon |
2 |
30 |
— Other |
2 |
73.03 |
Waste and scrap metal of iron or steel: |
|
10 |
— Of pig or cast iron |
2 |
20 |
— Of alloy steel |
2 |
30 |
— Other |
2 |
73.04.00 |
Shot and angular grit, of iron or steel, whether or not graded; wire pellets of iron or steel |
2 |
73.05 |
Iron or steel powders; sponge iron or steel: |
|
10 |
— Iron or steel powders, including spronge iron powder |
2 |
20 |
— Sponge iron or steel, not in powder form |
2 |
73.06 |
Puddled bars and pilings; ingots, blocks, lumps and similar forms, of iron or steel: |
|
10 |
— Puddled bars and pilings; blocks, lumps and similar forms |
2 |
20 |
— Ingots |
2 |
73.07.00 |
Blooms, billets, slabs and sheet bars (including tinplate bars), of iron or steel; pieces roughly shaped by forging, of iron or steel |
2 |
73.08.00 |
Iron or steel coils for re-rolling |
2 |
73.09.00 |
Universal plates of iron or steel |
2 |
73.10 |
Bars and rods (including wire rod), of iron or steel, hot-rolled, forged, extruded, cold-formed or cold-finished (including precision-made); hollow mining drill steel: |
|
|
— Wire rod: |
|
11 |
— Wire rod more than 6 mm in thickness |
7 |
12 |
— Concrete reinforcing bars 13 mm and thinner |
35 |
13 |
— Wire rod, 6 mm and thinner: |
|
|
— Used in the manufacture of nails, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
7 |
|
— Other |
25 |
19 |
— Other |
2 |
|
— Bars and rods (excluding wire rod), not further worked than hot-rolled or extruded: |
|
21 |
— Concrete reinforcing bars |
35 |
29 |
— Other |
2 |
|
— Other: |
|
31 |
— Hollow mining drill steel |
25 |
39 |
— Other |
2 |
73.11 |
Angles, shapes and sections, of iron or steel, hot-rolled, forged, extruded, cold-formed or cold-finished; sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements: |
|
10 |
— U, I or H sections, not further worked than hot-rolled or extruded, of less than 80 mm |
2 |
20 |
— U, I or H sections, not further worked than hot-rolled or extruded, 80 mm or more; angles, shapes and sections, not further worked than forged |
2 |
30 |
— Other angles, shapes and sections, not further worked than hot-rolled or extruded |
2 |
40 |
— Angles, shapes and sections, not further worked than cold-formed or cold-finished |
2 |
50 |
— Other angles, shapes and sections |
2 |
60 |
— Sheet piling |
2 |
73.12.00 |
Hoop and strip, of iron or steel, hot-rolled or cold-rolled |
2 |
73.13 |
Sheets and plates, of iron or steel, hot-rolled or cold-rolled: |
|
10 |
— Rolled but not further worked, of a thickness of more than 4.75 mm |
2 |
20 |
— Rolled but not further worked, of a thickness of 3 mm or more but not more than 4.75 mm |
2 |
30 |
— Rolled but not further worked, of a thickness of less than 3 mm |
2 |
|
— Other: |
|
51 |
— Corrugated sheets (roofing sheets) |
15 |
59 |
— Other |
7 |
73.14 |
Iron or steel wire, whether or not coated, but not insulated: |
|
01 |
— Welding wire |
7 |
02 |
— Wire, 6 mm and thinner |
18 |
09 |
— Other |
18 |
73.15 |
Alloy steel and high carbon steel in the forms mentioned in heading Nos 73.06 to 73.14: |
|
10 |
— Ingots of high carbon steel |
2 |
11 |
— Ingots of stainless or heat-resisting steel |
2 |
12 |
— Ingots of other alloy steel |
2 |
13 |
— Blooms, billets, slabs, sheet bars (including tinplate bars) and roughly forged pieces, of high carbon steel |
2 |
14 |
— Blooms, billets, slabs, sheet bars (including tinplate bars) and roughly forged pieces, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
15 |
— Blooms, billets, slabs, sheet bars (including tinplate bars) and roughly forged pieces, of other alloy steel |
2 |
20 |
— Coils for re-rolling, of high carbon steel |
2 |
21 |
— Coils for re-rolling, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
22 |
— Coils for re-rolling, of other alloy steel |
2 |
30 |
— Wire rod of high carbon steel |
2 |
31 |
— Wire rod of stainless or heat-resisting steel |
2 |
32 |
— Wire rod of other alloy steel |
2 |
40 |
— Bars and rods (excluding wire rod) and hollow mining drill steel, of high carbon steel |
2 |
41 |
— Bars and rods (excluding wire rod) and hollow mining drill steel, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
42 |
— Bars and rods (excluding wire rod) and hollow mining drill steel, of other alloy steel |
2 |
50 |
— Angles, shapes and sections, of high carbon steel |
2 |
51 |
— Angles, shapes and sections, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
52 |
— Angles, shapes and sections, of other alloy steel |
2 |
60 |
— Universal plates |
2 |
61 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, more than 4-75 mm in thickness, of high carbon steel |
2 |
62 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, more than 4.75 mm in thickness, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
63 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, more than 4.75 mm in thickness, of other alloy steel |
2 |
64 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, 3 mm or more but not more than 4.75 mm in thickness, of high carbon steel |
2 |
65 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, 3 mm or more but not more than 4.75 mm in thickness, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
66 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, 3 mm or more but not more than 4.75 mm in thickness, of other alloy steel |
2 |
67 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, less than 3 mm in thickness, of high carbon steel |
2 |
68 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, less than 3 mm in thickness, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
69 |
— Sheets and plates, rolled but not further worked, less than 3 mm in thickness, of other alloy steel |
2 |
70 |
— Other sheets and plates, of high carbon steel |
2 |
71 |
— Other sheets and plates, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
72 |
— Other sheets and plates, of other alloy steel |
2 |
80 |
— Hoop and strip, of high carbon steel |
2 |
81 |
— Hoop and strip, of stainless or heat-resisting steel |
2 |
82 |
— Hoop and strip, of other alloy steel |
2 |
90 |
— Wire of high carbon steel |
2 |
91 |
— Wire of stainless or heat-resisting steel |
2 |
92 |
— Wire of other alloy steel |
2 |
73.16 |
Railway and tramway track construction material of iron or steel, the following: rails, check-rails, switch blades, crossings (or frogs), crossing pieces, point rods, rack rails, sleepers, fish-plates, chairs, chair wedges, sole plates (base plates), rail clips, bedplates, ties and other material specialized for joining or fixing rails: |
|
10 |
— Rails |
10 |
20 |
— Other |
10 |
73.17.00 |
Tubes and pipes, of cast iron |
35 |
73.18 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of iron (other than of cast iron) or steel, excluding high-pressure hydro-electric conduits: |
|
|
— ‘Seamless’ tubes and pipes; blanks for tubes and pipes: |
|
11 |
— Pipes for forging, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
19 |
— Other: |
|
|
— Blanks for tubes and pipes |
25 |
|
— Other |
35 |
|
— Other: |
|
21 |
— Pipes for forging, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
2 |
22 |
— Conduits for electric wiring |
25 |
29 |
— Other |
35 |
73.19.00 |
High-pressure hydro-electric conduits of steel, whether or not reinforced |
35 |
73.20 |
Tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, unions and flanges), of iron or steel: |
|
01 |
— For high-pressure conduits, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
25 |
|
— Other: |
|
02 |
— Of cast iron |
25 |
03 |
— Of stainless steel |
25 |
09 |
— Other |
25 |
73.23 |
Casks, drums, cans, boxes and similar containers, of sheet or plate iron or steel, of a description commonly used for the conveyance or packing of goods: |
|
02 |
— Milk churns of 10 litres or more |
10 |
73.24.00 |
Containers, of iron or steel, for compressed or liquefied gas |
25 |
73.25 |
Stranded wire, cables, cordage, ropes, plaited bands, slings and the like, of iron or steel wire, but excluding insulated electric cables: |
|
01 |
— Wire ropes of 0.5 cm in diameter or less |
20 |
02 |
— Wire ropes of more than 0.5 cm in diameter |
2 |
09 |
— Other |
35 |
73.26.00 |
Barbed iron or steel wire; twisted hoop or single flat wire, barbed or not, and loosely twisted double wire, of kinds used for fencing, of iron or steel |
15 |
73.27 |
Gauze, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials, of iron or steel wire; expanded metal, of iron or steel: |
|
01 |
— Reinforcing netting for concrete |
35 |
02 |
— Netting (also coated with plastic materials) of wire of 2 mm thickness or more (BWG 13) |
10 |
03 |
— Cloth |
20 |
04 |
— Expanded metal |
14 |
09 |
— Other |
20 |
73.29 |
Chain and parts thereof, of iron or steel: |
|
01 |
— Chain of which the cross-sectional dimension of the links is 10 mm or more |
4 |
02 |
— Skid chain, protective chain and parts thereof, for motor vehicles and equipment |
35 |
03 |
— Transmission chain for machinery |
25 |
09 |
— Other |
25 |
73.30.00 |
Anchors and grapnels and parts thereof, of iron or steel |
4 |
73.32.00 |
Bolts and nuts (including bolt ends and screw studs), whether or not threaded or tapped, screws (including screw hooks and screw rings), rivets, cotters, cotter-pins and similar articles, of iron or steel; washers including spring washers of iron or steel |
25 |
73.33.00 |
Needles for hand sewing (including embroidery), hand carpet needles and hand knitting needles, bodkins, crochet hooks, and the like, and embroidery stilettos, of iron or steel |
50 |
73.34 |
Pins (excluding hatpins and other ornamental pins and drawing pins), hairpins, curling grips and the like, of iron or steel: |
|
01 |
— Dressmaker's pins |
50 |
09 |
— Other |
50 |
73.35 |
Springs and leaves for springs, of iron or steel: |
|
35 |
01 — |
For furniture |
09 |
— Other |
35 |
73.36 |
Stoves (including stoves with subsidiary boilers for central heating), ranges, cookers, grates, fires and other space heaters, gas-rings, plate warmers with burners, wash boilers with grates or other heating elements, and similar equipment, of a kind used for domestic purposes, not electrically operated, and parts thereof, of iron or steel: |
|
|
— Cooking apparatus and plate warmers: |
|
11 |
— Ranges and stoves, burning coal and other solid fuel |
35 |
12 |
— Ranges and stoves, burning liquid fuel |
35 |
13 |
— Gas stoves and gas ranges |
35 |
14 |
— Plate warmers |
35 |
20 |
— Other apparatus |
35 |
30 |
— Parts |
35 |
73.38 |
Articles of a kind commonly used for domestic purposes, sanitary ware for indoor use, and parts of such articles and ware, of iron or steel; iron or steel wool: pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of iron or steel: |
|
|
— Domestic articles and parts thereof; iron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like: |
|
11 |
— Of stainless steel |
100 |
12 |
— Iron or steel wool |
25 |
19 |
— Other |
100 |
|
— Sanitary ware for indoor use and parts thereof: |
|
23 |
— Articles for nursing and medical purposes |
35 |
29 |
— Other |
80 |
73.40 |
Other articles of iron or steel: |
|
10 |
— Iron castings in the rough state |
7 |
20 |
— Steel castings in the rough state |
7 |
30 |
— Iron or steel forgings and stampings, in the rough state |
7 |
|
— Other: |
|
47 |
— Fence posts |
10 |
50 |
— Articles specially intended for ships |
25 |
52 |
— Ground cable muffs |
25 |
53 |
— Boiler fire tubes, dished endplates for boilers and other pressure vessels |
7 |
54 |
— Brush holders |
70 |
56 |
— Clips and clamps for hoses made of plastic materials, rubber, textile materials and the like; locking devices for transmission and conveyor belts |
70 |
59 |
— Other |
70 |
74.01 |
Copper matte; unwrought copper (refined or not); copper waste and scrap: |
|
10 |
— Copper matte; cement copper (precipitated copper) |
4 |
20 |
— Copper waste and scrap |
4 |
30 |
— Unrefined copper |
4 |
40 |
— Refined copper, including copper alloys |
4 |
74.02.00 |
Master alloys |
4 |
74.03 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of copper; copper wire: |
|
01 |
— Bars, rods, angles, shapes and sections |
4 |
02 |
— Wire |
15 |
03 |
— Welding wire |
7 |
74.04.00 |
Wrought plates, sheets and strip, of copper, of a thickness of more than 015 mm |
4 |
74.05 |
Copper foil (whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper or other reinforcing material), of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0.15 mm: |
|
01 |
— Foil for radiator tubes and printed circuits |
7 |
09 |
— Other |
25 |
74.06.00 |
Copper powders and flakes |
4 |
74.07 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of copper; hollow bars of copper: |
|
01 |
— Of phosphor-bronze casing metal, not pr6cessed |
4 |
09 |
— Other |
25 |
74.08.00 |
Tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, sockets and flanges), of copper |
25 |
74.10.00 |
Stranded wire, cables, cordage, ropes, plaited bands and the like, of copper wire, but excluding insulated electric wires and cables |
35 |
74.11.00 |
Gause, cloth, grill, netting, fencing, reinforcing fabric and similar materials (including endless bands), of copper wire; expanded metal, of copper: |
|
|
— Expanded metal |
14 |
|
— Other |
20 |
74.15.00 |
Nails, tacks, staples, hook-nails, spiked cramps, studs, spikes and drawing pins, of copper, or of iron or steel with heads of copper; bolts and nuts (including bolt ends and screw studs), whether or not threaded or tapped screws (including screw hooks and screw rings), rivets, cotters, cotter-pins and similar articles of copper; washers (including spring washers) of copper |
25 |
74.16.00 |
Springs, of copper |
25 |
74.17.00 |
Cooking and heating apparatus of a kind used for domestic purposes, not electrically operated, and parts thereof, of copper |
70 |
74.18 |
Other articles of a kind commonly used for domestic purposes, sanitary ware for indoor use, and parts of such articles and ware, of copper: |
|
10 |
— Domestic articles and parts thereof |
100 |
20 |
— Sanitary ware for indoor use and parts thereof |
80 |
74.19 |
Other articles of copper: |
|
02 |
— Articles specially intended for ships |
25 |
04 |
— Articles of copper or copper alloys not further worked than roughly formed |
7 |
06 |
— Chain and parts thereof |
60 |
09 |
— Other |
70 |
75.01 |
Nickel mattes, nickel speiss and other intermediate products of nickel metallurgy; unwrought nickel (excluding electro-plating anodes); nickel waste and scrap: |
|
10 |
— Nickel mattes, nickel sinters and other intermediate products of nickel metallurgy |
4 |
20 |
— Nickel waste and scrap |
4 |
30 |
— Unwrought nickel |
4 |
75.02 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of nickel; nickel wire: |
|
01 |
— Bars and rods, angles, shapes and sections |
4 |
02 |
— Wire |
15 |
75.03.00 |
Wrought plates, sheets and strip, of nickel; nickel foil; nickel powders and flakes |
4 |
75.04.00 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of nickel; hollow bars, and tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, sockets and flanges), of nickel |
25 |
75.05.00 |
Electro-plating anodes, of nickel, wrought or unwrought, including those produced by electrolysis |
4 |
75.06 |
Other articles of nickel: |
|
02 |
— Sanitary ware |
80 |
03 |
— Domestic articles |
100 |
09 |
— Other |
70 |
76.02 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of aluminium; aluminium wire: |
|
01 |
— Bars, rods, angles, shapes and sections |
4 |
02 |
— Welding wire |
7 |
09 |
— Other |
15 |
76.03 |
Wrought plates, sheets and strip, of aluminium: |
|
01 |
— Corrugated or formed plates for buildings |
15 |
76.04.00 |
Aluminium foil (whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper or other reinforcing material), of a thickness (excluding any backing) not exceeding 0.20 mm: |
|
|
— Material for milk bottle caps |
14 |
|
— Other |
25 |
76.05.00 |
Aluminium powders and flakes |
4 |
76.06 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of aluminium; hollow bars of aluminium: |
|
01 |
— Profile pipes for forging, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
4 |
09 |
— Other |
25 |
76.07.00 |
Tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, sockets and flanges), of aluminium |
25 |
76.10 |
Casks, drums, cans, boxes and similar containers (including rigid and collapsible tubular containers), of aluminium, of a description commonly used for the conveyance or packing of goods: |
|
01 |
— Milk churns of 10 litres or more |
10 |
03 |
— Collapsible tubes |
25 |
76.11.00 |
Containers, of aluminium, for compressed or liquefied gas |
25 |
76.12.00 |
Stranded wire, cables, cordage, ropes, plaited bands and the like, of aluminium wire, but excluding insulated electric wires and cables |
35 |
76.15 |
Articles of a kind commonly used for domestic purposes, sanitary ware for indoor use, and parts of such articles and ware, of aluminium: |
|
10 |
— Domestic articles and parts thereof |
100 |
20 |
— Sanitary ware for indoor use and parts thereof |
80 |
76.16 |
Other articles of aluminium: |
|
01 |
— Net floats |
2 |
04 |
— Nails, tacks, screws and the like |
25 |
05 |
— Articles specially intended for ships |
25 |
06 |
— Anodes |
4 |
08 |
— Articles of aluminium not further worked than roughly formed |
7 |
|
— Gauze, cloth, grill, netting, reinforcing fabric and similar articles: |
51 |
13 |
— Netting (also coated with plastic materials) of wire of 2 mm thickness or more (BWG 13) |
20 |
14 |
— Cloth |
35 |
15 |
— Other |
35 |
16 |
— Expanded metal |
14 |
19 |
— Other |
70 |
77.01 |
Unwrought magnesium; magnesium waste (excluding shavings of uniform size) and scrap: |
|
10 |
— Magnesium waste and scrap |
11 |
20 |
— Unwrought magnesium |
11 |
77.02.00 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of magnesium; magnesium wire; wrought plates, sheets and strip, of magnesium; magnesium foil; raspings and shavings of uniform size, powders and flakes, of magnesium; tubes and pipes and blanks therefor, of magnesium; hollow bars of magnesium; other articles of magnesium: |
|
|
— Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of magnesium; magnesium wire; wrought plates, sheets and strip, of magnesium; magnesium foil; raspings and shavings of uniform size, powders and flakes, of magnesium; tubes and pipes and blanks therefor, of magnesium; hollow bars of magnesium |
25 |
|
— Other |
35 |
77.04 |
Beryllium, unwrought or wrought, and articles of beryllium: |
|
10 |
— Unwrought beryllium; beryllium waste and scrap |
35 |
20 |
— Wrought beryllium and articles of beryllium |
35 |
78.01 |
Unwrought lead (including argentiferous lead); lead waste and scrap: |
|
10 |
— Lead waste and scrap |
4 |
20 |
— Unrefined lead |
4 |
30 |
— Refined lead, excluding lead alloys |
4 |
40 |
— Lead alloys |
4 |
78.02 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of lead; lead wire: |
|
01 |
— Bars, rods, angles, shapes and sections |
4 |
02 |
— Wire |
15 |
78.03.00 |
Wrought plates, sheets and strip, of lead |
4 |
78.04 |
Lead foil (whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper or other reinforcing material), of a weight (excluding any backing) not exceeding 1 700 g/m2; lead powders and flakes: |
|
01 |
— Powders |
4 |
09 |
— Other |
25 |
78.05.00 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of lead; hollow bars, and tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, sockets, flanges and S-bends), of lead |
25 |
78.06 |
Other articles of lead: |
52 |
02 |
— Articles specially intended for ships |
25 |
09 |
— Other: |
|
|
— Collapsible tubes |
25 |
|
— Other |
35 |
79.01 |
Unwrought zinc; zinc waste and scrap: |
|
10 |
— Zinc waste and scrap |
4 |
20 |
— Unwrought zinc |
4 |
79.02 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of zinc: zinc wire: |
|
01 |
— Bars, rods, angles, shapes and sections |
4 |
02 |
— Wire |
7 |
79.03 |
Wrought plates, sheets and strip, of zinc; zinc foil; zinc powders and flakes: |
|
10 |
— Wrought plates, sheets and strip, of zinc; zinc foil |
4 |
20 |
— Zinc powders, dust (blue powder) and flakes |
4 |
79.04.00 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of zinc; hollow bars, and tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, sockets and flanges), of zinc |
25 |
79.06 |
Other articles of zinc: |
|
01 |
— Nails, tacks, screws and the like |
35 |
02 |
— Sanitary ware |
80 |
03 |
— Domestic articles |
100 |
04 |
— Anodes |
4 |
05 |
— Fabricated building components |
60 |
09 |
— Other: |
|
|
— Collapsible tubes |
25 |
|
— Other |
35 |
80.01 |
Unwrought tin; tin waste and scrap: |
|
10 |
— Tin waste and scrap |
4 |
20 |
— Unwrought tin |
4 |
80.02 |
Wrought bars, rods, angles, shapes and sections, of tin; tin wire: |
|
01 |
— Bars, rods (including soldering tin), angles, shapes and sections |
4 |
02 |
— Wire |
15 |
80.03.00 |
Wrought plates, sheets and strip, of tin |
4 |
80.04.00 |
Tin foil (whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper or other reinforcing material), of a weight (excluding any backing) not exceeding 1 kg/m2; tin powders and flakes |
4 |
80.05.00 |
Tubes and pipes and blanks therefor, of tin; hollow bars, and tube and pipe fittings (for example, joints, elbows, sockets and flanges), of tin |
25 |
80.06 |
Other articles of tin: |
|
01 |
— Collapsible tubes |
25 |
02 |
— Domestic articles |
100 |
09 |
— Other |
35 |
81.01 |
Tungsten (wolfram), unwrought or wrought, and articles thereof: |
|
10 |
— Unwrought tungsten; tungsten waste and scrap |
11 |
20 |
— Wrought tungsten and articles of tungsten |
11 |
81.02 |
Molybdenum, unwrought or wrought, and articles thereof: |
|
10 |
— Unwrought molybdenum; molybdenum waste and srap |
11 |
20 |
— Wrought molybdenum and articles of molybdenum |
11 |
81.03 |
Tantalum, unwrought or wrought, and articles thereof: |
|
10 |
— Unwrought tantalum; tantalum waste and scrap |
11 |
20 |
— Wrought tantalum and articles of tantalum |
11 |
81.04 |
Other base metals, unwrought or wrought, and articles thereof; cermets, unwrought or wrought, and articles thereof; |
|
10 |
— Waste and scrap of uranium depleted in U 235 or of thorium; such metals, unwrought or wrought and articles thereof |
11 |
20 |
— Waste and scrap of the metals of this heading, other than those of subheading 10, or of cermets; unwrought metals of this heading, other than those of subheading 10; unwrought cermets |
11 |
30 |
— Wrought metals of this heading, other than those of subheading 10, and articles of such metals; wrought cermets and articles of cermets |
11 |
82.01 |
Hand tools, the following: spades, shovels, picks, hoes, forks and rakes; axes, bill hooks and similar hewing tools; scythes, sickles, hay knives, grass shears, timber wedges and other tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry: |
|
01 |
— Scythes and blades therefor |
14 |
09 |
— Other |
25 |
82.02.00 |
Saws (non-mechanical) and blades for hand or machine saws (including toothless saw blades) |
7 |
82.03 |
Hand tools, the following: pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers, tinmen's snips, bolt croppers and the like; perforating punches; pipe cutters; spanners and wrenches (but not including tap wrenches); files and rasps: |
|
10 |
— Wrenches and spanners |
7 |
20 |
— Files and rasps |
7 |
30 |
— Other |
7 |
82.04.00 |
Hand tools, including glaziers' diamonds, not falling within any other heading of this Chapter; blow lamps, anvils; vices and clamps, other than accessories for, and parts of, machine tools; portable forges; grinding wheels with frameworks (hand or pedal operated) |
7 |
82.05.00 |
Interchangeable tools for hand tools, for machine tools or for power-operated hand tools (for example, for pressing, stamping, drilling, tapping, threading, boring, broaching, milling, cutting, turning, dressing, morticing or screw driving), including dies for wire drawing, extrusion dies for metal, and rock drilling bits |
7 |
82.06.00 |
Knives and cutting blades, for machines or for mechanical appliances |
7 |
82.07.00 |
Tool-tips and plates, sticks and the like for tool-tips, unmounted, of sintered metal carbides (for example, carbides of tungsten, molybdenum or vanadium) |
7 |
82.08.00 |
Coffee-mills, mincers, juice-extractors and other mechanical appliances, of a weight not exceeding 10 kg and of a kind used for domestic purposes in the preparation, serving or conditioning of food or drink |
70 |
82.09 |
Knives with cutting blades, serrated or not (including pruning knives), other than knives falling within heading No 82.06, and blades therefor: |
|
01 |
— Table knives |
100 |
02 |
— Knife blades |
25 |
09 |
— Other |
100 |
82.11 |
Razors and razor blades (including razor blade blanks, whether or not in strips): |
|
01 |
— Razors |
25 |
09 |
— Other |
100 |
82.12 |
Scissors (including tailors' shears), and blades therefor: |
|
01 |
— Sheep shears, herring scissors, and blades therefor |
25 |
09 |
— Other |
70 |
82.13 |
Other articles of cutlery (for example, secateurs, hair clippers, butchers' cleavers, paper knives); manicure and chiropody sets and appliances (including nail files): |
|
01 |
— Cutting heads for electric hair clippers, scalpels and combs for sheep shears; tree secateurs |
25 |
09 |
— Other |
70 |
82.14.00 |
Spoons, forks, fish-eaters, butter-knives, ladles, and similar kitchen or tableware |
100 |
82.15.00 |
Handles of base metal for articles falling within heading No 82.09, 82.13 or 82.14 |
25 |
83.01 |
Locks and padlocks (key, combination or electrically operated), and parts thereof, of base metal; frames incorporating locks, for handbags, trunks or the like, and parts of such frames, of base metal; keys for any of the foregoing articles, of base metal: |
|
01 |
— Snap locks |
30 |
02 |
— Padlocks |
30 |
03 |
— Key operated locks for furniture and doors |
30 |
04 |
— Keys and key-blanks |
30 |
05 |
— For automobiles and other vehicles |
30 |
09 |
— Other |
30 |
83.02 |
Base metal fittings and mountings of a kind suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, caskets and the like (including automatic door closers); base metal hat-racks, hat-pegs, brackets and the like: |
|
01 |
— Locks and hinges, n.e.s. |
30 |
02 |
— Fittings and mountings for furniture |
30 |
03 |
— Fittings and mountings for automobiles and other vehicles |
30 |
09 |
— Other |
30 |
83.03 |
Safes, strong-boxes, armoured or reinforced strong-rooms, strong-room linings and strong-room doors, and cash and deed boxes and the like, of Base metal: |
|
09 |
— Other |
100 |
83.04.00 |
Filing cabinets, racks, sorting boxes, paper trays, paper rests and similar office equipment, of base metal, other than office furniture falling within heading No 94.03 |
100 |
83.05 |
Fittings for loose-leaf binders, for files or for stationery books, of base metal; letter clips, paper clips, staples, indexing tags, and similar stationery goods, of base metal: |
|
01 |
— Fittings for loose-leaf binders, for stationery books and the like |
30 |
02 |
— Staples |
30 |
09 |
— Other |
30 |
83.06 |
Statuettes and other ornaments of a kind used indoors, of base metal; photograph, picture and similar frames, of base metal; mirrors of base metal: |
|
09 |
— Other |
100 |
83.07 |
Lamps and lighting fittings, of base metal, and parts thereof, of base metal (excluding switches, electric lamp holders, electric lamps for vehicles, electric battery or magneto lamps, and other articles falling within Chapter 85 except heading No 85.22): |
|
01 |
— Buoy lanterns and parts therof |
11 |
02 |
— Navigation lanterns, oil lamps, gas lighting apparatus and parts thereof |
25 |
03 |
— Operation lamps |
35 |
83.08.00 |
Flexible tubing and piping, of base metal |
25 |
83.09.00 |
Clasps, frames with clasps for handbags and the like, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets, and the like, of base metal, of a kind commonly used for clothing, travel goods, handbags or other textile or leather goods; tubular rivets and bifurcated rivets, of base metal; beads and spangles, of base metal: |
|
|
— Beads and spangles, of base metal |
50 |
|
— Other |
10 |
83.11.00 |
Bells and gongs, non-electric, of base metal, and parts thereof of base metal |
80 |
83.13 |
Stoppers, crown corks, bottle caps, capsules, bung covers, seals and plombs, case corner protectors and other packing accessories, of base metal: |
|
01 |
— Bungs (also threaded) and bung covers |
21 |
04 |
— Caps for milk bottles, and lids for ‘skyr’ containers |
14 |
09 |
— Other |
50 |
83.15.00 |
Wire, rods, tubes, plates, electrodes and similar products, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, of a kind used of soldering, brazing, welding or deposition of metal or of metal carbides; wire and rods, of agglomerated base metal powder, used for metal spraying |
7 |
84.01 |
Steam and other vapour generating boilers (excluding central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super-heated water boilers: |
|
10 |
— Steam or other vapour generating boilers and super-heated water boilers |
18 |
20 |
— Parts |
18 |
84.02 |
Auxiliary plant for use with boilers of heading No 84.01 (for example, economisers, superheaters, soot removers, gas recoverers and the like); condensers for vapour engines and power units: |
|
10 |
— Auxiliary plant for use with boilers of heading No 84.01 and condensers for vapour engines or power units |
18 |
20 |
— Parts |
18 |
84.03.00 |
Producer gas and water gas generators, with or without purifiers; acetylene gas generators (water process) and similar gas generators, with or without purifiers |
7 |
84.05 |
Steam or other vapour power units, whether or not incorporating boilers: |
|
10 |
— Power units |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.06 |
Internal combustion piston engines: |
|
|
— Engines for propelling vehicles of Chapter 87: |
|
31 |
— Petrol engines and other spark-ignition engines |
25 |
|
— Diesel engines and compression-ignition engines: |
|
32 |
— Less than 100 horsepower DIN |
25 |
33 |
— 100 to 399 horsepower DIN |
25 |
40 |
— Outboard marine engines |
25 |
|
— Marine propulsion engines, other than outboard: |
|
51 |
— Petrol engines and other spark-ignition engines |
25 |
|
— Diesel engines and other compression-ignition engines: |
|
52 |
— Less than 100 horsepower DIN |
25 |
53 |
— 100 to 399 horsepower DIN |
25 |
|
— Other engines: |
|
61 |
— Less than 100 horsepower DIN |
25 |
62 |
— 100 to 399 horsepower DIN |
25 |
69 |
— Other |
25 |
70 |
— Parts of the engines of subheadings 31 to 69 |
25 |
84.07 |
Hydraulic engines and motors (including water wheels and water turbines): |
|
10 |
— Water turbines |
25 |
20 |
— Other hydraulic engines and motors |
25 |
30 |
— Regulators; parts |
25 |
84.08 |
Other engines and motors: |
|
|
— Other gas turbines: |
|
31 |
— Gas turbines for automobiles |
25 |
39 |
— Other |
25 |
|
— Other engines and motors: |
|
41 |
— For automobiles, n.e.s. |
25 |
49 |
— Other |
25 |
60 |
— Other parts |
25 |
84.09.00 |
Mechanically propelled road rollers |
25 |
84.10 |
Pumps (including motor pumps and turbo pumps) for liquids, whether or not fitted with measuring devices; liquid elevators of bucket, chain, screw, band and similar kinds: |
|
10 |
— Pumps for dispensing fuel or lubricants, of the types used in filling stations or garages, fitted, or designed to be fitted, with a measuring device |
35 |
20 |
— Reciprocating pumps, other than those of subheading 10 |
35 |
|
— Centrifugal pumps, other than those of subheading 10: |
|
31 |
— Fish pumps |
4 |
32 |
— Pumps of stainless steel and/or plastic materials, n.e.s. |
35 |
39 |
— Other |
35 |
|
— Rotary pumps, other than those of subheading 10: |
|
41 |
— Gear pumps |
35 |
49 |
— Other |
35 |
50 |
— Other pumps for liquids and liquid elevators |
35 |
|
— Parts: |
|
61 |
— For pumps of subheadings 31, 32 and 41 |
35 |
69 |
— Other |
35 |
84.11 |
Air pumps, vacuum pumps and air or gas compressors (including motor and turbo pumps and compressors, and free-piston generators for gas turbines); fans, blowers and the like: |
|
|
— Pumps and compressors: |
|
11 |
— Compressors for cooling and freezing installations |
7 |
12 |
— Air compressor blocks having a working pressure of up to 2 m3 per minute |
7 |
19 |
— Other |
35 |
|
— Parts of pumps or compressors: |
|
21 |
— For compressors of subheadings 11 and 12 |
7 |
29 |
— Other |
35 |
30 |
— Free-piston generators for gas turbines and parts thereof |
35 |
|
— Fans, blowers and the like, and parts thereof: |
|
49 |
— Other |
35 |
84.13 |
Furnace burners for liquid fuel (atomisers), for pulverized solid fuel or for gas; mechanical stokers, mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances: |
|
01 |
— Furnace burners (atomizers), mechanical |
7 |
09 |
— Other |
25 |
84.14.00 |
Industrial and laboratory furnaces and ovens, non-electric |
7 |
84.15 |
Refrigerators and refrigerating equipment (electrical and other): |
|
10 |
— Refrigerators of household type, whether or not containing a deep-freezer compartment |
80 |
20 |
— Deep-freezers of household type |
80 |
|
— Other refrigerators and refrigerating equipment: |
|
31 |
— Counters and display cases for shops |
35 |
|
— Ice-making machines: |
|
32 |
— For restaurants |
35 |
|
— Parts: |
|
41 |
— For machinery of subheadings 10 and 20 |
50 |
42 |
— For machinery of subheadings 31 and 32 |
35 |
49 |
— Other |
7 |
84.16.00 |
Calendering and similar rolling machines (other than metal-working and metal-rolling machines and glass-working machines) and cylinders therefor |
7 |
84.17 |
Machinery, plant and similar laboratory equipment, whether or not electrically heated, for the treatment of materials by a process involving a change of temperature such as heating, cooking, roasting, distilling, rectifying, sterilizing, pasteurizing, steaming, drying, evaporating, vapourizing, condensing or cooling, not being machinery or plant of a kind used for domestic purposes; instantaneous or storage water heaters, non-electrical: |
|
10 |
— Domestic instantaneous or storage water heaters, non-electrical, and parts thereof |
35 |
|
— Other machinery, plant and equipment, and parts thereof: |
7 |
21 |
— Machinery for the fish and whale industry |
7 |
22 |
— Milk processing machines (except cream separators) |
7 |
24 |
— Other equipment of the kind used in restaurants and canteens |
7 |
29 |
— Other |
7 |
84.18 |
Centrifuges; filtering and purifying machinery and apparatus (other than filter funnels, milk strainers and the like), for liquids or gases: |
|
|
— Centrifuges: |
|
11 |
— Cream separators |
7 |
|
— Centrifugal clothes driers: |
|
12 |
— Mainly for domestic use |
80 |
13 |
— Other |
35 |
19 |
— Other |
25 |
|
— Filtering or purifying machinery and apparatus: |
|
|
— Air filters: |
|
21 |
— Mainly for domestic use |
80 |
22 |
— Other |
25 |
23 |
— Fish cake presses |
25 |
24 |
— Fish oil strainers |
7 |
29 |
— Other |
25 |
|
— Parts: |
|
31 |
— For machinery of subheadings 12 and 21 |
50 |
32 |
— For machinery of subheading 13 |
35 |
33 |
— For machinery of subheadings 11 and 24 |
7 |
39 |
— Other |
25 |
84.19 |
Machinery for cleaning or drying bottles or other containers; machinery for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers; other packing or wrapping machinery; machinery for aerating beverages; dish washing machines: |
60 |
10 |
— Dish washing machines of the household type |
80 |
|
— Other machinery: |
|
21 |
— Other dish washing machines |
35 |
29 |
— Other |
7 |
|
— Parts: |
