Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0162

    Tuomion tiivistelmä

    Yhdistetyt asiat C‑162/12 ja C‑163/12

    Airport Shuttle Express scarl ym.

    vastaan

    Comune di Grottaferrata

    (Tribunale amministrativo regionale per il Lazion esittämät ennakkoratkaisupyynnöt)

    ”Ennakkoratkaisupyyntö — SEUT 49, SEUT 101 ja SEUT 102 artikla — Asetus (ETY) N:o 2454/92 — Asetus (EY) N:o 12/98 — Palvelu, jossa vuokrataan autoja kuljettajineen — Kansallinen ja alueellinen säännöstö — Kuntien myöntämä lupa — Edellytykset — Täysin jäsenvaltion sisäiset tilanteet — Unionin tuomioistuimen toimivalta — Kysymysten tutkittavaksi ottaminen”

    Tiivistelmä – Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 13.2.2014

    1. Tuomioistuinmenettely – Suullinen käsittely – Aloittaminen uudelleen – Velvollisuutta aloittaa suullinen käsittely uudelleen, jotta asianosaiset voivat esittää huomautuksia oikeudellisista seikoista, jotka esitettiin julkisasiamiehen ratkaisuehdotuksessa, ei ole

      (SEUT 252 artiklan toinen kohta; unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 83 artikla)

    2. Ennakkoratkaisukysymykset – Unionin tuomioistuimen toimivalta – Asiaan vaikuttavien unionin oikeutta koskevien näkökohtien määrittäminen – Kysymysten uudelleen muotoilu

      (SEUT 267 artikla)

    3. Ennakkoratkaisukysymykset – Tutkittavaksi ottaminen – Velvollisuus esittää unionin tuomioistuimelle riittävästi tietoja asiaan liittyvistä tosiseikoista ja lainsäädännöstä – Velvollisuuden laajuus kilpailun alalla – Tosiseikkojen ja lainsäädännön liian epätäsmällinen esittäminen – Tutkimatta jättäminen

      (SEUT 267 artikla)

    4. Ennakkoratkaisukysymykset – Unionin tuomioistuimen toimivalta – Rajat – Kysymys, joka on esitetty riita-asiassa, johon liittyvät tosiseikat sijoittuvat yhden ainoan jäsenvaltion alueelle – Palvelut, joissa vuokrataan autoja kuljettajineen – Kyseiseen jäsenvaltioon sijoittautuneet taloudelliset toimijat – Unionin tuomioistuimen toimivallan puuttuminen

      (SEUT 49 ja SEUT 267 artikla)

    1.  Ks. tuomion teksti.

      (ks. 23 ja 24 kohta)

    2.  Ks. tuomion teksti.

      (ks. 29–33 ja 36 kohta)

    3.  Ks. tuomion teksti.

      (38–40 ja 51 kohta sekä tuomiolauselma)

    4.  SEUT 49 artiklaa ei ole mahdollista soveltaa toimintoihin, jotka eivät liity mitenkään unionin oikeudessa tarkoitettuihin tilanteisiin ja joihin liittyvät kaikki merkitykselliset seikat rajoittuvat yhden ainoan jäsenvaltion alueelle. Vastaus unionin oikeuden perustavaa laatua olevia vapauksia koskeviin kysymyksiin voi kuitenkin täysin jäsenvaltion sisäisessäkin tilanteessa olla ennakkoratkaisua pyytäneelle tuomioistuimelle hyödyllinen erityisesti tilanteessa, jossa sillä on kansallisen oikeuden nojalla velvollisuus myöntää omille kansalaisilleen samat oikeudet kuin jonkin muun jäsenvaltion kansalaisella olisi unionin oikeuden perusteella samanlaisessa tilanteessa.

      Muun jäsenvaltion kansalainen, joka on samassa tilanteessa kuin sellainen jäsenvaltion oma kansalainen, joka on jo sijoittautunut kyseiseen jäsenvaltioon ja jolla on lupa harjoittaa autonvuokrausta kuljettajineen koskevaa toimintaa tietystä kunnasta käsin, ja joka ei aio sijoittautua muualle vaan vaatii ainoastaan sille jo myönnetyssä luvassa olevien tiettyjen edellytysten poistamista, harjoittaisi jo oletettavasti kiinteästi ja pysyvästi taloudellista toimintaa kyseisen jäsenvaltion alueella sijaitsevasta toimipaikasta käsin. Näissä olosuhteissa sijoittautumisvapautta koskevan SEUT 49 artiklan tulkinnalla ei ole merkitystä.

