This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016IR5114
Opinion of the European Committee of the Regions — Copyright in the Digital Single Market
Euroopan alueiden komitean lausunto aiheesta ”Tekijänoikeudet digitaalisilla sisämarkkinoilla”
Euroopan alueiden komitean lausunto aiheesta ”Tekijänoikeudet digitaalisilla sisämarkkinoilla”
EUVL C 207, 30.6.2017, p. 80–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.6.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 207/80 |
Euroopan alueiden komitean lausunto aiheesta ”Tekijänoikeudet digitaalisilla sisämarkkinoilla”
(2017/C 207/14)
|
I. MUUTOSEHDOTUKSET
Muutosehdotus 1
Ehdotus direktiiviksi
Johdanto-osan 13 kappale
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
Ei ole tarpeen säätää oikeudenhaltijoiden korvauksesta tällä direktiivillä perustetun tekstin- ja tiedonlouhintaa koskevan poikkeuksen mukaisten käyttöjen osalta, sillä poikkeuksen luonteen ja alan vuoksi haitan pitäisi jäädä erittäin vähäiseksi . |
Jäsenvaltiot voivat säätää oikeudenhaltijoiden korvauksesta tällä direktiivillä perustetun tekstin- ja tiedonlouhintaa koskevan poikkeuksen mukaisten käyttöjen osalta, sillä poikkeuksen luonteen ja alan vuoksi vähäinenkin haitta antaa kuitenkin tuntuvaa etua poikkeukseen oikeutetuille . |
Perustelu
Komissio mainitsee johdanto-osan 10 kappaleessa poikkeukseen oikeutettujen joukossa myös tutkimusorganisaatiot, jotka ”toimivat yksityisen ja julkisen sektorin kumppanuushankkeissa”. Tämä tarkoittaa, että yksityissektori voi poikkeuksen ansiosta saada epäsuoran edun. Komission ei tulisikaan sulkea pois avoimempaa lähestymistapaa korvauskysymyksessä.
Muutosehdotus 2
Ehdotus direktiiviksi
Johdanto-osan 24 kappale
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
Tiukka ja hyvin toimiva yhteishallinnointijärjestelmä on tärkeä tällaisia lisensointijärjestelyitä varten. Tällaiseen järjestelmään kuuluu hyvää hallintotapaa, avoimuutta ja raportointia koskevia erityissääntöjä sekä yksittäisille oikeudenhaltijoille kuuluvien määrien säännöllinen, tunnollinen ja tarkka jakaminen ja maksaminen, kuten direktiivissä 2014/26/EU säädetään. Kaikkien oikeudenhaltijoiden saatavilla pitäisi olla soveltuvia lisäsuojatoimia, ja oikeudenhaltijoille olisi tarjottava mahdollisuus sulkea teoksensa tai muu aineisto tällaisten järjestelyjen soveltamisen ulkopuolelle. Näihin järjestelyihin liittyvien ehtojen ei pitäisi vaikuttaa niiden käytännön merkitykseen kulttuuriperintölaitoksille. |
Tiukka ja hyvin toimiva yhteishallinnointijärjestelmä on keskeinen tällaisia lisensointijärjestelyitä sekä asianomaisten oikeudenhaltijoiden intressejä varten. Tällaisen järjestelmän perustana ovat hyvää hallintotapaa, avoimuutta ja raportointia koskevat erityissäännöt sekä yksittäisille oikeudenhaltijoille kuuluvien määrien säännöllinen, tunnollinen ja tarkka jakaminen ja maksaminen käytettävissä olevaa teknologista edistystä hyödyntäen , kuten direktiivissä 2014/26/EU säädetään. Kaikkien oikeudenhaltijoiden saatavilla pitäisi olla soveltuvia lisäsuojatoimia, ja oikeudenhaltijoille olisi tarjottava mahdollisuus sulkea teoksensa tai muu aineisto tällaisten järjestelyjen soveltamisen ulkopuolelle. Näihin järjestelyihin liittyvien ehtojen ei pitäisi vaikuttaa niiden käytännön merkitykseen kulttuuriperintölaitoksille. |
Perustelu
Komissio korostaa yhteishallinnointiorganisaatioiden keskeistä roolia, mutta sen olisi nimenomaan kannustettava näitä organisaatioita kunnianhimoisempaan ajanmukaistamiseen. Tämä toteamus perustuu teknologiseen edistykseen, joka, jos yhteishallinnointiorganisaatiot omaksuvat sen ja kehittävät sitä täysimääräisesti, parantaisi ennen kaikkea nykyisiä menettelyjä lisenssien saamiseksi ja oikeuksien keräämiseksi ja jakamiseksi sekä edistäisi näin ollen jäsenten vaurautta.