|
31 |
— Spare parts (but not ancillary articles) for dish washing machines |
50 |
39 |
— Other |
7 |
84.20 |
Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better), including weight-operated counting and checking machines; weighing machine weights of all kinds: |
|
10 |
— Weighing machinery |
7 |
20 |
— Weights and parts |
7 |
84.21.00 |
Mechanical appliances (whether or not hand operated) for projecting, dispersing or spraying liquids or powders; fire extinguishers (charged or not); spray guns and similar appliances; steam or sand blasting machines and similar jet projecting machines |
7 |
34.22 |
Lifting, handling, loading or unloading machinery, telphers and conveyors (for example, lifts, hoists, winches, cranes, transporter cranes, jacks, pulley tackle, belt conveyors and teleferics), not being machinery falling within heading No 84.23: |
|
|
— Pulley tackle and hoists, other than skip hoists; winches and capstans: |
|
11 |
— Power blocks for fishing vessels and winches for slipways |
4 |
13 |
— Portable trolleys with moving devices |
35 |
19 |
— Other |
35 |
|
— Ships' derricks; cranes, other than cable cranes; mobile lifting frames: |
|
21 |
— Lifting cranes |
18 |
29 |
— Other |
35 |
|
— Elevators and conveyors, pneumatic: |
|
39 |
— Other |
35 |
|
— Lifts and skip hoists: |
|
41 |
— For goods and passengers |
40 |
49 |
— Other |
35 |
50 |
— Escalators and moving pavements |
35 |
|
— Other machinery: |
|
69 |
— Other |
35 |
|
— Parts: |
|
71 |
— For machinery of subheadings 11, 12, 13, 19, 31, 61 and 62 |
35 |
79 |
— Other |
35 |
84.23 |
Excavating, levelling, tamping, boring and extracting machinery, stationary or mobile, for earth, minerals or ores (for example, mechanical shovels, coal-cutters, excavators, scrapers, levellers and bulldozers); pile-drivers; snow-ploughs, not self-propelled (including snowplough attachments): |
|
10 |
— Pile-drivers; snow-ploughs, not self-propelled |
25 |
|
— Bulldozers, angledozers and levellers, self-propelled: |
|
21 |
— Bulldozers |
25 |
22 |
— Road scrapers |
25 |
29 |
— Other |
25 |
30 |
— Mechanical shovels and excavators, self-propelled |
25 |
40 |
— Other machinery, self-propelled |
25 |
50 |
— Boring and sinking machinery, not self-propelled |
25 |
|
— Other machinery, not self-propelled: |
|
61 |
— Loaders for ordinary wheeled tractors |
7 |
69 |
— Other |
25 |
70 |
— Parts |
25 |
84.24 |
Agricultural and horticultural machinery for soil preparation or cultivation (for example, ploughs, harrows, cultivators, seed and fertilizer distributors); lawn and sports ground rollers: |
|
10 |
— Ploughs |
7 |
20 |
— Seeders, planters and transplanters; fertilizer distributors and manure spreaders |
7 |
|
— Scarifiers, cultivators, weeders, hoes and harrows: |
|
31 |
— Harrows |
7 |
39 |
— Other |
7 |
40 |
— Other machinery |
7 |
50 |
— Parts |
7 |
84.25 |
Harvesting and threshing machinery; straw and fodder presses; hay or grass mowers; winnowing and similar cleaning machines for seed, grain or leguminous vegetables and egg-grading and other grading machines for agricultural produce (other than those of a kind used in the bread grain milling industry falling within heading No 84.29): |
|
|
— Lawn mowers: |
|
11 |
— Worked by hand |
35 |
19 |
— Other |
35 |
20 |
— Combined harvester-threshers |
7 |
|
— Other harvesting or threshing machinery; mowers, other than lawn mowers; straw or fodder presses: |
|
31 |
— Mowers, other than lawn mowers |
7 |
32 |
— Harvesting machines for potatoes and other vegetables |
7 |
33 |
— Rakes and tedders |
7 |
39 |
— Other |
7 |
|
— Winnowing and similar cleaning machines for seed, grain or leguminous vegetables and egg-grading and other grading machines for agricultural produce: |
|
41 |
— Sorting machines |
7 |
49 |
— Other |
7 |
|
— Parts: |
|
51 |
— For lawn mowers |
35 |
59 |
— Other |
7 |
84.26 |
Dairy machinery (including milking machines): |
|
10 |
— Milking machines |
7 |
|
— Other dairy machinery: |
|
21 |
— Milk processing machines |
7 |
29 |
— Other |
7 |
30 |
— Parts |
7 |
84.27 |
Presses, crushers and other machinery, of a kind used in wine-making, cider-making, fruit juice preparation or the like: |
|
10 |
— Machinery |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.28 |
Other agricultural, horticultural, poultry-keeping and bee-keeping machinery; germination plant fitted with mechanical or thermal equipment; poultry incubators and brooders: |
|
10 |
— Machinery |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.29 |
Machinery of a kind used in the bread grain milling industry, and other machinery (other than farm type machinery) for the working of cereals or dried leguminous vegetables: |
|
10 |
— Machinery |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.30 |
Machinery, not falling within any other heading of this Chapter, of a kind used in the following food or drink industries: bakery, confectionery, chocolate manufacture, macaroni, ravioli or similar cereal food manufacture, the preparation of meat, fish, fruit or vegetables (including mincing or slicing machines), sugar manufacture or brewing: |
|
|
— Machinery: |
|
11 |
— Machinery for the bread and biscuit industries |
7 |
12 |
— Machinery for the chocolate and sugar confectionery industries |
7 |
13 |
— Machinery for the preparation of meat |
7 |
14 |
— Machinery for the beverage industries |
7 |
19 |
— Other |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.31 |
Machinery for making or finishing cellulosic pulp, paper or paper-board: |
|
10 |
— Machinery for making cellulosic pulp |
7 |
20 |
— Machinery for making or finishing paper or paperboard |
7 |
30 |
— Parts |
7 |
84.32 |
Book-binding machinery, including book-sewing machines |
|
10 |
— Machinery |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.33 |
Paper or paperboard cutting machines of all kinds; other machinery for making up paper pulp, paper or paperboard: |
|
10 |
— Machines and machinery |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.34 |
Machinery, apparatus and accessories for type-founding or typesetting; machinery, other than the machine-tools of heading No 84.45, 84.46 or 84.47, for preparing or working printing blocks, plates or cylinders; printing type, impressed flongs and matrices, printing blocks, plates and cylinders; blocks, plates, cylinders and lithographic stones, prepared for printing purposes (for example, planed, grained or polished): |
|
10 |
— Machinery, apparatus and accessories for type-founding or typesetting and machinery for preparing or working printing blocks, plates or cylinders |
7 |
20 |
— Printing type, impressed flongs and matrices, printing blocks, plates and cylinders; blocks, plates, cylinders and lithographic stones, prepared for printing purposes |
7 |
30 |
— Parts |
7 |
84.35 |
Other printing machinery; machines for uses ancillary to printing: |
|
10 |
— Rotary presses |
7 |
20 |
— Platen presses |
7 |
30 |
— Other printing machinery |
7 |
40 |
— Machines for uses ancillary to printing |
7 |
50 |
— Parts |
7 |
84.36 |
Machines for extruding man-made textiles; machines of a kind used for processing natural or man-made textile fibres; textile spinning and twisting machines; textile doubling, throwing and reeling (including weft-winding) machines: |
|
10 |
— Machines for extruding man-made textiles |
7 |
20 |
— Machines of a kind used for processing natural or man-made textile fibres |
7 |
30 |
— Textile spinning or twisting machines; textile doubling, throwing or reeling (including weft-winding) machines |
7 |
84.37 |
Weaving machines, knitting machines and machines for making gimped yarn, tulle, lace, embroidery, trimmings, braid or net; machines for preparing yarns for use on such machines, including warping and warp sizing machines: |
|
10 |
— Weaving machines (looms) |
7 |
20 |
— Knitting machines |
7 |
30 |
— Other machines |
7 |
84.38 |
Auxiliary machinery for use with machines of heading No 84.37 (for example, dobbies, Jacquards, automatic stop motions and shuttle changing mechanisms); parts and accessories suitable for use solely or principally with the machines of the present heading or with machines falling within heading No 84.36 or 84.37 (for example, spindles and spindle flyers, card clothing, combs, extruding nipples, shuttles, healds and heald-lifters and hosiery needles): |
|
10 |
— Parts and accessories for use with the machines of heading No 84.36 |
7 |
20 |
— Auxiliary machinery for use with machines of heading No 84.37 |
7 |
30 |
— Parts and accessories for use with the machines of heading No 84.37 or with the auxiliary machinery of subheading 20 |
7 |
84.39.00 |
Machinery for the manufacture or finishing of felt in the piece or in shapes, including felt-hat making machines and hat-making blocks |
7 |
84.40 |
Machinery for washing, cleaning, drying, bleaching, dyeing, dressing, finishing or coating textile yarns, fabrics or made-up textile articles (including laundry and dry-cleaning machinery); fabric folding, reeling or cutting machines; machines of a kind used in the manufacture of linoleum or other floor coverings for applying the paste to the base fabric or other support; machines of a type used for printing a repetitive design, repetitive words or overall colour on textiles, leather, wallpaper, wrapping paper, linoleum or other materials, and engraved or etched plates, blocks or rollers therefor: |
|
10 |
— Clothes-washing machines, each of a dry linen capacity not exceeding 6 kg |
80 |
|
— Clothes-washing machines, each of a dry linen capacity exceeding 6 kg: |
|
21 |
— For domestic use |
80 |
29 |
— Other |
35 |
30 |
— Dry-cleaning machines |
35 |
40 |
— Drying machines, industrial |
35 |
50 |
— Drying machines, other than industrial |
80 |
|
— ther machinery and machines: |
|
|
— Ironing machines: |
|
61 |
— Mainly for domestic use |
80 |
62 |
— Other |
7 |
63 |
— Finishing machines for yarns and fabrics |
7 |
64 |
— Printing machines |
25 |
69 |
— Other |
25 |
|
— Parts: |
|
71 |
— For machinery of subheadings 10, 21, 50 and 61 |
50 |
72 |
— For machinery of subheadings 29, 30, 40 and 69 |
35 |
79 |
— Other |
25 |
84.41 |
Sewing machines; furniture specially designed for sewing machines; sewing machine needles: |
|
|
— Sewing machines: |
|
11 |
— For domestic use |
7 |
12 |
— Other |
7 |
20 |
— Sewing machine needles; furniture specially designed for sewing machines; parts of the goods of heading No 84.41 |
7 |
84.42.00 |
Machinery (other than sewing machines) for preparing, tanning or working hides, skins or leather (including boot and shoe machinery) |
7 |
84.43 |
Converters, ladles, ingot moulds and casting machines, of a kind used in metallurgy and in metal foundries: |
|
10 |
— Converters, ladles, ingot moulds and casting machines |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.44 |
Rolling mills and rolls therefor: |
|
10 |
— Rolling mills |
7 |
20 |
— Rolls and other parts |
7 |
84.45 |
Machine-tools for working metal or metal carbides, not being machines falling within heading No 84.49 or 84.50: |
|
10 |
— Machine-tools operating by electro-erosion or other electric or electronic processes; ultrasonic machine-tools |
7 |
15 |
— Gear-cutting machines |
7 |
20 |
— Lathes |
7 |
25 |
— Reaming or milling machines |
7 |
30 |
— Drilling or boring machines |
7 |
35 |
— Sawing (including friction or abrasive cutting off) machines |
7 |
40 |
— Planing machines |
7 |
45 |
— Tapping or screw-cutting machines |
7 |
50 |
— Sharpening, trimming, trueing, grinding, polishing, lapping, dressing or surfacing machines and similar machines operating by means of grinding wheels, abrasives or polishing products |
7 |
55 |
— Presses, other than those of subheadings 60, 65 and 70 |
7 |
60 |
— Forging machines and stamping machines |
7 |
65 |
— Bending, forming, folding or flattening machines |
7 |
70 |
— Shearing, punching or notching machines |
7 |
75 |
— Other machine-tools for working metal or metal carbides |
7 |
84.46.00 |
Machine-tools for working stone, ceramics, concrete, asbestos-cement and like mineral materials or for working glass in the cold, other than machines falling within heading No 84.49 |
7 |
84.47 |
Machine-tools for working wood, cork, bone, ebonite (vulcanite), hard artificial plastic materials or other hard carving materials, other than machines falling within heading No 84.49: |
|
01 |
— Wood-working machines |
7 |
09 |
— Other |
7 |
84.48 |
Accessories and parts suitable for use solely or principally with the machines falling within heading Nos 84.45 to 84.47, including work and tool holders, self-opening dieheads, dividing heads and other appliances for machine-tools; tool holders for any type of tool or machine-tool for working in the hand: |
|
10 |
— Work holders, self-opening dieheads and dividing heads for machine-tools; tool holders |
7 |
20 |
— Other accessories and parts for use with the machine-tools of heading No 84.45 |
7 |
30 |
— Other accessories and parts for use with the machine-tools of heading No 84.46 or 84.47 |
7 |
84.49 |
Tools for working in the hand, pneumatic or with self-contained non-electric motor: |
|
10 |
— Tools |
7 |
20 |
— Parts |
7 |
84.50.00 |
Gas-operated welding, brazing, cutting and surface tempering appliances |
7 |
84.51 |
Typewriters, other than typewriters incorporating calculating mechanisms; cheque-writing machines: |
|
10 |
— Typewriters with ordinary characters, electric |
35 |
|
— Typewriters with ordinary characters, non-electric: |
|
21 |
— Portable typewriters |
35 |
29 |
— Other |
35 |
|
— Other typewriters; cheque-writing machines: |
|
31 |
— Cheque-writing machines |
35 |
32 |
— Braille typewriters |
35 |
39 |
— Other |
35 |
84.52 |
Calculating machines; accounting machines, cash registers, postage-franking machines, ticket-issuing machines and similar machines, incorporating a calculating device: |
|
10 |
— Calculating machines (including electronic desk calculators) |
35 |
20 |
— Accounting machines (including book-keeping machines) |
35 |
30 |
— Cash registers |
35 |
40 |
— Postage-franking, ticket issuing and similar machines |
35 |
84.53 |
Automatic data processing machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included: |
|
10 |
— Analogue machines and hybrid machines |
7 |
20 |
— Complete digital data processing machines, comprising in the same housing the central processing unit and at least one input unit and one output unit |
7 |
30 |
— Complete digital central processing units; digital processors consisting of arithmetical, logical and control elements |
7 |
40 |
— Separately consigned digital central (main) storage units |
7 |
50 |
— Peripheral units, including control units (connectable directly or indirectly to the central unit) |
7 |
60 |
— Other |
7 |
84.54 |
Other office machines (for example, hectograph or stencil duplicating machines, addressing machines, coin-sorting machines, coin-counting and wrapping machines, pencil-sharpening machines, perforating and stapling machines): |
|
10 |
— Duplicating machines |
35 |
20 |
— Other machines |
35 |
84.55 |
Parts and accessories (other than covers, carrying cases and the like) suitable for use solely or principally with machines of a kind falling within heading No 84.51, 84.52, 84.53 or 84.54: |
|
10 |
— Parts and accessories of the typewriters of heading No 84.51 |
35 |
|
— Parts and accesories of the machines of heading No 84.52 or 84.53: |
|
21 |
— For machines falling within heading No 84.53 |
7 |
29 |
— Other |
35 |
30 |
— Parts and accessories of the machines of heading No 84.54 or of the cheque-writing machines of heading No 84.56 |
35 |
84.56 |
Machinery for sorting, screening, separating, washing, crushing, grinding or mixing earth, stone, ores or other mineral substances, in solid (including powder and paste) form; machinery for agglomerating, moulding or shaping solid mineral fuels, ceramic paste, unhardened cements, plastering materials or other mineral products in powder or paste form; machines for forming foundry moulds of sand: |
|
10 |
— Sorting, screening, separating or washing machines |
25 |
20 |
— Crushing or grinding machinery |
25 |
|
— Mixing or kneading machinery: |
|
31 |
— Concrete mixers |
25 |
32 |
— Machinery for the ceramic industries and for forming foundry moulds of sand |
25 |
39 |
— Other |
25 |
40 |
— Other machines and machinery |
25 |
50 |
— Parts |
25 |
84.57.00 |
Glass-working machines (other than machines for working glass in the cold); machines for assembling electric filament and discharge lamps and electronic and similar tubes and valves |
7 |
84.58.00 |
Automatic vending machines (for example, stamp, cigarette, chocolate and food machines), not being games of skill or chance |
40 |
84.59 |
Machines and mechanical appliances, having individual functions, not falling within any other heading of this Chapter: |
|
10 |
— Nuclear reactors and parts thereof |
7 |
20 |
— Machines and mechanical appliances for public works, building or the like |
25 |
30 |
— Machines and mechanical appliances for the animal or vegetable fats and oils industry |
7 |
40 |
— Machines and mechanical appliances for the rubber or artificial plastic materials industries |
7 |
50 |
— Machines and mechanical appliances for the tobacco industry |
25 |
60 |
— Machines and mechanical appliances for treating wood |
25 |
70 |
— Machines and mechanical appliances for treating metal or metal carbides |
7 |
|
— Other machines and mechanical appliances: |
|
81 |
— For the woodworking and furniture industries, and for brush and basket makers, u.e.s. |
25 |
82 |
— Sanitary ware |
80 |
83 |
— Steering machinery for ships |
4 |
84 |
— For the chemical industries, n.e.s. |
7 |
89 |
— Other |
25 |
|
— Parts of the machines and mechanical appliances of subheadings 20 to 89: |
|
91 |
— For machinery of subheadings 20, 50, 82 and 89 |
25 |
99 |
— Other |
7 |
84.60.00 |
Moulding boxes for metal foundry; moulds of a type used for metal (other than ingot moulds), for metal carbides, for glass, for mineral materials (for example, ceramic pastes, concrete or cement) or for rubber or artificial plastic materials |
7 |
84.61 |
Taps, cocks, valves and similar appliances, for pipes, boiler shells, tanks, vats and the like, including pressure reducing valves and thermostatically controlled valves: |
|
|
— Of iron or steel: |
|
01 |
— Valves for gases, also with pressure meters |
35 |
02 |
— Valves and taps of stainless steel |
7 |
03 |
— Taps, n.e.s. |
35 |
04 |
— Thermostatically controlled valves |
35 |
09 |
— Other |
35 |
|
— Of copper and copper alloys: |
|
11 |
— Valves for gases, also with pressure meters |
35 |
12 |
— Taps, mixing taps and valves |
35 |
13 |
— Thermostatically controlled valves |
35 |
14 |
— Other |
35 |
15 |
— Of other metals |
35 |
16 |
— Of plastic materials |
35 |
19 |
— Other |
35 |
84.62.00 |
Ball, roller or needle roller bearings |
14 |
84.63 |
Transmission shafts, cranks, bearing housings, plain shaft bearings, gears and gearing (including friction gears and gear-boxes and other variable speed gears), flywheels, pulleys and pulley blocks, clutches and shaft couplings: |
|
02 |
— Propeller shafts, propeller shaft pipes, propeller shaft linings, marine gear, complete, for ships' engines, if obviously intended for that use |
4 |
03 |
— Bearing housings |
14 |
04 |
— Transmission shafts and cranks, n.e.s. |
25 |
05 |
— Plain shaft bearings, n.e.s. |
25 |
06 |
— Gears, gearing and other assemblies for variable speed, n.e.s. |
25 |
07 |
— Flywheels and pulleys |
25 |
09 |
— Clutches and shaft couplings |
25 |
84.64.00 |
Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material (for example, asbestos, felt and paperboard) or of laminated metal foil; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, for engines, pipes, tubes and the like, put up in pouches, envelopes or similar packings |
25 |
84.65 |
Machinery parts, not containing electrical connectors, insulators, coils, contacts or other electrical features and not falling within any other heading in this Chapter: |
|
01 |
— Ships propellers, propeller condensers and reversible propeller assemblies |
4 |
09 |
— Other |
25 |
85.01 |
Electrical goods of the following descriptions: generators, motors, converters (rotary or static), transformers, rectifiers and rectifying apparatus, inductors: |
|
10 |
— d.c. motors and generators |
35 |
|
— Other motors, including universal (a.c./d.c.) motors: |
|
29 |
— Other |
35 |
|
— a.c. generators: |
|
31 |
— Up to 1 000 kW |
35 |
39 |
— Other |
35 |
40 |
— Generating sets with internal combustion piston engines |
35 |
|
— Rotary converters: |
|
51 |
— For welding equipment |
35 |
59 |
— Other |
35 |
60 |
— Parts of the goods of subheadings 10 to 59 |
35 |
|
— Liquid dielectric transformers: |
|
74 |
— Other |
35 |
|
— Other transformers: |
|
76 |
— For welding equipment |
35 |
80 |
— Static converters, rectifers and rectifying apparatus |
35 |
|
— Inductors: |
|
85 |
— Ballasts |
10 |
89 |
— Other |
35 |
90 |
— Parts of the goods of subheadings 71 to 89 |
35 |
85.02.00 |
Electro-magnets; permanent magnets and articles of special materials for permanent magnets, being blanks of such magnets; electro-magnetic and permanent magnet chucks, clamps, vices and similar work holders; electro-magnetic clutches and couplings; electro-magnetic brakes; electro-magnetic lifting heads |
25 |
85.03 |
Primary cells and primary batteries: |
|
01 |
— Mercury batteries for hearing aids |
10 |
09 |
— Other |
40 |
85.04 |
Electric accumulators: |
|
01 |
— Material for electric accumulators |
10 |
85.05.00 |
Tools for working in the hand, with self-contained electric motor |
7 |
85.06 |
Electro-mechanical domestic appliances, with self-contained electric motor: |
|
|
— Vacuum cleaners and floor polishers: |
|
11 |
— Vacuum cleaners |
80 |
19 |
— Floor polishers |
80 |
20 |
— Vented hoods and room fans |
80 |
|
— Food grinders and mixers: fruit-juice extractors: |
|
31 |
— Food mixers |
80 |
39 |
— Other |
80 |
40 |
— Other appliances |
80 |
50 |
— Parts |
50 |
85.07 |
Shavers and hair clippers, with self-contained electric motor: |
|
01 |
— Sheep shears |
25 |
02 |
— Shavers with self-contained electric motor |
80 |
03 |
— Spare parts (but not ancillary articles) for electric shavers |
50 |
04 |
— Hair clippers and parts thereof |
25 |
09 |
— Other |
80 |
85.08.00 |
Electrical starting and ignition equipment for internal combustion engines (including ignition magnetos, magneto-dynamos, ignition coils, starter motors, sparking plugs and glow plugs); generators (dynamos and alternators) and cut-outs for use in conjunction with such engines |
35 |
85.09.00 |
Electrical lighting and signalling equipment and electrical windscreen wipers, defrosters and demisters, for cycles or motor vehicles |
35 |
85.10 |
Portable electric battery and magneto lamps, other than lamps falling within heading No 85.09: |
|
01 |
— Buoy lanterns |
11 |
09 |
— Other |
90 |
85.11 |
Industrial and laboratory electric furnaces, ovens and induction and dielectric heating equipment. Electric or laser-operated welding, brazing, soldering or cutting machines and apparatus: |
|
10 |
— Electric furnaces, ovens and induction or dielectric heating equipment, and parts thereof |
7 |
20 |
— Electric or laser-operated welding, brazing, soldering or cutting machines and apparatus |
7 |
85.12 |
Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric soil heating apparatus and electric space heating apparatus; electric hair dressing appliances (for example, hair dryers, hair curlers, curling tong heaters) and electric smoothing irons; electrothermic domestic appliances; electric heating resistors, other than those of carbon: |
72 |
10 |
— Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters |
35 |
|
— Electric soil heating apparatus and electric space heating apparatus: |
|
21 |
— Electric stoves, and other electric house heating apparatus |
35 |
29 |
— Other |
80 |
30 |
— Electric hair dressing apparatus |
80 |
|
— Electric smoothing irons: |
|
41 |
— 1 700 g or more |
80 |
49 |
— Other |
80 |
|
— Electro-thermic domestic appliances: |
|
54 |
— Coffee makers |
80 |
55 |
— Kettles |
35 |
56 |
— Toasters |
80 |
57 |
— Pans |
80 |
59 |
— Other |
80 |
|
— Electric heating resistors: |
|
61 |
— For apparatus of subheadings 10 to 59 |
35 |
69 |
— Other |
35 |
70 |
— Parts |
35 |
85.13 |
Electrical line telephonic and telegraphic apparatus (including such apparatus for carrier-current line systems): |
|
10 |
— Apparatus |
40 |
20 |
— Parts |
40 |
85.14 |
Microphones and stands therefor; loudspeakers; audio-frequency electric amplifiers: |
|
10 |
— Apparatus, including stands for microphones |
40 |
20 |
— Parts |
40 |
85.15 |
Radiotelegraphic and radiotelephonic transmission and reception apparatus; radio-broadcasting and television transmission and reception apparatus (including receivers incorporating sound recorders or reproducers) and television cameras; radio navigational aid apparatus, radar apparatus and radio remote control apparatus: |
|
|
— Transmitters and transmitter-receivers: |
|
11 |
— For distress transmissions, of types recognized as such by the State Ship Inspection Office |
4 |
19 |
— Other |
35 |
20 |
— Colour television receivers, including receivers incorporating sound recorders or reproducers |
75 |
25 |
— Monochrome television receivers, including receivers incorporating sound recorders or reproducers |
75 |
30 |
— Radio-broadcast receivers, designed or adapted for fitting to motor vehicles, including receivers incorporation sound recorders or reproducers |
75 |
35 |
— Portable radio-broadcast receivers, including receivers incorporating sound recorders or reproducers |
75 |
40 |
— Other radio-broadcast receivers, including receivers incorporating sound recorders or reproducers |
75 |
|
— Radiotelephonic or radiotelegraphic receivers: |
|
51 |
— Specially designed for the reception of distress signals from ships and aircraft |
4 |
59 |
— Other |
35 |
60 |
— Television cameras |
35 |
|
— Radio navigational aid apparatus, radar apparatus and radio remote control apparatus: |
|
71 |
— Radar apparatus and radio navigational aid apparatus |
4 |
79 |
— Other |
35 |
|
— Parts: |
|
|
— For television broadcast receivers and radio broadcast receivers: |
|
81 |
— Aerials |
35 |
82 |
— Other |
75 |
83 |
— For apparatus of subheadings 11,51,71 and 79 |
4 |
89 |
— Other |
35 |
85.16.00 |
Electric traffic control equipment for railways, roads or inland water-ways and equipment used for similar purposes in port installations or upon airfields |
35 |
85.17 |
Electric sound or visual signalling apparatus (such as bells, sirens, indicator panels, burglar and fire alarms), other than those of heading No 85.09 or 85.16: |
|
01 |
— Fire alarm systems, burglar alarm systems and parts thereof |
7 |
09 |
— Other |
35 |
85.18.00 |
Electrical capacitors, fixed or variable: |
|
|
— Weighing 1 kg or less |
7 |
|
— Other |
35 |
85.19 |
Electrical apparatus for making and breaking electrical circuits, for the protection of electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits (for example, switches, relays, fuses, lightning arresters, surge suppressors, plugs, lampholders and junction boxes); resistors, fixed or variable (including potentiometers), other than heating resistors; printed circuits; switchboards (other than telephone switchboards) and control panels: |
74 |
|
— Electrical apparatus and parts thereof for making and breaking, for protecting or for making connections to or in electrical circuits; switchboards and control panels and parts thereof: |
|
11 |
— Switches with contacts rated up to and including 5 amp and 30 to 200 amp, for voltage 660 V or lower. Change-over switches and relays |
7 |
12 |
— Switches, n.e.s. |
35 |
13 |
— Fuses with contacts rated up to and including 5 amp and 30 to 200 amp, for voltage 660 V or lower |
35 |
14 |
— Fuses, n.e.s. |
35 |
15 |
— Surge suppressors and other protective apparatus, n.e.s. |
35 |
16 |
— Lampholders, plugs and connecting apparatus rated up to and including 5 amp and 30 to 200 amp. Multiple connectors with more than three contacts: terminal strips |
7 |
18 |
— Connecting apparatus, n.e.s. |
35 |
21 |
— Switchboards and control panels |
35 |
29 |
— Other |
35 |
30 |
— Printed circuits and parts thereof |
35 |
40 |
— Resistors, fixed or variable (including potentiometers), other than heating resistors, and parts thereof |
7 |
85.20 |
Electric filament lamps and electric discharge lamps (including infra-red and ultra-violet lamps); arc-lamps: |
|
10 |
— Filament lamps, other than infra-red or ultra-violet lamps |
40 |
20 |
— Discharge lamps, other than ultra-violet lamps |
40 |
40 |
— Infra-red lamps, ultra-violet lamps and arc-lamps |
40 |
50 |
— Parts |
40 |
85.21 |
Thermionic, cold cathode and photo-cathode valves and tubes (including vapour or gas filled valves and tubes, cathode-ray tubes, television camera tubes and mercury arc rectifying valves and tubes); photocells; mounted piezo-electric crystals; diodes, transistors and similar semi-conductor devices; light emitting diodes; electronic microcircuits: |
|
10 |
— Cathode-ray television picture tubes |
35 |
20 |
— Other electronic valves and tubes (including television camera tubes) |
35 |
|
— Diodes, transistors and similar semi-conductor devices; light emitting diodes; photocells (including photodiodes and photo-transistors): |
|
31 |
— Photocells |
35 |
32 |
— Transistors and diodes |
35 |
39 |
— Other |
35 |
40 |
— Electronic microcircuits |
35 |
50 |
— Piezo-electric crystals, mounted |
35 |
60 |
— Parts |
35 |
85.22 |
Electrical appliances and apparatus, having individual functions, not falling within any other heading of this Chapter: |
|
10 |
— Particle accelerators and parts thereof |
7 |
20 |
— Other |
35 |
85.23 |
Insulated (including enamelled or anodised) electric wire, cable, bars, strip and the like (including co-axial cable), whether or not fitted with connectors: |
|
01 |
— Underground and submarine cables |
35 |
09 |
— Other |
35 |
85.25 |
Insulators of any material: |
|
10 |
— Of glass |
25 |
20 |
— Of ceramic materials |
25 |
30 |
— Of other materials |
25 |
85.26 |
Insulating fittings for electrical machines, appliances or equipment, being fittings wholly of insulating material apart from any minor components of metal incorporated during moulding solely for purposes of assembly, but not including insulators falling within heading No 85.25: |
|
10 |
— Of glass |
25 |
20 |
— Of ceramic materials |
25 |
30 |
— Of other materials |
25 |
85.27.00 |
Electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material |
25 |
85.28.00 |
Electrical parts of machinery and apparatus, not being goods falling within any of the preceding headings of this Chapter |
35 |
86.02.00 |
Electric rail locomotives, battery operated or powered from an external source of electricity |
10 |
86.03.00 |
Other rail locomotives; tenders |
10 |
86.04.00 |
Mechanically propelled railway and tramway coaches, vans and trucks, and mechanically propelled track inspection trolleys |
10 |
86.05.00 |
Railway and tramway passenger coaches and luggage vans; hospital coaches, prison coaches, testing coaches, travelling post office coaches and other special purpose railway coaches |
10 |
86.06.00 |
Railway and tramway rolling-stock, the following: workshops, cranes and other service vehicles |
10 |
86.07.00 |
Railway and tramway goods vans, goods wagons and trucks |
10 |
86.08.00 |
Containers specially designed and equipped for carriage by one or more modes of transport |
7 |
86.09.00 |
Parts of railway and tramway locomotives and rolling-stock |
10 |
86.10.00 |
Railway and tramway track fixtures and fittings; mechanical equipment, not electrically powered, for signalling to or controlling road, rail or other vehicles, ships or aircraft; parts of the foregoing fixtures, fittings or equipment |
10 |
87.01 |
Tractors (other than those falling within heading No 87.07), whether or not fitted with power take-offs, winches or pulleys: |
|
10 |
— Track-laying tractors |
25 |
20 |
— Road tractors for semi-trailers |
25 |
|
— Other: |
|
31 |
— Ordinary tractors, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
7 |
39 |
— Other |
25 |
87.02 |
Motor vehicles for the transport of persons, goods or materials (including sports motor vehicles, other than those of heading No 87.09): |
|
|
— Passenger motor cars (other than public-service type vehicles), including vehicles designed for the transport of both passengers and goods: |
|
|
— On tracks: |
|
11 |
— Weighing 400 kg or less (including motorcycles on tracks) |
80 |
12 |
— Other |
15 |
13 |
— Air-cushion vehicles |
90 |
|
— Vehicles solely for the transport of passengers: |
|
14 |
— With all wheel drive: |
|
|
— Motor cars of the jeep type |
40 |
|
— Other |
90 |
|
— Other: |
|
15 |
— New |
90 |
16 |
— Used |
90 |
17 |
— Vehicles of three tonnes carrying capacity or more, for the transport of both passengers and goods |
90 |
19 |
— Other |
90 |
|
— Public-service type passenger motor vehicles: |
|
21 |
— For 10 to 17 persons including the driver |
90 |
29 |
— Other |
30 |
|
— Other: |
|
|
— Chassis fitted with engines and driving cabins: |
|
|
— Of three tonnes carrying capacity or more: |
|
31 |
— Diesel-engined |
30 |
32 |
— Other |
30 |
|
— Other: |
|
33 |
— Diesel-engined |
40 |
34 |
— Other |
40 |
|
— Vehicles for the transport of goods and materials: |
|
35 |
— For the transport of rocks, soil and the like (dumpers) |
30 |
|
— Other: |
|
|
— Of three tonnes carrying capacity or more: |
|
37 |
— Diesel-engined |
30 |
38 |
— Other |
30 |
|
— Other: |
|
41 |
— Delivery vans, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
40 |
42 |
— Other |
40 |
43 |
— Ambulances, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
15 |
49 |
— Other |
90 |
87.03 |
Special purpose motor lorries and vans (such as breakdown lorries, fire-engines, fire-escapes, road sweeper lorries, snow-ploughs, spraying lorries, crane lorries, searchlight lorries, mobile workshops and mobile radiological units), but not including the motor vehicles of heading No 87.02: |
|
01 |
— Fire-engines |
15 |
02 |
— Snow-ploughs |
15 |
03 |
— Crane lorries |
30 |
09 |
— Other |
30 |
87.04 |
Chassis fitted with engines, for the motor vehicles falling within heading No 87.01, 87.02 or 87.03: |
|
01 |
— For public service type passenger vehicles and lorries |
30 |
09 |
— Other: |
|
|
— For ambulances, fire-engines, snow-cars and snow ploughs |
15 |
|
— Other |
20 |
87.06 |
Parts and accessories of the motor vehicles falling within heading No 87.01, 87.02 or 87.03; |
|
02 |
— Safety belts |
35 |
09 |
— Other |
35 |
87.07 |
Works trucks, mechanically propelled, of the types used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport or handling of goods (for example, platform trucks, fork-lift trucks and straddle carriers); tractors of the type used on railway station platforms; parts of the foregoing vehicles: |
|
|
— Works trucks; tractors of the type used on railway station platforms: |
|
11 |
— Fork lift trucks |
18 |
19 |
— Other |
18 |
20 |
— Parts |
18 |
87.08.00 |
Tanks and other armoured fighting vehicles, motorized, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles |
45 |
87.09 |