      (ks. 43–47 ja 49–51 kohta sekä tuomiolauselma)

    Top

    Yhdistetyt asiat C‑162/12 ja C‑163/12

    Airport Shuttle Express scarl ym.

    vastaan

    Comune di Grottaferrata

    (Tribunale amministrativo regionale per il Lazion esittämät ennakkoratkaisupyynnöt)

    ”Ennakkoratkaisupyyntö — SEUT 49, SEUT 101 ja SEUT 102 artikla — Asetus (ETY) N:o 2454/92 — Asetus (EY) N:o 12/98 — Palvelu, jossa vuokrataan autoja kuljettajineen — Kansallinen ja alueellinen säännöstö — Kuntien myöntämä lupa — Edellytykset — Täysin jäsenvaltion sisäiset tilanteet — Unionin tuomioistuimen toimivalta — Kysymysten tutkittavaksi ottaminen”

    Tiivistelmä – Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 13.2.2014

    1. Tuomioistuinmenettely — Suullinen käsittely — Aloittaminen uudelleen — Velvollisuutta aloittaa suullinen käsittely uudelleen, jotta asianosaiset voivat esittää huomautuksia oikeudellisista seikoista, jotka esitettiin julkisasiamiehen ratkaisuehdotuksessa, ei ole

      (SEUT 252 artiklan toinen kohta; unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 83 artikla)

    2. Ennakkoratkaisukysymykset — Unionin tuomioistuimen toimivalta — Asiaan vaikuttavien unionin oikeutta koskevien näkökohtien määrittäminen — Kysymysten uudelleen muotoilu

      (SEUT 267 artikla)

    3. Ennakkoratkaisukysymykset — Tutkittavaksi ottaminen — Velvollisuus esittää unionin tuomioistuimelle riittävästi tietoja asiaan liittyvistä tosiseikoista ja lainsäädännöstä — Velvollisuuden laajuus kilpailun alalla — Tosiseikkojen ja lainsäädännön liian epätäsmällinen esittäminen — Tutkimatta jättäminen

      (SEUT 267 artikla)

    4. Ennakkoratkaisukysymykset — Unionin tuomioistuimen toimivalta — Rajat — Kysymys, joka on esitetty riita-asiassa, johon liittyvät tosiseikat sijoittuvat yhden ainoan jäsenvaltion alueelle — Palvelut, joissa vuokrataan autoja kuljettajineen — Kyseiseen jäsenvaltioon sijoittautuneet taloudelliset toimijat — Unionin tuomioistuimen toimivallan puuttuminen

      (SEUT 49 ja SEUT 267 artikla)

    1.  Ks. tuomion teksti.

      (ks. 23 ja 24 kohta)

    2.  Ks. tuomion teksti.

      (ks. 29–33 ja 36 kohta)

    3.  Ks. tuomion teksti.

      (38–40 ja 51 kohta sekä tuomiolauselma)

    4.  SEUT 49 artiklaa ei ole mahdollista soveltaa toimintoihin, jotka eivät liity mitenkään unionin oikeudessa tarkoitettuihin tilanteisiin ja joihin liittyvät kaikki merkitykselliset seikat rajoittuvat yhden ainoan jäsenvaltion alueelle. Vastaus unionin oikeuden perustavaa laatua olevia vapauksia koskeviin kysymyksiin voi kuitenkin täysin jäsenvaltion sisäisessäkin tilanteessa olla ennakkoratkaisua pyytäneelle tuomioistuimelle hyödyllinen erityisesti tilanteessa, jossa sillä on kansallisen oikeuden nojalla velvollisuus myöntää omille kansalaisilleen samat oikeudet kuin jonkin muun jäsenvaltion kansalaisella olisi unionin oikeuden perusteella samanlaisessa tilanteessa.

      Muun jäsenvaltion kansalainen, joka on samassa tilanteessa kuin sellainen jäsenvaltion oma kansalainen, joka on jo sijoittautunut kyseiseen jäsenvaltioon ja jolla on lupa harjoittaa autonvuokrausta kuljettajineen koskevaa toimintaa tietystä kunnasta käsin, ja joka ei aio sijoittautua muualle vaan vaatii ainoastaan sille jo myönnetyssä luvassa olevien tiettyjen edellytysten poistamista, harjoittaisi jo oletettavasti kiinteästi ja pysyvästi taloudellista toimintaa kyseisen jäsenvaltion alueella sijaitsevasta toimipaikasta käsin. Näissä olosuhteissa sijoittautumisvapautta koskevan SEUT 49 artiklan tulkinnalla ei ole merkitystä.

      (ks. 43–47 ja 49–51 kohta sekä tuomiolauselma)

    Top