Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0458

Tuomion tiivistelmä

Asia C‑458/12

Lorenzo Amatori ym.

vastaan

Telecom Italia SpA ja Telecom Italia Information Technology Srl

(Tribunale di Trenton esittämä ennakkoratkaisupyyntö)

”Ennakkoratkaisupyyntö — Sosiaalipolitiikka — Yrityksen luovutus — Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen — Direktiivi 2001/23/EY — Työsuhteiden siirtyminen liiketoiminnan sellaisen osan sopimusperusteisen luovutuksen yhteydessä, jota ei voida pitää ennen luovutusta olemassa olleena itsenäisenä taloudellisena yksikkönä”

Tiivistelmä – Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 6.3.2014

  1. Ennakkoratkaisukysymykset – Unionin tuomioistuimen toimivalta – Rajat – Kysymyksen kohteen selvittäminen

    (SEUT 267 artikla)

  2. Sosiaalipolitiikka – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Direktiivi 2001/23 – Soveltamisala – Työsuhteiden siirtyminen liiketoiminnan sellaisen osan sopimusperusteisen luovutuksen yhteydessä, jota ei voida pitää ennen luovutusta olemassa olleena itsenäisenä taloudellisena yksikkönä – Ei kuulu direktiivin soveltamisalaan – Asian selvittäminen kuuluu kansalliselle tuomioistuimelle

    (Neuvoston direktiivi 2001/23)

  3. Sosiaalipolitiikka – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Direktiivi 2001/23 – Kansallinen lainsäädäntö, jossa sallitaan työsuhteiden siirtyminen liiketoiminnan sellaisen osan sopimusperusteisen luovutuksen yhteydessä, jota ei voida pitää ennen luovutusta olemassa olleena itsenäisenä taloudellisena yksikkönä – Direktiiviä suotuisampi kansallinen säännös voidaan hyväksyä

    (Neuvoston direktiivin 2001/23 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta ja 8 artikla)

  4. Sosiaalipolitiikka – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Direktiivi 2001/23 – Soveltamisala – Tilanne, jossa luovutuksensaaja tulee luovuttajan sijaan työsuhteiden osapuoleksi ja jossa luovuttajalla säilyy yrityksen luovutuksen jälkeen huomattava vaikutusvalta luovutuksensaajaan, kuuluu direktiivin soveltamisalaan

    (Neuvoston direktiivi 2001/23)

  5. Sosiaalipolitiikka – Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Direktiivi 2001/23 – Kansallinen lainsäädäntö, jossa sallitaan se, että luovutuksensaaja tulee luovuttajan sijaan työsuhteiden osapuoleksi tilanteessa, jossa luovuttajalla säilyy yrityksen luovutuksen jälkeen huomattava vaikutusvalta luovutuksensaajaan, voidaan hyväksyä

    (Neuvoston direktiivin 2001/23 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta)

  1.  Ks. tuomion teksti.

    (ks. 24–28, 45 ja 46 kohta)

  2.  Ks. tuomion teksti.

    (ks. 29–35 kohta)

  3.  Työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 2001/23 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohtaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa sallitaan yritystoiminnan osan luovutuksen yhteydessä se, että luovutuksensaaja tulee työsuhteiden osapuoleksi luovuttajan sijaan tilanteessa, jossa kyseisen yritystoiminnan osan ei voida katsoa muodostaneen toiminnallisesti itsenäistä taloudellista yksikköä ennen kuin se luovutettiin.

    On totta, että jos kävisi ilmi, että luovutetulla yksiköllä ei ollut ennen luovutusta riittävää toiminnallista itsenäisyyttä, luovutukseen ei sovellettaisi direktiiviä 2001/23.

    Pelkkä toiminnallisen itsenäisyyden puuttuminen ei kuitenkaan sellaisenaan voi olla esteenä sille, että jäsenvaltio takaisi kansallisessa lainsäädännössään sen, että työntekijöiden oikeudet säilyvät työnantajan vaihtumisen jälkeen.

    Tätä päätelmää tukee direktiivin 2001/23 8 artikla, jossa säädetään, ettei direktiivi vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen soveltaa tai ottaa käyttöön työntekijälle edullisempia lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä.

    On nimittäin niin, että direktiivillä on pyritty yhdenmukaistamaan kyseessä oleva asiakokonaisuus vain osittain, eikä sen tarkoituksena ole yhteisiin kriteereihin perustuvan, tasoltaan yhdenmukaisen suojelun käyttöön ottaminen kaikkialla unionissa vaan sen takaaminen, että asianomainen työntekijä on turvattu suhteessaan luovutuksensaajaan samalla tavalla kuin hän oli suhteessaan luovuttajaan asianomaisen jäsenvaltion oikeussääntöjen nojalla.

    (ks. 35 ja 39–42 kohta sekä tuomiolauselman 1 kohta)

  4.  Ks. tuomion teksti.

    (ks. 47–51 kohta)

  5.  Työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 2001/23 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohtaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa sallitaan se, että luovutuksensaaja tulee työsuhteiden osapuoleksi luovuttajan sijaan tilanteessa, jossa luovuttajalla säilyy tarkastellun yritystoiminnan osan luovutuksen jälkeenkin huomattava vaikutusvalta luovutuksensaajaan.

    (ks. 52 kohta ja tuomiolauselman 2 kohta)

Top