Motor-cycles, auto-cycles and cycles fitted with an auxiliary motor, with or without side-cars; side-cars of all kinds: |
78 |
01 |
— With engine displacement not exceeding 50 cm3 |
80 |
02 |
— With engine displacement of more than 50 up to and including 245 cm3 |
80 |
03 |
— With engine displacement of more than 245 up to and including 360 cm3 |
80 |
04 |
— With engine displacement of more than 360 cm3 |
80 |
09 |
— Other |
80 |
87.10.00 |
Cycles (including delivery tricycles), not motorized |
80 |
87.12 |
Parts and accessories of articles falling within heading No 87.09, 87.10 or 87.11: |
|
01 |
— For articles falling within heading No 87.11 |
80 |
09 |
— Other |
80 |
87.13 |
Baby carriages and parts thereof: |
|
01 |
— Baby carriages |
50 |
09 |
— Parts |
50 |
87.14 |
Other vehicles (including trailers), not mechanically propelled, and parts thereof: |
|
10 |
— Trailers and semi-trailers of the caravan type for housing or camping |
40 |
|
— Trailers and semi-trailers for the transport of goods: |
|
21 |
— With equipment for loading and/or unloading hay |
7 |
22 |
— With equipment for spreading fertilizers |
30 |
23 |
— With equipment for processing of hay |
30 |
29 |
— Other |
30 |
|
— Other vehicles: |
|
31 |
— Wheelbarrows and hand carts |
30 |
39 |
— Other |
40 |
|
— Parts: |
|
41 |
— For articles of subheadings 21 to 23 |
7 |
49 |
— Other |
40 |
90.01 |
Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted, other than such elements of glass not optically worked; sheets or plates, of polarizing material: |
|
01 |
— Spectacle lenses (frameless) |
20 |
09 |
— Other |
35 |
90.02 |
Lenses, prisms, mirrors and other optical elements, of any material, mounted, being parts of or fittings for instruments or apparatus, other than such elements of glass not optically worked: |
|
01 |
— Lenses for lighthouses |
35 |
09 |
— Other |
50 |
90.03.00 |
Frames and mountings, and parts thereof, for spectacles, pince-nez, lorgnettes, goggles and the like |
50 |
90.04 |
Spectacles, pince-nez, lorgnettes, goggles and the like, corrective, protective or other: |
|
01 |
— Welders' goggles and protective spectacles |
7 |
09 |
— Other |
50 |
90.05.00 |
Refracting telescopes (monocular and binocular), prismatic or not |
80 |
90.06.00 |
Astronomical instruments (for example, reflecting telescopes, transit instruments and equatorial telescopes), and mountings therefor, but not including instruments for radio-astronomy |
35 |
90.07 |
Photographic cameras; photographic flashlight apparatus and flashbulbs other than discharge lamps of heading No 85.20: |
|
|
— Cameras: |
|
11 |
— Photographic cameras, solely for medical research purposes |
15 |
12 |
— Cameras, n.e.s., weighing 3 kg or more |
50 |
13 |
— Cameras for 60 mm or larger films |
50 |
19 |
— Other |
50 |
|
— Photographic flashlight apparatus and flashbulbs other than discharge lamps of heading No 85.20: |
|
21 |
— Flashlight apparatus for 300 watt-seconds or more |
50 |
29 |
— Other |
50 |
|
— Parts and accessories: |
|
31 |
— For cameras and apparatus of subheading 11 |
7 |
32 |
— For cameras of subheading 12 |
50 |
39 |
— Other |
50 |
90.08 |
Cinematographic cameras, projectors, sound recorders and sound reproducers; any combination of these articles: |
|
|
— Cinematographic cameras, projectors, sound recorders and sound reproducers, combined or not, for film of less than 16 mm width, including cameras for double-8 mm film: |
|
11 |
— Cinematographic cameras |
50 |
19 |
— Other |
50 |
|
— Cinematographic cameras, projectors, sound recorders and sound reproducers, combined or not, for film of 16 mm width or greater, excluding cameras for double-8 mm film: |
|
21 |
— Cinematographic cameras |
50 |
29 |
— Other |
50 |
|
— Parts and accessories: |
|
31 |
— For cinematographic cameras of subheadings 11 to 19 |
50 |
39 |
— For cinematographic cameras of subheadings 21 to 29 |
50 |
90.09 |
Image projectors (other than cinematographic projectors); photographic (except cinematographic) enlargers and reducers: |
|
01 |
— Enlargers and reducers |
50 |
09 |
— Other |
50 |
90.10 |
Apparatus and equipment of a kind used in photographic or cinematographic laboratories, not falling within any other heading in this Chapter, photo-copying apparatus (whether incorporating an optical system or of the contact type) and thermo-copying apparatus; screens for projectors: |
|
10 |
— Photo-copying or thermo-copying apparatus |
50 |
20 |
— Parts and accessories for use with photo-copying or thermo-copying apparatus |
50 |
|
— Other: |
|
31 |
— Developing machines for X-ray films |
50 |
32 |
— Apparatus and equipment for use in photographic or cinematographic laboratories |
50 |
33 |
— Specialized machines for use in the printing industries |
50 |
39 |
— Other |
50 |
90.11.00 |
Microscopes and diffraction apparatus, electron and proton |
35 |
90.12.00 |
Compound optical microscopes, whether or not provided with means for photographing or projecting the image |
35 |
90.13.00 |
Optical appliances and instruments (but not including lighting appliances other than searchlights or spotlights), not falling within any other heading of this Chapter; lasers, other than laser diodes |
40 |
90.14 |
Surveying (including photogrammetrical surveying), hydrographic, navigational, meteorological, hydrological and geophysical instruments; compasses; rangefinders: |
|
10 |
— Navigational instruments; compasses |
4 |
20 |
— Other |
35 |
90.15.00 |
Balances of a sensitivity of 5 cg or better, with or without their weights |
7 |
90.16 |
Drawing, marking-out and mathematical calculating instruments, drafting machines, pantographs, slide rules, disc calculators and the like; measuring or checking instruments, appliances and machines, not falling within any other heading of this Chapter (for example, micrometers, callipers, gauges, measuring rods, balancing machines); profile projectors: |
|
10 |
— Instruments, appliances and machines |
7 |
20 |
— Parts and accessories |
7 |
90.17 |
Medical, dental, surgical and veterinary instruments and appliances (including electro-medical apparatus and ophthalmic instruments): |
|
10 |
— Electro-medical apparatus |
35 |
20 |
— Dental instruments and appliances |
35 |
30 |
— Other |
35 |
90.18 |
Mechano-therapy appliances; massage apparatus; psychological aptitude-testing apparatus; artificial respiration, ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy or similar apparatus; breathing appliances (including gas masks and similar respirators): |
|
01 |
— Dust-, smoke- and gas-masks |
35 |
09 |
— Other |
35 |
90.19 |
Orthopaedic appliances, surgical belts, trusses and the like; splints and other fracture appliances; artificial limbs, eyes, teeth and other artificial parts of the body; hearing aids and other appliances which are worn or carried, or implanted in the body, to compensate for a defect or disability: |
|
10 |
— Hearing aids |
15 |
20 |
— Other |
15 |
90.20.00 |
Apparatus based on the use of X-rays or of the radiations from radioactive substances (including radiography and radiotherapy apparatus); X-ray generators; X-ray tubes; X-ray screens; X-ray high tension generators; X-ray control panels and desks; X-ray examination or treatment tables, chairs and the like |
15 |
90.21.00 |
Instruments, apparatus or models, designed solely for demonstrational purposes (for example, in education or exhibition), unsuitable for other uses |
35 |
90.22.00 |
Machines and appliances for testing mechanically the hardness, strength, compressibility, elasticity and the like properties of industrial materials (for example, metals, wood, textiles, paper or plastics) |
7 |
90.23 |
Hydrometers and similar instruments; thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers, psychrometers, recording or not; any combination of these instruments: |
|
01 |
— Clinical thermometers |
35 |
02 |
— Other thermometers |
35 |
03 |
— Barometers |
35 |
04 |
— Pyrometers, hydrometers and hygrometers |
7 |
09 |
— Other |
35 |
90.24 |
Instruments and apparatus for measuring, checking or automatically controlling the flow, depth, pressure or other variables of liquids or gases, or for automatically controlling temperature, (for example, pressure gauges, thermostats, level gauges, flow meters, heat meters, automatic oven-draught regulators), not being articles falling within heading No 90.14: |
|
01 |
— Thermostats |
35 |
09 |
— Other |
7 |
90.25.00 |
Instruments and apparatus for physical or chemical analysis (such as polarimeters, refractometers, spectrometers, gas analysis apparatus); instruments and apparatus for measuring or checking viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like (such as viscometers, porosimeters, expansion meters); instruments and apparatus for measuring or checking quantities of heat, light or sound (such as photometers (including exposure meters), calorimeters); microtomes |
7 |
90.26 |
Gas, liquid and electricity supply or production meters; calibrating meters therefor: |
|
01 |
— Electricity supply meters |
35 |
02 |
— Calibrating meters for instruments falling within heading No 90.26 |
7 |
03 |
— Milk yield meters, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
35 |
09 |
— Other |
35 |
90.27 |
Revolution counters, production counters, taximeters, mileometers, pedometers and the like, speed indicators (including magnetic speed indicators) and tachometers (other than articles falling within heading No 90.14); stroboscopes: |
|
01 |
— Revolution and production counters, tachometers, magnetic speed indicators, stroboscopes |
7 |
02 |
— Taximeters |
25 |
09 |
— Other |
25 |
90.28 |
Electrical measuring, checking, analyzing or automatically controlling instruments and apparatus: |
|
10 |
— Electronic automatic regulators (controllers) |
7 |
20 |
— Electronic instruments and apparatus for measuring or detecting ionizing radiations |
7 |
|
— Other electronic instruments and apparatus: |
|
31 |
— Echo sounders, asdic and other such electric and electronic sounders and fish detectors |
4 |
39 |
— Other |
7 |
40 |
— Non-electronic automatic regulators (control units) |
7 |
50 |
— Other non-electronic instruments and apparatus |
7 |
90.29 |
Parts or accessories suitable for use solely or principally with one or more of the articles falling within heading No 90.23, 90.24, 90.26, 90.27 or 90.28: |
|
01 |
— For instruments and apparatus falling within subheading No 90.28.31 |
4 |
09 |
— Other |
7 |
91.01.00 |
Pocket-watches, wrist-watches and other watches, including stopwatches |
50 |
91.02.00 |
Clocks with watch movements (excluding clocks of heading No 91.03) |
50 |
91.03.00 |
Instrument panel clocks and clocks of a similar type, for vehicles, aircraft or vessels |
50 |
91.04.00 |
Other clocks |
50 |
91.05.00 |
Time of day recording apparatus; apparatus with clock or watch movement (including secondary movement) or with synchronous motor, for measuring, recording or otherwise indicating intervals of time |
50 |
91.06.00 |
Time switches with clock or watch movement (including secondary movement) or with synchronous motor |
50 |
91.07.00 |
Watch movements (including stop-watch movements), assembled |
50 |
91.08.00 |
Clock movements, assembled |
50 |
91.09.00 |
Watch cases and parts of watch cases |
50 |
91.10.00 |
Clock cases and cases of a similar type for other goods of this Chapter, and parts thereof |
50 |
91.11.00 |
Other clock and watch parts |
50 |
92.01.00 |
Pianos (including automatic pianos, whether or not with keyboards); harpsichords and other keyboard stringed instruments; harps but not including aeolian harps |
30 |
92.02.00 |
Other string musical instruments |
50 |
92.03 |
Pipe and reed organs, including harmoniums and the like |
|
09 |
— Other |
30 |
92.04 |
Accordions, concertinas and similar musical instruments; mouth organs: |
|
01 |
— Mouth organs |
50 |
09 |
— Other |
50 |
92.05.00 |
Other wind musical instruments |
50 |
92.06.00 |
Percussion musical instruments (for example, drums, xylophones, cymbals, castanets) |
50 |
92.07 |
Electro-magnetic, electrostatic, electronic and similar musical instruments (for example, pianos, organs, accordions): |
|
01 |
— Pianos and organs |
30 |
02 |
— Organs for use in churches, subject to compliance with further definition and decision of the Ministry of Finance |
30 |
09 |
— Other |
50 |
92.08.00 |
Musical instruments not falling within any other heading of this Chapter (for example, fairground organs, mechanical street organs, musical boxes, musical saws); mechanical singing birds; decoy calls and effects of all kinds; mouth-blown sound signalling instruments (for example, whistles and boatswains' pipes) |
50 |
92.10.00 |
Parts and accessories of musical instruments, including perforated music rolls and mechanism for musical boxes; metronomes, tuning forks and pitch pipes of all kinds |
50 |
92.11 |
Gramophones, dictating machines and other sound recorders or reproducers, including record-players and tape decks, with or without sound-heads; television image and sound recorders or reproducers: |
|
10 |
— Coin-operated electric gramophones |
75 |
20 |
— Other electric gramophones and record-players |
75 |
|
— Television image and sound recorders or reproducers: |
|
31 |
— For television enterprises |
35 |
39 |
— Other |
75 |
40 |
— Other |
75 |
92.12 |
Gramophone records and other sound or similar recordings; matrices for the production of records, prepared record blanks, film for mechanical sound recording, prepared tapes, wires, strips and like articles of a kind commonly used for sound or similar recording: |
|
|
— Prepared media for sound or similar recording: |
|
11 |
— Tapes, cards and discs, magnetic, for electronic computers |
25 |
19 |
— Other |
75 |
|
— Gramophone records, recorded tapes and other sound (or similar) recorded media: |
|
21 |
— With Icelandic material |
20 |
23 |
— Tapes, cards and discs, magnetic, for electronic computers |
25 |
29 |
— Other |
75 |
92.13 |
Other parts and accessories of apparatus falling within heading No 92.11: |
|
01 |
— For apparatus falling within subheading No 92.11.31 |
75 |
09 |
— Other |
75 |
93.01.00 |
Side-arms (for example, swords, cutlasses and bayonets) and parts thereof and scabbards and sheaths therefor |
60 |
93.02.00 |
Revolvers and pistols, being firearms |
60 |
93.03.00 |
Artillery weapons, machine-guns, sub-machine-guns and other military firearms and projectors (other than revolvers and pistols) |
60 |
93.04 |
Other firearms, including Very light pistols, pistols and revolvers for firing blank ammunition only, line-throwing guns and the like: |
|
01 |
— Line-throwing guns |
20 |
02 |
— Whaling harpoon guns |
20 |
03 |
— Captive-bolt sheep pistols |
20 |
04 |
— Shotguns (whether or not automatic) |
60 |
05 |
— Rifles (whether or not automatic) |
60 |
09 |
— Other |
60 |
93.05.00 |
Arms of other descriptions, including air, spring and similar pistols, rifles and guns |
60 |
93.06.00 |
Parts of arms, including gun barrel blanks, but not including parts of side-arms |
60 |
93.07 |
Bombs, grenades, torpedoes, mines, guided weapons and missiles and similar munitions of war, and parts thereof; ammunition and parts thereof, including cartridge wads; lead shot prepared for ammunition: |
|
10 |
— Sporting, hunting or target-shooting ammunition and parts thereof, including bullets and shot |
35 |
|
— Other: |
|
21 |
— Harpoons and ammunition for whaling harpoon guns and line throwing guns |
4 |
22 |
— Cartridges for captive-bolt sheep pistols |
20 |
29 |
— Other |
35 |
94.01 |
Chairs and other seats (other than those falling within heading No 94.02), whether or not convertible into beds, and parts thereof: |
|
|
— Chairs and other seats: |
|
|
— Of metal: |
|
11 |
— Tractor seats |
7 |
|
— Of other materials: |
|
15 |
— Tractor seats |
7 |
94.02.00 |
Medical, dental, surgical or veterinary furniture (for example, operating tables, hospital beds with mechanical fittings); dentists and similar chairs with mechanical elevating, rotating or reclining movements; parts of the foregoing articles |
35 |
95.05.00 |
Worked tortoise-shell, mother of pearl, ivory, bone, horn, coral (natural or agglomerated) and other animal carving material, and articles of those materials |
100 |
95.08 |
Worked vegetable or mineral carving material and articles of those materials; moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gums or natural resins (for example, copal or rosin) or of modelling pastes, and other moulded or carved articles not elsewhere specified or included; worked unhardened gelatin (except gelatin falling within heading No 35.03) and articles of unhardened gelatin: |
|
01 |
— Gelatin capsules as containers of medicine |
15 |
09 |
— Other |
100 |
96.01 |
Brooms and brushes, consisting of twigs or other vegetable materials merely bound together and not mounted in a head (for example, besoms and whisks), with or without handles; other brooms and brushes (including brushes of a kind used as parts of machines); prepared knots and tufts for broom or brush making; paint rollers; squeegees (other than roller squeegees) and mops: |
|
|
— Brushes and brooms, n.e.s.: |
|
02 |
— For machines |
25 |
04 |
— Toothbrushes |
50 |
06 |
— Prepared knots and tufts for broom or brush making |
35 |
96.05.00 |
Powder-puffs and pads for applying cosmetics or toilet preparations, of any material |
100 |
96.06.00 |
Hand sieves and hand riddles, of any material |
80 |
97.01.00 |
Wheeled toys designed to be ridden by children (for example, toy bicycles and tricycles and pedal motor cars); dolls prams and dolls' push chairs |
90 |
97.04 |
Equipment for parlour, table and funfair games for adults or children (including billiard tables and pintables and table-tennis requisites): |
|
01 |
— Chess boards and chessmen |
50 |
02 |
— Playing cards |
90 |
04 |
— Table-tennis requisites |
90 |
09 |
— Other |
90 |
97.05.00 |
Carnival articles; entertainment articles (for example, conjuring tricks and novelty jokes); Christmas tree decorations and similar articles for Christmas festivities (for example, artificial Christmas trees, Christmas stockings, imitation yule logs, Nativity scenes and figures therefor) |
100 |
97.06 |
Appliances, apparatus, accessories and requisites for gymnastics or athletics, of for sports and outdoor games (other than articles falling within heading No 97.04): |
|
01 |
— Skis and parts thereof and ski sticks |
50 |
02 |
— Skates (including roller skates) |
50 |
09 |
— Other |
50 |
97.07 |
Fish-hooks, line fishing rods and tackle: fish landing nets and butterfly nets; decoy ‘birds’, lark mirrors and similar hunting or shooting requisites: |
|
01 |
— Fish-hooks |
4 |
97.08.00 |
Roundabouts, swings, shooting galleries and other fairground amusements; travelling circuses, travelling menageries and travelling theatres |
100 |
98.01 |
Buttons and button moulds, studs, cuff-links, and press-fasteners, including snap-fasteners and press-studs; blanks and parts of such articles: |
|
01 |
— Studs, cuff-links and other loose buttons for shirts |
10 |
09 |
— Other |
10 |
98.02 |
Slide fasteners and parts thereof: |
|
01 |
— Metal parts for the manufacture of zippers |
14 |
98.03.00 |
Fountain pens, stylograph pens and pencils (including ball point pens and pencils) and other pens, pen-holders, pencil-holders and similar holders, propelling pencils and sliding pencils; parts and fittings thereof, other than those falling within heading No 98.04 or 98.05 |
50 |
98.04.00 |
Pen nibs and nib points |
50 |
98.05.00 |
Pencils (other than pencils of heading No 98.03), pencils leads, slate pencils, crayons and pastels, drawing charcoals and writing and drawing chalks; tailors' and billiards chalks |
50 |
98.06 |
Slates and boards, with writing or drawing surfaces, whether framed or not: |
|
01 |
— Blackboards for schools |
35 |
09 |
— Other |
80 |
98.08.00 |
Typewriter and similar ribbons, whether or not on spools; ink-pads, with or without boxes |
80 |
98.09.00 |
Sealing wax (including bottle-sealing wax) in sticks, cakes or similar forms; copying pastes with a basis of gelatin, whether or not on a paper or textile backing |
80 |
98.10.00 |
Mechanical lighters and similar lighters, including chemical and electrical lighters, and parts thereof, excluding flints and wicks |
80 |
98.11.00 |
Smoking pipes; pipe bowls, stems and other parts of smoking pipes (including roughly shaped blocks of wood or root); cigar and cigarette holders and parts thereof |
80 |
98.14.00 |
Scent and similar sprays of a kind used for toilet purposes, and mounts and heads therefor |
100 |
98.15.00 |
Vacuum flasks and other vacuum vessels, complete with cases; parts thereof, other than glass inners |
100 |
98.16.00 |
Tailors' dummies and other lay figures; automata and other animated displays of a kind used for shop window dressing |
45 |
99.06.00 |
Antiques of an age exceeding 100 years |
20 |
LIITE III
Kalastustuotteiden vientimaksujärjestelmä, jota Islanti voi edelleen soveltaa
Kalastustuotteiden vientimaksusta 28 päivänä helmikuuta 1966 annettu Islannin laki N:o4, sellaisena kuin se on muutettuna 31 päivänä joulukuuta 1968 annetulla lailla N:o79, 1 päivänä kesäkuuta 1970 annetulla lailla N:o73, 30 päivänä maaliskuuta 1971 annetulla lailla N:o4 ja 4 päivänä toukokuuta 1972 annetulla lailla N:o17
1 artikla
Tässä laissa määriteltyihin Islannin kalastustuotteisiin sovelletaan vientimaksua.
Islannissa rekisteröidyillä kalastusaluksilla pyydettyjä kaloja pidetään islantilaisina tuotteina myös jos kalat on pyydetty Islannin kalastusalueen rajojen ulkopuolella eikä niitä ole jalostettu maissa.
2 artikla
Tämän lain mukaisesti kalastustuotteita koskevaa vientimaksua sovelletaan seuraavasti:
Tonnia kohti 2 300 Islannin kruunun suuruista vientimaksua sovelletaan pakastettuihin kalafileisiin, pakastettuun kalanmätiin, suolattuun siikaan, suolattuihin kalafileisiin, suolattuihin turskan vatsafileisiin, muualle kuulumatto maan suolattuun kalanmätiin, suolattuihin kalanpaloihin, kuivattuihin turskan paloihin, kuivattuihin kalanpäihin, äyriäisiin ja nilviäisiin sekä hermeettisiin astioihin säilöttyihin kalastustuotteisiin.
Jos tämän artiklan nojalla sovellettava maksu on suurempi kuin 4,5 prosenttia kyseisten kalastustuotteiden fob-arvosta, kalatalousministeriö voi päättää poistaa maksun kyseisen prosenttimäärän ylittävältä osalta.
Fob-arvosta laskettua 3 prosentin vientimaksua sovelletaan kokonaisiin pakastettuihin kaloihin, pakastettuihin kalanjätteisiin, pakastettuun keisarihummeriin, pakastettuihin katkarapuihin, pakastettuihin villakuoreisiin, villakuorejauheeseen, villakuoreöljyyn sekä kaloista tai merinisäkkäistä saataviin hydrattuihin öljyihin ja rasvoihin.
Fob-arvosta laskettua 5 prosentin vientimaksua sovelletaan valaasta saatuihin tuotteisiin, muihin kuin hermeettisiin astioihin säilöttyihin.
Fob-arvosta laskettua 6 prosentin vientimaksua sovelletaan kalajauheeseen, punasimppujauheeseen, keisari-hummerijauheeseen, katkarapujauheeseen, maksa-jauheeseen, turskanmaksaöljyyn, punasimppuöljyyn, kokonaiseen pakastettuun silliin, pakastettuihin sillifileisiin, suolattuun silliin, suolattuihin sillifileisiin, suolattuun rasvakalan mätiin sekä niihin muihin kalastustuotteisiin, joita ei mainita tässä artiklassa.
Pakkauskustannusten kattamiseksi voidaan suolatun sillin ja suolatun rasvakalan mädin fob-arvosta vähentää 500 Islannin kruunua sisällön jokaista 100 kiloa kohti.
Fob-arvosta laskettua 7 prosentin vientimaksua sovelletaan tuoreeseen ja jäähdytettyyn kalaan.
Kalatalousministeriö voi kuitenkin päättää, että tuoreeseen ja jäähdytettyyn silliin on sovellettava samaa maksua, jota sovellettaisiin jos silli olisi käsitelty Islannissa samalla menetelmällä, jolla se käsitellään ulkomailla (katso tämän artiklan 4 ja 6 kohta).
Fob-arvosta laskettua 8 prosentin vientimaksua sovelletaan sillijauhoon, silliuutteeseen ja silliöljyyn.
Hylkeestä saatuihin tuotteisiin ei sovelleta vientimaksua.
Kypsentämättömillä säilykkeillä hermeettisissä astioissa 1 kohdassa tarkoitetaan käyttövalmiita kypsentämättömiä säilykkeitä enintään 10kg netto painavissa astioissa. Täysin jalostettuja kypsentämättömiä tuotteita suuremmissa astioissa pidetään myös kypsentämättöminä säilykkeinä hermeettisissä astioissa, jos viejä esittää todisteet siitä, että jalostamattoman tuotteen arvo on pienempi kuin kolmasosa maasta viedyn tuotteen vientiarvosta.
Jos islantilaiset alukset myyvät ulkomaisissa satamissa niiden itsensä tai muiden alusten pyytämiä ja tämän maksun soveltamisalaan kuuluvia tuoreita tai jalostettuja kalastustuotteita, kyseistä maksua sovelletaan tällaisen myynnin tulleilla, purkaus- ja myyntimaksuilla vähennetyn bruttoarvon mukaan kalatalousministeriön määräämien sääntöjen mukaisesti.
3 artikla
Valtiovarainministeriön on kannettava vientimaksut 2 artiklan säännösten mukaisesti ja tuotto jaetaan seuraavasti:
1. |
Kalastusalusten vakuutusmaksujen suorittamiseen kalatalousministeriön määräämien sääntöjen mukaisesti |
82,0% |
2. |
Islannin kalatalouslainarahastolle |
11,4% |
3. |
Kalatalousrahastolle |
3,1% |
4. |
Meren- ja kalataloudentutkimusalusten rakentamiseen |
1,8% |
5. |
Kalatalouden tutkimuslaitosten rakentamiseen |
0,7% |
6. |
Islannin kalastusalusten varustajien liitolle |
0,5% |
7. |
Merimiesten yhdistyksille kalatalousministeriön määräämien sääntöjen mukaisesti |
0,5% |
Ensimmäisen kohdan 1 alakohdassa tarkoitettuun kalastusalusten vakuutusmaksujen suorittamiseen voi liittyä ehto, jonka mukaan kyseisen vakuutusyhtiön on oltava vakuutuksenantajien jälleenvakuutusliiton jäsen ja sen on noudatettava tiettyjä vakuutusmaksujen määrittelemiseen, vakuutusehtoihin ja laivan rungon arvoihin liittyviä sääntöjä.
Valaanpyyntialuksille voidaan myöntää poikkeus näistä säännöistä ja ne ovat siinä tapauksessa oikeutettuja saamaan hyvitystä vakuutusmaksujen sijasta suorittamistaan kalastusalusten vakuutusrahaston maksuista.
4 artikla
Tämän liitteen 2 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa määrättyä maksua sovelletaan tuotteiden Fob-hintaan, pakkaus mukaan luettuna, ensimmäisessä purkaussatamassa. Cif- tai muilla ehdoilla myytyjen tuotteiden arvo suhteutetaan fob-arvoon kauppaministeriön määräämien sääntöjen mukaisesti.
Myymättömiä tuotteita vietäessä lasketaan 2 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa säädetty vientimaksu vientiluvassa määrätyn vähimmäisvientihinnan perusteella.
Jos viejä esittää kuuden kuukauden kuluessa konossementin päivämäärästä todisteet siitä, että toimivaltaisen viranomaisen myymättömälle kalastustuotteelle vahvistama hinta on korkeampi kuin tosiasiallinen myyntihinta, talousministeriön on korvattava erotus kauppaministeriön vahvistettua, että myynti alemmalla hinnalla on hyväksytty.
Edellä 2 artiklan 1 kohdassa säädettyä maksua sovelletaan myydyn tuotteen nettopainon mukaan, joka on ilmoitettava vientiasiakirjoissa.
5 artikla
Vientimaksu erääntyy maksettavaksi aluksen lähtöselvityksen jälkeen, tai jos tulliselvitystä ei vaadita, ennen purkausta. Kalatalousministeriö voi kuitenkin antaa laivaajalle luvan suorittaa maksut vasta kun hän saa ulkomaan valuutan, sillä ehdolla, että kauppa suoritetaan islantilaisen pankin välityksellä ja että hän antaa tulliviranomaisille kyseisen summan vaihtoarvoa vastaavan oman shekin.
6 artikla
Tämän lain säännösten soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden laivaajien on toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle ennen aluksen lähtöselvityksen valmistumista tai ennen purkausta kaksoiskappale tai oikeaksi todistettu jäljennös konossementista tai muista laivausasiakirjoista, vienti-ilmoitus, kauppalasku ja vaadittaessa tarkastustodistus sekä vientitodistus. Jos vientiasiakirjaa ei ole annettu, laivaajan on tehtävä toimitettua paljoutta koskeva ilmoitus.
Tämän artiklan laivaajaa koskevia säännöksiä sovelletaan laivaajan poissa ollessa tai laiminlyödessä tehtävänsä myös aluksen kapteeniin sekä laivameklareihin.
Maksua kannetaan tässä artiklassa mainittujen asiakirjojen sisältämien tietojen perusteella.
7 artikla
Alus ja sen lasti ovat vakuutena vientimaksun suorittamisesta.
8 artikla
Toimivaltaisten viranomaisten on laadittava luettelo tämän lain säännösten nojalla kannetuista vientimaksuista talousministeriön ohjeiden ja julkisten varojen hoitoa koskevien sääntöjen mukaisesti.
9 artikla
Tämän lain rikkomisesta seuraa sakkorangaistus, ellei siitä ole jossain muussa laissa säädetty ankarampaa rangaistusta. Tämän lisäksi laivaajan, kapteenin tai laivameklarin, jonka on todettu antaneen väärää tietoa aluksen lastista, on maksettava kolminkertaisena petoksen yrityksen kohteena ollut vientimaksu.
Sakot maksetaan valtiolle.
Jos toimivaltainen viranomainen epäilee, että 6 artiklassa tarkoitetut asiakirjat ovat virheellisiä, sen on tarkastettava laivan lasti ennen lastausta tai purkausta, tai hankittava jollakin muulla tavalla tarvittavat asiakirjat.
10 artikla
Tämän lain rikkomuksia käsitellään oikeudessa oikeudenkäyntimenettelyä rikosasioissa koskevan lain säännösten mukaisesti.
11 artikla
Hallitus voi soveltaa tämän lain 2 artiklan 1 kohdassa mainittujen tuotteiden nettopainoon perustuvia maksuja kalastuksen tasoitusrahastosta 28 päivänä huhtikuuta 1962 annetun lain N:o77 9 artiklan ja tuoreen kalan tarkastuksista 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun asetuksen N:o42 9 artiklan mukaisesti.
12 artikla
Kalatalousministeriö voi antaa asetuksen, joka sisältää tämän lain soveltamista koskevia lisäohjeita.
PÖYTÄKIRJA N:o1
tiettyihin tuotteisiin sovellettavasta järjestelmästä
1 artikla
Customs duties on imports into the Community as originally constituted of products falling within Chapter 48 or 49 of the Common Customs Tariff shall be progressively abolished in accordance with the following timetable:
Timetable |
Products falling within heading No or subheading 48.01 C 11.48.01 F. 48.07 C. 48.07 D. 48.13 or 48. 15 B |
Other products |
Rates of duty applicable — percentage |
Percentage of basic duties applicable |
|
1 January 1980 |
6 |
50 |
1 January 1981 |
4 |
35 |
1 January 1982 |
4 |
35 |
1 January 1983 |
2 |
20 |
1 January 1984 |
0 |
0 |
Customs duties on imports into Ireland of products referred to in paragraph 1 shall be progressively abolished in accordance with the following timetable:
Timetable |
Percentage of basic duties applicable |
1 January 1980 |
15 |
1 January 1981 |
10 |
1 January 1982 |
10 |
1 January 1983 |
5 |
1 January 1984 |
0 |
By way of derogation from Article 3 of the Agreement, Denmark and the United Kingdom shall apply the following customs duties to imports of products in paragraph 1 which originate in Iceland.
Timetable |
Products falling within heading No or subheading 48.01 C H, 48.01 F, 48.07 C, 48.07 D, 48.13 or 48.15 B |
Other products |
Rates of duty applicable-percentage |
Percentage of Common Customs Tariff duty applicable |
|
1 January 1980 |
6 |
50 |
1 January 1981 |
4 |
35 |
1 January 1982 |
4 |
35 |
1 January 1983 |
2 |
20 |
1 January 1984 |
0 |
0 |
2 artikla
Jäljempänä 2 kohdassa mainittujen tuotteiden tuontitulleja alkuperäisessä yhteisössä ja Irlannissa on alennettava asteittain jäljempänä mainituille tasoille seuraavan aikataulun mukaisesti:
Aikataulu |
Sovellettava prosenttimäärä perustullista laskettuna |
1 päivänä huhtikuuta 1973 |
95 |
1 päivänä tammikuuta 1974 |
90 |
1 päivänä tammikuuta 1975 |
85 |
1 päivänä tammikuuta 1976 |
75 |
1 päivänä tammikuuta 1977 |
60 |
1 päivänä tammikuuta 1978 |
40 kannettava arvotulli 3% (poikkeuksena alanimikkeet 78.01 A II ja 79.01 A) |
1 päivänä tammikuuta 1979 |
20 |
1 päivänä tammikuuta 1980 |
0 |
Jäljempänä 2 kohdassa olevassa taulukossa mainittujen alanimikkeiden 78.01 A II ja 79.01 A osalta tullinalennukset tehdään alkuperäisessä yhteisössä sopimuksen 5 artiklan 3 kohdasta poiketen toiseen desimaaliin pyöristämällä.
Edellä 1 kohdassa tarkoitetut tuotteet ovat seuraavat:
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
ex 73.02 |
Ferroseokset, lukuun ottamatta ferronikkeliä ja EHTY:n perustamissopimukseen kuuluvia tuotteita |
76.01 |
Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu: A. valmistamaton |
78.01 |
Valmistamaton lyijy (myös hopeapitoinen); lyijyjätteet ja -romu: A. valmistamaton: II. muu |
79.01 |
Valmistamaton sinkki; sinkkijätteet ja -romu: A. valmistamaton |
81.01 |
Volframi, valmistamaton tai valmistettu |
81.02 |
Molybdeeni, valmistamaton tai valmistettu |
81.03 |
Tantaali, valmistamaton tai valmistettu |
81.04 |
Muut epäjalot metallit, valmistamattomat tai valmistetut; kermetit, valmistamattomat tai valmistetut: |
3 artikla
Niiden tuotteiden tuonti, joihin 1 ja 2 artiklassa tarkoitettua tullikohtelua sovelletaan, lukuun ottamatta valmistamatonta lyijyä, muuta kuin yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 78.01 AII kuuluvaa raakalyijyä, asetetaan vuotuisten suuntaa-antavien tuontikattojen alaiseksi, joiden ylittävältä osalta voidaan kantaa kolmansiin maihin sovellettava tulli jäljempänä olevien määräysten mukaisesti:
Ottaen huomioon, että yhteisöllä on mahdollisuus lykätä tuontikattojen soveltamista tiettyjen tuotteiden osalta, esitetään vuodelle 1973 vahvistetut tuontikatot liitteessä B. Nämä tuontikatot on laskettu ottamalla huomioon, että yhteisö ja Irlanti toteuttavat ensimmäisen tullinalennuksen huhtikuun 1 päivänä 1973. Vuonna 1974 tuontikattojen suuruus vastaa vuoden 1973 tasoa mukautettuna yhteisön vuositasolle ja 5 prosentilla korotettuna. Tuontikattoja korotetaan 1 päivästä tammikuuta 1975 vuosittain 5 prosentilla.
Niiden tähän pöytäkirjaan kuuluvien tuotteiden osalta, joita ei ole mainittu liitteessä B, yhteisö varaa mahdollisuuden asettaa tuontikattoja, jotka ovat yhtä suuria kuin yhteisön tuonnin keskiarvo niiltä neljältä viimeiseltä vuodelta, joilta tilastot ovat käytettävissä, 5 prosentilla korotettuna; seuraavina vuosina näitä tuontikattoja korotetaan vuosittain 5 prosentilla.
Jos kahden perättäisen vuoden aikana tuontikaton alaisen tuotteen tuonti on pienempi kuin 90 prosenttia vahvistetusta määrästä, yhteisö jättää toistaiseksi soveltamatta tätä tuontikattoa.
Suhdannevaikeuksissa yhteisö varaa itselleen mahdollisuuden, sekakomiteassa käytävien neuvottelujen jälkeen, vahvistaa yhdeksi vuodeksi uudelleen edelliselle vuodelle vahvistetun määrän.
Yhteisö ilmoittaa kunkin vuoden joulukuun 1 päivänä sekakomitealle seuraavaksi vuodeksi tuontikattojen alaiseksi asetettujen tuotteiden luettelon ja tuontikattojen määrät.
Tuonti, joka tapahtuu 1 artiklan 4 ja 5 kohdan nojalla käyttöön otettujen tariffikiintiöiden mukaisesti, sisällytetään näille tuotteille vahvistettuihin tuontikattoihin.
Kun tähän pöytäkirjaan kuuluvan tuotteen tuonnille vahvistettu tuontikatto saavutetaan, voidaan sopimuksen 3 artiklassa ja mainitun pöytäkirjan 1 ja 2 artiklassa määrätään, kyseessä olevasta tuotteesta jälleen kantaa yhteisen tullitariffin mukainen tulli kalenterivuoden loppuun saakka.
Tässä tapauksessa, ennen 1 päivää heinäkuuta 1977:
Vuosi |
Sovellettava prosenttimäärä yhteisen tullitariffin tullista laskettuna |
1973 |
0 |
1974 |
40 |
1975 |
60 |
1976 |
80 |
Sopimuspuolet tarkastelevat sekakomiteassa 1 päivän heinäkuuta 1977 jälkeen mahdollisuutta tarkistaa tuontikattojen korotusprosenttia, ottaen huomioon kulutuksen ja tuonnin kehityksen yhteisössä sekä tämän artiklan soveltamisesta saadut kokemukset.
Tuontikatot on poistettava tämän pöytäkirjan 1 ja 2 artiklassa määrättyjen tullinpoistokausien päättyessä.