Muutosehdotus 3
Ehdotus direktiiviksi
Johdanto-osan 38 kappale
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
Kun tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajat tallentavat käyttäjiensä verkkoon lataamia tekijänoikeussuojattuja teoksia tai muuta aineistoa ja tarjoavat yleisölle pääsyn niihin, jolloin ne eivät ainoastaan tarjoa fyysisiä rakenteita ja toteuta välitystä yleisölle, niiden on tehtävä oikeudenhaltijoiden kanssa lisenssisopimuksia, elleivät ne ole Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/31/EY (1) 14 artiklassa säädetyn vastuuta koskevan poikkeuksen vaatimusten mukaisia. Mainitun 14 artiklan osalta on tarpeen varmentaa, toimiiko palvelun tarjoaja aktiivisessa roolissa, myös optimoimalla ladattujen teosten tai aineiston esitysmuotoa tai edistämällä niitä, riippumatta tähän käytettyjen keinojen luonteesta. Jotta varmistettaisiin mahdollisten lisenssisopimusten toiminta, tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajien, jotka tallentavat suuria määriä käyttäjiensä verkkoon lataamia tekijänoikeussuojattuja teoksia tai muuta aineistoa ja tarjoavat yleisölle pääsyn niihin, olisi toteutettava asianmukaiset ja oikeasuhteiset toimenpiteet teosten tai muun aineiston suojan varmistamiseksi, esimerkiksi ottamalla käyttöön tehokasta teknologiaa. Tätä velvoitetta olisi sovellettava myös silloin, kun palveluntarjoajat ovat 14 artiklassa säädetyn vastuuta koskevan poikkeuksen vaatimusten mukaisia. |
Kun tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajat tallentavat käyttäjiensä verkkoon lataamia tekijänoikeussuojattuja teoksia tai muuta aineistoa ja tarjoavat yleisölle pääsyn niihin, jolloin ne eivät ainoastaan tarjoa fyysisiä rakenteita ja toteuta välitystä yleisölle, niiden on tehtävä oikeudenhaltijoiden kanssa lisenssisopimuksia, elleivät ne ole Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/31/EY (1) 14 artiklassa säädetyn vastuuta koskevan poikkeuksen vaatimusten mukaisia. Mainitun 14 artiklan osalta on tarpeen varmentaa, toimiiko palvelun tarjoaja aktiivisessa roolissa, myös optimoimalla ladattujen teosten tai aineiston esitysmuotoa tai edistämällä niitä, riippumatta tähän käytettyjen keinojen luonteesta. Jotta varmistettaisiin mahdollisten lisenssisopimusten toiminta, tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajien, jotka tallentavat suuria määriä käyttäjiensä verkkoon lataamia tekijänoikeussuojattuja teoksia tai muuta aineistoa ja tarjoavat yleisölle pääsyn niihin, olisi toteutettava asianmukaiset ja oikeasuhteiset toimenpiteet teosten tai muun aineiston suojan varmistamiseksi, esimerkiksi ottamalla käyttöön tehokasta teknologiaa , jolla mahdollistetaan arvon oikeudenmukainen uudelleenjako oikeudenhaltijoille . Tätä velvoitetta olisi sovellettava myös silloin, kun palveluntarjoajat ovat 14 artiklassa säädetyn vastuuta koskevan poikkeuksen vaatimusten mukaisia. |
Perustelu
Komissio toteaa 13 artiklan 3 kohdassa oikeutetusti, että on tärkeää määritellä käytäntöjä sisällön tunnistamista varten.
Tähän liittyy tiiviisti kysymys tunnistettujen teosten luoman arvon uudelleenjaosta oikeudenhaltijoille. Kyseisten kohtien (johdanto-osan 38 kappale ja 13 artiklan 3 kohta) yhdenmukaisuuden parantamiseksi tekstissä olisi nimenomaan mainittava tämä seikka, sillä pelkkä teosten tunnistaminen on vain ensimmäinen vaihe arvoketjussa.
