Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CJ0418

    Tuomion tiivistelmä

    Asia C-418/06 P

    Belgian kuningaskunta

    vastaan

    Euroopan yhteisöjen komissio

    ”Muutoksenhaku — EMOTR — Peltokasvien ala — EMOTR:n tilien tarkastaminen ja hyväksyminen — Luotettava ja toimiva tarkastusjärjestelmä — Yhteisörahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot — Kiinteämääräinen korjaus — Tarkastussäännösten taannehtiva sovellettavuus — Implisiittiset velvollisuudet — Suhteellisuusperiaate — Oikeusvarmuus — Täysi harkintavalta”

    Julkisasiamies P. Mengozzin ratkaisuehdotus 10.1.2008   I - 3051

    Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 24.4.2008   I - 3085

    Tuomion tiivistelmä

    1. Maatalous – Yhteinen maatalouspolitiikka – EMOTR:sta maksettava rahoitus

      (Neuvoston asetus N:o 729/70; neuvoston asetus N:o 3508/92; komission asetus N:o 3887/92; komission asetus N:o 2419/2001)

    2. Maatalous – EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen

    3. Maatalous – Yhteinen maatalouspolitiikka – EMOTR:sta maksettava rahoitus

      (Neuvoston asetus N:o 729/70; neuvoston asetus N:o 1258/1999)

    4. Maatalous – EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen

      (Neuvoston asetus N:o 729/70)

    5. Maatalous – EMOTR – Tilien tarkastaminen ja hyväksyminen

      (EY 229 artikla)

    1.  Vaikka tukien ja palkkioiden myöntämistä koskevassa yhteisön lainsäädännössä ei velvoiteta jäsenvaltioita nimenomaisesti ottamaan käyttöön komission EMOTR:n tilien tarkastamisen ja hyväksymisen yhteydessä käyttämiä valvontakeinoja ja tarkastustapoja, jotka koskevat huomioon otettavan pinta-alan vähentämistä tukien laskemisessa, kun ilmoitettu pinta-ala on suurempi kuin tietokoneistettuun maantieteelliseen tietojärjestelmätekniikkaan merkitty pinta-ala (GIS), tämä velvollisuus voi kuitenkin johtua tarvittaessa myös epäsuorasti siitä, että kyseessä olevan lainsäädännön nojalla jäsenvaltioilla on velvollisuus organisoida tehokas tarkastus- ja valvontajärjestelmä.

      Yhtäältä yhteisön lainsäätäjä on nimittäin luonut hallinnollisen valvonnan ja paikalla tehtävän tarkastuksen kahdeksi tarkastuskeinoksi, jotka, vaikka ovatkin erillisiä, täydentävät vastavuoroisesti toisiaan. Toisaalta tämä hallinnollinen tarkastus, joka edeltää paikalla tehtäviä tarkastuksia, on suoritettava niin, että kansalliset viranomaiset voivat tehdä siitä kaikki mahdolliset johtopäätökset, jotka voivat merkitä varmuutta tai epävarmuutta siitä, onko tukien ja palkkioiden myöntämisen edellytyksiä noudatettu. Kun paikalla tehtäviä tarkastuksia eikä mitään muutakaan täydentävää tarkastusta ole suoritettu, ilmoitettuja pinta-aloja tai GIS-pinta-aloja ei voida vahvistaa paikkansa pitäviksi. Näin ollen näiden kahden tietolähteen välinen ristiriita saattaa muodostaa poikkeavuuden, joka merkitsee tappion riskiä EMOTR:lle, joka kehottaa kyseessä olevaa jäsenvaltiota toteuttamaan tarkastustoimenpiteitä, jotka voivat olla mitä tahansa joko paikalla tehtäviä tarkastuksia tai muita täydentäviä varmistuksia.