LIITE A
Luettelo tullikiintiöistä vuodelle 1974
TANSKA, ►M7 — ◄ , YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
Määrä (tonneina) |
||||||
Tanska |
►M7 — ◄ |
Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||
►M18 Chapter 48 ◄ |
►M18
Paper and paperboard; articles of paper pulp, of paper or of paperboard: — Other headings of Chapter 48, excluding subheading 48.01 A |
|
|
10 |
||||
49. ryhmä |
Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset ja työpiirustukset, joihin sovelletaan yhteisen tullitariffin mukaista tullia (49.03, 49.05 A, 49.07 A, 49.07 C II, 49.08, 49.09, 49.10, 49.11 B) |
►M15 2 144 ◄ |
||||||
LIITE Β
Vuoden 1973 tuontikattojen luettelo
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
Määrä (tonneina) |
76.01 |
Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu: A. valmistamaton |
27 276 |
PÖYTÄKIRJA N:o 2
sellaisten erityisjärjestelyn soveltamisalaan kuuluvista tuotteista, joiden tarkoituksena on tuotteisiin sisältyvien maataloustuotteiden kustannuserojen huomioon ottaminen
1 artikla
Sopimus ei estä tämän pöytäkirjan liitteenä olevissa taulukoissa mainittuihin tavaroihin sisältyvien maataloustuotteiden kustannuserojen huomioon ottamiseksi:
2 artikla
Tämän pöytäkirjan liitteenä olevissa taulukoissa mainittujen tuotteiden perustullit ovat:
alkuperäisessä yhteisössä: tammikuun 1 päivänä 1972 tosiasiallisesti sovelletut tullit;
Tanskassa, Irlannissa ►M7 ————— ◄ ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa:
Asetukseen (ETY) N:o 1059/69 sisältyvien tuotteiden osalta:
►M7 ————— ◄ liittymisehtoja ja perustamissopimusten mukautuksia koskevan asiakirjan 47 artiklan mukaiset tullit; nämä perustullit ilmoitetaan sekakomitealle hyvissä ajoin ja joka tapauksessa ennen 2 kohdassa edellytettyä ensimmäistä alennusta;
muiden tuotteiden osalta: 1 päivänä tammikuuta 1972 tosiasiallisesti sovelletut tullit;
Islannissa:
alkuperäisen yhteisön tai Irlannin alkuperätuotteiden osalta: tämän pöytäkirjan liitteenä olevassa taulukossa II mainitut tullit.
Tanskan ►M7 ————— ◄ ja Yhdistyneen kuningaskunnan alkuperätuotteiden osalta:
Euroopan vapaakauppaliitossa 1 päivänä tammikuuta 1972 sovelletut tullit.
Yhteisö poistaa asteittain 1 kohdassa määriteltyjen perustullien ja tämän pöytäkirjan liitteenä
olevien taulukkojen mukaisten, heinäkuun 1 päivänä 1977 sovellettavien tullien välisen erotuksen 20 prosentin erissä sopimuksen 3 artiklan 2 kohdassa esitetyn aikataulun mukaisesti.
Jos 1 päivänä heinäkuuta 1977 sovellettava tulli on perustullia korkeampi, näiden tullien erotusta alennetaan kuitenkin 40 prosentilla 1 päivänä tammikuuta 1974 ja uudestaan asteittain 20 prosentin erissä seuraavan aikataulun mukaisesti:
Islannin on poistettava asteittain perustullien ja tämän pöytäkirjan liitteenä olevien taulukkojen mukaisten, tammikuun 1 päivänä 1980 sovellettavien tullien välinen erotus sopimuksen 4 artiklan 1 kohdassa määrätyn aikataulun mukaisesti.
Poiketen siitä mitä sopimuksen 3 artiklan 4 kohdassa määrätään, ja jollei ►M7 ————— ◄ liittymisehtoja ja perustamissopimusten mukautuksia koskevan asiakirjan 39 artiklan 5 kohdan soveltamisesta muuta johdu, sovelletaan 1 ja 2 kohtaa Yhdistyneen kuningaskunnan tullitariffin paljoustullien tai sekatullien paljoustulliosuuden kohdalla seuraavien tuotteiden osalta pyöristämällä ne neljänteen desimaaliin:
Yhdistyneen kuningaskunnan tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
22.06 |
Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä valmistettu viini, joka on maustettu kasveilla ja aromaattisilla aineilla |
ex 22.09 |
Denaturoimaton etyylialkoholi vähintään 80°; liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat; alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt uutteet) juomien valmistusta varten; — alkoholipitoiset juomat (muut kuin rommi, arrakki, taffia, gini, viski, enintään 45,2 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisältävä vodka ja luumu-, päärynä- tai kirsikkaviina), munaa tai munankeltuaista ja/tai sokeria (sakkaroosia tai inverttisokeria) sisältävät |
3 artikla
Näistä yksityiskohtaisia sääntöjä määriteltäessä, tai myöhemmin, sekakomitea päättää Brysselin nimikkeistön 1-24 ryhmään kuuluvien muiden tuotteiden, joita sopimuspuolten maatalousmääräykset eivät koske, mahdollisesta sisällyttämisestä tähän pöytäkirjaan.
Tällöin sekakomitea täydentää tarpeen mukaan pöytäkirjan N:o 3 liitteitä II ja III.
TAULUKKO I
EUROOPAN TALOUSYHTEISÖ
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
Perustulli |
1 päivänä heinäkuuta 1977 sovellettava tulli |
15.10 |
Teolliset rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt; teolliset rasva-alkoholit: ex C muut teolliset rasvahapot; raffinoinnissa saadut öljyt: — havupuusta saadut tuotteet, joiden rasvahappopitoisuus on vähintään 90% painoprosenttia |
4,5 % |
0 |
17.04 |
Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät: |
|
|
A. lakritsiuutteet, enemmän kuin 10 painoprosenttia sakkaroosia sisältävät, joihin ei ole lisätty muita aineita |
21 % |
12 % |
|
B. purukumi |
8% + mo enint. 23% |
mo |
|
C. valkea suklaa |
13% + mo enint. 27% + slv |
mo |
|
D. muut |
13% + mo enint. 27% + slv |
mo |
|
18.06 |
Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet: |
|
|
A. kaakaojauhe, makeutettu yksinomaan sakkaroosilla |
10% + mo |
mo |
|
B. jäätelö |
12% + mo enint. 27% + slv |
mo |
|
C. suklaa ja suklaavalmisteet, myös täytettä sisältävät, sekä kaakaota sisältävät sokerivalmisteet ja niiden sokerinkorvikkeista valmistetut kaakaota sisältävät vastikkeet |
12% + mo enint. 27% + slv |
|
|
D. muut |
|
|
|
I. maitorasvaa sisältämättömät tai vähemmän kuin 1,5 painoprosenttia maitorasvaa sisältävät: |
|
|
|
a) pakkauksen nettopaino enintään 500 g |
12% + mo enint. 27% + slv |
mo |
|
b) muut: |
|
|
|
— pakkauksen nettopaino suurempi kuin 500 g ja enintään 1kg |
19% + mo |
mo |
|
— muut |
19% + mo |
6% + mo |
|
II. maitorasvapitoisuus painosta: |
|
|
|
a) vähintään 1,5 ja enintään 6,5 painoprosenttia: |
|
|
|
1. pakkauksen nettopaino enintään 500 g |
12% + mo enint. 27% + slv |
mo |
|
2. muut: |
|
|
|
— pakkauksen nettopaino suurempi kuin 500 g ja enintään 1kg |
19% + mo |
mo |
|
— muut |
19% + mo |
6% + mo |
|
b) suurempi kuin 6,5 mutta pienempi kuin 26 painoprosenttia: |
|
|
|
1. pakkauksen nettopaino enintään 500 g |
12% + mo |
mo |
|
2. muut: |
|
|
|
— pakkauksen nettopaino suurempi kuin 500 g ja enintään 1kg |
19% + mo |
mo |
|
— muut |
19% + mo |
6% + mo |
|
c) vähintään 26 painoprosenttia: |
|
|
|
1. pakkauksen nettopaino enintään 500 g |
12% + mo |
mo |
|
2. muut: |
|
|
|
— pakkauksen nettopaino suurempi kuin 500 g ja enintään 1kg |
19% + mo |
mo |
|
— muut |
29% + mo |
6% + mo |
|
19.01 |
Mallasuute |
8% + mo |
mo |
19.02 |
Malt extract; preparations of flour, meal, starch or malt extract, of a kind used as infant food or for dietetic or culinary purposes, containing less than 50 % by weight of cocoa: |
|
|
A. Malt extract |
8 % + vc |
vc |
|
B. Other |
11 % + vc |
vc |
|
19.03 |
Makaronivalmisteet |
12% + mo |
mo |
19.04 |
Tapioka, myös perunatärkkelyksestä valmistetut tapiokan korvikkeet |
10% + mo |
mo |
19.05 |
Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahtamalla valmistetut ravintovalmisteet (esim. ”puffed rice”, maissihiutaleet ja niiden kaltaiset tuotteet) |
8% + mo |
mo |
19.06 |
Ehtoollisleipä, oblaattikapselit, jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset tuotteet |
7% + mo |
mo |
19.07 |
Bread, ships' biscuits and other ordinary bakers' wares, not containing added sugar, honey, eggs, fats, cheese or fruit; communion wafers, cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: |
|
|
A. Crispbread |
9 % + vc with a max. of 24 % + adf |
vc |
|
B. Matzos |
6 % + vc with a max. of 20 % + adf |
vc |
|
C. Communion wafers, cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products |
7 % + vc |
vc |
|
D. Other |
14 % + vc |
vc |
|
19.08 |
Kakut, pikkuleivät ja muut hienommat leipomatuotteet, myös jos niissä on kaakaota, määrästä riippumatta: |
|
|
A. maustekakut |
13% + mo |
mo |
|
B. muut |
13% + mo enint.30% + jlv tai 35% + slv |
mo |
|
21.02 |
Extracts, essences or concentrates, of coffee, tea or mate and preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates; roasted chicory and other roasted coffee substitutes and extracts, essences and concentrates thereof: |
|
|
C. Roasted chicory and other roasted coffee substitutes: |
|
|
|
II. Other |
8 % + vc |
vc |
|
D. Extracts, essences and concentrates of roasted chicory and other roasted coffee substitutes: |
|
|
|
II. Other |
14 % + vc |
vc |
|
21.04 |
Sauces; mixed condiments and mixed seasonings: |
|
|
B. Sauces with a basis of tomato puree |
18 % |
10 % |
|
C. Other: |
|
|
|
— Containing tomato |
18 % |
10 % |
|
— Other |
18 % |
6 % |
|
21.05 |
Keitot ja liemet sekä valmisteet niitä varten; homogenisoidut ravintovalmisteseokset: |
|
|
A. keitot ja liemet sekä valmisteet niitä varten: |
|
|
|
— tomaattia sisältävät |
18 % |
10 % |
|
— muut |
18 % |
6 % |
|
21.06 |
Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut eli inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet: |
|
|
A. elävä eli aktiivinen hiiva: |
|
|
|
II. leivontahiiva |
15% + mo |
mo |
|
B. kuollut eli inaktiivinen hiiva: |
|
|
|
I. tabletteina, kuutioina tai niiden kaltaisessa muodossa taikka nettopainoltaan enintään 1kg:n pakkauksissa |
13 % |
4 % |
|
II. muut |
8 % |
4 % |
|
21.07 |
Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat: |
|
|
A. vilja, jyvinä tai tähkinä, kiehautettuna tai muulla tavalla valmistettuna |
13% + mo |
mo |
|
B. makaronivalmisteet, täyttämättömät, kypsennetyt makaronivalmisteet; täytetyt |
13% + mo |
mo |
|
C. jäätelö |
13% + mo |
mo |
|
D. valmistettu jogurtti; valmistettu maitojauhe pikkulasten ravinnoksi, dieettitar-koituksiin tai ruoanlaittoon |
13% + mo |
mo |
|
E. ns. fondue-valmisteet |
13% + mo enint. 35 ly/ 100kg netto |
mo enint. 25 ly/100kg netto |
|
G. Other: |
|
|
|
I. Containing no milkfats or containing less than 1·5% by weight of such fats: |
|
|
|
a) Containing no sucrose or containing less than 5 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose): |
|
|
|
ex 1. Containing no starch or containing less than 5 % by weight of starch: |
|
|
|
— Hydrolysates of proteins; autolysates of yeast |
20% |
6% |
|
2. Containing by weight of starch 5 % or more |
13 % + vc |
vc |
|
b) Containing 5 % or more but less than 15 % weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) |
13% + vc |
vc |
|
c) Containing 15 % or more but less than 30 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) |
13% + vc |
vc |
|
d) Containing 30 % or more but less than 50 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) |
13% + vc |
vc |
|
e) Containing 50 % or more but less than 85 % by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) |
13% + vc |
vc |
|
(f) Containing 85 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose) |
13% + vc |
vc |
|
H. Containing 1·5 % or more but less than 6 % by weight of milk-fats |
13% + vc |
vc |
|
III. Containing 6 % or more but less than 12 % by weight of milk-fats |
13% + vc |
vc |
|
IV. Containing 12 % or more but less than 18 % by weight of milk-fats |
13 % + vc |
vc |
|
V. Containing 18 % or more but less than 26 % by weight of milk-fats |
13% + vc |
vc |
|
VI. Containing 26 % or more but less than 45 % by weight of milk-fats: |
|
|
|
— In immediate packings of a net capacity of 1 kg or less |
13% + vc |
vc |
|
— Other |
13% + vc |
6 % + vc |
|
VII. Containing 45 % or more but less than 65 % by weight of milk-fats: |
|
|
|
— In immediate packings of a net capacity of 1 kg or less |
13% + vc |
vc |
|
— Other |
13% + vc |
6 % + vc |
|
VIII. Containing 65 % or more but less than 85 % by weight of milk-fats: |
|
|
|
— In immediate packings of a net capacity of 1 kg or less |
13% + vc |
vc |
|
— Other |
13% + vc |
6% + vc |
|
IX. Containing 85 % or more by weight of milkfats: |
|
|
|
— In immediate packings of a net capacity of 1 kg or less |
13 % + vc |
vc |
|
— Other |
13 % + vc |
6 % + vc |
|
22.02 |
Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen vesi sekä muut alkoholittomat juomat, ei kuitenkaan nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä- ja kasvismehut: |
|
|
ex A. maitoa tai maitorasvaa sisältämättömät: |
|
|
|
— sokeria (sakkaroosia tai inverttisokeria) sisältävät |
15 % |
0 |
|
B. muut |
8% + mo |
mo |
|
22.03 |
Mallasjuomat |
24 % |
10 % |
22.06 |
Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä valmistettu viini, joka on maustettu kasveilla tai aromaattisilla aineilla: |
|
|
A. alkoholipitoisuus enintään 18 tilavuusprosenttia: |
|
|
|
I. enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
17 ly/hl |
0 |
|
II. enemmän kuin 2 litraa vetävissä astioissa |
14 ly/hl |
0 |
|
B. alkoholipitoisuus suurempi kuin 18, mutta enintään 22 tilavuusprosenttia: |
|
|
|
I. enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
19 ly/hl |
0 |
|
II. enemmän kuin 2 litraa vetävissä astioissa |
16 ly/hl |
0 |
|
C. alkoholipitoisuus suurempi kuin 22 tilavuusprosenttia: |
|
|
|
I. enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
1,60 ly/hl kultakin alkoholipitoisuus-prosentilta + 10 ly/hl |
0 |
|
II. enemmän kuin 2 litraa vetävissä astioissa |
1,60 kultakin alkoholipitoisuus-prosentilta |
0 |
|
22.09 |
Denaturoimaton etyylialkoholi, vähemmän kuin 80°; liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat; alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt uutteet) juomien valmistusta varten: |
|
|
C. alkoholipitoiset juomat: |
|
|
|
ex V muut: |
|
|
|
— munaa tai munankeltuaista ja/tai sokeria (sakkaroosia tai inverttisokeria) sisältävät: |
|
|
|
a) enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
1,60 ly/hl kultakin alkoholipitoisuus-prosentilta + 10 ly/hl |
1 ly/hl kultakin alkoholipitoisuus-prosentilta + 6 ly/hl |
|
b) enemmän kuin 2 litraa vetävissä astioissa |
1,60 ly/hl kultakin alkoholipitoisuus-prosentilta |
1 ly/hl kultakin alkoholipitoisuus-prosentilta |
|
29.04 |
Asykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: |
|
|
C. moniarvoiset alkoholit: |
|
|
|
II. mannitoli |
12% + mo |
8% + mo |
|
III. sorbitoli: |
|
|
|
a) vesiliuoksena: |
|
|
|
1. mannitolia enintään 2 painoprosenttia sorbitolin määrästä sisältävä |
12% + mo |
6% + mo |
|
2. muu |
9% + mo |
6% + mo |
|
b) muu: |
|
|
|
1. mannitolia enintään 2 painoprosenttia sorbitolin määrästä sisältävä |
12% + mo |
6% + mo |
|
2. muu |
9% + mo |
6% + mo |
|
29.10 |
Asetaalit ja puoliasetaalit, myös yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset asetaalit ja puoliasetaalit, sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: |
|
|
ex Β muut: |
|
|
|
— metyyliglukosidit |
14,4 % |
8 % |
|
29.14 |
Monokarboksyylihapot ja niiden anhydridit, halogenidit, peroksidit ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: |
|
|
ex A tyydytetyt asykliset monokarboksyylihapot: |
|
|
|
— mannitolin ja sorbitolin esterit |
8,8%— 18,4% |
8 % |
|
ex Β tyydyttämättömät asykliset monokarboksyylihapot: |
|
|
|
— mannitolin ja sorbitolin esterit |
12%—, 13,6% |
8 % |
|
29.15 |
Polykarboksyylihapot ja niiden anhydridit, halogenidit, peroksidit ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: |
|
|
A. asykliset polykarboksyylihapot: |
|
|
|
ex V muut: |
|
|
|
— itakonihappo, sen suolat ja esterit |
10,4 % |
0 |
|
29.16 |
Alkoholi-, fenoli-, aldehydi- tai ketonifunktioiset karboksyylihapot sekä muut yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset karboksyylihapot ja niiden anhydridit, halogenidit, peroksidit ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: |
|
|
A. alkoholifunktioiset karboksyylihapot: |
|
|
|
I. maitohappo, sen suolat ja esterit |
13,6 % |
0 |
|
IV. sitruunahappo, sen suolat ja esterit: |
|
|
|
a) sitruunahappo |
15,2 % |
0 |
|
b) raaka kalsiumsitraatti |
5.6% |
0 |
|
c) muut |
16 % |
0 |
|
ex VIII muuta: |
|
|
|
— glyserolihappo, glykolihappo, sokerihappo, isosokerihappo, hepta-sokerihappo, niiden suolat ja esterit |
12 % |
8 % |
|
29.35 |
Heterosykliset yhdisteet; nukleiinihapot: |
|
|
ex Q muut: |
|
|
|
— mannitolin ja sorbitolin anhydridiyhdisteet, lukuun ottamatta maltolia ja isomaltolia |
10,4 % |
8 % |
|
29.43 |
Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi, glukoosi ja laktoosi; soke-rieetterit ja sokeriesterit sekä niiden suolat, ei kuitenkaan nimikkeisiin 29.39, 29.41 tai 29.42 kuuluvat tuotteet: |
|
|
B. muut |
20 % |
8 % |
|
29.44 |
Antibioottiset aineet: |
|
|
A. penisilliinit |
16,8 % |
0 |
|
35.01 |
Kaseiini, kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset; kaseiiniliimat: |
|
|
A. kaseiini: |
|
|
|
I. tekstiilikuitujen valmistukseen tarkoitettu () |
2 % |
0 |
|
II. muuhun teolliseen käyttöön kuin elintarvikkeiden tai rehujen valmistukseen (): |
|
|
|
— vesipitoisuus yli 50 painoprosenttia |
5 % |
0 |
|
— muu |
5 % |
3 % |
|
III. muu |
14 % |
12 % |
|
B. kaseiiniliimat |
13 % |
11 % |
|
C. muut |
10 % |
8 % |
|
35.05 |
Dekstriini ja dekstriiniliima; liukoinen tai paahdettu tärkkelys; tärkkelysliisteri: |
|
|
A. dekstriini; liukoinen tai paahdettu tärkkelys |
14% + mo |
mo |
|
B. dekstriiniliima, tärkkelysliisteri |
13% + mo enint. 18% |
mo |
|
35.06 |
Valmistetut liimat ja liisterit, muualle kuulumattomat; liimana käytettäväksi soveltuvat tuotteet liimana myytävissä, nettopainoltaan enintään 1kg:n vähittäismyyntipakkauksissa: |
|
|
A. valmistetut liimat ja liisterit, muualle kuulumattomat: |
|
|
|
II: sta muut liimat ja liisterit: |
|
|
|
— natriumsilikaatin emulsioihin perustuvat |
12,8 % |
0 |
|
ex Β liimana käytettävät tuotteet liimana myytävissä, nettopainoltaan enintään 1kg:n vähittäismyyntipakkauksissa: |
|
|
|
— natriumsilikaatin emulsioihin perustuvat |
15,2 % |
0 |
|
38.12 |
Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalmisteet, jollaisia käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kaltaisessa teollisuudessa: |
|
|
A. kiillotus- ja viimeistelyvalmisteet: |
|
|
|
I. tärkkelyspitoisiin aineisiin perustuvat |
13% + mo enint. 20% |
mo |
|
38.19 |
Kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet ja valmisteet (myös jos ne ovat luonnontuotteiden seoksia), muualle kuulumattomat; kemian ja siihen liittyvän teollisuuden jätetuotteet, muualle kuulumattomat: |
|
|
Q. tekohartseihin perustuvat valusydämen sitomisaineet ex Τ muut: |
12,8 % |
8 % |
|
T. Sorbitol, other than that falling within subheading 29.04 C III: |
|
|
|
I. In aqueous solution: |
|
|
|
(a) Containing 2% or less by weight of mannitol, calculated on the sorbitol content |
12 % + vc |
6 % + vc |
|
(b) other: |
9 % + vc |
6 % + vc |
|
II. Other: |
|
|
|
(a) Containing 2% or less by weight of mannitol, calculated on the sorbitol content |
12 % + vc |
6 % + vc |
|
(b) other: |
9 % + vc |
6 % + vc |
|
ex U. other: |
|
|
|
— Products obtained from the cracking of sorbitol |
14,4 % |
8 % |
|
39.02 |
Polymerointi- ja sekapolymerointituotteet (esim. polyeteeni, polytetrahalogeenieteenit, polyisobuteeni, polystyreeni, polyvinyylikloridi, polyvinyyliasetaatti, polyvinyyliklooriasetaatti ja muut polyvinyylijohdannaiset, polyakryyli, ja polymetakryylijohdannaiset, kumaroni-indeenihartsit): |
|
|
ex C muut: |
|
|
|
— hartsiemulsioihin perustuvat liimat |
12%— 18,4% |
0 |
|
39.06 |
Muut suurpolymeerit, tekohartsit ja muoviaineet, myös algiinihappo ja sen suolat ja esterit; linoksiini: |
|
|
Ex Β muut: |
|
|
|
— dekstraani |
16 % |
6 % |
|
— muualle kuulumattomat, lukuun ottamatta linoksiinia |
16 % |
8 % |
|
(1)
Tähän alanimikkeeseen luokiteltaessa on noudatettava toimivaltaisten viranomaisten määräämiä edellytyksiä. Huomautus: Tässä taulukossa käytetyt lyhennykset mo, jlv ja slv tarkoittavat: muuttuva osa, jauhojen lisävero ja sokerin lisävero. |
TAULUKKO II
ISLANTI
Luettelo 1
Islannin tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
Perustulli |
1 päivänä tammikuun 1980 sovellettava tulli |
17.04 |
Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät |
|
|
04 |
Purukumi, sokerilla päällystetty tai päällystämätön |
100 % |
40 % |
09 |
Muut |
100 % |
40 % |
18.06 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa: |
|
|
04 |
— Cooking chocolate in bars and slabs, containing only cocoa beans, sugar, and not more than 30 % of cocoa butter |
100 |
40 |
05 |
— Other chocolate in bars and slabs, unfilled |
100 |
40 |
06 |
— Filled chocolate and chocolate coated candy, including creams |
100 |
40 |
09 |
— Other |
100 |
40 |
19.02 |
Malt extract; preparations of flour, meal, starch or malt extract, of a kind used as infant food or for dietetic or culinary purposes, containing less than 50 % by weight of cocoa: |
|
|
02 |
— Malt extract |
50 |
20 |
19.07 |
Bread, ships' biscuits and other ordinary bakers' wares, not containing added sugar, honey, eggs, fats, cheese or fruit; communion wafers, cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: |
|
|
01 |
— Crispbread |
80 |
32 |
02 |
— Ships' biscuits, bread crumbs and rusks |
80 |
32 |
09 |
— Other |
80 |
32 |
19.08 |
— Pastry, biscuits, cakes and other fine bakers' wares whether or not containing cocoa in any proportion: |
|
|
01 |
— Pastry |
80 |
32 |
|
— Biscuits and rusks: |
|
|
02 |
— Crackers |
80 |
32 |
03 |
— Chocolate coated |
80 |
32 |
04 |
— Other |
80 |
32 |
09 |
— Other |
80 |
32 |
21.02 |
Extracts, essences or concentrates, of coffee, tea or mate and preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates; roasted chicory and other roasted coffee substitutes and extracts, essences and concentrates thereof: |
|
|
|
— Extracts, essences or concentrates, of coffee, and preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates; roasted chicory and other roasted coffee substitutes and extracts, essences and concentrates thereof: |
|
|
11 |
— Roasted chicory and other roasted coffee substitutes; extracts, essences and concentrates thereof: |
70 |
28 |
21.05 |
Soups and broths, in liquid, solid or powder form: |
|
|
19 |
— Other |
100 |
40 |
21.06 |
Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut eli inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet: |
|
|
01 |
Hiiva, aktiivinen tai inaktiivinen |
80 % |
32 % |
02 |
Leivinjauheet, valmistetut |
100 % |
40 % |
21.07 |
Food preparations not elsewhere specified or included: |
|
|
02 |
— Puddings and powder for making desserts |
100 |
40 |
22.02 |
Lemonade, flavoured spa waters and flavoured aerated waters, and other non-alcoholic beverages, not including fruit and vegetable juices falling within heading No 20.07: |
|
|
01 |
— Carbonated beverages |
100 |
40 |
02 |
— Other |
100 |
40 |
22.03 |
Beer made from malt: |
|
|
01 |
— Malt ale and other high fermentation ale, containing not less than 8 % of malt extract and less than 2 % of alcohol by volume |
100 |
40 |
09 |
— Other |
100 |
40 |
35.01.00 |
Kaseiini, kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset; kaseiiniliimat |
30 % |
12 % |
35.06 |
Valmistetut liimat ja liisterit, muualle kuulumattomat; liimanakäyttökelpoiset tuotteet liimana myytävissä, nettopainoltaan enintään 1kg:n vähittäismyyntipakkauksissa: |
|
|
01 |
Pakkauksen nettopaino suurempi kuin 1kg |
40 % |
16 % |
09 |
Muut |
30 % |
12 % |
Luettelo 2
TUOTTEET, JOITA EI OLE VALMISTETTU ISLANNISSA JA JOIHIN SOVELLETAAN MAAHANTUOTAESSA FISKAALISTA TULLIA
Islannin tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
1 päivänä tammikuuta 1972 sovellettava tulli |
19.02 |
Malt extract; preparations of flour, meal, starch or malt extract, of a kind used as infant food or for dietetic or culinary purposes, containing less than 50 % by weight of cocoa: |
|
►M18 01 ◄ |
►M18 Powder for making desserts ◄ |
100 % |
09 |
Muut |
50 % |
19.03.00 |
Makaronivalmisteet |
60 % |
19.04 |
Tapioca and sago; tapioca and sago substitutes obtained from potato or other starches |
|
01 |
— In retail packing of 5 kg or less |
20 |
09 |
— In other packings |
20 |
19.05.00 |
Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahtamalla valmistetut ravintovalmisteet (esim. ”puffed rice”, maissihiutaleet ja niiden kaltaiset tuotteet) |
50 % |
21.07 |
Food preparations not elsewhere specified or included: |
|
01 |
— Non-alcoholic preparations (concentrated extracts) for making beverages |
30 |
03 |
— Emergency foods in specially marked packings, and foods specially prepared for diabetics: |
|
|
— Emergency foods, provided the containers make plain their special use |
20 |
|
— Foods specially prepared for diabetics, provided the containers make plain their special use |
50 |
04 |
— Candy, containing neither sugar nor cocoa |
100 |
05 |
— Half-prepared cereals |
50 |
06 |
— Maize canned, preserved or frozen |
60 |
|
— Fruit juices, prepared and mixed more than specified in heading No 20.07: |
|
07 |
— In packings of 50 kg or more |
50 |
08 |
— In other packings |
50 |
11 |
— Soya beans, prepared or canned |
100 |
19 |
— Other |
100 |
22.06 |
Vermutti ja muu tuoreista rypäleistä valmistettu viini, joka on maustettu kasveilla tai aromaattisilla aineilla |
20 % |
22.09 |
Spirits (other than those of heading No 22.08); liqueurs and other spirituous beverages; compound alcoholic preparations (known as ‘concentrated extracts’) for the manufacture of beverages: |
|
10 |
— Whisky |
20 |
— Spirits obtained by distilling wine or grape marc |
|
|
21 |
— Cognac |
20 |
29 |
— Other |
20 |
|
— Other |
|
31 |
— Ethanol, undenatured, of a strength of less than 80 % by volume |
25 |
32 |
— Aqua vitae |
20 |
33 |
— Geneva |
20 |
34 |
— Gin |
20 |
35 |
— Vodka |
20 |
36 |
— Concentrated extract for the manufacture of beverages |
20 |
39 |
— Other |
20 |
29.04 |
Acyclic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives |
|
20 |
— Propyl or isopropyl alcohols (propanols) |
18 |
30 |
— Butyl alcohols (butanols) |
18 |
40 |
— Octyl alcohols (octanols) |
18 |
60 |
— Other |
18 |
29.10.00 |
Asetaalit ja puoliasetaalit, myös yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset asetaalit ja puoliasetaalit, sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset |
18 % |
29.14 |
Monocarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peracids, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives: |
|
10 |
— Acetic acid and its salts |
18 |
20 |
— Esters of acetic acid |
18 |
30 |
— Methacrylic acid and its salts and esters |
18 |
— Other |
|
|
49 |
— Other |
18 |
29.15 |
Polycarboxylic acids and their anhydrides, halides, peroxides and peracids: |
|
10 |
— Maleic anydride |
18 |
20 |
— Phthalic anhydride |
18 |
30 |
— Dioctyl orthophthalates |
18 |
40 |
— Esters of terephthalic acid |
18 |
50 |
— Other |
18 |
29.16.00 |
Alkoholi-, fenoli-, aldehydi- tai ketonifunktioiset karboksyylihapot sekä muut yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset karboksyylihapot ja niiden anhydridit, halogenidit, peroksidit ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset |
18 % |
29.35 |
Heterocyclic compounds; nucleic acids: |
|
10 |
— Lactams |
18 |
20 |
— Other |
18 |
29.43.00 |
Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi, glukoosi ja laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit sekä niiden suolat, ei kuitenkaan nimikkeisiin 29.39, 29.41 tai 29.42 kuuluvat tuotteet |
18 % |
29.44 |
Antibiotics |
|
10 |
— Penicillins and their derivatives |
10 |
20 |
— Streptomycins and their derivatives |
10 |
30 |
— Tetracyclines and their derivatives |
10 |
40 |
— Other |
10 |
35.05.00 |
Dekstriini ja dekstriiniliima; liukoinen tai paahdettu tärkkelys; tärkkelysliisteri |
25 % |
38.12.00 |
Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalmisteet, jollaisia käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kaltaisessa teollisuudessa |
25 % |
38.19 |
Chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included; residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included: |
|
— Other |
|
|
49 |
— Other |
50 |
39.02 |
Polymerization and copolymerization products (for example, polyethylene, polytetrahaloethylenes, polyisobutylene, polystyrene, polyvinyl chloride, polyvinyl acetate, polyvinyl chloroacetate and other polyvinyl derivatives, polyacrylic and polymethacrylic derivatives, coumarone-indene resins). |
|
— Polyethylene: |
|
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
|
16 |
— Other |
40 |
— Polypropylene: |
|
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
|
24 |
— Other |
40 |
— In other forms, including waste and scrap: |
|
|
29 |
— Other (excluding waste and scrap) |
40 |
— Polystyrene and its copolymers: |
|
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
|
— Plates: |
|
|
37 |
— Other |
40 |
— Polyvinyl chloride: |
|
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip, n.e.s.: |
|
|
52 |
— Other |
40 |
— Copolymers of vinyl chloride and vinyl acetate: |
|
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
|
67 |
— Other |
40 |
— Acryl polymers, methacrylic polymers and acrylomethacrylic copolymers: |
|
|
73 |
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip |
40 |
— In other forms, including waste and scrap: |
|
|
79 |
— Other (excluding waste and scrap) |
40 |
— Polyvinyl acetate: |
|
|
89 |
— Other (excluding waste and scrap) |
40 |
— Other polymerization or copolymerization products: |
|
|
— In the form of plates, sheets, film, foil or strip: |
|
|
94 |
— Other |
40 |
39.06 |
Other high polymers, artificial resins and artificial plastic materials, including alginic acid, its salts and esters; linoxyn |
|
29 |
— Other |
30 |
PÖYTÄKIRJA N:o 3
käsitteen ”alkuperätuotteet” (”peräisin olevat tuotteet”) määrittelystä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä
1 artikla
Sovellettavat alkuperäsäännöt
2 artikla
Vaihtoehtoisesti sovellettavat alkuperäsäännöt
3 artikla
Riitojen ratkaiseminen
4 artikla
Pöytäkirjan muuttaminen
Sekakomitea voi päättää tämän pöytäkirjan määräysten muuttamisesta.
5 artikla
Yleissopimuksesta eroaminen
Lisäys A
VAIHTOEHTOISESTI SOVELLETTAVAT ALKUPERÄSÄÄNNÖT
Säännöt, joita sovelletaan valinnaisesti etuuskohteluun oikeuttavia Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen sopimuspuolissa yleissopimuksen muutoksen tekemiseen ja voimaantuloon asti, jäljempänä ’säännöt’ tai ’siirtymäsäännöt’
KÄSITTEEN ”ALKUPERÄTUOTTEET” (”PERÄISIN OLEVAT TUOTTEET”) MÄÄRITTELY JA HALLINNOLLISEN YHTEISTYÖN MENETELMÄT
TAVOITTEET
Nämä säännöt ovat valinnaiset. Niitä on tarkoitus soveltaa väliaikaisesti Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen, jäljempänä ’yleissopimus’, muutoksen tekemiseen ja voimaantuloon asti. Näitä sääntöjä sovelletaan kahdenvälisesti sellaisten sopimuspuolten väliseen kauppaan, jotka sopivat viittaavansa niihin tai sisällyttävät ne etuuskohtelukauppaa koskeviin kahdenvälisiin sopimuksiinsa. Näitä sääntöjä on tarkoitus soveltaa vaihtoehtoisesti sellaisten yleissopimuksen sääntöjen sijaan, jotka yleissopimuksessa määrätyllä tavalla eivät rajoita sopimuspuolten välisissä asiaankuuluvissa sopimuksissa ja muissa niihin liittyvissä kahdenvälisissä sopimuksissa vahvistettujen periaatteiden noudattamista. Tämän mukaisesti näiden sääntöjen soveltaminen ei ole pakollista vaan valinnaista. Niitä voivat soveltaa sellaiset talouden toimijat, jotka haluavat hakea etuuksia näiden sääntöjen perusteella yleissopimuksen sääntöjen sijaan.
Näiden sääntöjen tarkoituksena ei ole muuttaa yleissopimusta. Yleissopimusta sovelletaan edelleen täysimääräisesti yleissopimuksen sopimuspuolten kesken. Näillä säännöillä ei muuteta yleissopimuksen mukaisia sopimuspuolten oikeuksia ja velvollisuuksia.
I OSASTO
YLEISET MÄÄRÄYKSET
1 artikla
Määritelmät
Näitä sääntöjä sovellettaessa
’soveltavalla sopimuspuolella’ tarkoitetaan yleissopimuksen sopimuspuolta, joka sisällyttää nämä säännöt yleissopimuksen toisen sopimuspuolen kanssa tekemiinsä etuuskohtelukauppaa koskeviin kahdenvälisiin sopimuksiin, ja se kattaa sopimuksen osapuolet;
”ryhmillä”, ”nimikkeillä” ja ”alanimikkeillä” (neli- tai kuusinumeroisia) ryhmiä, nimikkeitä ja alanimikkeitä, joita käytetään harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän muodostavassa nimikkeistössä, jäljempänä ”harmonoitu järjestelmä”, sellaisena kuin se on muutettuna tulliyhteistyöneuvoston 26 päivänä kesäkuuta 2004 antamalla suosituksella;
ilmaisulla ”luokitella” tavaran luokittelua harmonoidun järjestelmän tiettyyn nimikkeeseen tai alanimikkeeseen;
”lähetyksellä” tuotteita, jotka joko
lähetetään samanaikaisesti yhdeltä viejältä yhdelle vastaanottajalle; tai
jotka kattaa sellainen yksi kuljetusasiakirja, joka kattaa kuljetuksen viejältä vastaanottajalle, tai jos tällaista asiakirjaa ei ole, yksi kauppalasku;
”osapuolen tai soveltavan sopimuspuolen tulliviranomaisilla” Euroopan unionin osalta kaikkia Euroopan unionin jäsenvaltioiden tulliviranomaisia;
”tullausarvolla” tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VII artiklan soveltamisesta vuonna 1994 tehdyn sopimuksen (WTO:n sopimus tullausarvosta) mukaisesti määritettyä arvoa;
”noudettuna-hinnalla” sille osapuolen valmistajalle, jonka yrityksessä viimeinen valmistus tai käsittely on suoritettu, tuotteesta maksettua noudettuna-hintaa, johon sisältyvät kaikkien käytettyjen ainesten arvo ja muut sen tuottamiseen liittyvät kustannukset ja josta on vähennetty mahdolliset sisäiset verot, jotka palautetaan tai voidaan palauttaa valmista tuotetta vietäessä. Jos viimeinen valmistus tai käsittely on annettu alihankkijan tehtäväksi, ilmaisulla ’valmistaja’ tarkoitetaan yritystä, joka on teettänyt toiminnan kyseisellä alihankkijalla.