Muutosehdotus 4
Ehdotus direktiiviksi
3 artikla
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä direktiivin 2001/29/EY 2 artiklassa, direktiivin 96/9/EY 5 artiklan ensimmäisen kohdan a alakohdassa ja 7 artiklan 1 kohdassa sekä tämän direktiivin 11 artiklan 1 kohdassa vahvistettuihin oikeuksia koskevasta poikkeuksesta, jota sovelletaan, kun tutkimusorganisaatiot tekstin ja tiedonlouhinnan toteuttamiseksi valmistavat kappaleita ja kopioivat teoksista tai muusta aineistosta, johon niillä on laillinen pääsy tieteellistä tutkimusta varten. |
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä direktiivin 2001/29/EY 2 artiklassa, direktiivin 96/9/EY 5 artiklan ensimmäisen kohdan a alakohdassa ja 7 artiklan 1 kohdassa sekä tämän direktiivin 11 artiklan 1 kohdassa vahvistettuihin oikeuksia koskevasta poikkeuksesta, jota sovelletaan, kun tutkimusorganisaatiot tekstin ja tiedonlouhinnan toteuttamiseksi valmistavat kappaleita ja kopioivat teoksista tai muusta aineistosta, johon niillä on laillinen pääsy tieteellistä tutkimusta varten. |
2. Kaikki 1 kohdassa säädetyn poikkeuksen vastaiset sopimusmääräykset ovat täytäntöönpanokelvottomia. |
2. Kaikki 1 kohdassa säädetyn poikkeuksen vastaiset sopimusmääräykset ovat täytäntöönpanokelvottomia. |
3. Oikeudenhaltijoiden on voitava soveltaa toimenpiteitä, joilla varmistetaan sellaisten verkkojen ja tietokantojen turvallisuus ja eheys , joissa niiden teoksia tai muuta aineistoa isännöidään. Tällaiset toimenpiteet eivät saa ulottua pidemmälle kuin mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi. |
3. Oikeudenhaltijoiden on voitava soveltaa toimenpiteitä, joilla varmistetaan sellaisten verkkojen ja tietokantojen turvallisuus eheyden, saatavuuden ja luottamuksellisuuden osalta , joissa niiden teoksia tai muuta aineistoa isännöidään. Tällaiset toimenpiteet eivät saa ulottua pidemmälle kuin mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi. |
4. Jäsenvaltioiden on kannustettava oikeudenhaltijoita ja tutkimusorganisaatioita määrittelemään 3 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista koskevia yhteisesti sovittuja parhaita toimintatapoja. |
4. Jäsenvaltioiden on kannustettava oikeudenhaltijoita ja tutkimusorganisaatioita määrittelemään 3 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden soveltamista koskevia yhteisesti sovittuja parhaita toimintatapoja , myös sellaisia, joiden avulla voidaan toteuttaa arvon oikeudenmukainen uudelleenjako oikeudenhaltijoille . |
Perustelu
Tietoturvallisuuden klassisessa mallissa määritellään kolme turvallisuustavoitetta: luottamuksellisuuden säilyttäminen, eheys ja saatavuus. Kukin tavoite kattaa tietosuojan varmistavan eri näkökohdan. Komissio voisi tässä kohdassa tarkentaa nimenomaista tavoitetta eli kannustaa sellaisiin toimiin, joiden avulla voidaan poistaa palvelun tarjoajien ja oikeudenhaltijoiden, joiden teoksia hyödynnetään, välille arvon osalta muodostunut kuilu.
