Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0620

    Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 27.4.2017.
    A-Rosa Flussschiff GmbH vastaan Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf) ja Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden.
    Ennakkoratkaisupyyntö – Siirtotyöläiset – Sosiaaliturva – Sovellettava lainsäädäntö – Asetus (ETY) N:o 1408/71 – 14 artiklan 2 kohdan a alakohta – Asetus (ETY) N:o 574/72 – 12 a artiklan 1 a alakohta – Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus – Matkustava henkilökunta – Toiseen jäsenvaltioon lähetetyt työntekijät – Sveitsiläinen sivuliike – E 101 ‑todistus – Todistusvoima.
    Asia C-620/15.

    Court reports – general

    Asia C-620/15

    A-Rosa Flussschiff GmbH

    vastaan

    Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf)
    ja
    Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden

    (Ennakkoratkaisupyyntö – Cour de cassation)

    Ennakkoratkaisupyyntö – Siirtotyöläiset – Sosiaaliturva – Sovellettava lainsäädäntö – Asetus (ETY) N:o 1408/71 – 14 artiklan 2 kohdan a alakohta – Asetus (ETY) N:o 574/72 – 12 a artiklan 1 a alakohta – Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus – Matkustava henkilökunta – Toiseen jäsenvaltioon lähetetyt työntekijät – Sveitsiläinen sivuliike – E 101 ‑todistus – Todistusvoima

    Tiivistelmä – Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 27.4.2017

    1. Sosiaaliturva–Siirtotyöläiset–Sovellettava lainsäädäntö–Toiseen jäsenvaltioon kuin työnantajan sijoittautumisvaltioon lähetetyt työntekijät–Sijoittautumisvaltion toimivaltaisen laitoksen myöntämän E 101 –todistuksen todistusvoima muiden jäsenvaltioiden sosiaaliturvalaitoksiin nähden–Rajat–Uudelleentarkasteluvelvollisuus toisen jäsenvaltion laitoksen esitettyä epäilyksiä–Yhteensovittamismenettely sosiaaliturvan hallintotoimikunnassa erimielisyystapauksissa–Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeva menettely yhteensovittamisen epäonnistuttua

      (SEU 4 artiklan 3 kohta; SEUT 259 artikla; neuvoston asetuksen N:o 1408/71 14 artiklan 2 kohdan a alakohta; neuvoston asetuksen N:o 574/72 12 a artiklan 1 a alakohta)

    2. Sosiaaliturva–Siirtotyöläiset–Sovellettava lainsäädäntö–Toiseen jäsenvaltioon kuin työnantajan sijoittautumisvaltioon lähetetyt työntekijät–Sijoittautumisvaltion toimivaltaisen laitoksen myöntämän E 101 –todistuksen todistusvoima muiden jäsenvaltioiden sosiaaliturvalaitoksiin ja tuomioistuimiin nähden–Sillä, etteivät työntekijän työskentelyä koskevat olosuhteet kuulu asetuksen N:o 1408/71 asialliseen soveltamisalaan, ei ole merkitystä

      (Neuvoston asetuksen N:o 1408/71 14 artiklan 2 kohdan a alakohta; neuvoston asetuksen N:o 574/72 12 a artiklan 1 a alakohta)

    1.  Ks. tuomion teksti.

      (ks. 40–46 kohta)

    2.  Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14.6.1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä 21.3.1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72, sellaisena kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2.12.1996 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 118/97, sellaisena kuin se on muutettuna 13.4.2005 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 647/2005, 12 a artiklan 1 a alakohtaa on tulkittava siten, että jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen nimeämän laitoksen asetuksen N:o 1408/71, sellaisena kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna asetuksella N:o 118/97, sellaisena kuin se on muutettuna 13.4.2005 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 647/2005, 14 artiklan 2 kohdan a alakohdan nojalla antama E 101 ‑todistus sitoo sekä sen jäsenvaltion sosiaaliturvalaitoksia, jossa työskentely tapahtuu, että saman jäsenvaltion tuomioistuimia silloinkin, kun nämä tuomioistuimet toteavat, etteivät asianomaisen työntekijän työskentelyä koskevat olosuhteet selvästikään kuulu asetuksen N:o 1408/71 tämän säännöksen asialliseen soveltamisalaan.

      Koska unionin tuomioistuin on oikeuskäytännössään määrittänyt menettelyn jäsenvaltioiden laitosten välisten mahdollisten erimielisyyksien, jotka koskevat E 101 -todistuksen pätevyyttä tai paikkansapitävyyttä, ratkaisemiseksi, sellaisten valtioiden laitosten, joiden on sovellettava asetuksia N:o 1408/71 ja N:o 574/72 ja joihin myös Sveitsin valaliitto kuuluu EY:n ja Sveitsin välisen sopimuksen mukaisesti, on noudatettava kyseistä menettelyä, vaikka asiassa olisi ilmennyt, että asianomaisten työntekijöiden työskentelyyn liittyvät olosuhteet eivät selvästikään kuulu E 101 -todistuksen myöntämisen perusteena olleen säännöksen asialliseen soveltamisalaan.

      (ks. 53 ja 61 kohta sekä tuomiolauselma)

    Top