Jos todellinen maksettu hinta ei vastaa kaikkia tuotteen valmistukseen liittyviä kustannuksia, jotka tosiasiallisesti aiheutuivat osapuolessa, noudettuna-hinnalla tarkoitetaan kaikkien näiden kustannusten summaa, josta on vähennetty mahdolliset sisäiset verot, jotka palautetaan tai voidaan palauttaa valmista tuotetta vietäessä;
”keskenään korvattavissa olevalla aineksella” tai ”keskenään korvattavissa olevalla tuotteella” saman lajin ja saman kauppalaadun aineksia ja tuotteita, joiden tekniset ja fyysiset ominaisuudet ovat samat ja joita ei voida erottaa toisistaan;
”tavaralla” sekä ainesta että tuotetta;
”valmistuksella” kaikenlaista valmistusta tai käsittelyä, myös kokoamista;
”aineksella” kaikkia ainesosia, raaka-aineita, komponentteja, osia jne., joita käytetään tuotteen valmistuksessa;
”ei-alkuperäainesten enimmäismäärällä” sitä, kuinka paljon enintään ei-alkuperäaineksia sallitaan valmistuksessa, jotta sitä voidaan pitää riittävänä valmistuksena tai käsittelynä antamaan tuotteelle alkuperäaseman. Tämä voidaan ilmaista prosenttiosuutena tuotteen noudettuna-hinnasta tai prosenttiosuutena sellaisten käytettyjen ainesten nettopainosta, jotka kuuluvat tiettyyn ryhmäkokonaisuuteen, ryhmään, nimikkeeseen tai alanimikkeeseen;
”tuotteella” valmistettavaa tuotetta, vaikka se olisi tarkoitettu käytettäväksi myöhemmin toisessa valmistustoimessa;
”alueella” aluetta, joka sisältää osapuolen maa-alueen, sisäiset aluevedet ja aluemeren;
”arvonlisäyksellä” tuotteen noudettuna-hintaa, josta on vähennetty kaikkien sellaisten käytettyjen ainesten tullausarvo, jotka ovat sellaisten muiden soveltavien sopimuspuolten alkuperätuotteita, joiden kanssa kumulaatio on sallittua, tai jos tullausarvoa ei tiedetä tai voida todeta, ensimmäistä todettavissa olevaa aineksista viejäosapuolessa maksettua hintaa;
”ainesten arvolla” valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten tullausarvoa tuontihetkellä, tai jos sitä ei tiedetä tai voida todeta, ensimmäistä todennettavissa olevaa aineksista viejäosapuolessa maksettua hintaa. Kun käytettyjen alkuperäainesten arvo on määritettävä, tätä alakohtaa sovelletaan soveltuvin osin.
II OSASTO
KÄSITTEEN ”ALKUPERÄTUOTTEET” (”PERÄISIN OLEVAT TUOTTEET”) MÄÄRITTELY
2 artikla
Yleiset vaatimukset
Sopimuksen panemiseksi täytäntöön pidetään seuraavia tuotteita osapuolen alkuperätuotteina vietäessä niitä toiseen osapuoleen:
3 artiklan mukaiset osapuolessa kokonaan tuotetut tuotteet;
osapuolessa tuotetut tuotteet, joiden valmistuksessa on käytetty muita kuin siellä kokonaan tuotettuja aineksia, jos näille aineksille on tehty kyseisessä osapuolessa 4 artiklan mukainen riittävä valmistus tai käsittely.
3 artikla
Kokonaan tuotetut tuotteet
Seuraavia tuotteita pidetään osapuolessa kokonaan tuotettuina, kun ne viedään toiseen osapuoleen:
sen maaperästä tai sen merenpohjasta saadut kivennäistuotteet ja luonnonvesi;
siellä kasvatetut tai korjatut kasvit, mukaan lukien vesikasvit, ja kasvistuotteet;
siellä syntyneet ja kasvatetut elävät eläimet;
siellä kasvatetuista elävistä eläimistä saadut tuotteet;
siellä syntyneistä ja kasvatetuista teurastetuista eläimistä saadut tuotteet;
siellä metsästämällä tai kalastamalla saadut tuotteet;
vesiviljelytuotteet, kun kalat, äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät selkärangattomat ovat syntyneet tai ne on kasvatettu siellä munista, toukista tai kalanpoikasista;
sen alusten aluemerten ulkopuolelta pyytämät merikalastustuotteet ja muut sen alusten aluemerten ulkopuolelta saamat tuotteet;
sen tehdasaluksilla ainoastaan h alakohdassa tarkoitetuista tuotteista valmistetut tuotteet;
siellä kerätyt yksinomaan raaka-aineiden talteenottoon soveltuvat käytetyt tavarat;
siellä suoritetuista valmistustoimista syntyneet jätteet ja romu;
sen aluemeren ulkopuolisesta merenpohjasta tai merenpohjan alaisista kerrostumista saadut tuotteet, jos sillä on yksinoikeus hyödyntää tätä merenpohjaa tai sen alaisia kerrostumia;
siellä yksinomaan a–l alakohdassa tarkoitetuista tuotteista tuotetut tavarat.
Edellä 1 kohdan h alakohdassa käytetyllä ilmaisulla ”sen alusten” ja 1 kohdan i alakohdassa käytetyllä ilmaisulla ”sen tehdasaluksilla” tarkoitetaan ainoastaan sellaisia aluksia ja tehdasaluksia, jotka täyttävät kaikki seuraavat vaatimukset:
ne on rekisteröity viejä- tai tuojaosapuolessa;
ne purjehtivat viejä- tai tuojaosapuolen lipun alla;
ne täyttävät toisen seuraavista edellytyksistä:
ne ovat vähintään puoliksi viejä- tai tuojaosapuolen kansalaisten omistamia, tai
ne ovat sellaisten yritysten omistamia,
4 artikla
Riittävä valmistus tai käsittely
Kuitenkin kun asianomainen sääntö perustuu ei-alkuperäainesten enimmäismäärän noudattamiseen, osapuolten tulliviranomaiset voivat antaa viejille luvan laskea tuotteen noudettuna-hinnan ja ei-alkuperäainesten arvon 4 kohdan mukaisesti keskiarvon perusteella, jotta kustannus- ja valuuttakurssivaihtelut voidaan ottaa huomioon.
5 artikla
Toleranssisääntö
Poiketen siitä, mitä 4 artiklassa määrätään, ja jollei tämän artiklan 2 ja 3 kohdasta muuta johdu, ei-alkuperäaineksia, joita liitteen II luettelossa vahvistettujen edellytysten mukaan ei saa käyttää tietyn tuotteen valmistuksessa, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden kokonaisnettopaino tai tuotteen arvioitu arvo on enintään
15 prosenttia 2 tai 4–24 ryhmään kuuluvan tuotteen, lukuun ottamatta 16 ryhmään kuuluvia jalostettuja kalastustuotteita, nettopainosta;
15 prosenttia tuotteen, lukuun ottamatta a alakohdassa tarkoitettuja tuotteita, noudettuna-hinnasta.
Tätä kohtaa ei sovelleta harmonoidun järjestelmän 50–63 ryhmän tuotteisiin, joihin sovelletaan liitteen I huomautuksissa 6 ja 7 mainittuja poikkeamia.
6 artikla
Riittämätön valmistus tai käsittely
Seuraavia toimia pidetään riittämättömänä valmistuksena tai käsittelynä antamaan alkuperäasema riippumatta siitä, täyttyvätkö 4 artiklan vaatimukset, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 2 kohdan soveltamista:
toimet tuotteiden hyvän kunnon säilymisen varmistamiseksi kuljetuksen ja varastoinnin aikana;
kollien jakaminen ja yhdistäminen;
pesu, puhdistus; pölyn, oksidin, öljyn, maalin tai muun peiteaineen poistaminen;
tekstiilien silitys tai prässäys;
pelkät maalaus- ja kiillotustoimet;
riisin esikuorinta ja hiominen osittain tai kokonaan; viljan ja riisin kiillotus ja lasitus;
toimet sokerin värjäämiseksi tai maustamiseksi taikka sokeripalojen muodostamiseksi; kidesokerin hienontaminen osittain tai kokonaan;
hedelmien, pähkinöiden ja vihannesten kuoriminen ja kivien poisto;
teroitus, pelkkä hiominen tai pelkkä leikkaaminen;
seulonta, lajittelu, luokittelu, ryhmittely, yhteensovitus; (myös tavaroiden järjestäminen sarjoiksi);
pelkkä pullotus, tölkitys, pussitus, koteloihin tai rasioihin pakkaaminen, kartongille tai levyille kiinnittäminen ja kaikki muut yksinkertaiset pakkaustoimet;
merkkien, nimilappujen, logojen ja muiden vastaavanlaisten tunnusten kiinnittäminen tai painaminen tuotteisiin tai niiden pakkauksiin;
pelkkä tuotteiden sekoittaminen, myös jos ne ovat erilaisia;
sokerin sekoittaminen muun aineksen kanssa;
pelkkä veden lisääminen taikka tuotteiden laimentaminen, dehydratointi tai denaturointi;
pelkkä tavaroiden osien yhdistäminen kokonaiseksi tavaraksi tai tuotteiden purkaminen osiin;
eläinten teurastus;
kahden tai useamman a–q alakohdassa eritellyn toimen toteuttaminen yhdessä.
7 artikla
Alkuperäkumulaatio
Tätä kohtaa sovellettaessa Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessin osallistujia ja Moldovan tasavaltaa pidetään yhtenä soveltavana sopimuspuolena.
8 artikla
Alkuperäkumulaation soveltamisedellytykset
Edellä 7 artiklassa määrättyä kumulaatiota voidaan soveltaa ainoastaan, jos
alkuperäaseman saamiseen osallistuvien soveltavien sopimuspuolten ja määräpaikkana olevan soveltavan sopimuspuolen välillä sovelletaan vuonna 1994 tehdyn tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan mukaista etuuskohtelukauppaa koskevaa sopimusta; ja
tavarat ovat saaneet alkuperäaseman sellaisia alkuperäsääntöjä soveltaen, jotka ovat identtiset näissä säännöissä annettujen alkuperäsääntöjen kanssa.
Edellä 7 artiklassa määrättyä kumulaatiota sovelletaan kyseisissä ilmoituksissa ilmoitetusta päivämäärästä alkaen.
Osapuolten on annettava Euroopan komissiolle muiden soveltavien sopimuspuolten kanssa tehtyjä asiaankuuluvia sopimuksia koskevat tiedot, mukaan lukien kyseisten sääntöjen voimaantulopäivät.
Jos alkuperäselvityksenä käytetään EUR.1-tavaratodistusta, tämä maininta on tehtävä EUR.1-tavaratodistuksen 7 kohtaan.
Osapuolten on annettava luopumisesta Euroopan komissiolle 8 artiklan 2 kohdan mukainen ilmoitus.
9 artikla
Kelpuuttamisen yksikkö
Näitä sääntöjä sovellettaessa kelpuuttamisen yksikkö on se tuote, jota pidetään perusyksikkönä määritettäessä luokitus harmonoidun järjestelmän nimikkeistöä käyttäen. Tästä seuraa, että
kun tavararyhmästä tai -yhdistelmästä koostuva tuote luokitellaan harmonoidun järjestelmän mukaan yhteen ainoaan nimikkeeseen, tämä kokonaisuus muodostaa kelpuuttamisen yksikön;
kun lähetys koostuu useasta samanlaisesta tuotteesta, jotka luokitellaan samaan harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen, kukin yksittäinen tuote on otettava huomioon näitä sääntöjä sovellettaessa.
10 artikla
Sarjat
Harmonoidun järjestelmän yleisen tulkintasäännön 3 mukaisia sarjoja pidetään alkuperätuotteina, jos kaikki sarjaan kuuluvat tuotteet ovat alkuperätuotteita.
Jos sarja koostuu sekä alkuperätuotteista että ei-alkuperätuotteista, sitä on kuitenkin kokonaisuutena pidettävä alkuperätuotteena, jos ei-alkuperätuotteiden arvo on enintään 15 prosenttia sarjan noudettuna-hinnasta.
11 artikla
Neutraalit tekijät
Määritettäessä, onko jokin tuote alkuperätuote, huomioon ei oteta sen valmistuksessa mahdollisesti käytettyjen seuraavien tuotteiden alkuperää:
energia ja polttoaineet;
laitokset ja laitteistot;
koneet ja työkalut;
kaikki muut tavarat, jotka eivät sisälly ja joiden ei ole tarkoitus sisältyä tuotteen lopullisen koostumukseen.
12 artikla
Kirjanpidollinen erottelu
Kirjanpidollisen erottelun avulla on varmistettava, ettei useampia tuotteita voida pitää ”viejäosapuolen alkuperätuotteina” kuin siinä tapauksessa, että varastot olisivat olleet fyysisesti erillään.
Menetelmää on sovellettava, ja sen soveltamisesta on pidettävä kirjaa viejäosapuolessa sovellettavien yleisesti hyväksyttyjen kirjanpitoperiaatteiden mukaisesti.
Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn käyttäjän on laadittava tai haettava alkuperäselvitykset sellaiselle tuotemäärälle, jonka voidaan katsoa muodostuvan viejäosapuolen alkuperätuotteista. Käyttäjän on tulliviranomaisten pyynnöstä annettava selvitys siitä, kuinka määriä on hallinnoitu.
III OSASTO
ALUEESEEN LIITTYVÄT VAATIMUKSET
13 artikla
Alueperiaate
Jos osapuolesta toiseen maahan viedyt alkuperätuotteet palautetaan, niitä on pidettävä ei-alkuperätuotteina, jollei tulliviranomaisten hyväksymällä tavalla voida osoittaa, että
palautetut tuotteet ovat samat kuin viedyt tuotteet; ja
niille ei ole suoritettu kyseisessä maassa tai viennin aikana muita kuin niiden kunnon säilyttämiseksi tarvittavia toimia.
Valmistus tai käsittely, joka suoritetaan kyseisestä osapuolesta viedyille ja sinne myöhemmin jälleentuoduille aineksille viejäosapuolen ulkopuolella, ei vaikuta alkuperäaseman saamiseen II osastossa määrätyillä edellytyksillä, jos
kyseiset ainekset ovat viejäosapuolessa kokonaan tuotettuja tai niitä on valmistettu tai käsitelty 6 artiklassa tarkoitettuja toimia enemmän ennen niiden vientiä; ja
tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla voidaan osoittaa, että
jälleentuodut tavarat on saatu vietyjä aineksia valmistamalla ja käsittelemällä; ja
viejäosapuolen ulkopuolella tätä artiklaa soveltamalla yhteensä saavutettu arvonlisäys on enintään 10 prosenttia sen valmiin tuotteen noudettuna-hinnasta, jolle alkuperäasemaa haetaan.
14 artikla
Muuttumattomuus
Epäselvissä tapauksissa tuojaosapuoli voi pyytää tuojaa tai tuojan edustajaa toimittamaan milloin tahansa kaikki asianmukaiset asiakirjat tämän artiklan noudattamisen todistamiseksi, ja tämä voidaan antaa millä tahansa asiakirjanäytöllä ja erityisesti esittämällä
sopimusperusteiset kuljetusasiakirjat, kuten konossementit;
kollien merkintöihin tai numeroihin perustuva tosiasiallinen tai konkreettinen näyttö;
passitus- tai jakomaan (-maiden) tulliviranomaisten antama todistus siitä, ettei tavaroita ole käsitelty, tai mikä tahansa muu asiakirja, joka osoittaa tavaroiden pysyneen tullivalvonnassa passitus- tai jakomaassa (-maissa); tai
mikä tahansa itse tavaroihin liittyvä näyttö.
15 artikla
Näyttelyt
Muussa kuin sellaisessa maassa, jonka kanssa 7 ja 8 artiklan mukaista kumulaatiota voidaan soveltaa, pidettävään näyttelyyn lähetetyille alkuperätuotteille, jotka myydään näyttelyn jälkeen osapuoleen tuotaviksi, myönnetään tuonnissa asiaankuuluvan sopimuksen määräysten mukaiset etuudet, jos tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla osoitetaan, että
viejä on lähettänyt tuotteet osapuolesta maahan, jossa näyttely pidetään, ja pitänyt niitä näytteillä siellä;
kyseinen viejä on myynyt tai muutoin luovuttanut tuotteet jossakin toisessa osapuolessa olevalle henkilölle,
tuotteet on lähetetty näyttelyn aikana tai välittömästi sen jälkeen siinä tilassa, jossa ne lähetettiin näyttelyyn; ja
tuotteita ei ole niiden näyttelyyn lähettämisen jälkeen käytetty muihin tarkoituksiin kuin näyttelyssä esittelyyn.
Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan kaikkiin kaupan, teollisuuden, maatalouden ja käsiteollisuuden näyttelyihin, messuihin tai niiden kaltaisiin julkisiin esittelytilaisuuksiin, joita ei ole järjestetty yksityisiin tarkoituksiin kaupoissa tai liiketiloissa ulkomaisten tuotteiden myymiseksi ja joiden aikana tuotteet pysyvät tullivalvonnassa.
IV OSASTO
TULLINPALAUTUS TAI TULLEISTA VAPAUTTAMINEN
16 artikla
Tullinpalautus tai tulleista vapauttaminen
Tämän artiklan 1 kohdan kielto ei koske osapuolten välistä kauppaa sellaisilla tuotteilla, jotka ovat saaneet alkuperäaseman 7 artiklan 4 tai 5 kohdan soveltamisalaan kuuluvaa alkuperäkumulaatiota soveltamalla.
V OSASTO
ALKUPERÄSELVITYS
17 artikla
Yleiset vaatimukset
Osapuolen alkuperätuotteet saavat toiseen osapuoleen tuotaessa sopimuksen mukaiset etuudet, jos niistä toimitetaan jokin seuraavista alkuperäselvityksistä:
EUR.1-tavaratodistus, jonka malli on tämän lisäyksen liitteessä IV;
18 artiklan 1 kohdassa eritellyissä tapauksissa ilmoitus, jäljempänä ”alkuperäilmoitus”, jonka viejä antaa kauppalaskussa, lähetysluettelossa tai muussa sellaisessa kaupallisessa asiakirjassa, jossa asianomaisten tuotteiden kuvaus on riittävän yksityiskohtainen niiden tunnistamiseksi; alkuperäilmoituksen teksti on tämän lisäyksen liitteessä III.
Kahden tai useamman soveltavan sopimuspuolen hyväksymään sähköiseen tietokantaan rekisteröityjen viejien laatimien alkuperävakuutusten käyttö ei estä käyttämästä diagonaalista kumulaatiota muiden soveltavien sopimuspuolten kanssa.
18 artikla
Alkuperäilmoituksen laatimisedellytykset
Edellä 17 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun alkuperäilmoituksen voi laatia
jäljempänä 19 artiklassa tarkoitettu valtuutettu viejä, tai
kuka tahansa viejä, kun lähetys muodostuu yhdestä tai useammasta kollista ja sisältää alkuperätuotteita yhteensä enintään 6 000 euron arvosta.
Jos lähetys jaetaan osiin 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti ja edellyttäen, että samaa kahden vuoden määräaikaa noudatetaan, tuotteiden viejäosapuolen valtuutetun viejän on annettava jälkikäteen laadittu alkuperäilmoitus.
19 artikla
Valtuutettu viejä
20 artikla
EUR.1-tavaratodistuksen antamismenettely
21 artikla
Jälkikäteen annetut EUR.1-tavaratodistukset
Sen estämättä, mitä 20 artiklan 8 kohdassa määrätään, EUR.1-tavaratodistus voidaan antaa siihen merkittyjen tuotteiden viennin jälkeen, jos:
sitä ei ole annettu vientihetkellä erehdysten, tahattomien laiminlyöntien tai erityisolosuhteiden vuoksi;
tulliviranomaisia tyydyttävällä tavalla osoitetaan, että EUR.1-tavaratodistus on annettu, mutta sitä ei ole tuonnissa hyväksytty teknisistä syistä;
asianomaisten tuotteiden lopullinen määräpaikka ei ole ollut tiedossa vientihetkellä, vaan se on määritetty niiden kuljetuksen tai varastoinnin aikana ja sen jälkeen, kun ne on mahdollisesti jaettu osalähetyksiin 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti;
EUR.1- tai EUR.MED-tavaratodistus on annettu yleissopimuksen määräysten mukaisesti sellaisille tuotteille, jotka ovat myös näiden sääntöjen mukaisia alkuperätuotteita; viejän on toteutettava kaikki tarvittavat toimet varmistaakseen, että kumulaation soveltamisedellytykset täyttyvät, ja oltava valmis toimittamaan tulliviranomaisille kaikki asiaankuuluvat asiakirjat, joilla todistetaan, että tuotteet ovat näiden sääntöjen mukaisia alkuperätuotteita; tai
EUR.1-tavaratodistus on annettu 8 artiklan 4 kohdan perusteella, ja 8 artiklan 3 kohdan soveltamista vaaditaan tuonnin yhteydessä toisessa soveltavassa sopimuspuolessa.
22 artikla
EUR.1-tavaratodistuksen kaksoiskappaleen antaminen
23 artikla
Alkuperäselvityksen voimassaolo
24 artikla
Vapaa-alueet
25 artikla
Tuontivaatimukset
Alkuperäselvitykset on toimitettava tuojaosapuolen tulliviranomaisille kyseisessä osapuolessa sovellettavien menettelyjen mukaisesti.
26 artikla
Tuonti osalähetyksinä
Jos harmonoidun järjestelmän XVI tai XVII jaksoon taikka nimikkeeseen 7308 tai 9406 kuuluvat, harmonoidun järjestelmän yleisessä tulkintasäännössä 2 olevassa a alakohdassa tarkoitetut osiin puretut tai kokoamattomat tuotteet tuodaan osalähetyksinä tuojan pyynnöstä ja tuojaosapuolen tulliviranomaisten määräämin edellytyksin, tulliviranomaisille toimitetaan tällaisista tuotteista yksi alkuperäselvitys ensimmäistä osalähetystä tuotaessa.
27 artikla
Poikkeukset alkuperäselvityksen toimittamisesta
Tuontia ei pidetä kaupallisena tuontina, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät:
tuonti on satunnaista;
tuonti koostuu ainoastaan vastaanottajien tai matkustajien tai heidän perheidensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetuista tuotteista;
tuotteiden luonne tai määrä ei viittaa mihinkään kaupalliseen tarkoitukseen.
28 artikla
Poikkeavuudet ja muotovirheet
29 artikla
Tavarantoimittajan ilmoitukset
30 artikla
Euroina ilmaistavat määrät
Sekakomitea tarkastelee osapuolen pyynnöstä uudelleen euroina ilmaistavia määriä. Kyseistä uudelleentarkastelua tehdessään sekakomitea harkitsee, onko toivottavaa säilyttää asianomaisten arvorajojen reaalivaikutus entisellään. Tätä tarkoitusta varten se voi päättää muuttaa euroina ilmaistavia määriä.
VI OSASTO
YHTEISTYÖN JA ASIAKIRJANÄYTÖN PERIAATTEET
31 artikla
Asiakirjanäyttö, alkuperäselvitysten ja todistusasiakirjojen säilyttäminen
Tavarantoimittajan, joka laatii tavarantoimittajan pitkäaikaisilmoituksen, on säilytettävä ilmoituksen jäljennös sekä kaikkien siinä mainittuja asianomaiselle asiakkaalle lähetettyjä tavaroita koskevien kauppalaskujen, lähetysluetteloiden ja muiden kaupallisten asiakirjojen jäljennökset sekä 29 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut asiakirjat vähintään kolme vuotta. Tämä ajanjakso alkaa tavarantoimittajan pitkäaikaisilmoituksen voimassaolon päättymispäivänä.
Tämän artiklan 1 kohtaa sovellettaessa alkuperäasemaa koskevia todistusasiakirjoja ovat muun muassa seuraavat:
esimerkiksi viejän tai tavarantoimittajan tileihin tai sisäiseen kirjanpitoon sisältyvä suora näyttö käsittelyistä, jotka tämä on suorittanut tavaroiden tuottamiseksi;
asiakirjat, joilla todistetaan käytettyjen ainesten alkuperäasema ja jotka on annettu tai laadittu asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa sen kansallisen lainsäädännön mukaisesti;
asiakirjat, joilla todistetaan ainesten valmistus tai käsittely asiaankuuluvassa osapuolessa ja jotka on laadittu tai annettu kyseisessä osapuolessa sen kansallisen lainsäädännön mukaisesti;
alkuperäilmoitukset tai EUR.1-tavaratodistukset, joilla todistetaan käytettyjen ainesten alkuperäasema ja jotka on laadittu tai annettu osapuolissa näiden sääntöjen mukaisesti;
osapuolten ulkopuolella 13 ja 14 artiklaa soveltaen suoritettua valmistusta tai käsittelyä koskevat asianmukaiset todisteet, joilla todistetaan kyseisten artiklojen vaatimusten täyttyminen.
32 artikla
Riitojen ratkaiseminen
Jos 34 ja 35 artiklassa määrätyistä tarkastusmenettelyistä tai lisäyksen tulkinnasta syntyy riita, jota tarkastusta pyytävät tulliviranomaiset ja kyseisen tarkastuksen tekemisestä vastaavat tulliviranomaiset eivät pysty keskenään sopimaan, asia saatetaan sekakomitean ratkaistavaksi.
Tuojan ja tuojaosapuolen tulliviranomaisten väliset riidat ratkaistaan aina kyseisen maan lainsäädännön mukaisesti.
VII OSASTO
HALLINNOLLINEN YHTEISTYÖ
33 artikla
Ilmoitukset ja yhteistyö
34 artikla
Alkuperäselvitysten tarkastaminen
35 artikla
Tavarantoimittajan ilmoitusten tarkastaminen
Ne toimittavat jälkitarkastuspyynnön tueksi kaikki asiakirjat ja saadut tiedot, joiden perusteella tavarantoimittajan ilmoituksessa tai tavarantoimittajan pitkäaikaisilmoituksessa olevia tietoja voidaan epäillä virheellisiksi.
36 artikla
Seuraamukset
Kumpikin osapuoli määrää, että sen näihin sääntöihin liittyvän kansallisen lainsäädännön rikkomisesta langetetaan rikosoikeudellisia, siviilioikeudellisia tai hallinnollisia seuraamuksia.
VIII OSASTO
LISÄYKSEN A SOVELTAMINEN
37 artikla
Euroopan talousalue
Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen pöytäkirjassa 4 tarkoitettuja Euroopan talousalueen (ETA) alkuperätavaroita pidetään Euroopan unionin, Islannin, Liechtensteinin tai Norjan, jäljempänä ”ETA-osapuolet”, alkuperätuotteina, kun ne viedään Euroopan unionista, Islannista, Liechtensteinista tai Norjasta soveltavaan sopimuspuoleen, edellyttäen että näiden sääntöjen perusteella tehtyjä vapaakauppasopimuksia sovelletaan tuojana olevan soveltavan sopimuspuolen ja ETA-osapuolten välillä.
38 artikla
Liechtenstein
Liechtensteinin alkuperätuotetta pidetään Sveitsin ja Liechtensteinin välisen tulliliiton vuoksi Sveitsin alkuperätuotteena, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan soveltamista.
39 artikla
San Marinon tasavalta
Euroopan unionin ja San Marinon tasavallan välisen tulliliiton vuoksi San Marinon tasavallan alkuperätuotetta pidetään Euroopan unionin alkuperätuotteena, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan soveltamista.
40 artikla
Andorran ruhtinaskunta
Euroopan unionin ja Andorran ruhtinaskunnan välisen tulliliiton vuoksi harmonoidun järjestelmän 25–97 ryhmään kuuluvaa Andorran ruhtinaskunnan alkuperätuotetta pidetään Euroopan unionin alkuperätuotteena, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 2 artiklan soveltamista.
41 artikla
Ceuta ja Melilla
LIITE I
ALKUHUOMAUTUKSET LIITTEEN II LUETTELOON
Huomautus 1 – Yleistä
Luettelossa asetetaan edellytykset, jotka kaikkien tuotteiden on täytettävä, jotta niitä voitaisiin pitää tässä lisäyksessä olevan II osan 4 artiklan mukaisesti riittävästi valmistettuina tai käsiteltyinä. Tuotteesta riippuen sääntöjä on neljä erilaista
valmistuksessa tai käsittelyssä ei ylitetä ei-alkuperäainesten enimmäismäärää;
valmistuksen tai käsittelyn seurauksena valmistettujen tuotteiden harmonoidun järjestelmän nelinumeroinen nimike muuttuu muuksi kuin käytettyjen ainesten nelinumeroinen nimike tai valmistettujen tuotteiden kuusinumeroinen alanimike muuttuu muuksi kuin käytettyjen ainesten kuusinumeroinen alanimike;
erityinen valmistus- tai käsittelytoimi toteutetaan;
valmistus tai käsittely tehdään tietyille kokonaan tuotetuille aineksille.
Huomautus 2 – Luettelon rakenne
2.1 Luettelon kahdessa ensimmäisessä sarakkeessa kuvataan tuotettu tuote. Sarakkeessa (1) on harmonoidussa järjestelmässä käytetty nimikkeen tai ryhmän numero ja sarakkeessa (2) harmonoidussa järjestelmässä tästä nimikkeestä tai ryhmästä käytetty tavaran kuvaus. Jokaista kahdessa ensimmäisessä sarakkeessa olevaa merkintää koskeva sääntö on sarakkeessa (3). Jos sarakkeen (1) numeron edellä on maininta ”ex”, tämä tarkoittaa, että sarakkeen (3) sääntöä sovelletaan ainoastaan sarakkeessa (2) mainittuun nimikkeen osaan.
2.2 Kun sarakkeessa (1) on koottu yhteen useita nimikkeitä tai mainittu ryhmän numero ja sarakkeessa (2) on tämän vuoksi yleisluonteinen tavaran kuvaus, vastaavaa sarakkeen (3) sääntöä sovelletaan kaikkiin niihin tuotteisiin, jotka harmonoidussa järjestelmässä luokitellaan kyseisen ryhmän nimikkeisiin tai johonkin nimikkeistä, jotka on koottu sarakkeeseen (1).
2.3 Kun luettelossa on eri sääntöjä, joita sovelletaan samaan nimikkeeseen kuuluviin eri tuotteisiin, jokaisessa luetelmakohdassa on sen nimikkeen osan tavaran kuvaus, jota vastaavat sarakkeen (3) säännöt koskevat.
2.4 Kun sarakkeessa (3) on kaksi vaihtoehtoista sääntöä ”tai”-sanalla erotettuina, viejä voi itse valita, kumpaa käyttää.
Huomautus3 – Esimerkkejä sääntöjen soveltamisesta
3.1 Tässä lisäyksessä olevan II osaston 4 artiklaa alkuperäaseman saaneista, muiden tuotteiden valmistuksessa käytettävistä tuotteista sovelletaan riippumatta siitä, onko kyseinen asema saatu siinä tehtaassa, jossa kyseiset tuotteet käytetään, vai jossakin muussa osapuolen tehtaassa.
3.2 Suoritetun valmistuksen tai käsittelyn on tämän lisäyksen II osan 6 artiklan mukaisesti ylitettävä mainitussa artiklassa luetellut toimet. Jos näin ei tapahdu, tavarat eivät täytä tullietuuskohtelun myöntämisen edellytyksiä, vaikka jäljempänä luetellut edellytykset täyttyisivät.
Jollei tässä lisäyksessä olevan II osan 6 artiklasta muuta johdu, luettelon säännöissä vahvistetaan vaadittavan valmistuksen tai käsittelyn vähimmäismäärä, jonka ylittävä valmistus tai käsittely antaa myös alkuperäaseman; sen sijaan sitä vähäisempi valmistus tai käsittely ei voi antaa alkuperäasemaa.
Jos siis säännössä määrätään, että tietyllä valmistusasteella olevia ei-alkuperäaineksia saadaan käyttää, sitä aiemmalla valmistusasteella olevien tällaisen ainesten käyttö on myös sallittua, mutta sen sijaan myöhemmällä valmistusasteella olevien ainesten käyttö ei ole.
Jos säännössä määrätään, että tietyllä valmistusasteella olevia ei-alkuperäaineksia ei voida käyttää, sitä aiemmalla valmistusasteella olevien tällaisten ainesten käyttö on sallittua, mutta sen sijaan myöhemmällä valmistusasteella olevien ainesten käyttö ei ole.
Esimerkki: kun 19 ryhmää koskevassa luettelon säännössä vaaditaan, että ”nimikkeiden 1101 –1108 ei-alkuperäainesten osuus saa olla enintään 20 painoprosenttia”, 10 ryhmän viljojen (aiemman valmistusasteen ainekset) käyttöä (eli tuontia) ei ole rajoitettu.
3.3 Rajoittamatta huomautuksen 3.2 soveltamista, kun säännössä käytetään ilmaisua ”Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista”, minkä tahansa nimikkeen (nimikkeiden) aineksia voidaan käyttää (myös sellaisia, joiden kuvaus ja nimike ovat samat kuin tuotteella), jollei sääntöön mahdollisesti sisältyvistä erityisrajoituksista muuta johdu.
Ilmaisu ”Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, myös muista nimikkeen … aineksista” tai ”Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, myös muista samaan nimikkeeseen kuin tuote luokiteltavista aineksista” tarkoittaa kuitenkin, että minkä tahansa nimikkeen (nimikkeiden) aineksia voidaan käyttää paitsi niitä, joiden kuvaus on sama kuin luettelon sarakkeessa (2) oleva tuotteen kuvaus.
3.4 Kun luettelon säännössä määrätään, että tuote voidaan valmistaa useammasta kuin yhdestä aineksesta, tämä tarkoittaa, että yhtä tai useampaa ainesta voidaan käyttää. Se ei tarkoita, että niitä kaikkia olisi käytettävä.
3.5 Kun luettelon säännössä määrätään, että tuote on valmistettava tietystä aineksesta, tämä edellytys ei estä käyttämästä muita aineksia, jotka eivät luonteensa vuoksi voi sitä täyttää.
3.6 Jos luettelon säännössä määrätään kaksi prosenttimäärää enimmäisarvoksi ei-alkuperäaineksille, joita voidaan käyttää, näitä prosenttimääriä ei saa laskea yhteen. Toisin sanoen kaikkien käytettyjen ei-alkuperäainesten enimmäisarvo ei saa koskaan olla suurempi kuin korkeampi kyseisistä prosenttimääristä. Lisäksi yksittäisiä prosenttimääriä ei saa ylittää niiden nimenomaisten ainesten osalta, joita ne koskevat.
Huomautus4 – Tiettyjä maataloustuotteita koskevat yleiset säännökset
4.1 Osapuolen alueella kasvatettuja tai siellä korjattuja 6, 7, 8, 9, 10 ja 12 ryhmän sekä nimikkeen 2401 maataloustuotteita on kohdeltava kyseisen osapuolen alueen alkuperätuotteina, vaikka ne olisi kasvatettu tuoduista siemenistä, sipuleista, juurakoista, pistokkaista, varttamisoksista, versoista, nupuista tai kasvien muista elävistä osista.
4.2 Jos jonkin tuotteen sisältämään ei-alkuperäsokerin pitoisuuteen sovelletaan rajoituksia, valmiin tuotteen valmistuksessa ja valmiiseen tuotteeseen sisällytettyjen ei-alkuperätuotteiden valmistuksessa käytetyn, nimikkeeseen 1701 (sakkaroosi) tai 1702 (esim. fruktoosi, glukoosi, laktoosi, maltoosi, isoglukoosi ja inverttisokeri) kuuluvan sokerin paino otetaan huomioon tällaisia rajoituksia laskettaessa.
Huomautus5 – Tiettyjä tekstiilituotteita koskeva terminologia
5.1 Luettelossa käytetyllä ilmaisulla ”luonnonkuidut” tarkoitetaan muita kuituja kuin muunto- ja synteettikuituja. Se rajoittuu kehruuta edeltävillä valmistusasteilla oleviin kuituihin ja siihen kuuluvat myös jätteet ja, jollei toisin mainita, kuidut, jotka on karstattu, kammattu tai muulla tavoin valmistettu, mutta joita ei ole kehrätty.
5.2 Ilmaisuun ”luonnonkuidut” kuuluvat nimikkeen 0511 jouhi, nimikkeiden 5002 ja 5003 silkki, nimikkeiden 5101 –5105 villakuidut ja hieno ja karkea eläimenkarva, nimikkeiden 5201 –5203 puuvillakuidut ja nimikkeiden 5301 –5305 muut kasvitekstiilikuidut.