Muutosehdotus 5
Ehdotus direktiiviksi
10 artikla
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
Neuvottelujärjestely |
Neuvottelujärjestely |
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos osapuolet, jotka haluavat tehdä sopimuksen audiovisuaalisten teosten saattamisesta yleisön saataville tilausvideoalustoilla, kohtaavat oikeuksien lisensointiin liittyviä vaikeuksia, ne voivat saada apua puolueettomalta elimeltä, jolla on asiaankuuluvaa kokemusta. Tällaisen elimen on tarjottava apua neuvotteluissa ja sopimukseen pääsemisessä. |
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos osapuolet, jotka haluavat tehdä sopimuksen audiovisuaalisten teosten saattamisesta yleisön saataville tilausvideoalustoilla, kohtaavat audiovisuaalisten oikeuksien lisensointiin liittyviä vaikeuksia, ne voivat saada apua puolueettomalta elimeltä, jolla on asiaankuuluvaa kokemusta. Tällaisen elimen on tarjottava apua neuvotteluissa ja sopimukseen pääsemisessä. |
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 1 kohdassa tarkoitetun elimen nimi komissiolle viimeistään [21 artiklan 1 kohdassa mainittu päivä]. |
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 1 kohdassa tarkoitetun elimen nimi komissiolle viimeistään [21 artiklan 1 kohdassa mainittu päivä]. |
Perustelu
Artiklan alkuperäinen muotoilu saattaa olla monitulkintainen, jollei selvennetä, että kyseessä ovat yksinomaan audiovisuaaliset oikeudet eivätkä esimerkiksi audiovisuaalisiin tuotantoihin sisältyvien musiikkiteosten oikeudet. Lisäyksellä poistetaan tällainen artiklassa alun perin oleva monitulkintaisuus.
Muutosehdotus 6
Ehdotus direktiiviksi
13 artikla
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
1. Tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajien, jotka tallentavat suuria määriä palveluiden käyttäjiensä verkkoon lataamia teoksia ja muuta aineistoa ja tarjoavat pääsyn niihin, on yhteistyössä oikeudenhaltijoiden kanssa toteutettava toimenpiteitä, jotta varmistetaan oikeudenhaltijoiden kanssa niiden teosten ja muun aineiston käytöstä tehtyjen sopimusten toimivuus tai estetään niiden palveluissa sellaisten teosten ja muun aineiston saanti, jotka oikeudenhaltijat ovat yhteistyössä palveluntarjoajien kanssa nimenneet. Tällaisten toimenpiteiden, kuten tehokkaan sisällöntunnistustekniikan, on oltava asianmukaisia ja oikeasuhteisia. Palveluntarjoajien on toimitettava oikeudenhaltijoille riittävät tiedot toimenpiteiden toimivuudesta ja soveltamisesta ja tarvittaessa asianmukaiset raportit teosten ja muun aineiston tunnistamisesta ja käytöstä. |
1. Tietoyhteiskunnan palveluiden tarjoajien, jotka tallentavat suuria määriä palveluiden käyttäjiensä verkkoon lataamia teoksia ja muuta aineistoa ja tarjoavat pääsyn niihin, on yhteistyössä oikeudenhaltijoiden kanssa toteutettava toimenpiteitä, jotta varmistetaan oikeudenhaltijoiden kanssa niiden teosten ja muun aineiston käytöstä tehtyjen sopimusten toimivuus tai estetään niiden palveluissa sellaisten teosten ja muun aineiston saanti, jotka oikeudenhaltijat ovat yhteistyössä palveluntarjoajien kanssa nimenneet. Tällaisten toimenpiteiden, kuten tehokkaan sisällöntunnistustekniikan, on oltava asianmukaisia ja oikeasuhteisia , ja niiden avulla on voitava toteuttaa arvon oikeudenmukainen uudelleenjako oikeudenhaltijoille . Palveluntarjoajien on toimitettava oikeudenhaltijoille riittävät tiedot toimenpiteiden toimivuudesta ja soveltamisesta ja tarvittaessa asianmukaiset raportit teosten ja muun aineiston tunnistamisesta ja käytöstä. |
Perustelu
Komissio toteaa 13 artiklan 3 kohdassa oikeutetusti, että on tärkeää määritellä käytäntöjä sisällön tunnistamista varten.
Tähän liittyy tiiviisti kysymys tunnistettujen teosten luoman arvon uudelleenjaosta oikeudenhaltijoille. Kyseisten kohtien (13 artiklan 1 ja 3 kohta) yhdenmukaisuuden parantamiseksi tekstissä olisi nimenomaan mainittava tämä seikka, sillä pelkkä teosten tunnistaminen on vain ensimmäinen vaihe arvoketjussa.
