This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CJ0258
Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 15.11.2016.
Gorka Salaberria Sorondo vastaan Academia Vasca de Policía y Emergencias.
Ennakkoratkaisupyyntö – Yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa – Direktiivi 2000/78/EY – 2 artiklan 2 kohta ja 4 artiklan 1 kohta – Ikäsyrjintä – Baskimaan itsehallintoalueen poliisimiesten palvelukseen ottamisen rajaaminen hakijoihin, jotka eivät ole täyttäneet 35:tä vuotta – Työhön liittyvän todellisen ja ratkaisevan vaatimuksen käsite – Tavoiteltu päämäärä – Oikeasuhteisuus.
Asia C-258/15.
Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 15.11.2016.
Gorka Salaberria Sorondo vastaan Academia Vasca de Policía y Emergencias.
Ennakkoratkaisupyyntö – Yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa – Direktiivi 2000/78/EY – 2 artiklan 2 kohta ja 4 artiklan 1 kohta – Ikäsyrjintä – Baskimaan itsehallintoalueen poliisimiesten palvelukseen ottamisen rajaaminen hakijoihin, jotka eivät ole täyttäneet 35:tä vuotta – Työhön liittyvän todellisen ja ratkaisevan vaatimuksen käsite – Tavoiteltu päämäärä – Oikeasuhteisuus.
Asia C-258/15.
Court reports – general
Asia C-258/15
Gorka Salaberria Sorondo
vastaan
Academia Vasca de Policía y Emergencias
(Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vascon esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
Ennakkoratkaisupyyntö – Yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa – Direktiivi 2000/78/EY – 2 artiklan 2 kohta ja 4 artiklan 1 kohta – Ikäsyrjintä – Baskimaan itsehallintoalueen poliisimiesten palvelukseen ottamisen rajaaminen hakijoihin, jotka eivät ole täyttäneet 35:tä vuotta – Työhön liittyvän todellisen ja ratkaisevan vaatimuksen käsite – Tavoiteltu päämäärä – Oikeasuhteisuus
Tiivistelmä – Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 15.11.2016
Sosiaalipolitiikka–Yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa–Direktiivi 2000/78–Soveltamisala–Sellaisen kansallisen säännöstön kuuluminen soveltamisalaan, jossa itsehallintoalueen poliisimiesten palvelukseen ottamisessa asetetaan 35 vuoden enimmäisikä
(Neuvoston direktiivin 2000/78 3 artiklan 1 kohdan a alakohta)
Sosiaalipolitiikka–Yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa–Direktiivi 2000/78–Ikään perustuvan syrjinnän kielto–Kansallinen säännöstö, jossa itsehallintoalueen poliisimiesten palvelukseen ottamisessa asetetaan 35 vuoden enimmäisikä–Sallittavuus
(Neuvoston direktiivin 2000/78 1 artikla, 2 artiklan 2 kohta ja 4 artiklan 1 kohta)
Kansallisella säännöstöllä, jossa säädetään, että 35 vuotta täyttäneet henkilöt eivät voi liittyä jäsenvaltion itsehallintoalueen poliisivoimiin, on vaikutusta näiden työntekijöiden työhönottoperusteisiin. Näin ollen on katsottava, että tämänkaltaisella säännöstöllä luodaan sääntöjä yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista annetun direktiivin 2000/78 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista työhönottoperusteista julkisella sektorilla ja se kuuluu näin ollen kyseisen direktiivin soveltamisalaan.
(ks. 25 ja 26 kohta)
Yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista annetun direktiivin 2000/78 2 artiklan 2 kohtaa, luettuna yhdessä direktiivin 4 artiklan 1 kohdan kanssa, on tulkittava niin, että se ei ole esteenä säännöstölle, jossa säädetään, että poliisivoimien sellaisten poliisimiesten virkaan hakevat, jotka hoitavat kaikkia poliisivoimille kuuluvia operatiivisia tai täytäntöönpanotehtäviä, eivät ole saaneet täyttää 35:tä vuotta.
Tällaisesta säännöstöstä aiheutuu erilaista kohtelua, joka pohjautuu välittömästi ikään direktiivin 2000/78 1 artiklassa ja 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla tavalla. Erityisten fyysisten kykyjen omaaminen on kuitenkin ikään liittyvä ominaisuus, ja henkilöiden ja omaisuuden suojelemista, rikoksentekijöiden pidättämistä ja säilössä pitämistä sekä ennalta ehkäisevää partiointia koskevat tehtävät voivat vaatia fyysisen voiman käyttöä. Näiden tehtävien luonne edellyttää erityisiä fyysisiä kykyjä, koska fyysisistä toimintavajeista voi olla näiden tehtävien hoitamisessa merkittäviä seurauksia sekä poliisimiehille itselleen ja kolmansille että myös yleisen järjestyksen ylläpitämiselle. Tästä seuraa, että erityisten fyysisten kykyjen omaamista kolmen keskeisen kyseisen jäsenvaltion itsehallintoalueen poliisitehtävän hoitamiseksi, eli henkilöiden ja omaisuuden suojelun varmistaminen, kunkin oikeuksien ja vapauksien vapaan käyttämisen takaaminen sekä kansalaisten turvallisuuden valvominen, voidaan pitää direktiivin 2000/78 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna todellisena ja ratkaisevana työhön liittyvänä vaatimuksena pääasiassa kyseessä olevan ammatin harjoittamisessa.
Mainitun säännöstön voidaan yhtäältä katsoa olevan asianmukainen kyseisten poliisivoimien toimintakyvyn ja moitteettoman toiminnan takaamista koskevan tavoitteen saavuttamisen kannalta ja toisaalta olevan ylittämättä sitä, mikä mainitun tavoitteen saavuttamiseksi on tarpeen. Pelättävissä olevat kyseisen itsehallintoalueen poliisin yksiköiden toiminnan puutteet tekevät mahdottomaksi sen, että fyysisesti vaativien ja poissulkevien kokeiden järjestäminen valintamenettelyn yhteydessä voisi olla vähemmän rajoittava vaihtoehtoinen toimenpide. Mainittu tavoite edellyttää nimittäin, että tyydyttävän ikärakenteen palauttamiseksi erityisen hyvän fyysisen suorituskyvyn omaamista ei arvioida staattisesti palvelukseen ottamiseen liittyvien valintakokeiden hetkellä vaan dynaamisesti eli siten, että otetaan huomioon myös palvelusvuodet, joita poliisimiehelle kertyy sen jälkeen, kun hänet on otettu palvelukseen.
(ks. 30, 34–36, 47, 48 ja 50 kohta sekä tuomiolauselma)