5.3 Ilmaisuja ”tekstiilimassa”, ”kemialliset aineet” ja ”paperinvalmistusaineet” käytetään luettelossa kuvaamaan 50–63 ryhmään kuulumattomia aineksia, joita voidaan käyttää muunto-, synteetti- tai paperikuitujen tai -lankojen valmistukseen.
5.4 Luettelossa käytettyyn ilmaisuun ”katkotut tekokuidut” kuuluvat nimikkeiden 5501 –5507 synteetti- tai muuntokuitufilamenttitouvi, synteetti- ja muuntokatkokuidut ja niiden jätteet.
5.5 Painaminen (yhdessä kehruun, neulomisen/virkkaamisen, tuftauksen tai nukkaamisen kanssa) määritellään tekniikaksi, jolla tekstiilialustalle annetaan rasteri-, rulla-, digitaalista tai muuta siirtotekniikkaa käyttäen pysyvä objektiivisesti arvioitu funktio, kuten väri, kuvio tai tekninen suorituskyky.
5.6 Painaminen (itsenäisenä toimena) määritellään tekniikaksi, jolla tekstiilialustalle annetaan rasteri-, rulla-, digitaalista tai muuta siirtotekniikkaa käyttäen pysyvä objektiivisesti arvioitu funktio, kuten väri, rakenne ja tekninen suorituskyky, ja sille tehdään vähintään kaksi valmistelu- tai viimeistelytoimea (kuten pesu, valkaisu, merserointi, lämpökiinnitys, nukitus, kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, kestoviimeistely, dekatointi, kyllästäminen, parsinta ja noppaus), edellyttäen että käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 prosenttia tuotteen noudettuna-hinnasta.
Huomautus6 – Tekstiiliaineiden sekoituksista valmistettuihin tuotteisiin sovellettavat poikkeamat
6.1 Kun luettelossa mainittuun tuotteeseen liittyy viittaus tähän huomautukseen, luettelon sarakkeessa (3) vahvistettuja edellytyksiä ei sovelleta kyseisen tuotteen valmistuksessa käytettyihin perustekstiiliaineisiin, joiden paino yhteensä on enintään 15 prosenttia kaikkien käytettyjen perustekstiiliaineiden yhteispainosta (katso myös huomautukset 6.3 ja 6.4).
6.2 Huomautuksessa 6.1 mainittua poikkeamaa voidaan kuitenkin soveltaa ainoastaan sekoitetuotteisiin, jotka on tehty kahdesta tai useammasta perustekstiiliaineesta.
Perustekstiiliaineet ovat seuraavat:
6.3 Tuotteissa, joissa on ”segmentoitua polyuretaania olevaa lankaa, jossa on joustavia polyeetterisegmenttejä, myös kierrepäällystettyä”, tämä poikkeama on tällaisen langan osalta 20 prosenttia.
6.4 Tuotteissa, joissa on ”kaistaleita, jotka koostuvat enintään 5 mm leveästä kahden muovikelmun väliin joko värittömällä tai värillisellä liimalla kiinnitetystä, alumiinifoliota tai muovikelmua, myös alumiinijauheella peitettyä, olevasta sydämestä”, tämä poikkeama on tällaisen kaistaleen osalta 30 prosenttia.
Huomautus7 – Tiettyihin tekstiilituotteisiin sovellettavat muut poikkeamat
7.1 Kun luettelossa on viittaus tähän huomautukseen, sellaisia tekstiiliaineita voidaan käyttää (vuoria ja välivuoria lukuun ottamatta), jotka eivät täytä kyseistä sovitettua tuotetta koskevaa luettelon sarakkeen (3) sääntöä, jos ne luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote ja jos niiden arvo on enintään 15 prosenttia tuotteen noudettuna-hinnasta.
7.2 Aineksia, joita ei luokitella 50–63 ryhmään, voidaan käyttää vapaasti tekstiilituotteiden valmistuksessa riippumatta siitä, sisältävätkö ne tekstiiliainetta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta huomautuksen 7.3 soveltamista.
7.3 Kun prosenttisääntöä sovelletaan, käytettyjen ei-alkuperäainesten arvoa laskettaessa on otettava huomioon sellaisten ainesten arvo, joita ei luokitella 50–63 ryhmään.
Huomautus8 – Tiettyjen käsittelyjen määritelmä ja tietyille 27 ryhmän tuotteille tehdyt yksinkertaiset toiminnot
8.1 Nimikkeissä ex 27 07 ja 2713 ilmaisu ”tietty käsittely” tarkoittaa seuraavia toimia:
tyhjötislaus;
toistotislaus perusteellisen jakotislausmenetelmän avulla;
krakkaus;
reformointi;
uuttaminen valikoivien liuottimien avulla;
käsittely, jossa yhdistyvät kaikki seuraavat toiminnot: käsittely tiivistetyllä rikkihapolla, oleumilla tai rikkitrioksidilla; neutralointi emäksisillä aineilla; värinpoisto ja puhdistus luonnostaan aktiivisilla maalajeilla, aktivoiduilla maalajeilla, aktiivihiilellä tai bauksiitilla;
polymerointi;
alkylointi;
isomerointi.
8.2 Nimikkeissä 2710 , 2711 ja 2712 ilmaisu ”tietty käsittely” tarkoittaa seuraavia toimia:
tyhjötislaus;
toistotislaus perusteellisen jakotislausmenetelmän avulla;
krakkaus;
reformointi;
uuttaminen valikoivien liuottimien avulla;
käsittely, jossa yhdistyvät kaikki seuraavat toiminnot: käsittely tiivistetyllä rikkihapolla, oleumilla tai rikkitrioksidilla; neutralointi emäksisillä aineilla; värinpoisto ja puhdistus luonnostaan aktiivisilla maalajeilla, aktivoiduilla maalajeilla, aktiivihiilellä tai bauksiitilla;
polymerointi;
alkylointi;
isomerointi;
ainoastaan nimikkeen ex 27 10 raskasöljyjen osalta rikinpoisto vedyn avulla, jonka tuloksena valmistettujen tuotteiden rikkipitoisuus vähenee vähintään 85 prosenttia (ASTM D 1266-59 T -menetelmä);
ainoastaan nimikkeeseen 2710 kuuluvien tuotteiden osalta parafiinin poisto muulla käsittelyllä kuin suodattamalla;
ainoastaan nimikkeen ex 27 10 raskasöljyjen osalta vetykäsittely yli 20 baarin paineessa ja yli 250 °C:n lämpötilassa katalysaattoria käyttäen, muussa kuin rikinpoistotarkoituksessa, kun vety on aktiivisena aineena kemiallisessa reaktiossa. Nimikkeen ex 27 10 voiteluöljyjen jatkokäsittelyä vedyn avulla (esimerkiksi vedyn avulla tapahtuva viimeistely eli ”hydrofinishing” tai värinpoisto) erityisesti värin tai stabiliteetin parantamiseksi ei kuitenkaan pidetä tiettynä käsittelynä;
ainoastaan nimikkeen ex 27 10 polttoöljyjen osalta ilmatislaus, jos alle 30 tilavuusprosenttia näistä tuotteista (hävikki mukaan lukien) tislautuu 300 °C:n lämpötilassa ASTM D 86 -menetelmän avulla määritettynä;
ainoastaan nimikkeen ex 27 10 raskasöljyjen, lukuun ottamatta kaasuöljyjä ja polttoöljyjä, osalta käsittely suurtaajuudella toimivan sähköisen huiskupurkauksen avulla;
ainoastaan nimikkeen ex 27 12 raakatavaroiden (lukuun ottamatta vaseliinia, otsokeriittia, ruskohiilivahaa, turvevahaa ja alle 0,75 painoprosenttia öljyä sisältävää parafiinia) osalta rasvanpoisto kiteyttämällä jakotislausmenetelmän avulla.
8.3 Nimikkeissä ex 27 07 ja 2713 yksinkertaiset toimet, kuten puhdistus, dekantointi, suolan poisto, veden erotus, suodatus, värjäys, merkintä ja rikkipitoisuuden lisääminen sekoittamalla rikkipitoisuudeltaan erilaisia tuotteita taikka näiden toimien tai niitä vastaavien toimien yhdistelmät, eivät anna alkuperäasemaa.
Huomautus9 – Tiettyjen käsittelyjen määritelmä ja tietyille tuotteille tehdyt yksinkertaiset toiminnot
9.1 Osapuolessa soluviljelmiä käyttämällä saatuja 30 ryhmän tuotteita pidetään kyseisen osapuolen alkuperätuotteina. Ilmaisulla ”soluviljely” tarkoitetaan ihmisen, eläimen ja kasvin solujen viljelyä valvotuissa olosuhteissa (lämpötila, kasvualusta, kaasuseos, pH jne. on määritelty) elävän organismin ulkopuolella.
9.2 Käymällä osapuolessa saatuja 29 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 2905 43–2905 44), 30, 32 ja 33 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 3302.10 ja 3301 ), 34 ja 35 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 35.01, 3502 11–3502 19, 3502.20 ja 35.05), 36, 37 ja 38 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 3809.10, 38.23, 3824.60 ja 38.26) sekä 39 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 3916–3926) tuotteita pidetään kyseisen osapuolen alkuperätuotteina. Ilmaisulla ”käyminen” tarkoitetaan bioteknistä prosessia, jossa käytetään ihmisten, eläinten tai kasvien soluja taikka bakteereita, hiivoja, sieniä tai entsyymejä 29–39 ryhmän tuotteiden tuottamiseksi.
9.3 Seuraavia käsittelytoimia pidetään 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti riittävinä 28 ja 29 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 2905 43–2905 44), 30, 32 ja 33 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 3302.10 ja 3301 ), 34 ja 35 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 35.01, 3502 11–3502 19, 3502.20 ja 35.05), 36, 37 ja 38 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 3809.10, 38.23, 3824.60 ja 38.26) sekä 39 ryhmän (lukuun ottamatta nimikkeitä 3916–3926) tuotteille:
tavaran puhdistaminen johtaa siihen, että vähintään 80 prosenttia sen epäpuhtauspitoisuudesta poistuu; tai
epäpuhtauksien väheneminen tai poistuminen johtaa siihen, että tavara soveltuu yhteen tai useampaan seuraavista käyttötarkoituksista:
lääkeaine taikka lääkkeenkaltainen, kosmeettinen, eläinlääketieteellinen tai elintarvikelaatuinen aine;
analyyttiseen käyttöön taikka taudinmääritys- tai laboratoriokäyttöön tarkoitettu kemiallinen tuote tai reagenssi;
mikroelektroniikassa käytettävä osa tai komponentti;
erityinen optinen käyttötarkoitus;
biotekninen käyttö (esimerkiksi solujen viljelyssä, geeniteknologiassa tai katalysaattorina);
erotusprosessissa käytettävä kantaja-aine; tai
laadultaan ydintekniseen käyttöön sopiva käyttötarkoitus.
LIITE II
LUETTELO EI-ALKUPERÄAINEKSIIN SOVELLETTAVASTA VALMISTUKSESTA TAI KÄSITTELYSTÄ, JOKA ON TEHTÄVÄ, JOTTA VALMISTETTU TUOTE VOI SAADA ALKUPERÄASEMAN
Nimike |
Tuotteen kuvaus |
Ei-alkuperäainesten valmistus tai käsittely, joka antaa alkuperäaseman |
(1) |
(2) |
(3) |
1 ryhmä |
Elävät eläimet |
Kaikkien 1 ryhmän eläinten on oltava kokonaan tuotettuja |
2 ryhmä |
Liha ja muut syötävät eläimenosat |
Valmistus, jossa kaikki tämän ryhmän tuotteisiin sisältyvä liha ja kaikki niihin sisältyvät syötävät eläimenosat ovat kokonaan tuotettuja |
3 ryhmä |
Kalat sekä äyriäiset, nilviäiset ja muut vedessä elävät selkärangattomat |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 3 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
4 ryhmä |
Maito ja meijerituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat eläinperäiset syötävät tuotteet |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 4 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
ex 5 ryhmä |
Muualle kuulumattomat muut eläinperäiset tuotteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
ex 0511 91 |
Syötäväksi kelpaamaton mäti ja maiti |
Mäti ja maiti ovat kokonaan tuotettuja |
6 ryhmä |
Elävät puut ja muut elävät kasvit; sipulit, juuret ja niiden kaltaiset tuotteet; leikkokukat ja leikkovihreä |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 6 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
7 ryhmä |
Kasvikset sekä tietyt syötävät kasvit, juuret ja mukulat |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 7 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
8 ryhmä |
Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 8 ryhmän hedelmät ja pähkinät sekä sitrushedelmien ja melonin kuoret ovat kokonaan tuotettuja |
9 ryhmä |
Kahvi, tee, mate ja mausteet |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
10 ryhmä |
Viljat |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 10 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
11 ryhmä |
Myllyteollisuustuotteet; maltaat; tärkkelys; inuliini; vehnägluteeni |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 8, 10 ja 11 ryhmän, nimikkeiden 0701 , 0714 , 2302 ja 2303 sekä alanimikkeen 0710 10 ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
12 ryhmä |
Öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvirehu |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 13 ryhmä |
Kumilakat; kumit, hartsit ja muut kasvimehut ja -uutteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
ex 13 02 |
Pektiiniaineet, pektinaatit ja pektaatit |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
14 ryhmä |
Kasviperäiset punonta- ja palmikointiaineet; muualle kuulumattomat kasvituotteet |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
ex 15 ryhmä |
Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden pilkkoutumistuotteet; valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
1504 –1506 |
Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt sekä niiden jakeet; villarasva ja siitä saadut rasva-aineet (myös lanoliini); muut eläinrasvat ja -öljyt sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
1508 |
Maapähkinäöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman alanimikkeen aineksista |
1509 ja 1510 |
Oliiviöljy ja sen jakeet |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen kasviainesten on oltava kokonaan tuotettuja |
1511 |
Palmuöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman alanimikkeen aineksista |
ex 15 12 |
Auringonkukkaöljyt ja niiden jakeet |
|
— muuhun tekniseen tai teolliseen käyttöön kuin elintarvikkeiden valmistukseen tarkoitetut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
|
— muut |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen kasviainesten on oltava kokonaan tuotettuja |
|
1515 |
Muut kasvirasvat ja rasvaiset kasviöljyt (myös jojobaöljy) sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman alanimikkeen aineksista |
ex 15 16 |
Kalarasvat ja -öljyt sekä niiden jakeet |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
1520 |
Raaka glyseroli; glyserolivesi ja -lipeä |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
16 ryhmä |
Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä selkärangattomista valmistetut tuotteet |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 2, 3 ja 16 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
ex 17 ryhmä |
Sokeri ja sokerivalmisteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
1702 |
Muut sokerit, myös kemiallisesti puhdas laktoosi, maltoosi, glukoosi ja fruktoosi (levuloosi), jähmeät; lisättyä maku- tai väriainetta sisältämättömät sokerisiirapit; keinotekoinen hunaja, myös luonnonhunajan kanssa sekoitettuna; sokeriväri: |
|
— kemiallisesti puhdas maltoosi ja fruktoosi |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, myös muista nimikkeen 1702 aineksista |
|
— muut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytettyjen nimikkeiden 1101 –1108 , 1701 ja 1703 ainesten paino on enintään 30 % valmiin tuotteen painosta |
|
1704 |
Kaakaota sisältämättömät sokerivalmisteet (myös valkosuklaa) |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista: — käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta tai — käytetyn sokerin arvo on enintään 30 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 18 ryhmä |
Kaakao ja kaakaovalmisteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
ex 18 06 |
Suklaa ja muut kaakaota sisältävät elintarvikevalmisteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista: — käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta tai — käytetyn sokerin arvo on enintään 30 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
1806 10 |
Kaakaojauhe, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
1901 |
Mallasuute; muualle kuulumattomat hienoista tai karkeista jauhoista, tärkkelyksestä tai mallasuutteesta tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 40 painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta laskettuna; muualle kuulumattomat nimikkeiden 0401 –0404 tuotteista tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 5 painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta laskettuna: |
|
— mallasuute |
Valmistus 10 ryhmän viljasta |
|
— muut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin ja käytettyjen 4 ryhmän ainesten erillispaino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
|
1902 |
Makaronivalmisteet, kuten spagetti, makaroni, nuudelit, lasagne, gnocchi, ravioli ja cannelloni, myös kypsennetyt tai (lihalla tai muulla aineella) täytetyt tai muulla tavalla valmistetut; couscous, myös valmistettu |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista: — käytettyjen nimikkeiden 1006 ja 1101 –1108 ainesten paino on enintään 20 % valmiin tuotteen painosta, ja — käytettyjen 2, 3 ja 16 ryhmän ainesten paino on enintään 20 % valmiin tuotteen painosta |
1903 |
Tapioka ja tärkkelyksestä valmistetut tapiokankorvikkeet, hiutaleina, jyvinä, helmisuurimoina, seulomisjääminä tai niiden kaltaisessa muodossa |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista paitsi nimikkeen 1108 perunatärkkelyksestä |
1904 |
Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahtamalla saadut elintarvikevalmisteet (esim. maissihiutaleet); vilja (ei kuitenkaan maissi) jyvinä tai jyväsinä tai hiutaleina tai muulla tavalla valmistettuina jyvinä tai jyväsinä (lukuun ottamatta jauhoja ja rouheita), esikypsennetty tai muulla tavalla valmistettu, muualle kuulumattomat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista: — käytettyjen nimikkeiden 1006 ja 1101 –1108 ainesten paino on enintään 20 % valmiin tuotteen painosta, ja — käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
1905 |
Ruokaleipä, kakut ja leivokset, keksit ja pikkuleivät (biscuits) sekä muut leipomatuotteet, myös jos niissä on kaakaota; ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit, jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset tuotteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytettyjen nimikkeiden 1006 ja 1101 –1108 ainesten paino on enintään 20 % valmiin tuotteen painosta |
ex 20 ryhmä |
Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
2002 ja 2003 |
Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt tomaatit, sienet ja multasienet (tryffelit) |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja kaikki käytetyt 7 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
2006 |
Sokerilla säilötyt (valellut, lasitetut tai kandeeratut) kasvikset, hedelmät, pähkinät, hedelmänkuoret ja muut kasvinosat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
2007 |
Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmä- ja pähkinäsoseet sekä hedelmä- ja pähkinäpastat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
ex 20 08 |
Tuotteet, lukuun ottamatta seuraavia: — pähkinät, lisättyä sokeria tai alkoholia sisältämättömät — maapähkinävoi; viljaan perustuvat sekoitukset; palmunsydämet; maissi — hedelmät ja pähkinät, muulla tavalla kypsennetyt kuin vedessä tai höyryssä keitetyt, lisättyä sokeria sisältämättömät, jäädytetyt |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
2009 |
Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut, myös rypälemehu (grape must) ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
ex 21 ryhmä |
Erinäiset elintarvikevalmisteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
2103 |
— kastikkeet ja valmisteet niitä varten; maustamisvalmisteita olevat sekoitukset |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sinappijauhoa tai valmistettua sinappia voidaan kuitenkin käyttää |
— sinappijauho ja valmistettu sinappi |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
|
2105 |
Jäätelö, mehujää ja niiden kaltaiset jäädytetyt valmisteet, myös kaakaota sisältävät |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista: — käytetyn sokerin ja käytettyjen 4 ryhmän ainesten erillispaino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta ja — käytetyn sokerin ja käytettyjen 4 ryhmän ainesten yhteispaino on enintään 60 % valmiin tuotteen painosta |
2106 |
Muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja käytetyn sokerin paino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta |
ex 22 ryhmä |
Juomat, väkevät alkoholijuomat ja etikka; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, kaikki käytetyt alanimikkeiden 0806 10 , 2009 61 ja 2009 69 ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
2202 |
Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihapotettu vesi, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä tai maustettu, ja muut alkoholittomat juomat, ei kuitenkaan nimikkeen 2009 hedelmä- ja kasvismehut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
2207 ja 2208 |
Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus suurempi tai pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia; väkevät alkoholijuomat, liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin nimikkeen 2207 tai 2208 aineksista, kaikki käytetyt alanimikkeiden 0806 10 , 2009 61 ja 2009 69 ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
ex 23 ryhmä |
Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
2309 |
Valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokintaan |
Valmistus, jossa: — kaikkien käytettyjen 2 ja 3 ryhmän ainesten on oltava kokonaan tuotettuja — käytettyjen 10 ja 11 ryhmän sekä nimikkeiden 2302 ja 2303 ainesten paino on enintään 20 % valmiin tuotteen painosta — käytetyn sokerin ja käytettyjen 4 ryhmän ainesten erillispaino on enintään 40 % valmiin tuotteen painosta, ja — käytetyn sokerin ja käytettyjen 4 ryhmän ainesten yhteispaino on enintään 50 % valmiin tuotteen painosta |
ex 24 ryhmä |
Tupakka ja valmistetut tupakankorvikkeet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, ja käytettyjen nimikkeen 2401 ainesten paino on enintään 30 % käytettyjen 24 ryhmän ainesten yhteispainosta |
2401 |
Valmistamaton tupakka; tupakanjätteet |
Valmistus, jossa kaikki käytetyt 2401 ryhmän ainekset ovat kokonaan tuotettuja |
ex 24 02 |
Savukkeet, tupakasta tai tupakankorvikkeista |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista ja alanimikkeen 2403 19 piippu- ja savuketupakasta, ja vähintään 10 painoprosenttia kaikista käytetyistä nimikkeen 2401 aineksista on kokonaan tuotettuja |
ex 24 03 |
Tuotteet, jotka on tarkoitettu hengitettäviksi sisään kuumennettuina tai muulla tavoin ilman polttamista |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja vähintään 10 painoprosenttia kaikista käytetyistä nimikkeen 2401 aineksista on kokonaan tuotettuja |
ex 25 ryhmä |
Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 70 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 25 19 |
Murskattu luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti) ilmanpitävissä astioissa ja magnesiumoksidi, myös puhdas, ei kuitenkaan sulatettu magnesiumoksidi (magnesia) tai perkipoltettu (sintrattu) magnesiumoksidi |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Luonnon magnesiumkarbonaattia (magnesiittia) voidaan kuitenkin käyttää |
26 ryhmä |
Malmit, kuona ja tuhka |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 27 ryhmä |
Kivennäispolttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; kivennäisvahat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 27 07 |
Korkean lämpötilan kivihiilitervasta tislaamalla saatujen kivennäisöljyjen kaltaiset öljyt, joissa aromaattisten aineosien paino ylittää muiden kuin aromaattisten aineosien painon ja joista 250 °C:seen tislattaessa tislautuu yli 65 tilavuusprosenttia (myös bensiini- ja bentsoliseokset), moottori- tai muuna polttoaineena käytettävät |
Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Muut toimet, joissa kaikki käytetyt ainekset luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
2710 |
Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, muut kuin raa’at; muualle kuulumattomat valmisteet, joissa on perusaineosana maaöljyjä tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljyjä vähintään 70 painoprosenttia; jäteöljyt |
Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Muut toimet, joissa kaikki käytetyt ainekset luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
2711 |
Maaöljykaasut ja muut kaasumaiset hiilivedyt |
Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Muut toimet, joissa kaikki käytetyt ainekset luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
2712 |
Vaseliini; parafiini, mikrokiteinen maaöljyvaha, puristettu parafiini (slack wax), otsokeriitti, ruskohiilivaha, turvevaha ja muut kivennäisvahat sekä niiden kaltaiset synteettisesti tai muulla menetelmällä valmistetut tuotteet, myös värjätyt |
Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Muut toimet, joissa kaikki käytetyt ainekset luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
2713 |
Maaöljykoksi, maaöljybitumi ja muut maaöljyjen tai bitumisista kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuotteet |
Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Muut toimet, joissa kaikki käytetyt ainekset luokitellaan eri nimikkeeseen kuin tuote. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
28 ryhmä |
Epäorgaaniset kemikaalit; jalometallien, harvinaisten maametallien, radioaktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset yhdisteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 29 ryhmä |
Orgaaniset kemikaalit; lukuun ottamatta seuraavia: |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 29 01 |
Asykliset hiilivedyt, moottori- tai muuna polttoaineena käytettävät |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 29 02 |
Syklaanit ja sykleenit (muut kuin atsuleenit), bentseeni, tolueeni ja ksyleenit, moottori- tai muuna polttoaineena käytettävät |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Puhdistustoimet ja/tai yksi tai useampi tietty käsittely (1) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 29 05 |
Tämän nimikkeen alkoholien ja etanolin metallialkoholaatit |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista, myös muista nimikkeen 2905 aineksista. Tämän nimikkeen metallialkoholaatteja voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
30 ryhmä |
Farmaseuttiset tuotteet |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
31 ryhmä |
Lannoitteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
32 ryhmä |
Parkitus- tai väriuutteet; tanniinit ja niiden johdannaiset; värit, pigmentit ja muut väriaineet; maalit ja lakat; kitti sekä muut täyte- ja tiivistystahnat; painovärit, musta ja tussi |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
33 ryhmä |
Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja toalettivalmisteet |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
34 ryhmä |
Saippua ja suopa, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluvalmisteet, tekovahat, valmistetut vahat, kiillotus-, hankaus- ja puhdistusvalmisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet, muovailumassat, ”hammasvahat” ja kipsiin perustuvat hammaslääkinnässä käytettävät valmisteet |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
35 ryhmä |
Valkuaisaineet; modifioidut tärkkelykset; liimat ja liisterit; entsyymit |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
36 ryhmä |
Räjähdysaineet; pyrotekniset tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; helposti syttyvät aineet |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
37 ryhmä |
Valokuvaus- ja elokuvausvalmisteet |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 38 ryhmä |
Erinäiset kemialliset tuotteet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 38 11 |
Nakutusta, hapettumista, hartsiutumista tai syöpymistä estävät valmisteet, viskositeettia parantavat valmisteet ja muut kivennäisöljyjen (myös bensiinin) ja muiden nesteiden, joita käytetään samaan tarkoitukseen kuin kivennäisöljyjä, lisäainevalmisteet: |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai |
|
— voiteluöljyjen lisäainevalmisteet, joissa on maaöljyjä tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljyjä |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen nimikkeen 3811 ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 3824 99 ja ex 3826 00 |
Biodiesel |
Valmistus, jossa biodiesel saadaan transesteröimällä ja/tai esteröimällä tai vetykäsittelyllä |
39 ryhmä |
Muovi ja muovitavarat |
Tietty käsittely (tietyt käsittelyt) (4) tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Sellaisia aineksia, jotka kuuluvat samaan nimikkeeseen kuin tuote, voidaan kuitenkin käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 20 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 40 ryhmä |
Kumi ja kumitavarat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 40 12 |
Uudelleen pinnoitetut pneumaattiset ulkorenkaat, umpikumirenkaat tai joustorenkaat, kumia |
Käytettyjen renkaiden uudelleen pinnoittaminen |
ex 41 ryhmä |
Raakavuodat ja -nahat (muut kuin turkisnahat) sekä muokattu nahka; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
4104 –4106 |
Parkitut tai viimeistelemättömät vuodat ja nahat, villa- tai karvapeitteettömät, myös halkaistut, mutta ei enempää valmistetut |
Esiparkitun nahan jälkiparkitus tai Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
42 ryhmä |
Nahkatavarat; satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet, käsilaukut ja niiden kaltaiset säilytysesineet; suolesta (ei kuitenkaan silkkitoukan gutista) valmistetut tavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 43 ryhmä |
Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 43 02 |
Parkitut tai muokatut turkisnahat, yhdistetyt: |
|
|
— levyt, ristit ja niiden kaltaiset muodot |
Yhdistämättömien parkittujen tai muokattujen turkisnahkojen valkaisu tai värjäys leikkuun ja yhdistämisen lisäksi |
|
— muut |
Valmistus yhdistämättömistä parkituista tai muokatuista turkisnahoista |
4303 |
Vaatteet, vaatetustarvikkeet ja muut turkisnahasta valmistetut tavarat |
Valmistus nimikkeen 4302 yhdistämättömistä parkituista tai muokatuista turkisnahoista |
ex 44 ryhmä |
Puu ja puusta valmistetut tavarat; puuhiili; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 44 07 |
Puu, sahattu tai veistetty (chipped) pituussuunnassa, tasoleikattu tai viiluksi sorvattu, paksuus suurempi kuin 6 mm, höylätty, hiottu tai sormijatkettu |
Höylääminen, hiominen tai päistä jatkaminen |
ex 44 08 |
Viilut vanerointia (myös kerrostettua puuta tasoleikkaamalla saadut), ristiinliimattua vaneria tai niiden kaltaista kerrostettua puuta varten ja muu puu, sahattu pituussuunnassa, tasoleikattu tai viiluksi sorvattu, myös höylätty, hiottu, saumattu tai päistään jatkettu, paksuus enintään 6 mm |
Saumaaminen, höylääminen, hiominen tai päistä jatkaminen |
ex 44 10 – ex 44 13 |
Muotolista ja -lauta, myös muotoiltu jalkalista ja niiden kaltainen muotolauta |
Muotolistaksi tai -laudaksi työstäminen |
ex 44 15 |
Puiset pakkauslaatikot, -rasiat, -häkit, -pytyt ja niiden kaltaiset päällykset |
Valmistus määräkokoon leikkaamattomista laudoista |
ex 44 18 |
— Puiset rakennuspuusepän ja kirvesmiehen tuotteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Puisia solulevyjä, kattopäreitä ja -paanuja voidaan kuitenkin käyttää |
|
— Muotolista ja -lauta |
Muotolistaksi tai -laudaksi työstäminen |
ex 44 21 |
Tulitikkutikut; jalkineiden puunaulat |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen puusta paitsi nimikkeen 4409 puulangasta |
45 ryhmä |
Korkki ja korkkitavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
46 ryhmä |
Oljesta, espartosta tai muista punonta- tai palmikointiaineista valmistetut tavarat; kori- ja punontateokset |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
47 ryhmä |
Puusta tai muusta kuituisesta selluloosa-aineesta valmistettu massa; keräyspaperi, -kartonki ja -pahvi (-jäte) |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
48 ryhmä |
Paperi, kartonki ja pahvi; paperimassa-, paperi-, kartonki- ja pahvitavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
49 ryhmä |
Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoitukset ja työpiirustukset |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 50 ryhmä |
Silkki; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 50 03 |
Silkkijätteet (myös kelauskelvottomat kokongit, lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput), karstatut tai kammatut |
Silkkijätteiden karstaus tai kampaus |
5004 – ex 50 06 |
Silkkilanka ja silkkijätteistä kehrätty lanka |
Luonnonkuitujen kehruu tai Jatkuvan tekokuitufilamentin suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Jatkuvan tekokuitufilamentin suulakepuristus yhdessä kiertämisen kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5007 |
Kudotut silkki- ja silkkijätekankaat |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kiertäminen tai mekaaninen toimi yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
ex 51 ryhmä |
Villa sekä hieno ja karkea eläimenkarva; jouhilanka ja jouhesta kudotut kankaat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
5106 –5110 |
Lanka villaa, hienoa tai karkeaa eläimenkarvaa tai jouhta |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5111 –5113 |
Kudotut kankaat, villaa, hienoa tai karkeaa eläimenkarvaa tai jouhta: |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
ex 52 ryhmä |
Puuvilla; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
5204 –5207 |
Puuvillalanka ja puuvillaompelulanka |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5208 –5212 |
Kudotut puuvillakankaat |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kiertäminen tai mekaaninen toimi yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai laminoinnin kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
ex 53 ryhmä |
Muut kasvitekstiilikuidut; paperilanka ja kudotut paperilankakankaat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
5306 –5308 |
Lanka muista kasvitekstiilikuiduista; paperilanka |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5309 –5311 |
Kudotut kankaat, muista kasvitekstiilikuiduista valmistetut; kudotut paperilankakankaat |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai laminoinnin kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
5401 –5406 |
Lanka, monofilamenttilanka ja ompelulanka, tekokuitufilamenttia |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5407 ja 5408 |
Kudotut kankaat, tekokuitufilamenttilankaa |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kiertäminen tai mekaaninen toimi yhdessä kutomisen kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai laminoinnin kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
5501 –5507 |
Katkotut tekokuidut |
Tekokuitujen suulakepuristus |
5508 –5511 |
Lanka ja ompelulanka, katkottua tekokuitua |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5512 –5516 |
Kudotut kankaat, katkottua tekokuitua: |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kiertäminen tai mekaaninen toimi yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai laminoinnin kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
ex 56 ryhmä |
Vanu, huopa ja kuitukangas; erikoislangat; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; sekä niistä valmistetut tavarat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa |
5601 |
Vanu, tekstiiliainetta, ja siitä valmistetut tavarat; tekstiilikuidut, joiden pituus on enintään 5 mm (flokki), tekstiilinöyhtä ja -nypyt |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Päällystäminen, nukkaaminen, laminointi tai metallointi vähintään kahden muun pääasiallisen valmistelu- tai viimeistelytoimen kanssa (kuten kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, lämpökiinnitys, kestoviimeistely), edellyttäen että kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
5602 |
Huopa, myös kyllästetty, päällystetty, peitetty tai kerrostettu: |
|
|
— neulahuopa |
Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kankaan valmistamisen kanssa Kuitenkin — nimikkeen 5402 polypropeenifilamenttia, — nimikkeen 5503 tai 5506 polypropeenikuituja, tai — nimikkeen 5501 polypropeenifilamenttitouvia, joissa jokainen yksittäinen filamentti tai kuitu on alle 9 desitexiä, voidaan käyttää, jos niiden yhteisarvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Kuitukankaan valmistaminen, kun kyseessä on luonnonkuiduista tehty huopa |
|
— muut |
Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kankaan valmistamisen kanssa tai Kuitukankaan valmistaminen, kun kyseessä on luonnonkuiduista tehty muu huopa |
5603 |
Kuitukangas, myös kyllästetty, päällystetty, peitetty tai kerrostettu: |
|
5603 11 – 5603 14 |
Kuitukangas, myös kyllästetty, päällystetty, peitetty tai kerrostettu |
Valmistus — suunnatuista tai satunnaisesti suuntautuneista filamenteista tai — luonnollisista tai ihmisen tuottamista aineista tai polymeereistä, jota seuraa molemmissa tapauksissa kuitukankaaseen liittäminen |
5603 91 – 5603 94 |
Kuitukangas, myös kyllästetty, päällystetty, peitetty tai kerrostettu, muusta kuin tekokuitufilamentista |
Valmistus — suunnatuista tai satunnaisesti suuntautuneista katkokuiduista ja/tai — luonnollisista tai ihmisen tuottamista silvotuista langoista, jota seuraa molemmissa tapauksissa kuitukankaaseen liittäminen |
5604 |
Yksinkertainen tai kerrattu kumilanka, tekstiilillä päällystetty; tekstiililangat ja nimikkeen 5404 tai 5405 kaistaleet ja niiden kaltaiset tuotteet, muovilla tai kumilla kyllästetyt, päällystetyt tai peitetyt tai kumi- tai muovivaippaiset: |
|
|
— yksinkertainen tai kerrattu kumilanka, tekstiilillä päällystetty |
Valmistus yksinkertaisesta tai kerratusta tekstiilillä päällystämättömästä kumilangasta |
|
— muut |
Luonnonkuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5605 |
Metalloitu lanka, myös kierrepäällystetty, eli tekstiililanka tai nimikkeen 5404 tai 5405 kaistaleet ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on yhdistetty lankana, kaistaleena tai jauheena olevaan metalliin tai päällystetty metallilla |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä minkä tahansa mekaanisen toimen kanssa |
5606 |
Kierrepäällystetty lanka sekä kierrepäällystetyt nimikkeen 5404 tai 5405 kaistaleet ja niiden kaltaiset tuotteet (muut kuin nimikkeen 5605 tuotteet ja kierrepäällystetty jouhilanka); chenillelanka (myös flokki-chenillelanka); chainettelanka |
Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kiertäminen yhdessä kierrepäällystämisen kanssa tai Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen kanssa |
57 ryhmä |
Matot ja muut lattianpäällysteet, tekstiiliainetta |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen tai tuftauksen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen tai tuftauksen kanssa tai Valmistus kookoskuitu- tai sisallangasta tai juuttilangasta taikka klassisesta renkaasta kehrätystä viskoosilangasta tai Tuftaus yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä neulaamisen kaltaisten kuitukangastekniikoiden kanssa Juuttikangasta voidaan käyttää pohjana |
ex 58 ryhmä |
Kudotut erikoiskankaat; tuftatut tekstiilikankaat; pitsit; kuvakudokset; koristepunokset; koruompelukset; lukuun ottamatta seuraavia: |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen tai tuftauksen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen tai tuftauksen kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen, nukkaamisen, päällystämisen, kerrostamisen tai metalloinnin kanssa tai Tuftaus yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
5805 |
Käsin kudotut kuvakudokset (kuten gobeliinit, flander-, aubusson-, beauvais- ja niiden kaltaiset kudokset) ja käsin neulatyönä (esim. petit point- tai ristipistoilla) kirjotut kuvakudokset, myös sovitetut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
5810 |
Koruompelukset metritavarana, kaistaleina tai koristekuvioina |
Koruompeleminen, jossa kaikkien käytettyjen muiden kuin tuotteen oman nimikkeen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
5901 |