Muutosehdotus 7
Ehdotus direktiiviksi
14 artikla
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tekijät ja esiintyjät saavat säännöllisesti ja ottaen huomioon kunkin alan erityispiirteet ajantasaista, asianmukaista ja riittävää tietoa teostensa ja esitystensä hyödyntämisestä niiltä, joille ne ovat lisensoineet tai siirtäneet oikeutensa, erityisesti hyödyntämistapojen, syntyneiden tulojen ja maksettavien korvausten osalta. |
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tekijät ja esiintyjät saavat vähintään kerran vuodessa ja ottaen huomioon kunkin alan erityispiirteet ajantasaista, asianmukaista ja riittävää tietoa teostensa ja esitystensä hyödyntämisestä niiltä, joille ne ovat lisensoineet tai siirtäneet oikeutensa, erityisesti hyödyntämistapojen, syntyneiden tulojen ja maksettavien korvausten osalta. |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun velvoitteen on oltava oikeasuhteinen ja tehokas, ja sillä on varmistettava asianmukainen avoimuuden taso kaikilla aloilla. Tapauksissa, joissa velvoitteesta johtuva hallinnollinen rasite olisi suhteeton teoksen tai esityksen hyödyntämisen synnyttämiin tuloihin nähden, jäsenvaltiot voivat mukauttaa 1 kohdan velvoitetta sillä edellytyksellä, että se on edelleen tehokas ja että sillä varmistetaan asianmukainen avoimuuden taso. |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun velvoitteen on oltava oikeasuhteinen ja tehokas, ja sillä on varmistettava asianmukainen avoimuuden taso kaikilla aloilla. Tapauksissa, joissa velvoitteesta johtuva hallinnollinen rasite olisi suhteeton teoksen tai esityksen hyödyntämisen synnyttämiin tuloihin nähden, jäsenvaltiot voivat mukauttaa 1 kohdan velvoitetta sillä edellytyksellä, että se on edelleen tehokas ja että sillä varmistetaan asianmukainen avoimuuden taso. |
3. Jäsenvaltiot voivat päättää, että 1 kohdan velvoitetta ei sovelleta, kun tekijän tai esiintyjän panos ei ole merkittävä teoksen tai esityksen kokonaisuuden kannalta. |
3. Jäsenvaltiot voivat päättää, että 1 kohdan velvoitetta ei sovelleta, kun tekijän tai esiintyjän panos ei ole merkittävä teoksen tai esityksen kokonaisuuden kannalta. |
Perustelu
Kohdan 1 ilmaus ”säännöllisesti” saattaa olla epäselvä. Alan käytänteiden pohjalta 12 kuukautta vaikuttaa asianmukaiselta ajalta. Tämä ei sulje pois sitä, että lyhyemmät aikavälit ovat luonnollisesti toivottavampia ja usein toteutuskelpoisia.
Muutosehdotus 8
Ehdotus direktiiviksi
15 artikla
Komission ehdotus |
AK:n muutosehdotus |
Sopimuksen sopeuttamisjärjestely |
Sopimuksen sopeuttamisjärjestely |
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tekijöillä ja esiintyjillä on oikeus hakea asianmukaista lisäkorvausta osapuolelta, jonka kanssa ne ovat tehneet sopimuksen oikeuksien hyödyntämisestä, kun alun perin sovittu korvaus on kohtuuttoman vähäinen verrattuna sittemmin kyseisten teosten tai esitysten hyödyntämisestä syntyneisiin tuloihin ja hyötyihin. |
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tekijöillä ja esiintyjillä on oikeus hakea asianmukaista lisäkorvausta osapuolelta, jonka kanssa ne ovat tehneet sopimuksen oikeuksien hyödyntämisestä, kun alun perin sovittu korvaus on kohtuuttoman vähäinen verrattuna sittemmin kyseisten teosten tai esitysten hyödyntämisestä syntyneisiin tuloihin ja hyötyihin. Tällaisen mekanismin on varmistettava oikeudenmukainen korvaus ottaen huomioon yksittäisten alojen erityispiirteet. |
Perustelu
Tällainen mekanismi saattaa luoda oikeudellista epävarmuutta, jos sitä sovelletaan samalla tavoin kaikkiin luovan alan sektoreihin, kuten komissiokin on jo todennut johdanto-osan kappaleessa 42.