      (ks. 68, 70, 72, 73 ja 75 kohta)

    2.  Valmisteltaessa EMOTR:n tilien tarkastamista ja hyväksymistä koskevia päätöksiä kutakin tapausta on lähtökohtaisesti tarkasteltava erikseen sen toteamiseksi, onko asianomainen jäsenvaltio EMOTR:sta rahoitettavia liiketoimia toteutettaessa toiminut yhteisön oikeudesta johtuvien vaatimusten mukaisesti vai onko se jättänyt noudattamatta näitä vaatimuksia ja miltä osin se on mahdollisesti näin menetellyt. Jäsenvaltiolla on oikeus vedota yhdenvertaisuusperiaatteen loukkaamiseen vain siltä osin kuin tapaukset, joihin vedotaan, ovat vähintäänkin rinnastettavissa toisiinsa, kun tarkastellaan tapauksille ominaisia seikkoja, joihin kuuluvat muun muassa ajanjakso, jonka kuluessa menot on suoritettu, kysymyksessä olevat alat ja niiden sääntöjenvastaisuuksien laatu, joista jäsenvaltioita moititaan. Kiellettyä syrjintää on vain tilanteissa, joissa toisiinsa rinnastettavissa tilanteissa menetellään eri tavalla, ellei tällaista eroa voida objektiivisesti perustella. Tilanne, jossa jäsenvaltiolla on vapaaehtoisesti käyttöön otetun järjestelmän vuoksi käytettävissään tietoja, joita muilla jäsenvaltioilla ei ole, ei ole verrattavissa viimeksi mainittujen tilanteeseen.

      (ks. 91–94 kohta)

    3.  EMOTR:n tilien tarkastamisen ja hyväksymisen yhteydessä se, että menettelyä voidaan kehittää, ei ole itsessään peruste rahoitusta koskevalle korjaukselle. Yhteisön nimenomaisten sääntöjen soveltamisessa on oltava merkittäviä puutteita ja tällaisten puutteiden on aiheutettava EMOTR:lle todellinen tappioiden tai sääntöjenvastaisuuksien riski. Kiinteämääräistä korjausta voidaan soveltaa silloinkin, kun puutteet todetaan implisiittisiä sääntöjä sovellettaessa, jos näiden implisiittisten sääntöjen noudattaminen on välttämätöntä nimenomaisen säännön noudattamiseksi.

      (ks. 124 ja 126 kohta)

    4.  Vaikka komission onkin EMOTR:n tilien tarkastamista ja hyväksymistä koskevan menettelyn puitteissa näytettävä toteen yhteisön sääntöjen rikkominen, sen jälkeen kun tämä rikkominen on osoitettu, jäsenvaltion on tarvittaessa osoitettava, että komissio on tehnyt virheen määrittäessään, mitä rahoituksellisia seuraamuksia rikkomisella on. Koska komissio on tältä osin sen sijaan, että se olisi hylännyt kaikki menot, joita rikkominen koski, pyrkinyt luomaan sääntöjä, joilla otetaan käyttöön sääntöjenvastaisuuksien eriytetty kohtelu sen mukaan, mikä tarkastusten puutteiden taso ja EMOTR:lle aiheutuvan riskin aste on, jäsenvaltion on osoitettava, että kyseiset perusteet ovat mielivaltaisia ja kohtuuttomia.

      (ks. 135 ja 138 kohta)

    5.  EMOTR:n alalla ei missään säännöksessä anneta yhteisöjen tuomioistuimille EY 229 artiklan mukaista täyttä harkintavaltaa. Yhteisöjen tuomioistuinten täysi harkintavalta komission EMOTR:n tilien tarkastamisen ja hyväksymisen yhteydessä määräämien rahoitusta koskevien korjausten määrän osalta ei voi perustua siihen väitteeseen, että nämä korjaukset olisivat luonteeltaan seuraamuksia. Tällaisten korjausten tarkoituksena on estää se, että EMOTR:n vastattaviksi tulisi menoja, joita ei käytetä yhteisön kyseisessä lainsäädännössä asetetun tavoitteen rahoittamiseen, eikä niitä näin ollen voida pitää seuraamuksina.

    Top