Liimalla tai tärkkelyspitoisella aineella päällystetyt tekstiilikankaat, jollaisia käytetään kirjankansien päällystämiseen tai sen kaltaiseen tarkoitukseen; kuultokangas; maalausta varten käsitellyt kankaat; jäykistekangas (buckram) ja sen kaltaiset jäykistetyt tekstiilikankaat, jollaisia käytetään hatunrunkoihin |
Kutominen yhdessä värjäämisen, nukkaamisen, päällystämisen, kerrostamisen tai metalloinnin kanssa tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa |
5902 |
Kordikangas ulkorenkaita varten, nailonia tai muuta polyamidia, polyesteriä tai viskoosia olevasta erikoislujasta langasta valmistettu |
|
|
— jossa on enintään 90 painoprosenttia tekstiiliainetta |
Kutominen |
|
— muut |
Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa |
5903 |
Muovilla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiilikankaat, muut kuin nimikkeeseen 5902 kuuluvat |
Kutominen yhdessä kyllästämisen, päällystämisen, peittämisen, kerrostamisen tai metalloinnin kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
5904 |
Linoleumi, myös määrämuotoiseksi leikattu; lattianpäällysteet, joissa on tekstiiliainepohjalla muu päällyste- tai peitekerros, myös määrämuotoisiksi leikatut |
Kutominen yhdessä värjäämisen, päällystämisen, kerrostamisen tai metalloinnin kanssa Juuttikangasta voidaan käyttää pohjana |
5905 |
Seinänpäällysteet, tekstiiliainetta — kumilla, muovilla tai muilla aineilla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut |
Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä kyllästämisen, päällystämisen, peittämisen, kerrostamisen tai metalloinnin kanssa |
|
— muut |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä kutomisen kanssa tai Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä värjäämisen, päällystämisen tai kerrostamisen kanssa tai Kutominen yhdessä painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
5906 |
Kumilla käsitellyt tekstiilikankaat, muut kuin nimikkeeseen 5902 kuuluvat: — neulokset |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä neulomisen/virkkaamisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä neulomisen/virkkaamisen kanssa tai Neulominen tai virkkaaminen yhdessä kumilla käsittelemisen kanssa tai Kumilla käsitteleminen vähintään kahden muun pääasiallisen valmistelu- tai viimeistelytoimen kanssa (kuten kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, lämpökiinnitys, kestoviimeistely), edellyttäen että kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
|
— muut synteettikuitufilamenttilangasta valmistetut kankaat, joissa on yli 90 painoprosenttia tekstiiliainetta |
Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa |
|
— muut |
Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen / kumilla käsittelemisen kanssa tai Langan värjääminen yhdessä kutomisen, neulomisen tai kuitukangasprosessin kanssa tai Kumilla käsitteleminen vähintään kahden muun pääasiallisen valmistelu- tai viimeistelytoimen kanssa (kuten kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, lämpökiinnitys, kestoviimeistely), edellyttäen että kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
5907 |
Muulla tavalla kyllästetyt, päällystetyt tai peitetyt tekstiilikankaat; teatterikulissiksi, studion taustakankaaksi tai sen kaltaista tarkoitusta varten maalattu kangas |
Kutominen, neulominen tai kuitukankaan valmistaminen yhdessä värjäämisen, painamisen, päällystämisen, kyllästämisen tai peittämisen kanssa tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Painaminen (itsenäisenä toimena) |
5908 |
Lampun-, kamiinan-, sytyttimen-, kynttilän- ja niiden kaltaisten tavaroiden sydämet, tekstiili-aineesta kudotut, palmikoidut, punotut tai neulotut; hehkusukat ja pyöröneulottu hehkusukkakangas, myös kyllästetyt: |
|
— kyllästetyt hehkusukat |
Valmistus pyöröneulotusta/virkatusta hehkusukkakankaasta |
|
— muut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
|
5909 –5911 |
Tekstiilituotteet ja -tavarat, jollaiset soveltuvat teknisiin tarkoituksiin: |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen kanssa tai Tekokuitujen suulakepuristus yhdessä kehruun kanssa tai Kutominen yhdessä värjäämisen tai päällystämisen tai laminoinnin kanssa tai Päällystäminen, nukkaaminen, laminointi tai metallointi vähintään kahden muun pääasiallisen valmistelu- tai viimeistelytoimen kanssa (kuten kalanterointi, kutistumisen estävä käsittely, lämpökiinnitys, kestoviimeistely), edellyttäen että kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
60 ryhmä |
Neulokset |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä neulomisen/virkkaamisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä neulomisen/virkkaamisen kanssa tai Neulominen/virkkaaminen yhdessä värjäämisen, nukkaamisen, päällystämisen, kerrostamisen tai painamisen kanssa tai Nukkaaminen yhdessä värjäämisen tai painamisen kanssa tai Langan värjääminen yhdessä neulomisen/virkkaamisen kanssa tai Kiertäminen tai teksturointi yhdessä neulomisen/virkkaamisen kanssa, jos käytettyjen kiertämättömien/teksturoimattomien lankojen arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
61 ryhmä |
Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, neulosta: |
|
— kahdesta tai useammasta määrämuotoon leikatusta tai suoraan määrämuotoon neulotusta neuloskappaleesta yhteen ompelemalla tai muuten yhdistämällä valmistetut |
Neulominen tai virkkaaminen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
|
— muut |
Luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä neulomisen tai virkkaamisen kanssa tai Tekokuitufilamenttilangan suulakepuristus yhdessä neulomisen tai virkkaamisen kanssa tai Neulominen ja sovittaminen yhtenä toimena |
|
ex 62 ryhmä |
Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, muuta kuin neulosta; lukuun ottamatta seuraavia: |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Kankaan sovittaminen, mukaan lukien leikkaaminen, jota edeltää painaminen (itsenäisenä toimena) |
ex 62 02 , ex 62 04 , ex 62 06 , ex 62 09 ja ex 62 11 |
Naisten ja tyttöjen vaatteet ja vauvanvaatteet ja vauvanvaatetustarvikkeet, koruommellut |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Valmistus koruompelemattomasta kankaasta, jos käytetyn koruompelemattoman kankaan arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 62 10 ja ex 62 16 |
Tulensuojavarusteet, aluminoidulla polyesterikalvolla päällystettyä kangasta |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Päällystäminen tai kerrostaminen, edellyttäen että käytetyn päällystämättömän tai laminoidun kankaan arvo ei ylitä 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta, yhdessä sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
ex 62 12 |
Rintaliivit, lantioliivit, korsetit, housunkannattimet, sukanpitimet, sukkanauhat ja niiden kaltaiset tavarat sekä niiden osat, neulosta, kahdesta tai useammasta määrämuotoon leikatusta tai suoraan määrämuotoon neulotusta neuloskappaleesta yhteen ompelemalla tai muuten yhdistämällä valmistetut |
Neulominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Kankaan sovittaminen, mukaan lukien leikkaaminen, jota edeltää painaminen (itsenäisenä toimena) |
6213 ja 6214 |
Nenäliinat ja taskuliinat, hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit, mantiljat, hunnut ja niiden kaltaiset tavarat |
|
|
— koruommellut |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Valmistus koruompelemattomasta kankaasta, jos käytetyn koruompelemattoman kankaan arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Kankaan sovittaminen, mukaan lukien leikkaaminen, jota edeltää painaminen (itsenäisenä toimena) |
|
— muut |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Sovittaminen, jota edeltää painaminen (itsenäisenä toimena) |
6217 |
Muut sovitetut vaatetustarvikkeet; vaatteiden ja vaatetustarvikkeiden osat, muut kuin nimikkeeseen 6212 kuuluvat: |
|
|
— koruommellut |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Valmistus koruompelemattomasta kankaasta, jos käytetyn koruompelemattoman kankaan arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai Sovittaminen, jota edeltää painaminen (itsenäisenä toimena) |
|
— tulensuojavarusteet, aluminoidulla polyesterikalvolla päällystettyä kangasta |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Päällystäminen tai kerrostaminen, edellyttäen että käytetyn päällystämättömän tai laminoidun kankaan arvo ei ylitä 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta, yhdessä sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
|
— välivuorit kauluksia ja kalvosimia varten, määrämuotoon leikatut |
Valmistus — minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja — jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
|
— muut |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
ex 63 ryhmä |
Muut sovitetut tekstiilitavarat; sarjat; käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilitavarat, jalkineet ja päähineet; lumput; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
6301 –6304 |
Vuode- ja matkahuovat, vuodeliinavaatteet jne.; verhot jne.; muut sisustustavarat: |
|
|
— huopaa, kuitukangasta |
Kuitukankaan valmistaminen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
|
— muut |
|
|
-- koruommellut |
Kutominen tai neulominen/virkkaaminen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa tai Valmistus koruompelemattomasta kankaasta (muusta kuin neuloksesta), jos käytetyn koruompelemattoman kankaan arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
|
-- muut |
Kutominen tai neulominen/virkkaaminen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
6305 |
Säkit ja pussit, jollaisia käytetään tavaroiden pakkaamiseen |
Tekokuitujen suulakepuristus tai luonnon- ja/tai katkottujen tekokuitujen kehruu yhdessä kutomisen tai neulomisen ja kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
6306 |
Tavarapeitteet, ulkokaihtimet ja aurinkokatokset; teltat; purjeet veneitä, purjelautoja tai maakulkuneuvoja varten; leirintävarusteet: |
|
|
— kuitukangasta |
Kuitukankaan valmistaminen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
|
— muut |
Kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa |
6307 |
Muut sovitetut tavarat, myös vaatteiden leikkuukaavat |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
6308 |
Sarjat, joissa on kudottua kangasta ja lankaa (ja joissa voi olla myös tarvikkeita), mattojen, kuvakudosten, koruommeltujen pöytäliinojen tai lautasliinojen tai niiden kaltaisten tekstiilitavaroiden valmistusta varten, vähittäismyyntipakkauksissa |
Jokaisen sarjaan kuuluvan tavaran on täytettävä se sääntö, jota siihen sovellettaisiin erillisenä sarjaan kuulumattomana tavarana. Ei-alkuperätuotteita voi kuitenkin sisältyä sarjaan, jos niiden yhteisarvo on enintään 15 % sarjan noudettuna-hinnasta |
ex 64 ryhmä |
Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista paitsi nimikkeen 6406 kokoonpannuista päällisistä, jotka on kiinnitetty sisäpohjiin tai muihin pohjan osiin |
6406 |
Jalkineiden osat (mukaan lukien päälliset, myös jos ne on kiinnitetty muihin pohjiin kuin ulkopohjiin); irtopohjat, kantapäätyynyt ja niiden kaltaiset tavarat;- nilkkaimet, säärystimet ja niiden kaltaiset tavarat sekä niiden osat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
65 ryhmä |
Päähineet ja niiden osat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
66 ryhmä |
Sateenvarjot, päivänvarjot, kävelykepit, istuinkepit, ruoskat, ratsupiiskat sekä niiden osat: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
67 ryhmä |
Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhenistä tai untuvista valmistetut tavarat; tekokukat; hiuksista valmistetut tavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
68 ryhmä |
Kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta aineesta valmistetut tavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 70 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
69 ryhmä |
Keraamiset tuotteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 70 ryhmä |
Lasi ja lasitavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
7010 |
Lasiset pullot, myös koripullot, tölkit, ruukut, ampullit ja muut astiat, jollaisia käytetään tavaroiden kuljetukseen tai pakkaamiseen; lasiset säilöntätölkit; lasiset tulpat, kannet ja muut sulkimet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Lasiesineiden hiominen, jos hiomattomien lasiesineiden yhteisarvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
7013 |
Lasiesineet, jollaisia käytetään pöytä-, keittiö-, toaletti- tai toimistoesineinä, sisäkoristeluun tai sen kaltaiseen tarkoitukseen (muut kuin nimikkeeseen 7010 tai 7018 kuuluvat) |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 71 ryhmä |
Luonnonhelmet tai viljellyt helmet, jalo- tai puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla pleteroidut metallit ja näistä valmistetut tavarat; epäaidot korut; metallirahat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 70 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 71 02 , ex 71 03 ja ex 71 04 |
Luonnonjalo- ja puolijalokivet ja synteettiset tai rekonstruoidut jalo- ja puolijalokivet, valmistetut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman alanimikkeen aineksista |
7106 , 7108 ja 7110 |
Jalometallit |
Valmistus nimikkeeseen 7106 , 7108 tai 7110 kuulumattomista aineksista, tai nimikkeen 7106 , 7108 tai 7110 jalometallien elektrolyyttinen, terminen tai kemiallinen erottaminen, tai nimikkeen 7106 , 7108 tai 7110 jalometallien sulattaminen ja/tai seostaminen toistensa tai epäjalojen metallien kanssa, tai puhdistaminen |
— muokkaamattomat |
||
— puolivalmisteina tai jauheena |
Valmistus muokkaamattomista jalometalleista |
|
ex 71 07 , ex 71 09 ja ex 71 11 |
Jalometallilla pleteroidut metallit, puolivalmisteina |
Valmistus muokkaamattomista jalometalleilla pleteroiduista metalleista |
ex 72 ryhmä |
Rauta ja teräs; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
7207 |
Välituotteet, rautaa tai seostamatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7201 , 7202 , 7203 , 7204 tai 7205 aineksista |
7208 –7212 |
Levyvalmisteet, rautaa tai seostamatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7207 välituotteista |
7213 –7216 |
Levyvalmisteet, tangot ja profiilit, rautaa tai seostamatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7206 valanteista tai muista alkumuodoista |
7217 |
Lanka, rautaa tai seostamatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7207 välituotteista |
7218 91 ja 7218 99 |
Välituotteet |
Valmistus nimikkeen 7201 , 7202 , 7203 , 7204 tai 7205 aineksista |
7219 –7222 |
Levyvalmisteet, tangot ja profiilit, ruostumatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7218 valanteista tai muista alkumuodoista |
7223 |
Lanka, ruostumatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7218 välituotteista |
7224 90 |
Välituotteet |
Valmistus nimikkeen 7201 , 7202 , 7203 , 7204 tai 7205 aineksista |
7225 –7228 |
Levyvalmisteet, kuumavalssatut tangot, säännöttömästi kiepitetyt; profiilit, muuta seosterästä; ontot poratangot, seosterästä tai seostamatonta terästä |
Valmistus nimikkeen 7206 , 7218 tai 7224 valanteista tai muista alkumuodoista |
7229 |
Lanka, muuta seosterästä |
Valmistus nimikkeen 7224 välituotteista |
ex 73 ryhmä |
Rauta- ja terästavarat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 73 01 |
Ponttirauta |
Valmistus nimikkeen 7207 aineksista |
7302 |
Rautatie- tai raitiotieradan rakennusosat, rautaa tai terästä, kuten kiskot, johtokiskot, hammaskiskot, vaihteenkielet, risteyskappaleet, vaihdetangot ja muut raideristeyksien tai -vaihteiden osat, ratapölkyt, sidekiskot, kiskontuolit ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liukulaatat, sideraudat ja muut kiskojen asentamiseen, liittämiseen tai kiinnittämiseen käytettävät erityistavarat |
Valmistus nimikkeen 7206 aineksista |
7304 , 7305 ja 7306 |
Putket ja profiiliputket, rautaa tai terästä |
Valmistus nimikkeen 7206 –7212 ja 7218 tai 7224 aineksista |
ex 73 07 |
Putkien liitos- ja muut osat, ruostumatonta terästä (ISO n:o X5CrNiMo 1712), useista osista koostuvat |
Taottujen teelmien sorvaaminen, poraus, väljentäminen, kierteittäminen, purseenpoisto ja hiekkapuhallus, jos käytettyjen teelmien yhteisarvo on enintään 35 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
7308 |
Rakenteet (ei kuitenkaan nimikkeen 9406 tehdasvalmisteiset rakennukset) ja rakenteiden osat (esim. sillat ja siltaelementit, sulkuportit, tornit, ristikkomastot, katot, kattorakenteet, ovet, ikkunat, ovenkarmit, ikkunankehykset ja -karmit, kynnykset, ikkunaluukut, portit, kaiteet ja pylväät), rautaa tai terästä; levyt, tangot, profiilit, putket ja niiden kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmistetut, rautaa tai terästä |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Nimikkeen 7301 hitsattuja profiileja ei kuitenkaan voida käyttää |
ex 73 15 |
Lumi- ja muut liukuesteketjut |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen nimikkeen 7315 ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 74 ryhmä |
Kupari ja kuparitavarat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
7403 |
Puhdistettu kupari ja kupariseokset, muokkaamattomat |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
7408 |
Kuparilanka |
Valmistus — minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja — jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
75 ryhmä |
Nikkeli ja nikkelitavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 76 ryhmä |
Alumiini ja alumiinitavarat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus — minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja — jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
7601 |
Muokkaamaton alumiini |
Valmistus — minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista, ja — jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta tai valmistus seostamattomasta alumiinista tai alumiinijätteistä ja -romusta termisen tai elektrolyyttisen käsittelyn avulla |
7602 |
Alumiinijätteet ja -romu |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
ex 76 16 |
Alumiinitavarat, ei kuitenkaan metallikangas, ristikko, aitaus-, betoni- ja muut verkot ja niiden kaltaiset alumiinilangasta valmistetut tavarat (myös päättömät nauhat), eikä alumiinileikkoverkko |
Valmistus — minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista. Alumiinilangasta valmistettua metallikangasta, ristikkoa, aitaus-, betoni- ja muuta verkkoa tai niiden kaltaisia tavaroita (myös päättömiä kankaita) sekä alumiinileikkoverkkoa voidaan kuitenkin käyttää; ja — Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
78 ryhmä |
Lyijy ja lyijytavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
79 ryhmä |
Sinkki ja sinkkitavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
80 ryhmä |
Tina ja tinatavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
81 ryhmä |
Muut epäjalot metallit; kermetit; niistä valmistetut tavarat |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista |
ex 82 ryhmä |
Työkalut ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden epäjaloa metallia olevat osat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8206 |
Sarjoiksi vähittäismyyntiä varten pakatut, kahteen tai useampaan nimikkeistä 8202 –8205 kuuluvat työkalut |
Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista paitsi nimikkeiden 8202 –8205 aineksista. Nimikkeiden 8202 –8205 työkaluja voi kuitenkin sisältyä sarjaan, jos niiden yhteisarvo on enintään 15 % sarjan noudettuna-hinnasta |
83 ryhmä |
Erinäiset epäjalosta metallista valmistetut tavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 84 ryhmä |
Ydinreaktorit, höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8407 |
Kipinäsytytteiset iskumäntä- tai kiertomäntämoottorit |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8408 |
Puristussytytteiset mäntämoottorit (diesel- tai puolidieselmoottorit) |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8425 –8430 |
Taljat ja muut väkipyörästöt; vintturit, muut kuin kippikauhavintturit; nostoruuvit ja väkivivut Laivojen nostopuomit; nostokurjet, myös kaapelinosturit; liikkuvat portaalinosturit, haaratrukit ja nosturitrukit Haarukkatrukit; muut trukit, joissa on nosto- tai käsittelylaitteet Muut nosto-, käsittely-, lastaus- tai purkauskoneet ja -laitteet (esim. hissit, liukuportaat, kuljettimet ja ilmaköysiradat) Itseliikkuvat puskutraktorit (bulldozerit ja angledozerit), tiehöylät, raappauskoneet, kaivinkoneet, kauhakuormaajat, maantiivistyskoneet ja tiejyrät Muut maan, kivennäisten tai malmien siirto-, höyläys-, tasoitus-, raappaus-, kaivin-, tiivistys-, junttaus-, louhinta- tai porauskoneet ja -laitteet; paalujuntat ja paalunylösvetäjät; lumiaurat ja lumilingot |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8431 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8444 –8447 |
Koneet tekstiilitekokuitujen suulakepuristamista, venytystä, teksturoimista tai katkomista varten Tekstiilikuitujen käsittelykoneet; kehruu-, kertaus- tai kiertämiskoneet sekä muut tekstiililankojen valmistuskoneet ja -laitteet; tekstiililankojen vyyhteämis-, kelaus- tai puolauskoneet (myös kuteenpuolaajat) sekä koneet tekstiililangan käsittelemiseksi nimikkeiden 8446 ja 8447 koneita varten Kutomakoneet (myös kangaspuut): Neulekoneet, ommelkangaskoneet ja koneet kierrepäällystetyn langan, tyllin, pitsin, koruompeleiden, nauhojen, punosten tai verkon valmistusta varten sekä tuftauskoneet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8448 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8456 –8465 |
Mitä tahansa ainetta työstävät koneet, jotka irrottavat ainetta Työstökeskukset, yksikkörakenteiset koneet (yksiasemaiset työstöyksiköt) ja moniasemaiset transferkoneet, metallin työstöön Lastuavat sorvit metallin työstöön Työstökoneet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8466 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8470 –8472 |
Laskukoneet ja taskukokoiset tietojen tallennus-, toisto- ja näyttölaitteet, joissa on laskutoimintoja; kirjanpitokoneet, postin frankeerauskoneet, lippukoneet ja sen kaltaiset koneet, joissa on laskulaite; rekisteröivät kassakoneet Automaattiset tietojenkäsittelykoneet ja niiden yksiköt; magneettimerkkien lukijat ja optiset lukijat, koneet tietojen siirtämistä varten tietovälineelle koodimuodossa ja koneet tällaisten tietojen käsittelemistä varten Muut toimistokoneet ja -laitteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8473 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 85 ryhmä |
Sähkökoneet ja -laitteet sekä niiden osat; äänen tallennus- tai toistolaitteet, televisiokuvan tai -äänen tallennus- tai toistolaitteet sekä tällaisten tavaroiden osat ja tarvikkeet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8501 –8502 |
Sähkömoottorit ja -generaattorit Sähkögeneraattoriyhdistelmät ja pyörivät sähkömuuttajat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8503 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8519 , 8521 |
Äänen tallennus- tai toistolaitteet Videosignaalien tallennus- tai toistolaitteet, myös samaan ulkokuoreen yhdistetyin videovirittimin |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8522 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8525 –8528 |
Yleisradio- tai televisiolähettimet, televisiokamerat, digitaalikamerat ja videokameranauhurit Tutkalaitteet, radionavigointilaitteet ja radiokauko-ohjauslaitteet Yleisradiovastaanottimet Monitorit ja projektorit, joissa ei ole yhteenrakennettua televisiovastaanotinta; televisiovastaanottimet, videosignaalien tallennus- tai toistolaitteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8529 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8535 –8537 |
Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaisemista tai suojaamista varten tai siihen liittämistä varten; liittimet valokuituja, valokuitukimppuja tai valokaapeleita varten; taulut, paneelit, konsolit, pöydät, kaapit ja muut alustat, sähköistä ohjausta tai sähkönjakelua varten |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen ja nimikkeen 8538 aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8542 31 – 8542 39 |
Integroidut monoliittipiirit |
Diffuusio, jossa integroidut piirit muodostuvat puolijohdealustalle sopivan seostusaineen selektiivisellä käytöllä, myös jos kokoaminen ja/tai testaus suoritetaan muualla kuin osapuolessa tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8544 –8548 |
Eristetyt johtimet, kaapelit (ja muut eristetyt sähköjohtimet, optiset kuitukaapelit) Hiilielektrodit, hiiliharjat, lampunhiilet, paristohiilet ja muut grafiitista tai muusta hiilestä valmistetut tavarat, jollaisia käytetään sähkötarkoituksiin Mitä ainetta tahansa olevat sähköeristimet Sähkökoneiden tai -laitteiden eristystarvikkeet, sähköjohdinputket ja niiden liitoskappaleet, epäjaloa metallia, eristysaineella vuoratut Galvaanisten parien, galvaanisten paristojen ja sähköakkujen jätteet ja romu; loppuunkäytetyt galvaaniset parit ja paristot sekä loppuunkäytetyt sähköakut; koneiden ja laitteiden sähköosat, muualle tähän ryhmään kuulumattomat |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
86 ryhmä |
Rautatieveturit, raitiomoottorivaunut ja muu liikkuva kalusto sekä niiden osat; rautatie- ja raitiotieradan varusteet ja kiinteät laitteet sekä niiden osat; kaikenlaiset mekaaniset (myös sähkömekaaniset) liikennemerkinantolaitteet |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 87 ryhmä |
Kuljetusvälineet ja kulkuneuvot, muut kuin rautatien tai raitiotien liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat ja tarvikkeet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 45 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8708 |
Nimikkeiden 8701 –8705 kulkuneuvojen osat ja tarvikkeet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
8711 |
Moottoripyörät (myös mopot) ja apumoottorilla varustetut polkupyörät, myös sivuvaunuineen; sivuvaunut |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
88 ryhmä |
Ilma-alukset, avaruusalukset sekä niiden osat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
89 ryhmä |
Alukset ja uivat rakenteet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista; nimikkeen 8906 alusten runkoja ei kuitenkaan voida käyttää tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
ex 90 ryhmä |
Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lääketieteelliset tai kirurgiset kojeet ja laitteet; niiden osat ja tarvikkeet; lukuun ottamatta seuraavia: |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
9001 50 |
Silmälasilinssit, muuta ainesta kuin lasia |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa suoritetaan jokin seuraavista toimista: — puolivalmiin linssin pintakäsittely valmiiksi silmälasin linssiksi, jolla on optinen korjaava voimakkuus ja joka on tarkoitettu istutettavaksi silmälaseihin — linssin päällystäminen asianmukaisilla käsittelyillä näön parantamiseksi ja käyttäjän suojelun varmistamiseksi tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
91 ryhmä |
Kellot ja niiden osat |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 40 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
92 ryhmä |
Soittimet; niiden osat ja tarvikkeet |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
93 ryhmä |
Aseet ja ampumatarvikkeet; niiden osat ja tarvikkeet |
Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
94 ryhmä |
Huonekalut; vuoteiden joustinpohjat ja vuodevarusteet, kuten patjat ja tyynyt, sekä niiden kaltaiset pehmustetut sisustustavarat; valaisimet ja valaistusvarusteet, muualle kuulumattomat; valokilvet ja niiden kaltaiset tavarat; tehdasvalmisteiset rakennukset |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
95 ryhmä |
Lelut, pelit ja urheiluvälineet; niiden osat ja tarvikkeet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
96 ryhmä |
Erinäiset tavarat |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista tai Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo on enintään 50 % tuotteen noudettuna-hinnasta |
97 ryhmä |
Taideteokset, kokoelmaesineet ja antiikkiesineet |
Valmistus minkä tahansa muun kuin tuotteen oman nimikkeen aineksista |
(1)
Katso ”tiettyä käsittelyä” koskevat erityisedellytykset alkuhuomautuksissa 8.1–8.3.
(2)
Katso tekstiiliaineiden sekoituksista valmistettuja tuotteita koskevat erityisedellytykset alkuhuomautuksessa 6.
(3)
Katso alkuhuomautus 7.
(4)
Katso alkuhuomautus 9. |
LIITE III
ALKUPERÄILMOITUKSEN TEKSTI
Alkuperäilmoitus, jonka teksti on jäljempänä, on laadittava alaviitteiden mukaisesti. Alaviitteitä ei kuitenkaan tarvitse sisällyttää ilmoitukseen.
Albaniankielinen toisinto
Eksportuesi i produkteve të mbuluara nga ky dokument (autorizim doganor Nr. … ( 4 )) deklaron që përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjine preferenciale … ( 5 ) n në përputhje me Rregullat kalimtare të origjinës.
Arabiankielinen toisinto
Bosniankielinen toisinto
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br … (4) ) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (5) preferencijalnog porijekla u skladu sa prijelaznim pravilima porijekla.
Bulgariankielinen toisinto
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение №… (4) ), декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … (5) преференциален произход съгласно преходните правила за произход.
Kroaatinkielinen toisinto
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. … (4) ) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (5) preferencijalnog podrijetla prema prijelaznim pravilima o podrijetlu.
Tšekinkielinen toisinto
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (4) ) prohlašuje, že podle přechodných pravidel původu mají tyto výrobky kromě zřetelně označených preferenční původ v … (5) .
Tanskankielinen toisinto
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (4) ) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (5) i henhold til overgangsreglerne for oprindelse.
Hollanninkielinen toisinto
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (4) ), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (5) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.
Englanninkielinen toisinto
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No… (4) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (5) preferential origin according to the transitional rules of origin.
Vironkielinen toisinto
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. … (4) ) deklareerib, et need tooted on päritolureeglite üleminekueeskirjade kohaselt … (5) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
Fäärinkielinen toisinto
Útflytarin av vørunum, sum hetta skjal fevnir um (tollvaldsins loyvi nr. … (4) ) váttar, át um ikki nakað annað er tilskilað, eru hesar vørur upprunavørur … (5) sambært skiftisreglunum um uppruna.
Suomenkielinen toisinto
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (4) ) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … (5) alkuperätuotteita siirtymäkauden alkuperäsääntöjen nojalla.
Ranskankielinen toisinto
L’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … (4) ) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle … (5) selon les règles d’origine transitoires.
Saksankielinen toisinto
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (4) ) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte … (5) Ursprungswaren gemäß den Übergangsregeln für den Ursprung sind.
Georgiankielinen toisinto
Kreikankielinen toisinto
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ’ αριθ. … (4) ) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (5) σύμφωνα με τους μεταβατικούς κανόνες καταγωγής.
Hepreankielinen toisinto
Unkarinkielinen toisinto
A jelen okmányban szereplő termékek exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (4) ) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában a termékek az átmeneti származási szabályok szerint preferenciális … (5) származásúak.
Islanninkielinen toisinto
Útflytjandi framleiðsluvara sem skjal þetta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr. … (4) ), lýsir því yfir að vörurnar séu, ef annars er ekki greinilega getið, af … (5) uppruna samkvæmt upprunareglum á umbreytingartímabili.
Italiankielinen toisinto
L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (4) ) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (5) conformemente alle norme di origine transitorie.
Latviankielinen toisinto
To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (4) ), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir … (5) preferenciāla izcelsme saskaņā ar pārejas noteikumiem par izcelsmi.
Liettuankielinen toisinto
Šiame dokumente nurodytų produktų eksportuotojas (muitinės leidimo Nr. … (4) ) deklaruoja, kad, jeigu aiškiai nenurodyta kitaip, šie produktai turi … (5) lengvatinės kilmės statusą pagal pereinamojo laikotarpio kilmės taisykles.
Makedoniankielinen toisinto
Извозникот на производите што ги покрива овоj документ (царинскo одобрение бр. … (4) ) изjавува дека, освен ако тоа не е jасно поинаку назначено, овие производи се со … (5) преференциjaлно потекло, во согласност со преодните правила за потекло.
Maltankielinen toisinto
L-esportatur tal-prodotti koperti minn dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru… (4) ) jiddikjara li, ħlief fejn indikat mod ieħor b’mod ċar, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali … (5) skont ir-regoli ta’ oriġini tranżitorji.
Montenegronkielinen toisinto
Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. … (4) ) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи … (5) преференцијалног пориjекла, у складу са транзиционим правилима поријекла.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br. … (4) ) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (5) preferencijalnog porijekla u skladu sa tranzicionim pravilima porijekla.
Norjankielinen toisinto
Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr… (4) ) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har … preferanseopprinnelse i henhold til overgangsreglene for opprinnelse (5) .
Puolankielinen toisinto
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr… (4) ) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (5) preferencyjne pochodzenie zgodnie z przejściowymi regułami pochodzenia.
Portugalinkielinen toisinto
O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o… (4) ) declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (5) de acordo com as regras de origem transitórias.
Romaniankielinen toisinto
Exportatorul produselor care fac obiectul prezentului document (autorizația vamală nr. … (4) ) declară că, exceptând cazul în care se indică altfel în mod clar, aceste produse sunt de origine preferențială … (5) în conformitate cu regulile de origine tranzitorii.
Serbiankielinen toisinto
Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. … (4) ) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи. … (5) преференцијалног порекла, у складу са прелазним правилима о пореклу.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br. … (4) ) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito nаvedeno, ovi proizvodi. … (5) preferencijalnog porekla, u skladu sa prelaznim pravilima o poreklu.
Slovakinkielinen toisinto
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (4) ) vyhlasuje, že pokiaľ nie je zreteľne uvedené inak, tieto výrobky majú v súlade s prechodnými pravidlami pôvodu preferenčný pôvod v … (5) .
Sloveeninkielinen toisinto
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (4) ), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (5) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.
Espanjankielinen toisinto
El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n.o… (4) ) declara que, excepto donde se indique claramente lo contrario, estos productos son de origen preferencial… (5) con arreglo a las normas de origen transitorias.
Ruotsinkielinen toisinto
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (4) ) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … (5) ursprung i enlighet med övergångsreglerna om ursprung.
Turkinkielinen toisinto
Bu belge kapsamındaki ürünlerin ihracatçısı (gümrük yetki No: … (4) ), aksi açıkça belirtilmedikçe, bu ürünlerin geçiș menșe kurallarına göre … (5) tercihli menșeli olduğunu beyan eder.
Ukrainankielinen toisinto
Експортер продукцiї, на яку поширюється цей документ (митний дозвiл № … (4) ) заявляє, що, за винятком випадкiв, де це явно зазначено, ця продукцiя має … (5) преференцiйне походження згiдно з перехiдними правилами походження.
…
(Paikka ja päiväys) ( 6 )
…
(Viejän allekirjoitus, lisäksi ilmoituksen allekirjoittajan nimi on selvennettävä) ( 7 )
LIITE IV
EUR.1-TAVARATODISTUKSEN JA EUR.1-TAVARATODISTUSHAKEMUKSEN MALLIT
PAINO-OHJEET
1. Kummankin lomakkeen koon on oltava 210 × 297 mm; lomakkeen pituus saa kuitenkin olla enintään 5 mm määrämittaa pienempi tai enintään 8 mm sitä suurempi. Käytettävän paperin on oltava valkoista, liimakäsiteltyä, hiokkeetonta kirjoituspaperia, joka painaa vähintään 25 g/m2. Siinä on oltava vihreä painettu aaltomainen taustakuvio, joka tekee kaikki mekaanisin tai kemiallisin keinoin tehdyt väärennykset havaittaviksi.
2. Osapuolten toimivaltaiset viranomaiset voivat pidättää itselleen lomakkeiden paino-oikeuden tai antaa niiden painamisen hyväksymiensä kirjapainojen tehtäväksi. Jälkimmäisessä tapauksessa jokaisessa lomakkeessa on oltava maininta tästä hyväksymisestä. Jokaisessa lomakkeessa on oltava kirjapainon nimi ja osoite tai merkki, josta kirjapaino voidaan tunnistaa. Siinä on myös oltava painettu tai muulla tavoin tehty sarjanumero, josta se voidaan tunnistaa.
TAVARATODISTUS
1. Viejä (nimi, täydellinen osoite, maa) |
EUR.1 |
N:o A |
000.000 |
Lukekaa kääntöpuolella olevat huomautukset ennen lomakkeen täyttämistä. |
|||
|
2. Todistus, jota käytetään etuuskohteluun oikeutetussa kaupassa … ja … välillä (mainitkaa asianomaiset maat, maaryhmät tai alueet) |
||
3. Vastaanottaja (nimi, täydellinen osoite, maa) (merkintä ei pakollinen) |
|||
|
4. Maa, maaryhmä tai alue, jonka alkuperää tavaroiden katsotaan olevan |
5. Määrämaa, -maaryhmä tai -alue |
|
6. Kuljetusta koskevat tiedot (merkintä ei pakollinen) |
7. Huomautuksia |
||
8. Järjestysnumero; kollien merkit, numerot; kollien lukumäärä ja laji (1) ; tavaran kuvaus |
9. Bruttomassa (kg) tai muu mitta (l, m3 jne.) |
10. Kauppalaskut (merkintä ei pakollinen) |
|
11. TULLIVIRANOMAISEN TODISTUS Ilmoitus vahvistetaan oikeaksi Vientiasiakirja (2) Laji … N:o … Päivämäärä … Tullitoimipaikka … Antamismaa tai -alue … … … Paikka ja päiväys … … … (Allekirjoitus) |
Leima |
12. VIEJÄN ILMOITUS Allekirjoittanut ilmoittaa, että yllä mainitut tavarat täyttävät tämän todistuksen saamiseksi vaadittavat edellytykset. Paikka ja päiväys … … (Allekirjoitus) |
|
(1)
Pakkaamattomien tavaroiden osalta ilmoitetaan kappalemäärä tai tehdään merkintä ”irtotavaraa”.