II. POLIITTISET SUOSITUKSET
EUROOPAN ALUEIDEN KOMITEA
Alustavat huomiot
1. |
vahvistaa paikallis- ja alueviranomaisten avainroolin ja potentiaalin kansalaisille suunnattujen digitaalisten palvelujen alalla sekä digitaalisen infrastruktuurin luomisessa ja hallinnoinnissa – usein rajatylittävän tai alueiden välisen yhteistyön puitteissa – pyrittäessä poistamaan verkkotoimintojen esteet. |
2. |
suhtautuu myönteisesti sähköisen viestinnän sisämarkkinoita koskeviin toimenpide-ehdotuksiin, joilla voidaan vauhdittaa kaikkien talouden alojen dynaamista ja kestävää kasvua ja luoda uusia työpaikkoja sekä varmistaa tekijänoikeussääntöjen saattaminen ajan tasalle ottaen huomioon digitaalinen vallankumous ja kuluttajakäyttäytymisen muutokset. |
3. |
kannattaa sellaisten toimien kehittämistä, joiden avulla voidaan parantaa oikeudenhaltijoiden asemaa neuvoteltaessa kyseisten oikeuksien kohteena olevan sisällön hyödyntämisestä etenkin verkkopalvelujen kautta. Verkkopalvelut mahdollistavat pääsyn käsiksi käyttäjien lataamaan sisältöön, mutta ne eivät aina anna oikeudenmukaista korvausta tällaisesta hyödyntämisestä. Komitea korostaa kuitenkin, että alueelliset ja paikalliset toimijat, aloittelevat ja pienet yritykset ovat usein heikommassa asemassa kuin suuret oikeudenhaltijat ja ettei niille saa asettaa aiheettomia rajoitteita. |
4. |
panee merkille, että komissio esittää täysin vakuuttavia perusteita siitä, että tämän alan säänteleminen Euroopan unionin tasolla tuottaa lisäarvoa, ja että tällainen toimi on näin ollen toissijaisuusperiaatteen mukainen. Sama koskee suhteellisuuden osalta esitettyjä perusteita (1). |
Tekijänoikeudet digitaalisilla sisämarkkinoilla
5. |
on tyytyväinen siihen, että komissio on jättänyt jäsenvaltioille vapauden tehdä poikkeuksia, kun suojattuja teoksia hyödynnetään opetuskäytössä. Tällä tavoin kunnioitetaan kansallista, alueellista ja paikallista identiteettiä sekä erilaisiin poliittisiin ja yhteiskunnallisiin olosuhteisiin perustuvia erityyppisiä lisenssejä. |
6. |
kehottaa tutkimaan perusteellisesti yhteishallinnointiorganisaatioiden roolia varmistettaessa oikeudenmukaisten, nykyaikaisten ja tehokkaiden tekijänoikeuksien täytäntöönpano. |
7. |
korostaa pitävänsä tärkeänä, että digitaalista opetusmateriaalia voidaan hyödyntää myös esimerkiksi etäopiskelussa ja väliaikaisten ulkomaanjaksojen yhteydessä eikä pelkästään siinä jäsenvaltiossa, jossa oppilaitos fyysisesti sijaitsee. |
8. |
kehottaa komissiota erityisesti tuomaan esiin, että ilman ajanmukaistamisvälineisiin kohdennettuja investointeja yhteishallinnointiorganisaatiot estävät markkinoita ja omia jäseniään saamasta palvelua, jolla parannetaan sekä lisenssijärjestelmää että tulojen keräämistä ja jakamista. |
9. |
kannattaa kehotusta edistää avoimuutta markkinoilla, jotka ovat jo kauan kärsineet avoimuuden puutteesta ja edistäneet näin etuoikeutettujen ryhmien intressejä ja johtaneet usein tekijöille haitallisiin sopimusjärjestelyihin. |
10. |
pitää valitettavana sitä, että komissio haluaa ottaa käyttöön poikkeuksen avoimuusvelvoitteeseen tapauksissa, joissa tekijän tai esiintyjän panos ei ole merkittävä. Teosten nykyisten tunnistamis- ja dokumentointiteknologioiden avulla voidaan määrittää riittävän tarkasti teoksen ja asianomaisten eri tahojen kokonaisarvo henkilökohtaisen panoksen tasosta riippumatta. |
11. |
on samaa mieltä siitä, että avoimuuslausekkeen vahvistamisella tekijöiden ja heidän vastapuoliensa välisissä sopimuksissa pyritään ensi sijassa tasapainottamaan uudelleen neuvotteluvoima tekijöiden kannalta haitallisissa tilanteissa. Komitea toteaa, että tällainen toimi ei loukkaa sopimusvapautta ja että näin kunnioitetaan markkinoiden roolia kartoitettaessa asianosaisten tarpeita vastaavia tarjouksia. |
12. |
ehdottaa, että komissio kannustaisi arvoketjun palveluntarjoajia ja organisaatioita kehittämään yhdessä vakiomalleja tiedon vaihtamiseksi teosten käytöstä, jotta varmistetaan hallinnoinnin tehostaminen ja yhteentoimivuuden parantaminen. |
Kulttuuriperinnön säilyttäminen
13. |
on tyytyväinen siihen, että Euroopan komissio painottaa teknologiselle vanhenemiselle alttiiden teosten säilyttämistä ja alkuperäisten tallenteiden tuhoutumisen estämistä. Komitea on vakuuttunut siitä, että tämä poikkeus edistää toimia jäsenvaltioiden kulttuurisen ja taiteellisen rikkauden säilyttämiseksi, ja toivoo, että se kannustaa perustamaan tätä tarkoitusta varten yleisen edun mukaisia kumppanuuksia ja ottamaan kulttuuriperintölaitoksia ja tutkimusorganisaatioita mukaan tähän toimintaan (2). |
Euroopan audiovisuaalisten teosten luettelon kasvu
14. |
panee tyytyväisenä merkille komission aikomuksen parantaa Euroopan audiovisuaalisten teosten luettelon esilläoloa erilaisilla digitaalisilla alustoilla etenkin sellaisten teosten rajallisen esilläolon vuoksi, joilla on vähäisen taloudellisen arvon vuoksi vaikeuksia saada tilaa perinteisissä jakelukanavissa. |
15. |
kannattaa kollektiivisen lisensoinnin laajentamista myynnistä poistuneiden teosten osalta oikeuksia hallinnoivien yhtiöiden ja kulttuuriarvoja säilyttävien laitosten kesken. Komitea kiinnittää etenkin huomiota tällaisten toimien etuihin varmistettaessa asianomainen korvaus oikeudenomistajille sekä oikeusvarmuus laitoksille. |
16. |
pahoittelee kuitenkin sitä, ettei tekstissä mainita näiden teosten paikallista ja alueellista luonnetta. Erityisesti on mainittava, että ilman taiteilijoiden, yrittäjien ja kulttuurialan tukia tarjoavien paikallisten hallintotahojen toistuvaa yhteistyötä monet näistä teoksista eivät koskaan toteutuisi. |
Kustantajien rooli
17. |
kannattaa kustantajien perusluonteisen roolin puolustamista varmistettaessa laadukkaiden julkaisujen levittäminen. Tämä edellyttää huomattavia investointeja kustantajien riippumattomuuden ja koskemattomuuden säilyttämiseksi. |
18. |
on tyytyväinen kustantajille annettuun tukeen, sillä näin varmistetaan, että niillä on asianmukaiset oikeudelliset välineet, jotta ne voivat kilpailla digitaalisella areenalla. |
Bryssel 8. helmikuuta 2017.
Euroopan alueiden komitean puheenjohtaja
Markku MARKKULA
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2000, tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista (EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1)
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2000, tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista (EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1)
(1) AK:n toissijaisuusperiaatetta käsittelevän asiantuntijaryhmän kertomus, joka perustuu 4.–14. lokakuuta 2016 järjestettyyn kuulemiseen.
(2) Jo vuonna 1996 Milanon yliopiston tietokoneavusteisen musiikintutkimuksen laboratorion (Laboratorio di Informatica Musicale, LIM) ja Milanon La Scala -oopperan välisen yhteistyön tuloksena digitalisoitiin yli 5 000 ääniarkistossa ollutta magneettinauhaa ja saatettiin ne näin tulevien sukupolvien saataville pysyvästi ja laadukkaassa muodossa.