(2)
Täytetään vain, mikäli viejämaan tai -alueen määräykset sitä vaativat. |
13. TARKASTUSPYYNTÖ, lähetetään osoitteeseen: |
14. TARKASTUKSEN TULOS |
|
Tehty tarkastus on osoittanut, että tämä todistus (1) □ on mainitun tullitoimipaikan antama ja että siinä olevat tiedot ovat oikeita. □ ei vastaa vaadittuja aitous- ja oikeellisuusedellytyksiä (katso oheisia huomautuksia). |
Pyydetään tarkastamaan tämän todistuksen aitous ja oikeellisuus. |
|
… (Paikka ja päiväys) Leima … (Allekirjoitus) |
… (Paikka ja päiväys) Leima … (Allekirjoitus) |
(1)
Merkitään rasti asianomaiseen kohtaan. |
HUOMAUTUKSIA
1. Todistuksesta ei saa pyyhkiä pois merkintöjä eikä siihen saa tehdä uusia merkintöjä vanhojen päälle. Mahdolliset muutokset on tehtävä viivaamalla yli virheelliset merkinnät ja tarvittaessa lisäämällä halutut merkinnät. Lomakkeen täyttäneen on varmennettava näin tehdyt muutokset ja antomaan tai -alueen tulliviranomaisen on vahvistettava ne.
2. Tavarat on merkittävä todistukseen jättämättä väliin tyhjää tilaa, ja kunkin tavaran eteen on merkittävä järjestysnumero. Välittömästi viimeisen rivin alle on vedettävä vaakasuora viiva. Käyttämättömät tilat on viivattava siten, että niihin on mahdotonta tehdä myöhemmin lisäyksiä.
3. Tavarat ilmaistaan tavanomaisin kauppanimityksin ja riittävän yksityiskohtaisesti, että ne voidaan tunnistaa.
TAVARATODISTUSHAKEMUS
1. Viejä (nimi, täydellinen osoite, maa) |
EUR.1 |
N:o A |
000.000 |
|
Lukekaa kääntöpuolella olevat huomautukset ennen lomakkeen täyttämistä. |
||
|
2. Hakemus todistusta varten, jota käytetään etuuskohteluun oikeutetussa kaupassa … ja … välillä (mainitkaa asianomaiset maat, maaryhmät tai alueet) |
||
3. Vastaanottaja (nimi, täydellinen osoite, maa) (merkintä ei pakollinen) |
|||
|
4. Maa, maaryhmä tai alue, jonka alkuperää tavaroiden katsotaan olevan |
5. Määrämaa, -maaryhmä tai -alue |
|
6. Kuljetusta koskevat tiedot (merkintä ei pakollinen) |
7. Huomautuksia |
||
8. Järjestysnumero; kollien merkit, numerot; kollien lukumäärä ja laji (1) ; tavaran kuvaus |
9. Bruttomassa (kg) tai muu mitta (l, m3 jne.) |
10. Kauppalaskut (merkintä ei pakollinen) |
|
(1)
Pakkaamattomien tavaroiden osalta ilmoitetaan kappalemäärä tai tehdään merkintä ”irtotavaraa”. |
VIEJÄN ILMOITUSPakkaamattomien tavaroiden osalta ilmoitetaan kappalemäärä tai tehdään merkintä ”irtotavaraa”.
Allekirjoittanut kääntöpuolella mainittujen tavaroiden viejä
ILMOITTAA, että nämä tavarat täyttävät oheisen todistuksen saamiseksi vaadittavat edellytykset;
MAINITSEE seuraavassa seikat, joiden nojalla nämä tavarat täyttävät mainitut edellytykset:
…
…
…
…
TOIMITTAA seuraavat todistusasiakirjat ( 8 ):
…
…
…
…
SITOUTUU toimittamaan asianomaisten viranomaisten pyynnöstä kaiken sen lisätodistusaineiston, jonka ne mahdollisesti katsovat tarpeelliseksi oheisen todistuksen antamiseksi, sekä tarvittaessa hyväksymään kaikki mainittujen viranomaisten suorittamat, kirjanpitoonsa ja yllä mainittujen tavaroiden valmistusolosuhteisiin kohdistuvat tarkastukset;
PYYTÄÄ, että näille tavaroille annettaisiin oheinen todistus.
…
(Paikka ja päiväys)
…
(Allekirjoitus)
LIITE V
CEUTAN JA MELILLAN ALKUPERÄTUOTTEITA KOSKEVAT ERITYISEDELLYTYKSET
Ainoa artikla
Jos tuotteet ovat tässä lisäyksessä olevan 14 artiklan muuttumattomuussäännön mukaisia, ne katsotaan
Ceutan ja Melillan alkuperätuotteiksi:
Ceutassa ja Melillassa kokonaan tuotetut tuotteet;
Ceutassa ja Melillassa tuotetut tuotteet, joiden valmistuksessa on käytetty muita tuotteita kuin Ceutassa ja Melillassa kokonaan tuotettuja tuotteita, jos
näille tuotteille on suoritettu tässä lisäyksessä olevan 4 artiklan mukainen riittävä valmistus tai käsittely; tai
kyseiset tuotteet ovat Islannin tai Euroopan unionin alkuperätuotteita, edellyttäen että niitä on valmistettu tai käsitelty tässä lisäyksessä olevassa 6 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä enemmän;
Islannin alkuperätuotteiksi:
Islannissa kokonaan tuotetut tuotteet;
Islannissa tuotetut tuotteet, joiden valmistuksessa on käytetty muita kuin Islannissa kokonaan tuotettuja tuotteita, jos
kyseisille tuotteille on suoritettu tässä lisäyksessä olevan 4 artiklan mukainen riittävä valmistus tai käsittely; tai
kyseiset tuotteet ovat Ceutan ja Melillan tai Euroopan unionin alkuperätuotteita ja niitä on valmistettu tai käsitelty tässä lisäyksessä olevassa 6 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä enemmän.
LIITE VI
TAVARANTOIMITTAJAN ILMOITUS
Tavarantoimittajan ilmoitus, jonka teksti on jäljempänä, on laadittava alaviitteiden mukaisesti. Alaviitteitä ei kuitenkaan tarvitse sisällyttää ilmoitukseen.
TAVARANTOIMITTAJAN ILMOITUS
tavaroille, joita on valmistettu tai käsitelty soveltavissa sopimuspuolissa niiden saamatta etuuskohteluun oikeuttavaa alkuperäasemaa
Allekirjoittanut, oheisessa asiakirjassa mainittujen tavaroiden toimittaja, ilmoittaa että:
Seuraavia aineksia, jotka eivät ole [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] alkuperätuotteita, on käytetty [asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa / asiaankuuluvissa soveltavissa sopimuspuolissa] näiden tavaroiden tuottamiseksi:
Toimitettujen tavaroiden kuvaus (1) |
Käytettyjen ei-alkuperäainesten kuvaus |
Käytettyjen ei-alkuperäainesten nimike (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yhteisarvo |
|
||
(1)
Kun kauppalasku, lähetysluettelo tai muu kaupallinen asiakirja, johon ilmoitus liittyy, koskee erilaisia tavaroita tai tavaroita, joiden valmistuksessa ei ole käytetty samassa suhteessa ei-alkuperäaineksia, tavarantoimittajan on selvästi eriteltävä ne. Esimerkki: Asiakirja koskee erimallisia nimikkeen 8501 sähkömoottoreita, joita käytetään nimikkeen 8450 pesukoneiden valmistuksessa. Näiden moottoreiden valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten luonne ja arvo vaihtelevat mallista toiseen. Mallit on sen vuoksi eriteltävä ensimmäisessä sarakkeessa ja muihin sarakkeisiin on tehtävä eri merkinnät kunkin mallin osalta, jotta pesukoneiden valmistaja voi arvioida oikein tuotteidensa alkuperäaseman sen mukaan, mitä sähkömoottorimallia hän käyttää.
(2)
Kyseisiin sarakkeisiin pyydetyt merkinnät tehdään vain tarvittaessa. Esimerkkejä: Ex 62 ryhmän vaatteita koskevassa säännössä todetaan, että kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa on sallittua. Jos tällaisten vaatteiden valmistaja soveltavassa sopimuspuolessa käyttää Euroopan unionista tuotua kangasta, joka on tuotettu siellä kutomalla ei-alkuperätuotetta olevasta langasta, Euroopan unionin tavarantoimittajan osalta riittää, että hän merkitsee ilmoitukseensa ei-alkuperäainekseksi langan eikä hänen tarvitse ilmoittaa langan nimikettä eikä arvoa. Nimikkeen 7217 rautalangan valmistajan, joka on valmistanut langan ei-alkuperätuotteita olevista rautatangoista, on merkittävä toiseen sarakkeeseen ”rautatankoja”. Jos tätä lankaa on määrä käyttää sellaisen koneen valmistuksessa, jota koskevassa säännössä kaikkien valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo rajoitetaan tiettyyn prosenttimäärään, kolmannessa sarakkeessa on ilmoitettava ei-alkuperätuotteita olevien tankojen arvo.
(3)
Ilmaisulla ’ainesten arvo’ tarkoitetaan valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten tullausarvoa tuontihetkellä tai, jos sitä ei tiedetä tai voida todeta, ensimmäistä todettavissa olevaa aineksista [asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa / asiaankuuluvissa soveltavissa sopimuspuolissa] maksettua hintaa. Jokaisen valmistuksessa käytetyn ei-alkuperäaineksen tarkka arvo on ilmoitettava ensimmäisessä sarakkeessa kyseisen tavaran yksikköä kohti. |
Kaikki muut kyseisten tavaroiden tuottamiseksi [asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa / asiaankuuluvissa soveltavissa sopimuspuolissa] käytetyt ainekset ovat [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] alkuperäaineksia;
Seuraavia tavaroita on valmistettu tai käsitelty [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella tässä lisäyksessä olevan 13 artiklan mukaisesti, ja ne ovat saavuttaneet siellä yhteensä seuraavan arvonlisäyksen:
Toimitetun tavaran kuvaus |
[Asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella saavutettu arvonlisäys yhteensä (1) |
|
|
|
|
|
|
|
(Paikka ja päiväys) |
|
|
|
|
|
|
|
(Tavarantoimittajan osoite ja allekirjoitus; lisäksi ilmoituksen allekirjoittajan nimi on selvennettävä) |
(1)
Ilmaisulla ’arvonlisäys yhteensä’ tarkoitetaan kaikkia [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella kertyneitä kustannuksia, mukaan lukien kaikkien siellä lisättyjen ainesten arvo. [Asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella saavutetun arvonlisäyksen tarkka yhteisarvo on merkittävä ensimmäiseen sarakkeeseen kyseisen tavaran yksikköä kohti. |
LIITE VII
TAVARANTOIMITTAJAN PITKÄAIKAISILMOITUS
Tavarantoimittajan pitkäaikaisilmoitus, jonka teksti on jäljempänä, on laadittava alaviitteiden mukaisesti. Alaviitteitä ei kuitenkaan tarvitse sisällyttää ilmoitukseen.
TAVARANTOIMITTAJAN PITKÄAIKAISILMOITUS
tavaroille, joita on valmistettu tai käsitelty soveltavassa sopimuspuolessa niiden saamatta etuuskohteluun oikeuttavaa alkuperäasemaa
Allekirjoittanut, oheisessa asiakirjassa mainittujen ( 9 )… säännöllisesti toimitettavien tavaroiden toimittaja ilmoittaa, että
Seuraavia aineksia, jotka eivät ole [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] alkuperätuotteita, on käytetty [asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa / asiaankuuluvissa soveltavissa sopimuspuolissa] näiden tavaroiden tuottamiseksi:
Toimitettujen tavaroiden kuvaus (1) |
Käytettyjen ei-alkuperäainesten kuvaus |
Käytettyjen ei-alkuperäainesten nimike (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yhteisarvo |
|
||
(1)
Kun kauppalasku, lähetysluettelo tai muu kaupallinen asiakirja, johon ilmoitus liittyy, koskee erilaisia tavaroita tai tavaroita, joiden valmistuksessa ei ole käytetty samassa suhteessa ei-alkuperäaineksia, tavarantoimittajan on selvästi eriteltävä ne. Esimerkki: Asiakirja koskee erimallisia nimikkeen 8501 sähkömoottoreita, joita käytetään nimikkeen 8450 pesukoneiden valmistuksessa. Näiden moottoreiden valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten luonne ja arvo vaihtelevat mallista toiseen. Mallit on sen vuoksi eriteltävä ensimmäisessä sarakkeessa ja muihin sarakkeisiin on tehtävä eri merkinnät kunkin mallin osalta, jotta pesukoneiden valmistaja voi arvioida oikein tuotteidensa alkuperäaseman sen mukaan, mitä sähkömoottorimallia hän käyttää.
(2)
Näihin sarakkeisiin pyydetyt merkinnät tehdään vain tarvittaessa. Esimerkkejä: Ex 62 ryhmän vaatteita koskevassa säännössä todetaan, että kutominen yhdessä kankaan sovittamisen, mukaan lukien leikkaaminen, kanssa on sallittua. Jos tällaisten vaatteiden valmistaja soveltavassa sopimuspuolessa käyttää Euroopan unionista tuotua kangasta, joka on tuotettu siellä kutomalla ei-alkuperätuotetta olevasta langasta, Euroopan unionin tavarantoimittajan osalta riittää, että hän merkitsee ilmoitukseensa ei-alkuperäainekseksi langan eikä hänen tarvitse ilmoittaa langan nimikettä eikä arvoa. Nimikkeen 7217 rautalangan valmistajan, joka on valmistanut langan ei-alkuperätuotteita olevista rautatangoista, on merkittävä toiseen sarakkeeseen ”rautatankoja”. Jos tätä lankaa on määrä käyttää sellaisen koneen valmistuksessa, jota koskevassa säännössä kaikkien valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten arvo rajoitetaan tiettyyn prosenttimäärään, kolmannessa sarakkeessa on ilmoitettava ei-alkuperätuotteita olevien tankojen arvo.
(3)
Ilmaisulla ’ainesten arvo’ tarkoitetaan valmistuksessa käytettyjen ei-alkuperäainesten tullausarvoa tuontihetkellä tai, jos sitä ei tiedetä tai voida todeta, ensimmäistä todettavissa olevaa aineksista [asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa / asiaankuuluvissa soveltavissa sopimuspuolissa] maksettua hintaa. Jokaisen valmistuksessa käytetyn ei-alkuperäaineksen tarkka arvo on ilmoitettava ensimmäisessä sarakkeessa kyseisen tavaran yksikköä kohti. |
Kaikki muut kyseisten tavaroiden tuottamiseksi [asiaankuuluvassa soveltavassa sopimuspuolessa / asiaankuuluvissa soveltavissa sopimuspuolissa] käytetyt ainekset ovat [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] alkuperäaineksia;
Seuraavia tavaroita on valmistettu tai käsitelty [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella tässä lisäyksessä olevan 13 artiklan mukaisesti, ja ne ovat saavuttaneet siellä yhteensä seuraavan arvonlisäyksen:
Toimitetun tavaran kuvaus |
[Asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella saavutettu arvonlisäys yhteensä (1) |
|
|
|
|
|
|
(1)
Ilmaisulla ’arvonlisäys yhteensä’ tarkoitetaan kaikkia [asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella kertyneitä kustannuksia, mukaan lukien kaikkien siellä lisättyjen ainesten arvo. [Asiaankuuluvan soveltavan sopimuspuolen / asiaankuuluvien soveltavien sopimuspuolten] ulkopuolella saavutetun arvonlisäyksen tarkka yhteisarvo on merkittävä ensimmäiseen sarakkeeseen kyseisen tavaran yksikköä kohti. |
Tämä ilmoitus on voimassa näiden tavaroiden kaikkien seuraavien lähetysten osalta, jotka lähetetään (mistä lähtien) …
(mihin asti) … ( 10 )
Sitoudun ilmoittamaan … (9) välittömästi, jos tämä ilmoitus ei ole enää voimassa.
|
(Paikka ja päiväys) |
|
|
|
(Tavarantoimittajan osoite ja allekirjoitus; lisäksi ilmoituksen allekirjoittajan nimi on selvennettävä) |
PÖYTÄKIRJA N:o 4
määrällisistä rajoituksista, joita Islanti voi ylläpitää
1. Poiketen siitä mitä sopimuksen 13 artiklassa määrätään, Islanti voi ylläpitää määrällisiä rajoituksia jäljempänä lueteltujen tuotteiden osalta:
Brysselin nimikkeistön nimike |
Tavaran kuvaus |
27.09 |
Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, raa’at |
ex 27.10 |
Osittain jalostettu raakaöljy, myös raaka kevytöljy |
ex 27.10 |
Moottoribensiini, ei kuitenkaan lentobensiini |
ex 27.10 |
Kaasuöljy, talouspolttoöljy ja kevyt polttoöljy |
ex 27.10 |
Raskaspolttoöljy |
Customs Cooperation Council nomenclature |
Description |
ex 96.01 |
Brooms and brushes, consisting of twigs or other vegetable materials merely bound together and not mounted in a head (for example, besoms and whisks), with or without handles; other brooms and brushes (including brushes of a kind used as parts of machines); prepared knots and tufts for broom or brush making; paint rollers; squeegees (other than roller squeegees) and mops: |
— Brooms and brushes, (excluding brooms and brushes, consisting of twigs or other vegetable materials merely bound together and not mounted in a head (for example, besoms and whisks), with or without handles and brushes of a kind used as parts of machines, paint rollers, squeegees, mops, artists' brushes and tooth-brushes) |
2. Edellä 1 kohdan a alakohdassa lueteltuja tuotteita koskevia määrällisiä rajoituksia sovelletaan siten, että yhteisön viejille annetaan mahdollisuus kilpailla muiden hankkijoiden kanssa kohtuullisin ja tasaveroisin ehdoin kohtuullisesta osuudesta markkinoista Islannissa kaupan luonnollinen kehitys huomioon ottaen.
PÖYTÄKIRJA N:o 5
eräistä Irlantia koskevista erityismääräyksistä
Poiketen siitä mitä sopimuksen 13 artiklassa määrätään sovelletaan Islantiin toimenpiteitä, joita edellytetään ►M7 ————— ◄ liittymisehtoja ja perustamissopimusten mukautuksia koskevan asiakirjan pöytäkirjassa N:o6 olevassa 1 ja 2 kohdassa sekä pöytäkirjassa N:o7 olevassa 1 artiklassa, jotka koskevat tiettyjä Irlantia koskevia määrällisiä rajoituksia sekä moottoriajoneuvojen maahantuontia ja kokoonpanoteollisuutta Irlannissa.
N:o 6
yhteisöön tuotaviin tiettyihin kalastustuotteisiin sovellettavista erityismääräyksistä
1 artikla
Jäljempänä lueteltujen Islannista peräisin olevien tuotteiden osalta:
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
02.04 |
Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: C. Muut: ex I Valaan- ja hylkeenliha; sammakonreidet: — valaanliha |
03.01 |
Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty tai jäädytetty: B. Suolaisen veden kalat: II. Fileet: b) jäädytetyt C. Maksa, mäti ja maiti |
03.02 |
Kuivattu, suolattu tai suolavedessä oleva kala; savustettu kala, myös ennen savustamista tai sen aikana kuumakäsitelty: C. Maksa, mäti ja maiti |
03.03 |
Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, tuoreet (elävät tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädytetyt, suolatut, suolavedessä tai kuivatut; äyriäiset kuorineen, vedessä keitetyt: A. Äyriäiset: IV. Katkaravut a) Katkaravut (Pandalidae-heimoon kuuluvat) |
15.04 |
Kala- ja merinisäkäsöljyt ja -rasvat, myös puhdistetut |
ex 15.12 |
Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, osittain tai kokonaan hydratut, kiinteytetyt tai kovetetut jollakin muulla menetelmällä, myös puhdistetut, ei enempää valmistetut: — Kala- ja merinisäkäsöljyt ja -rasvat |
16.04 |
Prepared or preserved fish, including caviar and caviar substitutes: A. Caviar and caviar substitutes C. Herring: I. Fillets, raw, coated with batter or breadcrumbs, deep frozen G. Other: I. Fillets, raw, coated with batter or breadcrumbs, deep frozen |
16.05 |
Äyriäiset ja nilviäiset, valmistetut tai säilötyt |
23.01 |
Lihasta, muista eläimenosista, kalasta, äyriäisistä tai nilviäisistä valmistetut ihmisravinnoksi soveltumattomat jauhot ja jauheet; eläinrasvansulatusjätteet |
Jäädytetyt kalafileet vapautetaan tuontitulleista vain jos Islanti noudattaa yhteisön asettamia viitehintoja ja 20 päivänä lokakuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2142/70, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asiakirjalla liittymisehdoista ja sopimusten mukautuksista, nojalla toteuttamia toimenpiteitä epävakaiden hintojen ja epätasa-arvoisten kilpailuolosuhteiden välttämiseksi aluksilla ja toisaalta maissa jäädytetyn kalan kaupassa sekä tarjonnan tasapainoon liittyvien mahdollisten vaikeuksien voittamiseksi.
Yhteisön tuontitullit seuraavien Islannin alkuperätuotteiden osalta:
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
03.01 |
Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty tai jäädytetty: B. Suolaisen veden kalat: I. Kokonaiset, päättömät tai paloina f) Punasimput (puna-ahvenet) (Sebastes Marinus) h) Turskat (Gadus morrhua tai Gadus callarias) ij) Seitit (Pollachius virens tai Gadus virens) k) Kolja |
muutetaan jäljempänä oleville tasoille:
Alanimikkeeseen 03.01 Β Ι f kuuluvien tuotteiden osalta:
Aikataulu |
Alkuperäiseen yhteisöön ja Irlantiin tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
Yhdistyneeseen kuningaskuntaan tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
Tanskaan ja ►M7 — ◄ tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
1 päivänä heinäkuuta 1973 |
6 |
8 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1974 |
5 |
6 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1975 |
4 |
4 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1976 |
2 |
2 |
2 |
Alanimikkeisiin 03.01 Β I h, ij ja k kuuluvien tuotteiden osalta:
Aikataulu |
Alkuperäiseen yhteisöön ja Irlantiin tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
Yhdistyneeseen kuningaskuntaan tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
Tanskaan ja ►M7 — ◄ tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
1 päivänä heinäkuuta 1973 |
12 |
9 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1974 |
9 |
7 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1975 |
6 |
5 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1976 |
3,7 |
3,7 |
3,7 |
Näille tuotteille yhteisössä vahvistettujen viitetuontihintoja sovelletaan edelleen.
Yhteisön tuontitullit seuraavien Islannin alkuperätuotteiden osalta:
Yhteisen tullitariffin nimike |
Tavaran kuvaus |
16.04 |
Prepared or preserved fish, including caviar and caviar substitutes: C. Herring: II. Other ex G. Other: II. Other, excluding preserved smoked coalfish |
muutetaan jäljempänä oleville tasoille:
Aikataulu |
Alkuperäiseen yhteisöön ja Irlantiin tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
Irlantiin tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
Tanskaan ja ►M7 — ◄ tuotaviin tavaroihin sovellettava tulli |
1 päivänä heinäkuuta 1973 |
18 |
38 |
0 |
1 päivänä tammikuuta 1974 |
16 |
31 |
4 |
1 päivänä tammikuuta 1975 |
14 |
24 |
6 |
1 päivänä tammikuuta 1976 |
12 |
17 |
8 |
1 päivänä tammikuuta 1977 |
10 |
10 |
10 |
2 artikla
Yhteisön on ilmoitettava tätä asiaa koskevasta päätöksestään Islannille heti kun olosuhteet sallivat, kuitenkin viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 1973.
soveltamista koskevaa päätöstä sillä edellytyksellä että se ilmoittaa vastaavasti Islannille.
Yhteisö ilmoittaa Islannille heti kun päätös on tehty.
3 artikla
Islanti pidättää itsellään oikeuden lykätä ratifiointiasiakirjojensa tallettamisen sanotun kuitenkaan rajoittamatta mitä sopimuksen 37 artiklassa määrätään 2 artiklan soveltamisen osalta.
PÖYTÄKIRJA N:o 7
tiettyjen viennin määrällisten rajoitusten poistamisesta
Määrälliset rajoitukset, joita yhteisö soveltaa jäljempänä lueteltujen tavaroiden vientiin Islantiin, poistetaan viimeistään mainittuina ajankohtina.
Harmonoidun nimikkeistön nimike |
Tavaran kuvaus |
Poistamispäivämäärä |
74.04 |
Kuparijätteet ja -romu |
1.1.1992 |
ex 44.01 |
Polttopuu havupuusta sekä männyn ja kuusen lastut |
1.1.1993 |
ex 44.03 |
Raakapuu, myös jos siitä on poistettu kuori tai se on karkeasti muotoiltu — muut lukuun ottamatta poppelia |
1.1.1993 |
Puu, karkeasti syrjätty tai puolisyrjätty, mutta ei enempää valmistettu — muut lukuunottamatta poppelia |
1.1.1993 |
|
ex 44.07 |
Pituussuunnassa sahattu puu, tasoleikattu tai viiluiksi sorvattu, paksumpi kuin 6mm — havupuusta, lukuunottamatta laatikoiden, sihtien tai seulojen tai vastaavien valmistukseen tarkoitettuja pieniä lautoja |
1.1.1993 |
ex 41.01 |
Nauta- ja hevoseläinten raakavuodat ja -nahat, paino nahkaa kohti vähemmän kuin 6 kiloa |
1.1.1992 |
ex 41.02 |
Lampaiden ja karitsojen raakavuodat ja -nahat |
1.1.1992 |
ex 41.03 |
Vuohien ja vohlien raakavuodat ja -nahat |
1.1.1992 |
ex 43.01 |
Kanin turkisnahat |
1.1.1992 |
LISÄPÖYTÄKIRJA
Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan väliseen sopimukseen Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
EUROOPAN YHTEISÖ
ja
ISLANNIN TASAVALTA, jotka
OTTAVAT HUOMIOON Euroopan talousyhteisön ja Islannin tasavallan välisen, Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1972 allekirjoitetun sopimuksen, jäljempänä ”sopimus”,
OTTAVAT HUOMIOON Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisen Euroopan unioniin 1 päivänä tammikuuta 1995,
KATSOVAT, että Islannin ja uusien jäsenvaltioiden välisten kauppavirtojen ylläpitämiseksi on tarpeen mukauttaa Islannin ja yhteisön välisiä kalastustuotteita koskevia kauppajärjestelyjä,
OVAT PÄÄTTÄNEET yhteisestä sopimuksesta Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan Euroopan unioniin liittymisen vuoksi määritellä sopimuksen mukautukset ja TEHDÄ TÄMÄN PÖYTÄKIRJAN:
1 artikla
Sopimuksen teksti sekä sen erottamattoman osan muodostavien liitteiden ja pöytäkirjojen teksti, päätösasiakirjan sekä siihen liitettyjen julistusten teksti laaditaan suomen ja ruotsin kielellä, ja kyseiset tekstit ovat yhtä todistusvoimaisia kuin alkuperäiset tekstit. Sekakomitea hyväksyy suomen- ja ruotsinkieliset tekstit.
2 artikla
Islannista peräisin olevien tiettyjen kalastustuotteiden yhteisöön suuntautuvaan tuontiin sovellettavat erityismääräykset esitetään tämän pöytäkirjan liitteessä.
3 artikla
Tämä liite on pöytäkirjan erottamaton osa. Tämä pöytäkirja on sopimuksen erottamaton osa.
4 artikla
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien menettelyjensä mukaisesti. Se tulee voimaan 1 päivänä joulukuuta 1995, jos sopimuspuolet ovat ennen tätä päivää antaneet tätä varten tarvittavien menettelyjen täyttämisen toisilleen tiedoksi. Kyseisen päivän jälkeen pöytäkirja tulee voimaan tällaista tiedoksiantoa seuraavana päivänä. Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1995 alkaen.
5 artikla
Tämä pöytäkirja laaditaan kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen, tanskan ja islannin kielellä., kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaisia.
Hecho en Bruselas, el veintiséis de enero de mil novecientos noventa y seis.
Udfærdiget i Bruxelles, den seksogtyvende januar nittenhundrede og seksoghalvfems.
Geschehen zu Brüssel am sechsundzwanzigsten Januar neunzehnhundertsechsundneunzig.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι έξι Ιανουαρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα έξι.
Done at Brussels on the twenty-sixth day of January in the year one thousand nine hundred and ninety-six.
Fait à Bruxelles, le vingt-six janvier mil neuf cent quatre-vingt-seize.
Fatto a Bruxelles, addì ventisei gennaio millenovecentonovantasei.
Gedaan te Brussel, de zesentwintigste januari negentienhonderd zesennegentig.
Feito em Bruxelas, em vinte e seis de Janeiro de mil novecentos e noventa e seis.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkuudentena päivänä tammikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi.
Utfärdat i Bryssel den tjugosjätte januari nittonhundranittiosex.
Gjört í Brussel hinn 26. janúar 1996.
Por la Comunidad Europea
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Voor de Europese Gemeenschap
Pela Comunidade Europeia
Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar
Fyrir hönd Lyðveldisins Íslands
LIITE
LUETTELO 2 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA TUOTTEISTA
(Islannin alkuperätuotteet, joille yhteisö myöntää tariffikiintiöt)
|
CN-koodi |
Tavaran kuvaus |
Kiintiö (tonnia) |
1 |
0302 12 00 |
lohet, tuoreet tai jäähdytetyt |
50 |
0304 10 13 |
lohifileet, tuoreet tai jäähdytetyt |
||
0304 20 13 |
lohifileet, jäädytetyt |
||
2 |
0302 23 00 |
kielikampelat, tuoreet tai jäähdytetyt |
250 |
0302 29 10 |
lasikampelat, tuoreet tai jäähdytetyt |
||
0302 29 90 |
muut kampelakalat, tuoreet tai jäähdytetyt |
||
0302 69 85 |
mustakitaturskat, tuoreet tai jäähdytetyt |
||
0303 32 00 |
punakampela, jäädytetty |
||
0303 79 96 |
muut suolaisen veden kalat, jäädytetyt |
||
0304 10 19 |
muut makean veden kalat, fileinä, tuoreet tai jäähdytetyt |
||
0304 10 33 |
seiti, fileinä, tuore tai jäähdytetty |
||
0304 10 35 |
punasimppu (puna-ahven), fileinä, tuore tai jäähdytetty |
||
ex 0304 10 38 |
muut suolaisen veden kalat, fileinä, lukuun ottamatta silliä, silakkaa ja makrillia, tuoreet tai jäähdytetyt |
||
0304 10 98 |
muiden suolaisen veden kalojen liha, tuore tai jäähdytetty |
||
0304 20 19 |
muut makean veden kalat, fileinä, jäädytetyt |
||
0304 90 35 |
Gadus macrocephalus -lajin turskan liha, jäädytetty |
||
0304 90 38 |
Gadus morbua -lajin turskan liha, jäädytetty |
||
0304 90 39 |
Gadus ogac -lajin ja Boreogadus saida -lajin turskan liha, jäädytetty |
||
0304 90 41 |
seitin liha, jäädytetty |
||
0304 90 47 |
Merluccius-suvun kummeliturskan liha, jäädytetty |
||
0304 90 59 |
mustakitaturskan liha, jäädytetty |
||
ex 0304 90 97 |
muu suolaisen veden kalan liha, jäädytetty, lukuun ottamatta makrillia |
||
3 |
0305 61 00 |
silli ja silakka, suolattu, muu kuin kuivattu tai savustettu, sekä suolavedessä oleva silli ja silakka |
1 750 |
4 |
0306 19 30 |
keisarihummerit, jäädytetty |
50 |
5 |
1604 12 91 |
muut silli- ja silakkavalmisteet ja -säilykkeet, ilmanpitävissä astioissa |
2 400 |
1604 12 99 |
muut silli- ja silakkavalmisteet ja -säilykkeet, muut |
||
6 |
1604 19 98 |
muut kalavalmisteet ja -säilykkeet, kokonainen tai paloiteltu kala |
50 |
ex 1604 20 90 |
kalavalmisteet ja säilykkeet muusta kalanlihasta, lukuun ottamatta silliä, silakkaa ja makrillia |
Näitä tariffikiintiöitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta kunakin vuotena. Kunkin tuoteryhmän kohdalla osoitettuihin määriin asti Islannin alkuperää oleva tuonti yhteisöön saadaan laskea vapaaseen liikkeeseen tuontitulleitta.
PÄÄTÖSASIAKIRJA
Täysivaltaiset edustajat, jotka edustavat
EUROOPAN TALOUSYHTEISÖÄ
ja
ISLANNIN TASAVALTAA
jotka ovat kokoontuneet Brysselissä kahdentenakymmenentenätoisena päivänä heinäkuuta vuonna tuhat yhdeksänsataaseitsemänkymmentäkaksi
allekirjoittamaan Euroopan talousyhteisön ja Islannin Tasavallan välisen sopimuksen, ovat allekirjoittaessaan tämän sopimuksen
hyväksyneet tähän pöytäkirjaan liitetyt seuraavat julistukset
Euroopan talousyhteisön julistus sopimuksen 23 artiklan 1 kohdasta
Euroopan talousyhteisön julistus tiettyjen sopimukseen sisältyvien määräysten alueellista soveltamista
Udfærdiget i Bruxelles, den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds.
Geschehen zu Brüssel am zweiundzwanzigsten Juli neunzehnhundertzweiundsiebzig.
Done at Brussels on this twenty-second day of July in the year one thousand nine hundred and seventy-two.
Fait à Bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze.
Fatto a Bruxelles, il ventidue luglio nillenovecentosettantadue.
Gedaan te Brussel, de tweeëntwintigste juli negentienhonderdtweeënzeventig.
▼M7 —————
Gjört ί Bruxelles, tuttugasta og annan dag júlimánađar nítjánhundruđ sjötíu og tvö.
På Rådet for De europæiske Fællesskabers vegne
Im Namen des Rates der europäischen Gemeinschaften
In the name of the Council of the European Communities
Au nom du Conseil des Communautés européennes
A nome del Consiglio delle Comunitá Europee
Namens de Raad van de Europese Gemeenschappen
▼M7 —————
Fyrir hönd Lýđveldisins Íslands
JULISTUKSET
Euroopan talousyhteisön julistus sopimuksen 23 artiklan 1 kohdasta
Euroopan talousyhteisö julistaa, että soveltaessaan sopimuspuolille kuuluvan itsenäisen päätösvallan nojalla sopimuksen 23 artiklan 1 kohtaa, se tulee arvioimaan mainitun artiklan vastaista menettelyä niihin perusteisiin nojautuen, joita Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen 85, 86, 90 ja 92 artiklan määräysten soveltaminen edellyttää.
Euroopan talousyhteisön julistus tiettyjen sopimukseen sisältyvien määräysten alueellista soveltamista
Euroopan talousyhteisö julistaa, että niiden toimenpiteiden soveltaminen, jotka se saattaa toteuttaa sopimuksen 23, 24, 25 ja 26 artiklan nojalla, 27 artiklassa edellytettyjen menettelytapojen mukaisesti, sekä 28 artiklan nojalla, voidaan yhteisön omien säädösten mukaan rajoittaa koskemaan sen tiettyä aluetta.
( 1 ) EUVL L 54, 26.2.2013, s. 4.
( 2 ) Osapuolet sopivat luopuvansa velvoitteesta lisätä alkuperäselvitykseen 8 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu maininta.
( 3 ) EYVL L 302, 15.11.1985, s. 23.
( 4 ) Kun alkuperäilmoituksen laatii valtuutettu viejä, tähän kohtaan on merkittävä valtuutetun viejän lupanumero. Kun alkuperäilmoitusta ei laadi valtuutettu viejä, suluissa olevat sanat jätetään pois tai kohta jätetään tyhjäksi.
( 5 ) Merkittävä tuotteiden alkuperä. Kun alkuperäilmoitus koskee kokonaan tai osittain Ceutan ja Melillan alkuperätuotteita, viejän on selvästi osoitettava ne tunnuksella ”CM” asiakirjassa, jolle ilmoitus laaditaan.
( 6 ) Nämä merkinnät voidaan jättää pois, jos tiedot sisältyvät itse asiakirjaan.
( 7 ) Tapauksissa, joissa ei vaadita viejän allekirjoitusta, vapautus allekirjoituksesta merkitsee myös vapautusta allekirjoittajan nimen merkitsemisestä.
( 8 ) Esimerkiksi: tuontiasiakirjat, tavaratodistukset, kauppalaskut, valmistajan ilmoitukset jne., jotka koskevat valmistuksessa käytettyjä tuotteita tai samassa tilassa jälleenvietyjä tavaroita.
( 9 ) Asiakkaan nimi ja osoite.
( 10 ) Merkitään päiväykset. Tavarantoimittajan pitkäaikaisilmoituksen voimassaoloaika ei yleensä saisi olla yli 24 kuukautta, jollei sen soveltavan sopimuspuolen, jossa tavarantoimittajan pitkäaikaisilmoitus laaditaan, tulliviranomaisten määräämistä ehdoista muuta johdu.